diff options
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-11-10 15:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-10 14:04+0000\n" -"Last-Translator: infirit <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-25 18:33+0000\n" +"Last-Translator: Ivar Smolin <[email protected]>\n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "Salvestatud otsing" #: ../data/caja.appdata.xml.in.h:1 msgid "File manager for the MATE desktop environment" -msgstr "" +msgstr "Failihaldur MATE töölauakeskkonnale" #: ../data/caja.appdata.xml.in.h:2 msgid "" @@ -372,7 +372,7 @@ msgid "" "MATE desktop. It works on local and remote file systems. </p> <p> Caja is " "extensible through a plugin system, similar to that of GNOME Nautilus, of " "which Caja is a fork. </p>" -msgstr "" +msgstr "<p> Caja on MATE töölauakeskkonna ametlik failihaldur. Selle abil on võimalik sirvida katalooge, eelvaadelda faile ja käivitada failidega seotud rakendusi. Samuti on Caja ülesandeks MATE töölauakeskkonna ikoonide käsitlemine. Caja töötab nii kohalike kui ka võrgus asuvat failisüsteemidega. </p> <p> Caja on GNOME Nautiluse edasiarendus ja on sarnaselt viimasega laiendatav pluginate süsteemi abil. </p>" #: ../eel/eel-canvas.c:1301 ../eel/eel-canvas.c:1302 msgid "X" @@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "Liida" #. Setup the expander for the rename action #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:592 msgid "Select a new name for the _destination" -msgstr "" +msgstr "Sihtkohale uue _nime valimine" #. Setup the diff button for text files #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:617 @@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "Asenda" #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:724 msgid "File conflict" -msgstr "Failide kokkupõrge" +msgstr "Failide vastuolu" #: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:189 msgid "S_kip All" @@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr "Sul pole õigust sihtkaustale ligi pääseda." #: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2752 msgid "There was an error getting information about the destination." -msgstr "Sihtkoha kohta andmete hankimisel tekkis viga." +msgstr "Sihtkoha andmete hankimisel tekkis viga." #: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2789 msgid "The destination is not a folder." @@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr "Sihtkoht ei ole kaust." msgid "" "There is not enough space on the destination. Try to remove files to make " "space." -msgstr "Sihtkohas ei ole piisavalt vaba ruumi. Lisaruumi tekitamiseks proovi võimalusel sealt mõned tarbetud failid kustutada." +msgstr "Sihtkohas pole piisavalt vaba ruumi. Lisaruumi tekitamiseks proovi võimalusel sealt mõned tarbetud failid kustutada." #: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2824 #, c-format @@ -3066,7 +3066,7 @@ msgid "" "When a folder is visited this viewer is used unless you have selected " "another view for that particular folder. Possible values are \"list-view\", " "\"icon-view\" and \"compact-view\"." -msgstr "" +msgstr "Kui ei ole määratud teisiti, siis kataloogi külastamisel kasutatakse vaatamiseks seda vaadet. Võimalikud väärtused on \"list-view\" (nimekirjavaade), \"icon-view\" (ikoonivaade) ja \"compact-view\" (kompaktvaade)." #: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:59 msgid "Date Format" @@ -3087,7 +3087,7 @@ msgid "" "If set to true, then hidden files are shown by default in the file manager. " "Hidden files are either dotfiles, listed in the folder's .hidden file or " "backup files ending with a tilde (~)." -msgstr "" +msgstr "Kui määratud, siis näitab failihaldur ka peidetud faile. Peidetud failid algavad punktiga, on loetletud kataloogi failis nimega .hidden või on varukoopia failid, mille nimi lõppeb tilde märgiga (~)." #: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:63 msgid "Whether to show file sizes with IEC units" @@ -5642,7 +5642,7 @@ msgstr "_Port:" #. third row: share entry #: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1008 msgid "Share:" -msgstr "" +msgstr "Jagatud kaust:" #. fourth row: folder entry #: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1025 @@ -5761,7 +5761,7 @@ msgstr "Näita embleeme" #: ../src/caja-file-management-properties.c:633 msgid "About Extension" -msgstr "" +msgstr "Laiendist lähemalt" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:4 msgid "Always" |