diff options
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-04-18 18:17+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-18 15:18+0000\n" -"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-11 17:48+0000\n" +"Last-Translator: Helena S <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr[3] "" #: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1474 msgid "Items moved to the trash may be recovered until the trash is emptied." -msgstr "" +msgstr "Predmeti premaknjeni v smeti se lahko obnovijo dokler se ne spraznijo smeti." #: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1477 msgid "Move to _Trash" @@ -3271,7 +3271,7 @@ msgstr "Ali naj se prikažejo namizna obvestila" #: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:68 msgid "If set to true, Caja will show desktop notifications for eject events" -msgstr "" +msgstr "Če je omogočeno, bo program Caja prikazal namizna obvestila za izvržene dogodke" #: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:69 msgid "List of possible captions on icons" @@ -7153,7 +7153,7 @@ msgstr "Vrsta datoteke" #: ../src/caja-query-editor.c:149 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Oznake" #: ../src/caja-query-editor.c:295 msgid "Select folder to search in" @@ -7162,7 +7162,7 @@ msgstr "Izberite mapo, v kateri želite iskati" #: ../src/caja-query-editor.c:391 ../src/caja-query-editor.c:395 msgid "" "Tags separated by spaces. Matches files that contains ALL specified tags." -msgstr "" +msgstr "Oznake ločene s presledki. Ujemajoče datoteke, ki vsebujejo VSE navedene oznake." #: ../src/caja-query-editor.c:498 msgid "Documents" @@ -7417,7 +7417,7 @@ msgstr "Z Cajaom je mogoče upravljati z datotekami in mapami tako na računalni msgid "" "Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors\n" "Copyright © 2011-2017 The Caja authors" -msgstr "" +msgstr "Avtorske pravice © 1999-2009 avtorji programa Nautilus\nAvtorske pravice © 2011-2017 avtorji programa Caja" #. Translators should localize the following string #. * which will be displayed at the bottom of the about |