summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r--po/eu.po122
1 files changed, 63 insertions, 59 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index b3e774d6..b4849289 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -4,18 +4,20 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Egoitz Rodriguez <[email protected]>, 2018
-# Alexander Gabilondo <[email protected]>, 2019
-# Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Egoitz Rodriguez <[email protected]>, 2020
+# Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# Porrumentzio <[email protected]>, 2020
+# Alexander Gabilondo <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: caja 1.23.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 11:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:48+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:44+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Gabilondo <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -364,7 +366,7 @@ msgstr ""
#. file name)!
#: data/caja-computer.desktop.in.in:8
msgid "computer"
-msgstr ""
+msgstr "Ordenagailua"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
@@ -845,7 +847,7 @@ msgstr "Hedapena"
#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:149
msgid "The extension of the file."
-msgstr ""
+msgstr "Fitxategiaren luzapena"
#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:191
msgid "Trashed On"
@@ -1140,22 +1142,22 @@ msgstr "Zehaztutako '%s' taldea ez da existitzen"
#, c-format
msgid "%'u item"
msgid_plural "%'u items"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "elementu %'u"
+msgstr[1] "%'u elementu"
#: libcaja-private/caja-file.c:6200
#, c-format
msgid "%'u folder"
msgid_plural "%'u folders"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] " karpeta %'u"
+msgstr[1] "%'u karpeta"
#: libcaja-private/caja-file.c:6201
#, c-format
msgid "%'u file"
msgid_plural "%'u files"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "fitxategi %'u"
+msgstr[1] "%'u fitxategi"
#: libcaja-private/caja-file.c:6305
msgid "%"
@@ -1199,7 +1201,7 @@ msgstr "esteka"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10736
#, c-format
msgid "Link to %s"
-msgstr "Estekatu hona: %s"
+msgstr "Lotura %s(e)ra"
#: libcaja-private/caja-file.c:6794
msgid "link (broken)"
@@ -1397,35 +1399,35 @@ msgstr "Kopiatu _dena den"
#, c-format
msgid "%'d second"
msgid_plural "%'d seconds"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "segundo %'d"
+msgstr[1] "%'d segundo"
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:311
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:323
#, c-format
msgid "%'d minute"
msgid_plural "%'d minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "minutu %'d"
+msgstr[1] "%'d minutu"
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:322
#, c-format
msgid "%'d hour"
msgid_plural "%'d hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "ordu %'d"
+msgstr[1] "%'d ordu"
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:330
#, c-format
msgid "approximately %'d hour"
msgid_plural "approximately %'d hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "gutxi gora behera ordu %'d"
+msgstr[1] "gutxi gora behera %'d ordu"
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:410
#, c-format
msgid "Another link to %s"
-msgstr "Beste esteka hona: %s"
+msgstr "Beste lotura bat %s(e)ra"
#. Translators: Feel free to leave out the "st" suffix
#. * if there's no way to do that nicely for a
@@ -1433,17 +1435,17 @@ msgstr "Beste esteka hona: %s"
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:426
#, c-format
msgid "%'dst link to %s"
-msgstr "%'d. esteka %s(e)rako"
+msgstr "%'d. lotura %s(e)rako"
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:430
#, c-format
msgid "%'dnd link to %s"
-msgstr "%'d. esteka %s(e)rako"
+msgstr "%'d. lotura %s(e)rako"
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:434
#, c-format
msgid "%'drd link to %s"
-msgstr "%d. esteka %s(e)rako"
+msgstr "%d. lotura %s(e)rako"
#: libcaja-private/caja-file-operations.c:438
#, c-format
@@ -2519,12 +2521,12 @@ msgstr "ilaran jartzen"
#: libcaja-private/caja-progress-info.c:415
#: libcaja-private/caja-progress-info.c:416
msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Pausatu"
#: libcaja-private/caja-progress-info.c:421
#: libcaja-private/caja-progress-info.c:422
msgid "Resume"
-msgstr ""
+msgstr "Jarraitu"
#: libcaja-private/caja-progress-info.c:609
#, c-format
@@ -2535,7 +2537,7 @@ msgstr[1] ""
#: libcaja-private/caja-progress-info.c:631
msgid "Process completed"
-msgstr ""
+msgstr "Prozesua burutu da"
#: libcaja-private/caja-progress-info.c:806
#: libcaja-private/caja-progress-info.c:807
@@ -2621,7 +2623,7 @@ msgstr "Ezabatu %d elementurako estekak"
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1326
#, c-format
msgid "Delete link to '%s'"
-msgstr "Ezabatu '%s'(e)rako esteka"
+msgstr "Ezabatu '%s'(e)rako lotura"
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1336
#, c-format
@@ -2711,7 +2713,7 @@ msgstr "Sortu %d elementurako estekak"
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1502
#, c-format
msgid "Create link to '%s'"
-msgstr "Sortu '%s'(e)rako esteka"
+msgstr "Sortu '%s'(e)rako lotura"
#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1511
#, c-format
@@ -2947,13 +2949,15 @@ msgstr ""
#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:81
msgid "Switch tabs with [ctrl] + [tab]"
-msgstr ""
+msgstr "Mugitu fitxetan zehar [ktrl] + [tab]"
#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:82
msgid ""
"If true, it enables the ability to switch tabs using [ctrl + tab] and [ctrl "
"+ shift + tab]."
msgstr ""
+"Egia bada, fitxetan zehar mugitzea ahalbidetuko du, [ktrl + tab] eta [ktrl +"
+" maius + tab] erabiliz."
#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:86
msgid "Caja will exit when last window destroyed."
@@ -4003,7 +4007,7 @@ msgstr ""
#: src/caja-application.c:1882
msgid "Open URIs in tabs."
-msgstr ""
+msgstr "ireki URLak fitxetan"
#: src/caja-application.c:1884
msgid "Open a browser window."
@@ -4199,7 +4203,7 @@ msgstr "_Ataka:"
#: src/caja-connect-server-dialog.c:1000
msgid "Share:"
-msgstr "Partekatu"
+msgstr "Partekatu:"
#: src/caja-connect-server-dialog.c:1012
msgid "Folder:"
@@ -4531,7 +4535,7 @@ msgstr "A_ntolatu karpetak fitxategiak baino lehen"
#: src/caja-file-management-properties.ui:493
msgid "Show hidden files"
-msgstr ""
+msgstr "Erakutsi ezkutuko fitxategiak"
#: src/caja-file-management-properties.ui:508
msgid "Show backup files"
@@ -4984,7 +4988,7 @@ msgstr "_Kokalekua:"
#: src/caja-navigation-action.c:147
msgid "folder removed"
-msgstr ""
+msgstr "karpeta kendu da"
#: src/caja-navigation-window.c:801
#, c-format
@@ -5647,19 +5651,19 @@ msgstr ""
#: src/caja-query-editor.c:1097
msgid "1 Hour"
-msgstr ""
+msgstr "Ordu 1"
#: src/caja-query-editor.c:1099
msgid "1 Day"
-msgstr ""
+msgstr "Egun 1"
#: src/caja-query-editor.c:1101
msgid "1 Week"
-msgstr ""
+msgstr "Aste 1"
#: src/caja-query-editor.c:1103
msgid "1 Month"
-msgstr ""
+msgstr "Hilabete 1"
#: src/caja-query-editor.c:1105
msgid "6 Months"
@@ -5671,55 +5675,55 @@ msgstr "Urte 1"
#: src/caja-query-editor.c:1238
msgid "10 KiB"
-msgstr ""
+msgstr "10 KB"
#: src/caja-query-editor.c:1240
msgid "100 KiB"
-msgstr ""
+msgstr "100 KB"
#: src/caja-query-editor.c:1242
msgid "500 KiB"
-msgstr ""
+msgstr "500 KB"
#: src/caja-query-editor.c:1244
msgid "1 MiB"
-msgstr ""
+msgstr "1 MB"
#: src/caja-query-editor.c:1246
msgid "5 MiB"
-msgstr ""
+msgstr "5 MB"
#: src/caja-query-editor.c:1248
msgid "10 MiB"
-msgstr ""
+msgstr "10 MB"
#: src/caja-query-editor.c:1250
msgid "100 MiB"
-msgstr ""
+msgstr "100 MB"
#: src/caja-query-editor.c:1252
msgid "500 MiB"
-msgstr ""
+msgstr "500 MB"
#: src/caja-query-editor.c:1254
msgid "1 GiB"
-msgstr ""
+msgstr "1 GB"
#: src/caja-query-editor.c:1256
msgid "2 GiB"
-msgstr ""
+msgstr "2 GB"
#: src/caja-query-editor.c:1258
msgid "4 GiB"
-msgstr ""
+msgstr "4 GB"
#: src/caja-query-editor.c:1261
msgid "10 KB"
-msgstr ""
+msgstr "10 KB"
#: src/caja-query-editor.c:1275
msgid "500 MB"
-msgstr ""
+msgstr "500 MB"
#: src/caja-query-editor.c:1346 src/caja-query-editor.c:1349
msgid "Matches files that contains specified text."
@@ -5937,7 +5941,7 @@ msgstr ""
#: src/caja-window-menus.c:575
msgid "About Caja"
-msgstr ""
+msgstr "Cajari buruz"
#: src/caja-window-menus.c:577
msgid ""
@@ -6952,8 +6956,8 @@ msgstr[1] ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8222
msgid "Move the selected file out of the trash"
msgid_plural "Move the selected files out of the trash"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Atera hautatutako fitxategia zakarrontzitik"
+msgstr[1] "Atera hautatutako fitxategiak zakarrontzitik"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8228
#, c-format
@@ -6965,8 +6969,8 @@ msgstr[1] ""
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8232
msgid "Move the selected item out of the trash"
msgid_plural "Move the selected items out of the trash"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Atera hautatutako elementua zakarrontzitik"
+msgstr[1] "Atera hautatutako elementuak zakarrontzitik"
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8361
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8365