diff options
Diffstat (limited to 'po/yo.po')
-rw-r--r-- | po/yo.po | 602 |
1 files changed, 311 insertions, 291 deletions
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-03 13:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-03 11:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-02 19:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-02 18:59+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" "Language-Team: Yoruba (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/yo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -601,120 +601,120 @@ msgstr "" msgid "Use De_fault" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:43 +#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:44 #: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:276 #: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1761 msgid "Name" msgstr "Orúkọ" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:44 +#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:45 msgid "The name and icon of the file." msgstr "Orúkọ àti áíkànnù fáìlì." -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:50 +#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:51 msgid "Size" msgstr "Ìwọ̀n" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:51 +#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:52 msgid "The size of the file." msgstr "Ìwọ̀n fáìlì náà." -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:58 +#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:59 msgid "Type" msgstr "Irúfẹ́" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:59 +#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:60 msgid "The type of the file." msgstr "Irúfẹ́ fáìlì náà." -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:65 +#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:66 #: ../src/caja-image-properties-page.c:290 msgid "Date Modified" msgstr "A tún Déètì Tò" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:66 +#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:67 msgid "The date the file was modified." msgstr "Déètì tí a tún fáìlì náà tò." -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:73 +#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:74 msgid "Date Accessed" msgstr "Déètì Tí A Ráyè" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:74 +#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:75 msgid "The date the file was accessed." msgstr "Déètí tí a ráyè sí fáìlì náà." -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:81 +#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:82 msgid "Owner" msgstr "Olóhun" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:82 +#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:83 msgid "The owner of the file." msgstr "Ẹni tó ni fáìlì náà." -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:89 +#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:90 msgid "Group" msgstr "Ẹgbẹ́" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:90 +#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:91 msgid "The group of the file." msgstr "Ẹgbẹ́ fáìlì náà." -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:97 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4878 +#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:98 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4879 msgid "Permissions" msgstr "Àwọn Ìyànda" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:98 +#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:99 msgid "The permissions of the file." msgstr "Àwọn ìyànda fáìlì náà." -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:105 +#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:106 msgid "Octal Permissions" msgstr "Àwọn Ìyànda Octal" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:106 +#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:107 msgid "The permissions of the file, in octal notation." msgstr "Àwọn ìyànda fáìlì náà ní ìṣàmì octal." -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:113 +#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:114 msgid "MIME Type" msgstr "Irúfẹ́ MIME" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:114 +#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:115 msgid "The mime type of the file." msgstr "Irúfẹ́ mime fáìlì náà." -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:121 +#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:122 msgid "SELinux Context" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:122 +#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:123 msgid "The SELinux security context of the file." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:129 +#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:130 #: ../src/caja-image-properties-page.c:375 ../src/caja-query-editor.c:126 msgid "Location" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:130 +#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:131 msgid "The location of the file." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:173 +#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:174 msgid "Trashed On" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:174 +#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:175 msgid "Date when file was moved to the Trash" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:180 +#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:181 msgid "Original Location" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:181 +#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:182 msgid "Original location of file before moved to the Trash" msgstr "" @@ -910,14 +910,14 @@ msgstr "" #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:271 #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:304 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3377 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3378 msgid "Size:" msgstr "Ìwọ̀n:" #. second row: type combobox #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:275 #: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:308 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3359 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3360 #: ../src/caja-connect-server-dialog.c:930 msgid "Type:" msgstr "Irúfẹ́:" @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr[1] "" #. * (e.g. "folder", "plain text") to file type for symbolic link #. * to that kind of file (e.g. "link to folder"). #: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:380 -#: ../libcaja-private/caja-file.c:6451 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:6453 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10553 #, c-format msgid "Link to %s" @@ -1692,47 +1692,47 @@ msgstr "" msgid "The item cannot be restored from trash" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:1215 ../libcaja-private/caja-vfs-file.c:430 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:1217 ../libcaja-private/caja-vfs-file.c:430 msgid "This file cannot be mounted" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:1260 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:1262 msgid "This file cannot be unmounted" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:1294 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:1296 msgid "This file cannot be ejected" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:1327 ../libcaja-private/caja-vfs-file.c:619 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:1329 ../libcaja-private/caja-vfs-file.c:619 msgid "This file cannot be started" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:1379 ../libcaja-private/caja-file.c:1410 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:1381 ../libcaja-private/caja-file.c:1412 msgid "This file cannot be stopped" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:1818 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:1820 #, c-format msgid "Slashes are not allowed in filenames" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:1836 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:1838 #, c-format msgid "File not found" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:1864 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:1866 #, c-format msgid "Toplevel files cannot be renamed" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:1887 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:1889 #, c-format msgid "Unable to rename desktop icon" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:1916 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:1918 #, c-format msgid "Unable to rename desktop file" msgstr "" @@ -1751,62 +1751,62 @@ msgstr "" #. * between the "%" and any numeric directive will turn #. * off zero padding, and putting a "_" there will use #. * space padding instead of zero padding. -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4476 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:4478 msgid "today at 00:00:00 PM" msgstr "lónìí ní 00:00:00 PM" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4477 -#: ../src/caja-file-management-properties.c:511 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:4479 +#: ../src/caja-file-management-properties.c:520 msgid "today at %-I:%M:%S %p" msgstr "lónìí ní %-I:%M:%S %p" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4479 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:4481 msgid "today at 00:00 PM" msgstr "lónìí ní 00:00" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4480 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:4482 msgid "today at %-I:%M %p" msgstr "lónìí ní %-I:%M %p" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4482 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:4484 msgid "today, 00:00 PM" msgstr "lónìí, 00:00 PM" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4483 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:4485 msgid "today, %-I:%M %p" msgstr "lónìí, %-I:%M %p" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4485 ../libcaja-private/caja-file.c:4486 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:4487 ../libcaja-private/caja-file.c:4488 msgid "today" msgstr "lónìí" #. Yesterday, use special word. #. * Note to localizers: Same issues as "today" string. -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4495 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:4497 msgid "yesterday at 00:00:00 PM" msgstr "lánàá ní 00:00:00" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4496 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:4498 msgid "yesterday at %-I:%M:%S %p" msgstr "lánàá ní %-I:%M:%S %p" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4498 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:4500 msgid "yesterday at 00:00 PM" msgstr "lánàá ní 00:00 PM" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4499 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:4501 msgid "yesterday at %-I:%M %p" msgstr "lánàá ní %-I:%M %p" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4501 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:4503 msgid "yesterday, 00:00 PM" msgstr "lánàá, 00:00" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4502 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:4504 msgid "yesterday, %-I:%M %p" msgstr "lánàá, %-I:%M %p" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4504 ../libcaja-private/caja-file.c:4505 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:4506 ../libcaja-private/caja-file.c:4507 msgid "yesterday" msgstr "lánàá" @@ -1814,88 +1814,88 @@ msgstr "lánàá" #. * Note to localizers: Same issues as "today" string. #. * The width measurement templates correspond to #. * the day/month name with the most letters. -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4516 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:4518 msgid "Wednesday, September 00 0000 at 00:00:00 PM" msgstr "Ọjọ́rú, Sẹ́tẹ́ńbà 00 0000 ní 00:00:00 PM" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4517 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:4519 msgid "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p" msgstr "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4519 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:4521 msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00:00 PM" msgstr "Mon, Oct 00 0000 ní 00:00:00 PM" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4520 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:4522 msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p" msgstr "%a, %b %-d %Y ní %-I:%M:%S %p" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4522 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:4524 msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00 PM" msgstr "Mon, Oct 00 0000 ní 00:00" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4523 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:4525 msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M %p" msgstr "%a, %b %-d %Y ní %-I:%M %p" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4525 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:4527 msgid "Oct 00 0000 at 00:00 PM" msgstr "Oct 00 0000 ní 00:00" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4526 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:4528 msgid "%b %-d %Y at %-I:%M %p" msgstr "%b %-d %Y ní %-I:%M %p" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4528 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:4530 msgid "Oct 00 0000, 00:00 PM" msgstr "Oct 00 0000, 00:00 PM" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4529 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:4531 msgid "%b %-d %Y, %-I:%M %p" msgstr "%b %-d %Y, %-I:%M %p" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4531 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:4533 msgid "00/00/00, 00:00 PM" msgstr "00/00/00, 00:00 PM" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4532 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:4534 msgid "%m/%-d/%y, %-I:%M %p" msgstr "%m/%-d/%y, %-I:%M %p" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4534 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:4536 msgid "00/00/00" msgstr "00/00/00" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4535 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:4537 msgid "%m/%d/%y" msgstr "%d/%m/%y" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:5176 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:5178 #, c-format msgid "Not allowed to set permissions" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:5470 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:5472 #, c-format msgid "Not allowed to set owner" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:5488 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:5490 #, c-format msgid "Specified owner '%s' doesn't exist" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:5748 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:5750 #, c-format msgid "Not allowed to set group" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:5766 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:5768 #, c-format msgid "Specified group '%s' doesn't exist" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:5920 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:5922 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2364 #, c-format msgid "%'u item" @@ -1903,14 +1903,14 @@ msgid_plural "%'u items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:5921 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:5923 #, c-format msgid "%'u folder" msgid_plural "%'u folders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:5922 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:5924 #, c-format msgid "%'u file" msgid_plural "%'u files" @@ -1919,49 +1919,49 @@ msgstr[1] "" #. Do this in a separate stage so that we don't have to put G_GUINT64_FORMAT #. in the translated string -#: ../libcaja-private/caja-file.c:6017 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:6019 msgid "%" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:6018 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:6020 #, c-format msgid "%s (%s bytes)" msgstr "" #. This means no contents at all were readable -#: ../libcaja-private/caja-file.c:6337 ../libcaja-private/caja-file.c:6353 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:6339 ../libcaja-private/caja-file.c:6355 msgid "? items" msgstr "? àwọn wúnrẹ̀n" #. This means no contents at all were readable -#: ../libcaja-private/caja-file.c:6343 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:6345 msgid "? bytes" msgstr "? àwọn ikin kọ̀ǹpútà" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:6358 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:6360 msgid "unknown type" msgstr "irúfẹ́ àìmọ̀" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:6361 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:6363 msgid "unknown MIME type" msgstr "irúfẹ̀ MIME àìmọ̀" #. Fallback, use for both unknown attributes and attributes #. * for which we have no more appropriate default. -#: ../libcaja-private/caja-file.c:6375 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1301 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:6377 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1302 msgid "unknown" msgstr "àìmọ̀" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:6425 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:6427 msgid "program" msgstr "àtòjọ-ètò" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:6445 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:6447 msgid "link" msgstr "líǹkì" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:6467 +#: ../libcaja-private/caja-file.c:6469 msgid "link (broken)" msgstr "líǹkì (dàrú)" @@ -2023,7 +2023,7 @@ msgid "_Run" msgstr "_Rọ́ọ̀nù" #: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1211 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:650 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:651 msgid "Are you sure you want to open all files?" msgstr "Ṣé ó dá ẹ lójú pé o fẹ́ ṣí gbogbo àwọn fáìlì?" @@ -2042,12 +2042,12 @@ msgstr[0] "Èyí á ṣí fèrèsé %d mìíràn." msgstr[1] "Èyí á ṣí fèrèsé %d mìíràn." #: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1297 -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2119 -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2127 -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2147 -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2161 -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2167 -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2194 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2120 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2128 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2148 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2162 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2168 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2195 #, c-format msgid "Could not display \"%s\"." msgstr "" @@ -2196,7 +2196,7 @@ msgid "Select an Application" msgstr "" #: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:843 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5196 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5197 msgid "Open With" msgstr "ṣí Pẹ̀lú" @@ -3451,7 +3451,7 @@ msgstr "" #: ../data/caja-browser.desktop.in.in.h:1 #: ../data/caja-folder-handler.desktop.in.in.h:1 #: ../data/caja.desktop.in.in.h:1 ../src/caja-spatial-window.c:381 -#: ../src/caja-window-menus.c:533 ../src/caja-window.c:162 +#: ../src/caja-window-menus.c:534 ../src/caja-window.c:162 msgid "Caja" msgstr "Caja" @@ -3464,7 +3464,7 @@ msgid "Browse the file system with the file manager" msgstr "" #. tooltip -#: ../data/caja-computer.desktop.in.in.h:2 ../src/caja-window-menus.c:924 +#: ../data/caja-computer.desktop.in.in.h:2 ../src/caja-window-menus.c:925 msgid "" "Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer" msgstr "" @@ -3483,7 +3483,7 @@ msgstr "Fódà Ilé" #. tooltip #: ../data/caja-home.desktop.in.in.h:2 ../src/caja-places-sidebar.c:510 -#: ../src/caja-window-menus.c:919 +#: ../src/caja-window-menus.c:920 msgid "Open your personal folder" msgstr "" @@ -3547,51 +3547,51 @@ msgstr "" msgid "The desktop view encountered an error while starting up." msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:652 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:653 #, c-format msgid "This will open %'d separate tab." msgid_plural "This will open %'d separate tabs." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:655 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:656 #, c-format msgid "This will open %'d separate window." msgid_plural "This will open %'d separate windows." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1174 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5537 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1175 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5538 #: ../src/caja-connect-server-dialog.c:714 ../src/caja-location-dialog.c:102 msgid "There was an error displaying help." msgstr "Àṣìṣe wà nípa ìṣàfihàn ìrànwọ́." -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1194 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1195 msgid "Select Items Matching" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1209 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1210 msgid "_Pattern:" msgstr "_Bátànì:" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1212 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1213 msgid "Examples: " msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1330 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1331 msgid "Save Search as" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1350 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1351 msgid "Search _name:" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1364 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1365 msgid "_Folder:" msgstr "_Fódà:" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1369 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1370 msgid "Select Folder to Save Search In" msgstr "" @@ -4210,7 +4210,7 @@ msgstr "" #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8328 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8438 #: ../src/caja-places-sidebar.c:1694 ../src/caja-places-sidebar.c:2640 -#: ../src/caja-window-menus.c:863 +#: ../src/caja-window-menus.c:864 msgid "_Stop" msgstr "_Dúró" @@ -4393,7 +4393,7 @@ msgstr "" #. name, stock id #. label, accelerator #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7554 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7558 ../src/caja-window-menus.c:918 +#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7558 ../src/caja-window-menus.c:919 msgid "_Home Folder" msgstr "" @@ -5122,77 +5122,77 @@ msgstr "" msgid "Display this location with the list view." msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:506 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:507 msgid "You cannot assign more than one custom icon at a time!" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:507 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:508 #: ../src/caja-information-panel.c:530 msgid "Please drag just one image to set a custom icon." msgstr "Jọ̀wọ́ wọ àwòrán kan ṣoṣo láti gbé áíkànnù àkànṣe kalẹ̀." -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:518 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:519 #: ../src/caja-information-panel.c:557 msgid "The file that you dropped is not local." msgstr "Fáìlì tí o jù sílẹ̀ kìí ṣe ti agbègbè." -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:519 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:525 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:520 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:526 #: ../src/caja-information-panel.c:558 msgid "You can only use local images as custom icons." msgstr "O kàn lè lo àwọn àwòrán agbègbè nìkan gẹ́gẹ́ bíi àwọn áíkànnù àkànṣe." -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:524 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:525 #: ../src/caja-information-panel.c:565 msgid "The file that you dropped is not an image." msgstr "Fáìlì tí o jù sílẹ̀ kìí ṣe àwòrán." -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:650 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:651 msgid "_Name:" msgid_plural "_Names:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1006 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1007 #, c-format msgid "Properties" msgstr "Àwọn Àbùdá" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1014 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1015 #, c-format msgid "%s Properties" msgstr "%s Àwọn Àbùdá" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1342 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1343 #, c-format msgctxt "MIME type description (MIME type)" msgid "%s (%s)" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1559 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1560 msgid "Cancel Group Change?" msgstr "Pa Ìyípadà Olóhun Rẹ́?" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1977 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1978 msgid "Cancel Owner Change?" msgstr "Pa Ìyípadà Olóhun Rẹ́?" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2311 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2312 msgid "nothing" msgstr "òfo" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2313 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2314 msgid "unreadable" msgstr "kò ṣeé kà" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2332 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2333 #, c-format msgid "%'d item, with size %s" msgid_plural "%'d items, totalling %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2341 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2342 msgid "(some contents unreadable)" msgstr "(ọ̀pọ̀lọpọ̀ àwọn àkóónú ni kò ṣeé kà)" @@ -5201,239 +5201,239 @@ msgstr "(ọ̀pọ̀lọpọ̀ àwọn àkóónú ni kò ṣeé kà)" #. * "Contents:" title to line up with the first line of the #. * 2-line value. Maybe there's a better way to do this, but I #. * couldn't think of one. -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2358 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2359 msgid "Contents:" msgstr "Àwọn Àkóónú:" #. Translators: "used" refers to the capacity of the filesystem -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3195 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3196 msgid "used" msgstr "" #. Translators: "free" refers to the capacity of the filesystem -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3200 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3201 msgid "free" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3202 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3203 msgid "Total capacity:" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3211 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3212 msgid "Filesystem type:" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3299 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3300 msgid "Basic" msgstr "Ìbẹ̀rẹ̀" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3367 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3368 msgid "Link target:" msgstr "Òsùnsùn líǹkì:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3386 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3387 #: ../src/caja-location-bar.c:56 msgid "Location:" msgstr "Àyè:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3392 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3393 msgid "Volume:" msgstr "Ìgbóhùnsókè-sódò:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3401 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3402 msgid "Accessed:" msgstr "Ó Ráyè:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3405 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3406 msgid "Modified:" msgstr "A Tuntò:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3414 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3415 msgid "Free space:" msgstr "Àyè òfìfo:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3524 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3525 #: ../src/caja-emblem-sidebar.c:1087 msgid "Emblems" msgstr "Àwọn Àmì Àpẹẹrẹ" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3927 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3928 msgid "_Read" msgstr "_Kàá" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3929 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3930 msgid "_Write" msgstr "_Kọ" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3931 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3932 msgid "E_xecute" msgstr "M_ú Ṣiṣẹ́" #. translators: this gets concatenated to "no read", #. * "no access", etc. (see following strings) -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4199 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4210 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4222 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4200 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4211 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4223 msgid "no " msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4202 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4203 msgid "list" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4204 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4205 msgid "read" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4213 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4214 msgid "create/delete" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4215 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4216 msgid "write" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4224 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4225 msgid "access" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4273 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4274 msgid "Access:" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4275 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4276 msgid "Folder access:" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4277 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4278 msgid "File access:" msgstr "" #. Translators: this is referred to the permissions #. * the user has in a directory. #. Translators: this is referred to captions under icons. -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4292 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4303 -#: ../src/caja-file-management-properties.c:319 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4293 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4304 +#: ../src/caja-file-management-properties.c:328 msgid "None" msgstr "Kò sí" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4295 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4296 msgid "List files only" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4297 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4298 msgid "Access files" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4299 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4300 msgid "Create and delete files" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4306 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4307 msgid "Read-only" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4308 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4309 msgid "Read and write" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4375 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4376 msgid "Set _user ID" msgstr "Ṣàgbékalẹ̀ _ID òǹlò" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4378 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4379 msgid "Special flags:" msgstr "Àwọn àsíá pàtàkì:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4380 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4381 msgid "Set gro_up ID" msgstr "Ṣàgbékalẹ̀ ID ẹgb_ẹ́" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4381 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4382 msgid "_Sticky" msgstr "_Lílẹ̀ Mọ́wọ́" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4463 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4671 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4464 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4672 msgid "_Owner:" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4469 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4567 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4679 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4470 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4568 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4680 msgid "Owner:" msgstr "Olóhun:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4493 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4691 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4494 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4692 msgid "_Group:" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4502 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4568 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4700 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4503 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4569 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4701 msgid "Group:" msgstr "Ẹgbẹ́:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4528 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4529 msgid "Others" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4546 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4547 msgid "Execute:" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4550 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4551 msgid "Allow _executing file as program" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4569 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4570 msgid "Others:" msgstr "Àwọn Mìíràn:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4719 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4720 msgid "Folder Permissions:" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4732 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4733 msgid "File Permissions:" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4743 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4744 msgid "Text view:" msgstr "Òye Àyọkà:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4891 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4892 msgid "You are not the owner, so you cannot change these permissions." msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4916 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4917 msgid "SELinux context:" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4921 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4922 msgid "Last changed:" msgstr "Àyípadà tó kẹ́yìn:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4935 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4936 msgid "Apply Permissions to Enclosed Files" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4945 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4946 #, c-format msgid "The permissions of \"%s\" could not be determined." msgstr "A kò lè sọ àwọn ìyànda \"%s\"." -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4948 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4949 msgid "The permissions of the selected file could not be determined." msgstr "A kò lè so àwọn ìyànda fáìlì tí a ti yàn." -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5510 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5511 msgid "Creating Properties window." msgstr "Ń Ṣẹ̀dá Fèrèsé Àwọn Àbùdá." -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5808 +#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5809 msgid "Select Custom Icon" msgstr "" @@ -5506,8 +5506,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/caja-bookmarks-window.c:158 -#: ../src/caja-file-management-properties.c:226 -#: ../src/caja-property-browser.c:1654 ../src/caja-window-menus.c:617 +#: ../src/caja-file-management-properties.c:235 +#: ../src/caja-property-browser.c:1654 ../src/caja-window-menus.c:618 #, c-format msgid "" "There was an error displaying help: \n" @@ -5744,84 +5744,84 @@ msgid "Show Emblems" msgstr "" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:4 +msgid "Always" +msgstr "" + +#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:5 +msgid "Local Files Only" +msgstr "" + +#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:6 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:7 msgid "By Name" msgstr "Nípa Orúkọ" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:5 +#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:8 msgid "By Path" msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:6 +#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:9 msgid "By Size" msgstr "Nípa Ìwọ̀n" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:7 +#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:10 msgid "By Type" msgstr "Nípa Irúfẹ́" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:8 +#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:11 msgid "By Modification Date" msgstr "Nípa Déètì Àtúntò" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:9 +#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:12 msgid "By Access Date" msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:10 +#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:13 msgid "By Emblems" msgstr "Nípa Àwọn Àmì Àpẹẹrẹ" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:11 +#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:14 msgid "By Trashed Date" msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:13 +#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:16 #, no-c-format msgid "33%" msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:15 +#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:18 #, no-c-format msgid "50%" msgstr "50%" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:17 +#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:20 #, no-c-format msgid "66%" msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:19 +#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:22 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:21 +#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:24 #, no-c-format msgid "150%" msgstr "150%" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:23 +#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:26 #, no-c-format msgid "200%" msgstr "200%" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:25 +#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:28 #, no-c-format msgid "400%" msgstr "400%" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:26 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:27 -msgid "Local Files Only" -msgstr "" - -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:28 -msgid "Never" -msgstr "" - #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:29 msgid "100 KB" msgstr "" @@ -6122,7 +6122,27 @@ msgid "Media" msgstr "" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:103 -msgid "Plugins" +msgid "<b>Available _Extensions:</b>" +msgstr "" + +#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:104 +msgid "column" +msgstr "" + +#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:105 +msgid "Extension" +msgstr "" + +#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:106 +msgid "_About Extension" +msgstr "" + +#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:107 +msgid "C_onfigure Extension" +msgstr "" + +#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:108 +msgid "Extensions" msgstr "" #: ../src/caja-history-sidebar.c:338 @@ -6306,7 +6326,7 @@ msgstr "Kúrò ní Caja." msgid "[URI...]" msgstr "" -#: ../src/caja-main.c:434 +#: ../src/caja-main.c:436 msgid "" "\n" "\n" @@ -6314,22 +6334,22 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: %s is an option (e.g. --check) -#: ../src/caja-main.c:474 ../src/caja-main.c:485 +#: ../src/caja-main.c:476 ../src/caja-main.c:487 #, c-format msgid "caja: %s cannot be used with URIs.\n" msgstr "caja: --a kò l̀è lo %s pẹ̀lú àwọn URI.\n" -#: ../src/caja-main.c:480 +#: ../src/caja-main.c:482 #, c-format msgid "caja: --check cannot be used with other options.\n" msgstr "caja: --a kò lè lo yẹ̀ẹ́wò pẹ̀lú ẹ̀yàn kan lọ.\n" -#: ../src/caja-main.c:491 +#: ../src/caja-main.c:493 #, c-format msgid "caja: --geometry cannot be used with more than one URI.\n" msgstr "caja: --a kò lè lo jiọmẹ́tírì pẹ̀lú URI kan lọ.\n" -#: ../src/caja-main.c:559 +#: ../src/caja-main.c:561 #, c-format msgid "caja: set erroneously as default application for '%s' content type.\n" msgstr "" @@ -7031,53 +7051,53 @@ msgstr "Ṣé o fẹ́ yọ àwọn àmi-ìwé tí kò ní sí ní à msgid "Bookmark for Nonexistent Location" msgstr "Àmì-ìwé fún Àyè Tí Kò Sí" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:822 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:823 msgid "You can choose another view or go to a different location." msgstr "O lè yan òye mìíràn tàbí kí o lọ sí àyè mìíràn." -#: ../src/caja-window-manage-views.c:841 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:842 msgid "The location cannot be displayed with this viewer." msgstr "A kò lè ṣàfihàn àyè pẹ̀lú awòye yìí." -#: ../src/caja-window-manage-views.c:1430 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:1431 msgid "Content View" msgstr "Òye Àkóónú" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:1431 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:1432 msgid "View of the current folder" msgstr "Òye fódà lọ́wọ́lọ́wọ́" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2122 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2123 msgid "Caja has no installed viewer capable of displaying the folder." msgstr "Caja kò ní awòye kankan nípò tí ó lágbára láti ṣàfihàn fódà náà." -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2130 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2131 msgid "The location is not a folder." msgstr "Àyè náà kìí ṣe fódà." -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2139 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2140 #, c-format msgid "Could not find \"%s\"." msgstr "" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2142 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2143 msgid "Please check the spelling and try again." msgstr "Jọ̀wọ́ yẹ sípẹ́lì wò kí o sì gbìyànjú lẹ́ẹ̀kan si." -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2151 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2152 #, c-format msgid "Caja cannot handle \"%s\" locations." msgstr "" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2156 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2157 msgid "Caja cannot handle this kind of location." msgstr "" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2163 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2164 msgid "Unable to mount the location." msgstr "" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2169 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2170 msgid "Access was denied." msgstr "Kàn fun láyè" @@ -7085,28 +7105,28 @@ msgstr "Kàn fun láyè" #. * the code that guesses web addresses when there's no initial "/". #. * But this case is also hit for legitimate web addresses when #. * the proxy is set up wrong. -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2178 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2179 #, c-format msgid "Could not display \"%s\", because the host could not be found." msgstr "" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2180 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2181 msgid "" "Check that the spelling is correct and that your proxy settings are correct." msgstr "Yẹ̀ẹ́wò kóo ri pé sípẹ́lì náà tọ̀nà kí àwọn ààtò adúrófún rẹ náà sì tọ̀nà." -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2196 +#: ../src/caja-window-manage-views.c:2197 #, c-format msgid "" "Error: %s\n" "Please select another viewer and try again." msgstr "" -#: ../src/caja-window-menus.c:193 +#: ../src/caja-window-menus.c:194 msgid "Go to the location specified by this bookmark" msgstr "Lọ sí àyè tí àmì-ìwé yìí sọ ní pàtó" -#: ../src/caja-window-menus.c:515 +#: ../src/caja-window-menus.c:516 msgid "" "Caja is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " @@ -7114,7 +7134,7 @@ msgid "" "version." msgstr "" -#: ../src/caja-window-menus.c:519 +#: ../src/caja-window-menus.c:520 msgid "" "Caja is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -7122,19 +7142,19 @@ msgid "" "details." msgstr "" -#: ../src/caja-window-menus.c:523 +#: ../src/caja-window-menus.c:524 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " Caja; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" -#: ../src/caja-window-menus.c:535 +#: ../src/caja-window-menus.c:536 msgid "" "Caja lets you organize files and folders, both on your computer and online." msgstr "" -#: ../src/caja-window-menus.c:538 +#: ../src/caja-window-menus.c:539 msgid "" "Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors\n" "Copyright © 2011-2014 The Caja authors" @@ -7143,212 +7163,212 @@ msgstr "" #. Translators should localize the following string #. * which will be displayed at the bottom of the about #. * box to give credit to the translator(s). -#: ../src/caja-window-menus.c:548 +#: ../src/caja-window-menus.c:549 msgid "translator-credits" msgstr "Abigail Brady <[email protected]>\nBastien Nocera <[email protected]>\nGareth Owen <[email protected]>\nDavid Lodge <[email protected]>" -#: ../src/caja-window-menus.c:551 +#: ../src/caja-window-menus.c:552 msgid "MATE Web Site" msgstr "" #. name, stock id, label -#: ../src/caja-window-menus.c:833 +#: ../src/caja-window-menus.c:834 msgid "_File" msgstr "_Fáìlì" #. name, stock id, label -#: ../src/caja-window-menus.c:834 +#: ../src/caja-window-menus.c:835 msgid "_Edit" msgstr "_Ṣàyẹ̀wò" #. name, stock id, label -#: ../src/caja-window-menus.c:835 +#: ../src/caja-window-menus.c:836 msgid "_View" msgstr "_Òye" #. name, stock id, label -#: ../src/caja-window-menus.c:836 +#: ../src/caja-window-menus.c:837 msgid "_Help" msgstr "_Ìrànwọ́" #. name, stock id #. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:838 +#: ../src/caja-window-menus.c:839 msgid "_Close" msgstr "_Tìí" #. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:839 +#: ../src/caja-window-menus.c:840 msgid "Close this folder" msgstr "Ti fódà yìí" -#: ../src/caja-window-menus.c:844 +#: ../src/caja-window-menus.c:845 msgid "_Backgrounds and Emblems..." msgstr "_Àwọn Ẹ̀yìn àti Àwọn Àmì Àpẹẹrẹ..." -#: ../src/caja-window-menus.c:845 +#: ../src/caja-window-menus.c:846 msgid "" "Display patterns, colors, and emblems that can be used to customize " "appearance" msgstr "Ṣàfihàn àwọn bátànì, àwọn àwọ̀, àti àwọn àmì àpẹẹrẹ tí a lè lò láti sọ ìrísí di rẹ́gí" -#: ../src/caja-window-menus.c:850 +#: ../src/caja-window-menus.c:851 msgid "Prefere_nces" msgstr "Àwọn Ìkúnd_ùn" -#: ../src/caja-window-menus.c:851 +#: ../src/caja-window-menus.c:852 msgid "Edit Caja preferences" msgstr "Ṣàyẹ̀wò àwọn ìkúndùn Caja" #. name, stock id, label -#: ../src/caja-window-menus.c:854 +#: ../src/caja-window-menus.c:855 msgid "Open _Parent" msgstr "Ṣí _Òbí" -#: ../src/caja-window-menus.c:855 +#: ../src/caja-window-menus.c:856 msgid "Open the parent folder" msgstr "Ṣí fódà òbí náà" #. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:864 +#: ../src/caja-window-menus.c:865 msgid "Stop loading the current location" msgstr "" #. name, stock id #. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:868 +#: ../src/caja-window-menus.c:869 msgid "_Reload" msgstr "_Tunkì" #. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:869 +#: ../src/caja-window-menus.c:870 msgid "Reload the current location" msgstr "" #. name, stock id #. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:873 +#: ../src/caja-window-menus.c:874 msgid "_Contents" msgstr "_Àwọn Àkóónú" #. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:874 +#: ../src/caja-window-menus.c:875 msgid "Display Caja help" msgstr "Ṣàfihàn ìrànwọ́ Caja" #. name, stock id #. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:878 +#: ../src/caja-window-menus.c:879 msgid "_About" msgstr "_Nípa" #. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:879 +#: ../src/caja-window-menus.c:880 msgid "Display credits for the creators of Caja" msgstr "Ṣàfihàn ìgbóríyìn fún àwọn tó dá Caja" #. name, stock id #. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:883 +#: ../src/caja-window-menus.c:884 msgid "Zoom _In" msgstr "Fẹ̀ẹ́ _Sínú" #. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:884 ../src/caja-zoom-control.c:99 +#: ../src/caja-window-menus.c:885 ../src/caja-zoom-control.c:99 #: ../src/caja-zoom-control.c:372 msgid "Increase the view size" msgstr "" #. name, stock id #. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:898 +#: ../src/caja-window-menus.c:899 msgid "Zoom _Out" msgstr "Fẹ̀ẹ́ _Síta" #. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:899 ../src/caja-zoom-control.c:100 +#: ../src/caja-window-menus.c:900 ../src/caja-zoom-control.c:100 #: ../src/caja-zoom-control.c:321 msgid "Decrease the view size" msgstr "" #. name, stock id #. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:908 +#: ../src/caja-window-menus.c:909 msgid "Normal Si_ze" msgstr "Ìw_ọ̀n Déédéé" #. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:909 ../src/caja-zoom-control.c:101 +#: ../src/caja-window-menus.c:910 ../src/caja-zoom-control.c:101 #: ../src/caja-zoom-control.c:334 msgid "Use the normal view size" msgstr "" #. name, stock id #. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:913 +#: ../src/caja-window-menus.c:914 msgid "Connect to _Server..." msgstr "Darapọ̀ mọ́ _Sáfà..." #. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:914 +#: ../src/caja-window-menus.c:915 msgid "Connect to a remote computer or shared disk" msgstr "" #. name, stock id #. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:923 +#: ../src/caja-window-menus.c:924 msgid "_Computer" msgstr "_Kọ̀ǹpútà" #. name, stock id #. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:928 +#: ../src/caja-window-menus.c:929 msgid "_Network" msgstr "" #. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:929 ../src/mate-network-scheme.desktop.in.h:2 +#: ../src/caja-window-menus.c:930 ../src/mate-network-scheme.desktop.in.h:2 msgid "Browse bookmarked and local network locations" msgstr "" #. name, stock id #. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:933 +#: ../src/caja-window-menus.c:934 msgid "T_emplates" msgstr "Àwọn T_ẹ́ńpílètì" #. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:934 +#: ../src/caja-window-menus.c:935 msgid "Open your personal templates folder" msgstr "" #. name, stock id #. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:938 +#: ../src/caja-window-menus.c:939 msgid "_Trash" msgstr "_Pàǹtí" #. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:939 +#: ../src/caja-window-menus.c:940 msgid "Open your personal trash folder" msgstr "" #. name, stock id #. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:947 +#: ../src/caja-window-menus.c:948 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "Fi _Àwọn Fáìlì Tí A Fi Pamọ́ Hàn" #. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:948 +#: ../src/caja-window-menus.c:949 msgid "Toggle the display of hidden files in the current window" msgstr "" -#: ../src/caja-window-menus.c:979 +#: ../src/caja-window-menus.c:980 msgid "_Up" msgstr "_Òkè" -#: ../src/caja-window-menus.c:982 +#: ../src/caja-window-menus.c:983 msgid "_Home" msgstr "_Ilé" |