diff options
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r-- | po/hr.po | 110 |
1 files changed, 59 insertions, 51 deletions
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-27 16:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-27 15:58+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-12 19:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-15 13:00+0000\n" +"Last-Translator: CroatianFan <[email protected]>\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Veličina:" #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:275 #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:308 #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3359 -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:908 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:930 msgid "Type:" msgstr "Vrsta:" @@ -3624,7 +3624,7 @@ msgstr[2] "Ovo će otvoriti %'d odvojenih prozora." #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1174 #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5537 -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:692 ../src/caja-location-dialog.c:102 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:714 ../src/caja-location-dialog.c:102 msgid "There was an error displaying help." msgstr "Došlo je do neispravnosti u prikazivanju pomoći." @@ -5423,15 +5423,15 @@ msgstr "Čitaj i zapisuj" #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4375 msgid "Set _user ID" -msgstr "Postavi _ID korisnika (SUID)" +msgstr "Postavi _korisnikovu identifikaciju – ID" #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4378 msgid "Special flags:" -msgstr "Posebne oznake:" +msgstr "Posebne zastavice:" #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4380 msgid "Set gro_up ID" -msgstr "Postavi ID _grupe (SGID)" +msgstr "Postavi identifikaciju skup_ine – ID" #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4381 msgid "_Sticky" @@ -5469,31 +5469,31 @@ msgstr "Izvrši:" #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4550 msgid "Allow _executing file as program" -msgstr "Dozvoli _izvršavanje datoteke kao programa" +msgstr "Dopusti _izvršavanje datoteke kao programa" #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4569 msgid "Others:" -msgstr "Drugi:" +msgstr "Ostali:" #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4719 msgid "Folder Permissions:" -msgstr "Dozvole mape:" +msgstr "Dopuštenja mape:" #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4732 msgid "File Permissions:" -msgstr "Dozvole datoteke:" +msgstr "Dopuštenja datoteke:" #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4743 msgid "Text view:" -msgstr "Tekstualni pregled:" +msgstr "Napisni prikaz:" #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4891 msgid "You are not the owner, so you cannot change these permissions." -msgstr "Niste vlasnik, pa ne možete promjeniti ove dozvole." +msgstr "Ti nisi vlasnik, stoga ne možeš promijeniti ova dopuštenja." #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4916 msgid "SELinux context:" -msgstr "" +msgstr "Kontekst SELinuxa:" #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4921 msgid "Last changed:" @@ -5501,16 +5501,16 @@ msgstr "Zadnja promjena:" #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4935 msgid "Apply Permissions to Enclosed Files" -msgstr "" +msgstr "Primijeni dopuštenja na obuhvaćene datoteke" #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4945 #, c-format msgid "The permissions of \"%s\" could not be determined." -msgstr "Ne mogu utvrditi dozvole od \"%s\"." +msgstr "Dopuštenja za \"%s\" ne mogu se utvrditi." #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4948 msgid "The permissions of the selected file could not be determined." -msgstr "Ne mogu utvrditi dozvole odabrane datoteke." +msgstr "Dopuštenja odabrane datoteke ne mogu se utvrditi." #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5510 msgid "Creating Properties window." @@ -5518,11 +5518,11 @@ msgstr "Stvaranje prozora sa svojstvima." #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5808 msgid "Select Custom Icon" -msgstr "Odaberi prilagođenu ikonu" +msgstr "Odaberi prilagođenu sličicu" #: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1427 ../src/caja-places-sidebar.c:719 msgid "File System" -msgstr "File System" +msgstr "Datotečni sustav" #: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1431 msgid "Network Neighbourhood" @@ -5539,24 +5539,24 @@ msgstr "Prikaži stablo" #: ../src/caja-application.c:434 #, c-format msgid "Caja could not create the required folder \"%s\"." -msgstr "Caja nije mogao stvoriti potrebnu mapu \"%s\"." +msgstr "Caja nije mogla stvoriti zahtijevanu mapu \"%s\"." #: ../src/caja-application.c:436 msgid "" "Before running Caja, please create the following folder, or set permissions " "such that Caja can create it." -msgstr "Prije pokretanja Cajaa napravite ovu mapu ili postavite dozvole kako bi je Caja sam mogao napraviti." +msgstr "Molim da prije pokretanja Caje stvoriš sljedeću mapu ili postaviš takva dopuštenja da je Caja može stvoriti." #: ../src/caja-application.c:441 #, c-format msgid "Caja could not create the following required folders: %s." -msgstr "Caja ne može napraviti slijedeće tražene mape: %s." +msgstr "Caja nije mogla stvoriti sljedeće zahtijevane mape: %s." #: ../src/caja-application.c:443 msgid "" "Before running Caja, please create these folders, or set permissions such " "that Caja can create them." -msgstr "Prije pokretanja Cajaa, napravite ove mape, ili postavite dozvole kako bi ih Caja sam mogao napraviti." +msgstr "Molim da prije pokretanja Caje stvoriš sljedeće mape ili postaviš takva dopuštenja da ih Caja može stvoriti." #: ../src/caja-application.c:1660 ../src/caja-places-sidebar.c:2200 #: ../src/caja-places-sidebar.c:2231 ../src/caja-places-sidebar.c:2262 @@ -5630,120 +5630,128 @@ msgid "" "Add connect to server mount" msgstr "" -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:132 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:134 msgid "SSH" msgstr "SSH" -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:135 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:137 msgid "Public FTP" msgstr "Javni FTP" -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:137 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:139 msgid "FTP (with login)" msgstr "FTP (sa login podacima)" -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:140 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:142 msgid "Windows share" msgstr "Windows share" -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:142 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:144 msgid "WebDAV (HTTP)" msgstr "webDAV (HTTP)" -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:144 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:146 msgid "Secure WebDAV (HTTPS)" msgstr "Secure WebDAV (HTTPS)" -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:191 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:193 msgid "Connecting..." msgstr "Spajanje..." -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:215 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:217 msgid "" "Can't load the supported server method list.\n" "Please check your GVfs installation." msgstr "" -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:293 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:295 #, c-format msgid "The folder \"%s\" cannot be opened on \"%s\"." msgstr "" -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:303 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:305 #, c-format msgid "The server at \"%s\" cannot be found." msgstr "" -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:338 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:340 msgid "Try Again" msgstr "Pokušaj ponovno" -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:404 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:406 msgid "Please verify your user details." msgstr "" -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:434 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:436 msgid "Continue" msgstr "Nastavi" -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:710 -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1108 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:732 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1156 msgid "C_onnect" msgstr "_Spoji" #. set dialog properties -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:834 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:856 msgid "Connect to Server" msgstr "Spoji s poslužiteljem" -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:848 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:870 msgid "Server Details" msgstr "Pojedinosti poslužitelja" #. first row: server entry + port spinbutton -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:868 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:890 msgid "_Server:" msgstr "_Poslužitelj:" #. port -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:890 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:912 msgid "_Port:" msgstr "P_ort:" #. third row: share entry -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:986 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1008 msgid "Share:" msgstr "Dijeli:" #. fourth row: folder entry -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1003 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1025 msgid "Folder:" msgstr "Mapa:" -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1021 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1043 msgid "User Details" msgstr "Pojedinosti o korisniku" #. first row: domain entry -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1040 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1062 msgid "Domain Name:" msgstr "Ime domene:" #. second row: username entry -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1057 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1079 msgid "User Name:" msgstr "Korisničko ime:" #. third row: password entry -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1074 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1096 msgid "Password:" msgstr "Lozinka:" #. fourth row: remember checkbox -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1092 +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1114 msgid "Remember this password" msgstr "Zapamti ovu lozinku" +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1127 +msgid "Add _bookmark" +msgstr "" + +#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1134 +msgid "Bookmark Name:" +msgstr "" + #: ../src/caja-desktop-window.c:81 ../src/caja-desktop-window.c:251 #: ../src/caja-pathbar.c:1524 ../src/caja-places-sidebar.c:704 msgid "Desktop" @@ -6178,7 +6186,7 @@ msgstr "Rad_nja:" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:97 msgid "_Type:" -msgstr "_Tip:" +msgstr "_Vrsta:" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:98 msgid "_Never prompt or start programs on media insertion" |