summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index a2ee00d8..437fdd03 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -4,10 +4,10 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Cheng-Chia Tseng <[email protected]>, 2019
-# Walter Cheuk <[email protected]>, 2019
+# Cheng-Chia Tseng <[email protected]>, 2018
+# Walter Cheuk <[email protected]>, 2018
+# 趙惟倫 <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
-# 趙惟倫 <[email protected]>, 2019
# Jeff Huang <[email protected]>, 2019
#
#, fuzzy
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-16 22:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-11 12:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:48+0000\n"
"Last-Translator: Jeff Huang <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2137,7 +2137,7 @@ msgstr[0] "這將開啟 %d 個分頁。"
#, c-format
msgid "This will open %d separate window."
msgid_plural "This will open %d separate windows."
-msgstr[0] "這將開啟 %d 個獨立的視窗。"
+msgstr[0] "這將開啟 %d 個分隔視窗。"
#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1267
#: ../src/caja-window-manage-views.c:2101
@@ -3721,13 +3721,13 @@ msgstr "啟動桌面顯示模式時發生錯誤。"
#, c-format
msgid "This will open %'d separate tab."
msgid_plural "This will open %'d separate tabs."
-msgstr[0] "這將開啟 %'d 個單獨的分頁。"
+msgstr[0] "這將開啟 %'d 個分隔的頁標。"
#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:661
#, c-format
msgid "This will open %'d separate window."
msgid_plural "This will open %'d separate windows."
-msgstr[0] "這將開啟 %'d 個單獨的視窗。"
+msgstr[0] "這將開啟 %'d 個分隔視窗。"
#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1180
#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5425
@@ -3796,7 +3796,7 @@ msgstr[0] "%'d 個資料夾已選取"
#, c-format
msgid " (containing %'d item)"
msgid_plural " (containing %'d items)"
-msgstr[0] " (包含 %'d 個項目)"
+msgstr[0] " (包含 %'d 個項目)"
#. translators: this is preceded with a string of form 'N folders' (N more
#. than 1)
@@ -3804,7 +3804,7 @@ msgstr[0] " (包含 %'d 個項目)"
#, c-format
msgid " (containing a total of %'d item)"
msgid_plural " (containing a total of %'d items)"
-msgstr[0] " (包含總計 %'d 個項目)"
+msgstr[0] " (包含總計 %'d 個項目)"
#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2337
#, c-format
@@ -6552,13 +6552,13 @@ msgstr "圖片類型:"
#, c-format
msgid "<b>Width:</b> %d pixel"
msgid_plural "<b>Width:</b> %d pixels"
-msgstr[0] "<b>寬度:</b>%d 像素"
+msgstr[0] "<b>寬度:</b>%d 像素"
#: ../src/caja-image-properties-page.c:410
#, c-format
msgid "<b>Height:</b> %d pixel"
msgid_plural "<b>Height:</b> %d pixels"
-msgstr[0] "<b>高度:</b>%d 像素"
+msgstr[0] "<b>高度:</b>%d 像素"
#: ../src/caja-image-properties-page.c:429
msgid "Failed to load image information"