diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 110 |
1 files changed, 59 insertions, 51 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 2c591e5b..83021052 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -4,17 +4,20 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Cravix <[email protected]>, 2018 -# Mingye Wang <[email protected]>, 2018 -# Dianjin Wang <[email protected]>, 2018 -# 玉堂白鹤 <[email protected]>, 2018 -# 775405984, 2018 -# Christopher Meng <[email protected]>, 2018 -# Mingcong Bai <[email protected]>, 2018 -# Wylmer Wang, 2018 -# biqiu-ssw <[email protected]>, 2018 -# liushuyu011 <[email protected]>, 2019 +# CNAmira <[email protected]>, 2019 +# Cravix <[email protected]>, 2019 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 +# Mingye Wang <[email protected]>, 2019 +# Dianjin Wang <[email protected]>, 2019 +# 玉堂白鹤 <[email protected]>, 2019 +# 775405984, 2019 +# Christopher Meng <[email protected]>, 2019 +# biqiu-ssw <[email protected]>, 2019 +# Wylmer Wang, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Mingcong Bai <[email protected]>, 2019 +# liushuyu011 <[email protected]>, 2019 +# Wenbin Lv <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -22,8 +25,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-16 22:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:48+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-11 12:13+0000\n" +"Last-Translator: Wenbin Lv <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -769,7 +772,7 @@ msgstr "文件的权限,以八进制显示。" #: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:122 msgid "MIME Type" -msgstr "MIME类型" +msgstr "MIME 类型" #: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:123 msgid "The mime type of the file." @@ -1122,7 +1125,7 @@ msgstr[0] "%'d 秒" #, c-format msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" -msgstr[0] "%'d 分" +msgstr[0] "%'d 分钟" #: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:325 #, c-format @@ -1134,7 +1137,7 @@ msgstr[0] "%'d 小时" #, c-format msgid "approximately %'d hour" msgid_plural "approximately %'d hours" -msgstr[0] "约 %'d 小时" +msgstr[0] "大约 %'d 小时" #. appended to new link file #. Note to localizers: convert file type string for file @@ -1355,7 +1358,7 @@ msgstr "删除文件" #: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1538 msgid "%T left" msgid_plural "%T left" -msgstr[0] "%T 剩余" +msgstr[0] "剩余 %T" #: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1605 #: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1639 @@ -2143,7 +2146,7 @@ msgstr[0] "这将打开 %d 个独立的标签。" #, c-format msgid "This will open %d separate window." msgid_plural "This will open %d separate windows." -msgstr[0] "这将打开 %d 个独立的窗口。" +msgstr[0] "这将会打开 %d 个独立的窗口。" #: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1267 #: ../src/caja-window-manage-views.c:2101 @@ -2468,7 +2471,7 @@ msgstr "正在加入队列" #, c-format msgid "%'d file operation active" msgid_plural "%'d file operations active" -msgstr[0] "有 %'d 项文件操作正在进行" +msgstr[0] "有 %'d 项文件操作正在进行中" #: ../libcaja-private/caja-progress-info.c:629 msgid "Process completed" @@ -3202,6 +3205,7 @@ msgid "" "If set to true, then hidden files are shown by default in the file manager. " "Hidden files are either dotfiles or listed in the folder's .hidden file." msgstr "" +"如果设为 true,则在文件管理器中默认显示隐藏文件。隐藏文件或者是以 . 开头的文件,或者是在文件夹的 .hidden 文件中列出的文件。" #: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:67 msgid "Whether to show backup files" @@ -3211,7 +3215,7 @@ msgstr "是否显示备份文件" msgid "" "If set to true, then backup files are shown by default in the file manager. " "Backup files are backup files ending with a tilde (~)." -msgstr "" +msgstr "如果设为 true,则在文件管理器中默认显示备份文件。备份文件是以波浪号(~)结尾的备份文件。" #: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:69 msgid "Whether to show file sizes with IEC units" @@ -3229,7 +3233,7 @@ msgstr "是否显示桌面通知" #: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:72 msgid "If set to true, Caja will show desktop notifications." -msgstr "" +msgstr "如果设为 true,Caja 将显示桌面通知。" #: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:73 msgid "List of possible captions on icons" @@ -4046,7 +4050,7 @@ msgstr "查看或修改每个选中项目的属性" #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7328 #: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1295 msgid "Create _Folder" -msgstr "创建文件夹(_F)" +msgstr "新建文件夹(_F)" #. tooltip #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7329 @@ -4643,7 +4647,7 @@ msgstr[0] "将选中项从回收站移至“%s”" #, c-format msgid "Move the selected item out of the trash" msgid_plural "Move the selected items out of the trash" -msgstr[0] "将选中项从移出回收站" +msgstr[0] "将选中项移出回收站" #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8263 #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8267 @@ -4899,7 +4903,7 @@ msgstr "重做" #: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:433 #: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:445 msgid "Comment" -msgstr "评论" +msgstr "注释" #: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:436 msgid "URL" @@ -5728,7 +5732,7 @@ msgstr "管理桌面并且忽略环境设置和偏好设置 (仅适用于新启� #: ../src/caja-application.c:2088 msgid "Open URIs in tabs." -msgstr "" +msgstr "在标签页中打开 URI。" #: ../src/caja-application.c:2090 msgid "Open a browser window." @@ -6199,11 +6203,11 @@ msgstr "将文件夹放在文件前(_F)" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:48 msgid "Show hidden files" -msgstr "" +msgstr "显示隐藏文件" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:49 msgid "Show backup files" -msgstr "" +msgstr "显示备份文件" #: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:50 msgid "<b>Icon View Defaults</b>" @@ -6606,7 +6610,7 @@ msgstr "位置(_L):" #: ../src/caja-navigation-action.c:146 msgid "folder removed" -msgstr "" +msgstr "文件夹已删除" #: ../src/caja-navigation-window-menus.c:131 msgid "Are you sure you want to clear the list of locations you have visited?" @@ -7161,7 +7165,7 @@ msgstr "标签" #: ../src/caja-query-editor.c:181 msgid "Modification Time" -msgstr "" +msgstr "修改时间" #: ../src/caja-query-editor.c:334 msgid "Select folder to search in" @@ -7222,27 +7226,27 @@ msgstr "其它类型..." #: ../src/caja-query-editor.c:1063 ../src/caja-query-editor.c:1202 msgid "Less than or equal to" -msgstr "" +msgstr "小于或等于" #: ../src/caja-query-editor.c:1065 ../src/caja-query-editor.c:1204 msgid "Greater or equal to" -msgstr "" +msgstr "大于或等于" #: ../src/caja-query-editor.c:1078 msgid "1 Hour" -msgstr "" +msgstr "1 小时" #: ../src/caja-query-editor.c:1080 msgid "1 Day" -msgstr "" +msgstr "1 天" #: ../src/caja-query-editor.c:1082 msgid "1 Week" -msgstr "" +msgstr "1 周" #: ../src/caja-query-editor.c:1084 msgid "1 Month" -msgstr "" +msgstr "一个月" #: ../src/caja-query-editor.c:1086 msgid "6 Months" @@ -7254,55 +7258,55 @@ msgstr "一年" #: ../src/caja-query-editor.c:1219 msgid "10 KiB" -msgstr "" +msgstr "10 KiB" #: ../src/caja-query-editor.c:1221 msgid "100 KiB" -msgstr "" +msgstr "100 KiB" #: ../src/caja-query-editor.c:1223 msgid "500 KiB" -msgstr "" +msgstr "500 KiB" #: ../src/caja-query-editor.c:1225 msgid "1 MiB" -msgstr "" +msgstr "1 MiB" #: ../src/caja-query-editor.c:1227 msgid "5 MiB" -msgstr "" +msgstr "5 MiB" #: ../src/caja-query-editor.c:1229 msgid "10 MiB" -msgstr "" +msgstr "10 MiB" #: ../src/caja-query-editor.c:1231 msgid "100 MiB" -msgstr "" +msgstr "100 MiB" #: ../src/caja-query-editor.c:1233 msgid "500 MiB" -msgstr "" +msgstr "500 MiB" #: ../src/caja-query-editor.c:1235 msgid "1 GiB" -msgstr "" +msgstr "1 GiB" #: ../src/caja-query-editor.c:1237 msgid "2 GiB" -msgstr "" +msgstr "2 GiB" #: ../src/caja-query-editor.c:1239 msgid "4 GiB" -msgstr "" +msgstr "4 GiB" #: ../src/caja-query-editor.c:1242 msgid "10 KB" -msgstr "" +msgstr "10 KB" #: ../src/caja-query-editor.c:1256 msgid "500 MB" -msgstr "" +msgstr "500 MB" #: ../src/caja-query-editor.c:1449 msgid "Remove this criterion from the search" @@ -7509,7 +7513,7 @@ msgstr "" #: ../src/caja-window-menus.c:637 msgid "About Caja" -msgstr "" +msgstr "关于 Caja" #: ../src/caja-window-menus.c:639 msgid "" @@ -7521,6 +7525,8 @@ msgid "" "Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors\n" "Copyright © 2011-2019 The Caja authors" msgstr "" +"Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors\n" +"Copyright © 2011-2019 The Caja authors" #. Translators should localize the following string #. * which will be displayed at the bottom of the about @@ -7537,7 +7543,9 @@ msgstr "" "玉堂白鹤 <[email protected]>, 2015\n" "Mingye Wang <[email protected]>, 2015-2016\n" "白铭骢 <[email protected]>, 2015-2016\n" -"刘子兴 <[email protected]>, 2015-2016" +"刘子兴 <[email protected]>, 2015-2016\n" +"比丘<[email protected]>,2018-2019\n" +"李克卿<[email protected]>,2018" #: ../src/caja-window-menus.c:655 msgid "MATE Web Site" @@ -7729,12 +7737,12 @@ msgstr "切换当前窗口中是否显示隐藏文件" #. label, accelerator #: ../src/caja-window-menus.c:1028 msgid "Show Bac_kup Files" -msgstr "" +msgstr "显示备份文件(_K)" #. tooltip #: ../src/caja-window-menus.c:1029 msgid "Toggle the display of backup files in the current window" -msgstr "" +msgstr "切换当前窗口中是否显示备份文件" #: ../src/caja-window-menus.c:1061 msgid "_Up" |