summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r--po/hr.po44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 97f9daad..a0fe221c 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-08 13:31+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-08 10:32+0000\n"
-"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 09:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-20 19:44+0000\n"
+"Last-Translator: Ivica Kolić <[email protected]>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Koristi za_dano"
#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:44
#: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:274
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1767
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1778
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
@@ -640,11 +640,11 @@ msgstr "Veličina datoteke."
#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:59
msgid "Size on Disk"
-msgstr ""
+msgstr "Veličina na disku"
#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:60
msgid "The size of the file on disk."
-msgstr ""
+msgstr "Veličina datoteke na disku."
#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:67
msgid "Type"
@@ -5036,7 +5036,7 @@ msgstr "Održavaj sličice poredane po veličini u redcima"
#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:142
msgid "by Size on Disk"
-msgstr ""
+msgstr "po veličini na disku"
#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:143
msgid "Keep icons sorted by disk usage in rows"
@@ -5248,46 +5248,46 @@ msgstr "Učitavanje..."
#. translators: this is used in the view selection dropdown
#. * of navigation windows and in the preferences dialog
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1826
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3443
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1837
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3454
#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:2
msgid "List View"
msgstr "Popisni prikaz"
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2520
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2531
#, c-format
msgid "%s Visible Columns"
msgstr "%s Vidljivi stupci"
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2539
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2550
msgid "Choose the order of information to appear in this folder:"
msgstr "Odaberi poredak podataka za pojavljivanje u ovoj mapi:"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2597
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2608
msgid "Visible _Columns..."
msgstr "Vidljivi _stupci..."
#. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2598
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2609
msgid "Select the columns visible in this folder"
msgstr "Odaberi stupce vidljive u ovoj mapi"
#. translators: this is used in the view menu
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3445
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3456
msgid "_List"
msgstr "_Popis"
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3446
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3457
msgid "The list view encountered an error."
msgstr "Popisni prikaz naišao je na neispravnost."
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3447
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3458
msgid "The list view encountered an error while starting up."
msgstr "Popisni prikaz naišao je na neispravnost prigodom pokretanja."
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3448
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3459
msgid "Display this location with the list view."
msgstr "Prikaži ovaj položaj popisnim prikazom."
@@ -5404,7 +5404,7 @@ msgstr "Cilj poveznice:"
#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3280
msgid "Size on Disk:"
-msgstr ""
+msgstr "Veličina na disku:"
#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3289
#: ../src/caja-location-bar.c:57
@@ -7354,7 +7354,7 @@ msgstr "Caja ti omogućava organiziranje datoteka i mapa, kako na računalu, tak
msgid ""
"Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors\n"
"Copyright © 2011-2017 The Caja authors"
-msgstr ""
+msgstr "Autorska prava © 1999.-2009. Tvorci Nautilusa\nAutorska prava © 2011.-2017. Tvorci Caje"
#. Translators should localize the following string
#. * which will be displayed at the bottom of the about
@@ -7471,7 +7471,7 @@ msgstr "U_većaj"
#. tooltip
#: ../src/caja-window-menus.c:865 ../src/caja-zoom-control.c:96
-#: ../src/caja-zoom-control.c:397
+#: ../src/caja-zoom-control.c:398
msgid "Increase the view size"
msgstr "Povećaj veličinu prikaza"
@@ -7626,10 +7626,10 @@ msgstr "Umanji"
msgid "Zoom to Default"
msgstr "Uvećaj na uobičajeno"
-#: ../src/caja-zoom-control.c:939
+#: ../src/caja-zoom-control.c:940
msgid "Zoom"
msgstr "Uvećaj/Umanji"
-#: ../src/caja-zoom-control.c:944
+#: ../src/caja-zoom-control.c:945
msgid "Set the zoom level of the current view"
msgstr "Postavi razinu uvećanja trenutnog prikaza"