diff options
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 60 |
1 files changed, 32 insertions, 28 deletions
@@ -4,27 +4,28 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Kenzo Matsumoto <[email protected]>, 2018 -# Ikuru K <[email protected]>, 2018 -# semicolon <[email protected]>, 2018 -# ふうせん Fu-sen. | BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2018 -# IWAI, Masaharu <[email protected]>, 2018 -# Yuki Shira <[email protected]>, 2018 -# あわしろいくや <[email protected]>, 2018 -# Mika Kobayashi, 2018 -# Rockers <[email protected]>, 2018 -# ABE Tsunehiko, 2018 -# shinmili <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Ikuru K <[email protected]>, 2020 +# ふうせん Fu-sen. | BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2020 +# IWAI, Masaharu <[email protected]>, 2020 +# Yuki Shira <[email protected]>, 2020 +# あわしろいくや <[email protected]>, 2020 +# clefebvre <[email protected]>, 2020 # FuRuYa7 <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# ABE Tsunehiko, 2020 +# Mika Kobayashi, 2020 +# shinmili <[email protected]>, 2020 +# Rockers <[email protected]>, 2020 +# jeiday, 2020 +# pivo thusr, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: caja 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 11:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:48+0000\n" -"Last-Translator: FuRuYa7 <[email protected]>, 2020\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:44+0000\n" +"Last-Translator: pivo thusr, 2020\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -319,12 +320,15 @@ msgid "" " associated with them. It is also responsible for handling the icons on the " "MATE desktop. It works on local and remote file systems." msgstr "" +"Caja は MATE " +"デスクトップの公式ファイルマネージャーです。ディレクトリの参照やファイルのプレビュー、関連付けられたアプリケーションの起動が可能です。また、MATE " +"デスクトップのアイコンの管理も行っています。Cajaはローカルのファイルシステムでもリモートのファイルシステムでも動作します。" #: data/caja.appdata.xml.in:16 msgid "" "Caja is extensible through a plugin system, similar to that of GNOME " "Nautilus, of which Caja is a fork." -msgstr "" +msgstr "Caja は派生元の GNOME Nautilus と同様、プラグインシステムによって拡張することができます。" #: data/caja-autorun-software.desktop.in.in:3 msgid "Autorun Prompt" @@ -574,11 +578,11 @@ msgstr "[キャンセル] をクリックすると、この操作を取り消せ #: src/caja-property-browser.c:1202 src/caja-query-editor.c:776 #: src/file-manager/fm-directory-view.c:1224 msgid "_OK" -msgstr "" +msgstr "OK(_O)" #: eel/eel-stock-dialogs.c:658 msgid "_Clear" -msgstr "" +msgstr "クリア(_C)" #: eel/eel-vfs-extensions.c:98 msgid " (invalid Unicode)" @@ -847,7 +851,7 @@ msgstr "拡張" #: libcaja-private/caja-column-utilities.c:149 msgid "The extension of the file." -msgstr "" +msgstr "ファイルの拡張子です。" #: libcaja-private/caja-column-utilities.c:191 msgid "Trashed On" @@ -1694,7 +1698,7 @@ msgstr "ファイルを削除中" #: libcaja-private/caja-file-operations.c:2157 src/caja-places-sidebar.c:2266 #: src/caja-places-sidebar.c:2302 msgid "It is now safe to remove the drive" -msgstr "" +msgstr "安全に取り外しできます" #: libcaja-private/caja-file-operations.c:2170 msgid "Unable to eject %V" @@ -1706,7 +1710,7 @@ msgstr "%V をアンマウントできません" #: libcaja-private/caja-file-operations.c:2208 src/caja-places-sidebar.c:2336 msgid "Writing data to the drive -- do not unplug" -msgstr "" +msgstr "ドライブに書き込んでいます - 取り外さないでください" #: libcaja-private/caja-file-operations.c:2332 msgid "Do you want to empty the trash before you unmount?" @@ -2462,12 +2466,12 @@ msgstr "キューに登録中" #: libcaja-private/caja-progress-info.c:415 #: libcaja-private/caja-progress-info.c:416 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "一時停止" #: libcaja-private/caja-progress-info.c:421 #: libcaja-private/caja-progress-info.c:422 msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "再開" #: libcaja-private/caja-progress-info.c:609 #, c-format @@ -2477,12 +2481,12 @@ msgstr[0] "" #: libcaja-private/caja-progress-info.c:631 msgid "Process completed" -msgstr "" +msgstr "完了" #: libcaja-private/caja-progress-info.c:806 #: libcaja-private/caja-progress-info.c:807 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "キュー" #: libcaja-private/caja-progress-info.c:1007 #: libcaja-private/caja-progress-info.c:1028 @@ -4323,11 +4327,11 @@ msgstr "フォルダーをファイルより前に配置する(_F)" #: src/caja-file-management-properties.ui:493 msgid "Show hidden files" -msgstr "" +msgstr "隠しファイルを表示(_H)" #: src/caja-file-management-properties.ui:508 msgid "Show backup files" -msgstr "" +msgstr "バックアップファイルを表示(_B)" #: src/caja-file-management-properties.ui:547 msgid "<b>Icon View Defaults</b>" @@ -4367,7 +4371,7 @@ msgstr "デフォルトのズームレベル(_E):" #: src/caja-file-management-properties.ui:844 msgid "_Show icons" -msgstr "" +msgstr "アイコンを表示(_S)" #: src/caja-file-management-properties.ui:883 msgid "<b>Tree View Defaults</b>" @@ -6056,7 +6060,7 @@ msgstr "検索結果の保存" #: src/file-manager/fm-directory-view.c:1374 msgid "_Save" -msgstr "サーバ(_S)" +msgstr "保存 (_S)" #: src/file-manager/fm-directory-view.c:1393 msgid "Search _name:" |