summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po21
1 files changed, 11 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index b9aa36d2..cd993d2c 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,6 +8,7 @@
# Dominik Adrian Grzywak, 2014
# Krzysztof Kokot <[email protected]>, 2016
# Lukasz Kaminski <[email protected]>, 2017
+# m4sk1n <[email protected]>, 2017
# Marcin Kralka <[email protected]>, 2013-2014
# Piotr Strębski <[email protected]>, 2017
# Rafał Babiarz <[email protected]>, 2015
@@ -17,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-07 22:06+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-10 10:26+0000\n"
-"Last-Translator: Piotr Strębski <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-02 12:44+0000\n"
+"Last-Translator: m4sk1n <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1260,14 +1261,14 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz przenieść do kosza \"%B\"?"
#, c-format
msgid "Are you sure you want to trash the %'d selected item?"
msgid_plural "Are you sure you want to trash the %'d selected items?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "Na pewno chcesz przenieść do kosza %'d zaznaczony element?"
+msgstr[1] "Na pewno chcesz przenieść do kosza %'d zaznaczone elementy?"
+msgstr[2] "Na pewno chcesz przenieść do kosza %'d zaznaczonych elementów?"
+msgstr[3] "Na pewno chcesz przenieść do kosza %'d zaznaczonych elementów?"
#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1474
msgid "Items moved to the trash may be recovered until the trash is emptied."
-msgstr ""
+msgstr "Elementy przeniesione do kosza mogą zostać przywrócone przed opróżnieniem kosza."
#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1477
msgid "Move to _Trash"
@@ -2972,13 +2973,13 @@ msgstr "Określa, czy podczas próby usunięcia plików lub opróżnienia kosza
#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:11
msgid "Whether to ask for confirmation when moving files to the Trash"
-msgstr ""
+msgstr "Określa, czy będzie wymagane potwierdzenie przed przeniesieniem plików do kosza"
#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:12
msgid ""
"If set to true, then Caja will ask for confirmation when you attempt to move"
" files to the Trash."
-msgstr ""
+msgstr "Jeśli zaznaczone, Caja zapyta o potwierdzenie przy próbie przeniesienia plików do kosza."
#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:13
msgid "Whether to enable immediate deletion"
@@ -6282,7 +6283,7 @@ msgstr "Pytanie pr_zed opróżnieniem kosza lub usunięciem plików"
#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:67
msgid "Ask before moving files to the _Trash"
-msgstr ""
+msgstr "Pytaj przed przeniesieniem plików do _kosza"
#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:68
msgid "I_nclude a Delete command that bypasses Trash"