diff options
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r-- | po/hr.po | 72 |
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-02-12 19:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-19 11:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-12 21:11+0000\n" "Last-Translator: CroatianFan <[email protected]>\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Ulazni načini" #: ../eel/eel-gtk-extensions.c:476 msgid "Show more _details" -msgstr "" +msgstr "Prikaži više _pojedinosti" #: ../eel/eel-stock-dialogs.c:213 msgid "You can stop this operation by clicking cancel." @@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "Otvori s drugim programom..." #: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1029 msgid "You have just inserted an Audio CD." -msgstr "Upravo je umetnut Audio CD." +msgstr "Upravo je umetnut audio CD." #: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1033 msgid "You have just inserted an Audio DVD." @@ -499,15 +499,15 @@ msgstr "Upravo je umetnut prazni HD DVD." #: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1065 msgid "You have just inserted a Photo CD." -msgstr "Upravo je umetnut svjetlopisni CD." +msgstr "Upravo je umetnut Photo CD." #: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1069 msgid "You have just inserted a Picture CD." -msgstr "Upravo je umetnut slikovni CD." +msgstr "Upravo je umetnut Picture CD." #: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1073 msgid "You have just inserted a medium with digital photos." -msgstr "Upravo je umetnut nosač podataka s digitalnim svjetlopisima. " +msgstr "Upravo je umetnut nosač podataka s digitalnim fotografijama." #: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1077 msgid "You have just inserted a digital audio player." @@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Računalo" #: ../libcaja-private/caja-desktop-link.c:116 msgid "Network Servers" -msgstr "" +msgstr "Mrežni poslužitelji" #: ../libcaja-private/caja-desktop-link.c:119 ../src/caja-places-sidebar.c:824 #: ../src/caja-trash-bar.c:192 @@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "_Odaberi novi naziv za odredište" #. Setup the diff button for text files #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:617 msgid "Differences..." -msgstr "" +msgstr "Razlike..." #. Setup the checkbox to apply the action to all files #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:627 @@ -2242,7 +2242,7 @@ msgstr "_Koristi prilagođenu naredbu" #: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:921 msgid "_Browse..." -msgstr "_Pretraži..." +msgstr "_Pregledaj..." #. name, stock id #. label, accelerator @@ -2983,7 +2983,7 @@ msgstr "Slike koje prelaze ovu veličinu (u bajtovima) ne će biti umanjene. Svr #: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:33 msgid "Whether to preview sounds when mousing over an icon" -msgstr "Treba li preslušavati zvukove prilikom prelaska mišem preko sličice" +msgstr "Treba li odsvirati zvuk prilikom prelaska mišem preko sličice" #: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.in.h:34 msgid "" @@ -4297,14 +4297,14 @@ msgstr "Zaustavi odabrani uređaj za pohranu" #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7538 #: ../src/caja-places-sidebar.c:2718 msgid "_Detect Media" -msgstr "_Prepoznaj medije" +msgstr "_Prepoznaj nosač podataka" #. tooltip #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7430 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7458 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7539 msgid "Detect media in the selected drive" -msgstr "Prepoznaj medije u odabranoj pogonskoj jedinici" +msgstr "Prepoznaj nosač podataka u odabranoj pogonskoj jedinici" #. tooltip #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7434 @@ -5987,7 +5987,7 @@ msgstr "_Koristi sažeti raspored" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:48 msgid "_Text beside icons" -msgstr "_Tekst pored sličica" +msgstr "_Napis pored sličica" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:49 msgid "<b>Compact View Defaults</b>" @@ -6047,7 +6047,7 @@ msgstr "_Pokreni izvršne napisne datoteke kad su one otvorene" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:63 msgid "_View executable text files when they are opened" -msgstr "" +msgstr "_Prikaži izvršne napisne datoteke kad su one otvorene" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:64 msgid "_Ask each time" @@ -6059,7 +6059,7 @@ msgstr "<b>Smeće</b>" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:66 msgid "Ask before _emptying the Trash or deleting files" -msgstr "Pitaj prije ispražnjiavnja smeća ili brisanja datoteka" +msgstr "Upitaj prije _pražnjenja smeća ili brisanja datoteka" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:67 msgid "I_nclude a Delete command that bypasses Trash" @@ -6105,7 +6105,7 @@ msgstr "Popis stupaca" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:77 msgid "<b>Text Files</b>" -msgstr "<b>Tekstualne datoteke</b>" +msgstr "<b>Napisne datoteke</b>" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:78 msgid "Show te_xt in icons:" @@ -6113,7 +6113,7 @@ msgstr "Prikaži tekst sa sličicama:" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:79 msgid "<b>Other Previewable Files</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Ostale datoteke s mogućnošću pregleda</b>" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:80 msgid "Show _thumbnails:" @@ -6145,16 +6145,16 @@ msgstr "Pregled" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:87 msgid "<b>Media Handling</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Postupanje s nosačima podataka</b>" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:88 msgid "" "Choose what happens when inserting media or connecting devices to the system" -msgstr "" +msgstr "Odaberi što se događa pri umetanju nosača podataka ili spajanju uređaja na sustav" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:89 msgid "CD _Audio:" -msgstr "CD _Audio:" +msgstr "CD _audio:" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:90 msgid "_DVD Video:" @@ -6162,7 +6162,7 @@ msgstr "_DVD Video:" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:91 msgid "_Music Player:" -msgstr "" +msgstr "_Svirač glazbe:" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:92 msgid "_Photos:" @@ -6174,7 +6174,7 @@ msgstr "_Softver:" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:94 msgid "<b>Other Media</b>" -msgstr "<b>Drugi mediji</b>" +msgstr "<b>Ostali nosači podataka</b>" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:95 msgid "Less common media formats can be configured here" @@ -6194,11 +6194,11 @@ msgstr "" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:99 msgid "B_rowse media when inserted" -msgstr "" +msgstr "P_rikaži nosač podataka nakon umetanja" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:100 msgid "Media" -msgstr "" +msgstr "Nosač podataka" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:101 msgid "Plugins" @@ -6739,7 +6739,7 @@ msgstr "Mreža" #: ../src/caja-places-sidebar.c:866 msgid "Browse Network" -msgstr "" +msgstr "Pregledaj mrežu" #: ../src/caja-places-sidebar.c:868 msgid "Browse the contents of the network" @@ -7001,7 +7001,7 @@ msgstr "Pdf / Postscript" #: ../src/caja-query-editor.c:506 msgid "Text File" -msgstr "Tekstualna datoteka" +msgstr "Napisna datoteka" #: ../src/caja-query-editor.c:590 msgid "Select type" @@ -7049,7 +7049,7 @@ msgstr "Izvedi ili dopuni pretragu" #: ../src/caja-query-editor.c:1124 msgid "_Search for:" -msgstr "" +msgstr "_Potraži:" #: ../src/caja-query-editor.c:1153 msgid "Search results" @@ -7231,7 +7231,7 @@ msgstr "Ivica Kolić <[email protected]>" #: ../src/caja-window-menus.c:550 msgid "MATE Web Site" -msgstr "MATE Web stranica" +msgstr "Mrežno sjedište MATE-a" #. name, stock id, label #: ../src/caja-window-menus.c:832 @@ -7448,37 +7448,37 @@ msgstr "Ove se datoteke nalaze na video DVD-u." #: ../src/caja-x-content-bar.c:82 msgid "These files are on a Video CD." -msgstr "Ove se datoteke nalaze na video CD-u." +msgstr "Ove se datoteke nalaze na Video CD-u." #: ../src/caja-x-content-bar.c:86 msgid "These files are on a Super Video CD." -msgstr "" +msgstr "Ove su datoteke na Super Video CD-u." #: ../src/caja-x-content-bar.c:90 msgid "These files are on a Photo CD." -msgstr "" +msgstr "Ove su datoteke na Photo CD-u." #: ../src/caja-x-content-bar.c:94 msgid "These files are on a Picture CD." -msgstr "" +msgstr "Ove su datoteke na Picture CD-u." #: ../src/caja-x-content-bar.c:98 msgid "The media contains digital photos." -msgstr "" +msgstr "Nosač podataka sadrži digitalne fotografije." #: ../src/caja-x-content-bar.c:102 msgid "These files are on a digital audio player." -msgstr "" +msgstr "Ove su datoteke na sviraču digitalnog zvuka." #: ../src/caja-x-content-bar.c:106 msgid "The media contains software." -msgstr "" +msgstr "Nosač podataka sadrži softver." #. fallback to generic greeting #: ../src/caja-x-content-bar.c:111 #, c-format msgid "The media has been detected as \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Nosač podataka je prepoznat kao \"%s\"." #: ../src/caja-zoom-control.c:85 msgid "Zoom In" |