summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorStefano Karapetsas <[email protected]>2013-10-18 05:40:18 -0700
committerStefano Karapetsas <[email protected]>2013-10-18 05:40:18 -0700
commit65506a18e77da734bb0f82f04dd2517fc5c4b8bf (patch)
tree8051bd56f519bbaa5d40161e72aea9eec7276ec1
parent9c93369a4aeab033544ed9357c259989973df8d0 (diff)
parentcb9affd67249833821af33775e60cdb61118e292 (diff)
downloadengrampa-65506a18e77da734bb0f82f04dd2517fc5c4b8bf.tar.bz2
engrampa-65506a18e77da734bb0f82f04dd2517fc5c4b8bf.tar.xz
Merge pull request #30 from infirit/master
Cherry pick commits from 1.6 branch on master
-rw-r--r--configure.ac2
-rw-r--r--copy-n-paste/Makefile.am7
-rw-r--r--help/bg/bg.po20
-rw-r--r--help/ca/ca.po24
-rw-r--r--help/de/de.po24
-rw-r--r--help/el/el.po20
-rw-r--r--help/en_GB/en_GB.po16
-rw-r--r--help/es/es.po20
-rw-r--r--help/fr/fr.po36
-rw-r--r--help/it/it.po12
-rw-r--r--help/ja/ja.po16
-rw-r--r--help/oc/oc.po8
-rw-r--r--help/ru/ru.po16
-rw-r--r--help/uk/uk.po12
-rw-r--r--help/zh_CN/zh_CN.po12
15 files changed, 122 insertions, 123 deletions
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 7b13aa7..9932084 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -207,7 +207,7 @@ Configuration:
Source code location: ${srcdir}
Compiler: ${CC}
Internal mkdtemp: ${mkdtemp_missing}
- Caja support: ${build_caja_actions}
+ Caja support: ${build_caja_actions}
PackageKit support: ${enable_packagekit}
Run in place ${enable_run_in_place}
JSON support: ${enable_json_glib}
diff --git a/copy-n-paste/Makefile.am b/copy-n-paste/Makefile.am
index f5a2bcb..2b7d18e 100644
--- a/copy-n-paste/Makefile.am
+++ b/copy-n-paste/Makefile.am
@@ -1,7 +1,6 @@
-AM_CPPFLAGS = -DGTK_DISABLE_DEPRECATED \
- -DGDK_DISABLE_DEPRECATED \
- -DG_DISABLE_DEPRECATED \
- -UGETTEXT_PACKAGE
+AM_CPPFLAGS = \
+ $(DISABLE_DEPRECATED) \
+ -UGETTEXT_PACKAGE
noinst_LTLIBRARIES = libeggsmclient.la
diff --git a/help/bg/bg.po b/help/bg/bg.po
index 4a2ca2e..1422c8a 100644
--- a/help/bg/bg.po
+++ b/help/bg/bg.po
@@ -1201,8 +1201,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"<application>Engrampa</application> also provides ways of extracting "
"files from an archive in a file manager window, without opening a "
-"<application>Engrampa</application> window. See <xref linkend=\"file-"
-"roller-fmgr\"/> for more information."
+"<application>Engrampa</application> window. See <xref linkend=\""
+"engrampa-fmgr\"/> for more information."
msgstr ""
"<application>Engrampa</application> също предоставя начин за "
"разархивиране на файлове от архив чрез прозореца на файловия мениджър, без "
@@ -1222,8 +1222,8 @@ msgstr ""
#: engrampa.xml:594(para)
msgid ""
"The Extract operation does not change the contents of the archive. For "
-"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend=\"file-"
-"roller-delete-files\"/>. For information on how to delete an archive, see "
+"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend=\""
+"engrampa-delete-files\"/>. For information on how to delete an archive, see "
"<xref linkend=\"engrampa-delete-archive\"/>."
msgstr ""
"Операцията по разархивирането не променя съдържанието на архива. За повече "
@@ -1323,8 +1323,8 @@ msgid ""
"Add files to the new archive as described in <xref linkend=\"engrampa-add-"
"files\"/>. <note><placeholder-1/></note>"
msgstr ""
-"Добавете файлове към новия архив както е описано в <xref linkend=\"file-"
-"roller-add-files\"/>. <note><placeholder-1/></note>"
+"Добавете файлове към новия архив както е описано в <xref linkend=\""
+"engrampa-add-files\"/>. <note><placeholder-1/></note>"
#: engrampa.xml:617(para)
msgid "To create an archive, perform the following steps: <placeholder-1/>"
@@ -1832,11 +1832,11 @@ msgstr ""
#: engrampa.xml:935(para)
msgid ""
-"You can restore an archive from Trash, as described in <xref linkend=\"file-"
-"roller-restore-archive\"/>."
+"You can restore an archive from Trash, as described in <xref linkend=\""
+"engrampa-restore-archive\"/>."
msgstr ""
-"Може да възвърнете архив от Кошчето, както е описано в <xref linkend=\"file-"
-"roller-restore-archive\"/>."
+"Може да възвърнете архив от Кошчето, както е описано в <xref linkend=\""
+"engrampa-restore-archive\"/>."
#: engrampa.xml:943(title)
msgid "To Restore an Archive"
diff --git a/help/ca/ca.po b/help/ca/ca.po
index 7ec7b18..0cfe0a6 100644
--- a/help/ca/ca.po
+++ b/help/ca/ca.po
@@ -844,8 +844,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"La barra de carpetes us permet navegar a través de les carpetes d'un arxiu. "
"El <application>gestor d'arxius</application> només mostra la barra de "
-"carpetes en la visualització per carpeta. Vegeu la <xref linkend=\"file-"
-"roller-view-type-folder\"/> per a obtenir més informació."
+"carpetes en la visualització per carpeta. Vegeu la <xref linkend=\""
+"engrampa-view-type-folder\"/> per a obtenir més informació."
#: C/engrampa.xml:445(term)
msgid "Display area"
@@ -1317,8 +1317,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"<application>Archive Manager</application> also provides ways of extracting "
"files from an archive in a file manager window, without opening a "
-"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend=\"file-"
-"roller-fmgr\"/> for more information."
+"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend=\""
+"engrampa-fmgr\"/> for more information."
msgstr ""
"El <application>gestor d'arxius</application> també proporciona maneres "
"d'extreure fitxers d'un arxiu des de la finestra del gestor de fitxers sense "
@@ -1338,8 +1338,8 @@ msgstr ""
#: C/engrampa.xml:653(para)
msgid ""
"The Extract operation does not change the contents of the archive. For "
-"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend=\"file-"
-"roller-delete-files\"/>."
+"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend=\""
+"engrampa-delete-files\"/>."
msgstr ""
"L'operació d'extreure no canvia els continguts de l'arxiu. Per a obtenir més "
"informació sobre com suprimir fitxers d'un arxiu, vegeu la <xref linkend="
@@ -1463,8 +1463,8 @@ msgid ""
"Add files to the new archive as described in <xref linkend=\"engrampa-add-"
"files\"/>. <placeholder-1/>"
msgstr ""
-"Afegiu fitxers a l'arxiu nou com es descriu en la <xref linkend=\"file-"
-"roller-add-files\"/>. <placeholder-1/>"
+"Afegiu fitxers a l'arxiu nou com es descriu en la <xref linkend=\""
+"engrampa-add-files\"/>. <placeholder-1/>"
#: C/engrampa.xml:678(para)
msgid "To create an archive, perform the following steps: <placeholder-1/>"
@@ -1545,8 +1545,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"També podeu afegir fitxers a un arxiu des d'una finestra del gestor de "
"fitxers, sense obrir una finestra del <application>gestor d'arxius</"
-"application>. Per a obtenir més informació vegeu la <xref linkend=\"file-"
-"roller-fmgr\"/>."
+"application>. Per a obtenir més informació vegeu la <xref linkend=\""
+"engrampa-fmgr\"/>."
#: C/engrampa.xml:736(para)
msgid ""
@@ -2162,8 +2162,8 @@ msgstr ""
"finestra està en visualització per fitxer, quan esteu en visualització per "
"carpeta la ubicació dels fitxers es mostrarà en el quadre de text "
"<guilabel>Ubicació</guilabel> a la barra de carpetes. Per a obtenir més "
-"informació sobre els tipus de visualització, vegeu la <xref linkend=\"file-"
-"roller-view-type-folder\"/>."
+"informació sobre els tipus de visualització, vegeu la <xref linkend=\""
+"engrampa-view-type-folder\"/>."
#: C/engrampa.xml:1035(para)
msgid ""
diff --git a/help/de/de.po b/help/de/de.po
index 18b3cd1..48f948c 100644
--- a/help/de/de.po
+++ b/help/de/de.po
@@ -1318,8 +1318,8 @@ msgid ""
"For more information about passwords, see <xref linkend=\"engrampa-encrypt-"
"files\"/>."
msgstr ""
-"Weitere Informationen zu Passwörtern finden Sie in <xref linkend=\"file-"
-"roller-encrypt-files\"/>."
+"Weitere Informationen zu Passwörtern finden Sie in <xref linkend=\""
+"engrampa-encrypt-files\"/>."
#: C/engrampa.xml:618(para)
msgid ""
@@ -1333,8 +1333,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"<application>Archive Manager</application> also provides ways of extracting "
"files from an archive in a file manager window, without opening a "
-"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend=\"file-"
-"roller-fmgr\"/> for more information."
+"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend=\""
+"engrampa-fmgr\"/> for more information."
msgstr ""
"Der <application>Archivmanager</application> bietet auch die Möglichkeit, "
"Dateien aus einem Archiv in einem Dateimanager-Fenster zu entpacken, ohne "
@@ -1356,8 +1356,8 @@ msgstr ""
#: C/engrampa.xml:653(para)
msgid ""
"The Extract operation does not change the contents of the archive. For "
-"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend=\"file-"
-"roller-delete-files\"/>."
+"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend=\""
+"engrampa-delete-files\"/>."
msgstr ""
"Der Archivinhalt wird beim Entpacken nicht geändert. Wie Sie Dateien aus "
"einem Archiv löschen, erfahren Sie in <xref linkend=\"engrampa-delete-files"
@@ -2218,12 +2218,12 @@ msgstr ""
#: C/engrampa.xml:1066(para)
msgid ""
"For information on how to customize the way that <application>Archive "
-"Manager</application> displays the archive contents, see <xref linkend=\"file-"
-"roller-archive-custom\"/>."
+"Manager</application> displays the archive contents, see <xref linkend=\""
+"engrampa-archive-custom\"/>."
msgstr ""
"Informationen über die Anpassung der Anzeige des Archivinhalts durch den "
-"<application>Archivmanager</application> finden Sie in <xref linkend=\"file-"
-"roller-archive-custom\"/>."
+"<application>Archivmanager</application> finden Sie in <xref linkend=\""
+"engrampa-archive-custom\"/>."
#: C/engrampa.xml:1068(para)
msgid ""
@@ -2799,8 +2799,8 @@ msgid ""
"encryption, see <xref linkend=\"engrampa-encrypt-files\"/>."
msgstr ""
"Nicht alle Archivtypen unterstützen Verschlüsselungen. Weitere Informationen "
-"über die Verschlüsselung von Dateien finden Sie in <xref linkend=\"file-"
-"roller-encrypt-files\"/>."
+"über die Verschlüsselung von Dateien finden Sie in <xref linkend=\""
+"engrampa-encrypt-files\"/>."
#: C/engrampa.xml:1373(guilabel)
msgid "Encrypt the file list too"
diff --git a/help/el/el.po b/help/el/el.po
index ae1b9ae..491afc4 100644
--- a/help/el/el.po
+++ b/help/el/el.po
@@ -1355,8 +1355,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"<application>Archive Manager</application> also provides ways of extracting "
"files from an archive in a file manager window, without opening a "
-"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend=\"file-"
-"roller-fmgr\"/> for more information."
+"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend=\""
+"engrampa-fmgr\"/> for more information."
msgstr ""
"Ο <application>Διαχειριστής συμπιεσμένων αρχείων</application> επίσης "
"παρέχει τρόπους αποσυμπίεσης αρχείων από ένα συμπιεσμένο αρχείο στον "
@@ -1378,8 +1378,8 @@ msgstr ""
#: C/engrampa.xml:653(para)
msgid ""
"The Extract operation does not change the contents of the archive. For "
-"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend=\"file-"
-"roller-delete-files\"/>."
+"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend=\""
+"engrampa-delete-files\"/>."
msgstr ""
"Η λειτουργία Αποσυμπίεσης δεν αλλάζει τα περιεχόμενα του συμπιεσμένου "
"αρχείου. Για πληροφορίες σχετικά με τη διαγραφή αρχείων από ένα συμπιεσμένο "
@@ -2240,8 +2240,8 @@ msgstr ""
"ορατή μόνο όταν το παράθυρο βρίσκεται σε προβολή αρχείων, όταν βρίσκεται σε "
"προβολή φακέλων η τοποθεσία των αρχείων εμφανίζεται στο πεδίο "
"<guilabel>Τοποθεσία</guilabel> της μπάρας φακέλων. Για περισσότερες "
-"πληροφορίες σχετικά με τους τύπους προβολής δείτε <xref linkend=\"file-"
-"roller-view-type-folder\"/>."
+"πληροφορίες σχετικά με τους τύπους προβολής δείτε <xref linkend=\""
+"engrampa-view-type-folder\"/>."
#: C/engrampa.xml:1035(para)
msgid ""
@@ -2444,8 +2444,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Αν το συμπιεσμένο αρχείο περιέχει φακέλους, μπορείτε να προβάλετε τα "
"περιεχόμενα του συμπιεσμένου αρχείου είτε σε <link linkend=\"engrampa-"
-"view-type-folder\">προβολή φακέλων</link> είτε σε <link linkend=\"file-"
-"roller-view-type-file\">προβολή αρχείων</link>."
+"view-type-folder\">προβολή φακέλων</link> είτε σε <link linkend=\""
+"engrampa-view-type-file\">προβολή αρχείων</link>."
#: C/engrampa.xml:1139(title)
msgid "Folder View"
@@ -2882,8 +2882,8 @@ msgid ""
"encryption, see <xref linkend=\"engrampa-encrypt-files\"/>."
msgstr ""
"Δεν υποστηρίζουν όλοι οι τύποι αρχείων κωδικοποίηση. Για περισσότερες "
-"πληροφορίες για την κωδικοποίηση αρχείων, δείτε το <xref linkend=\"file-"
-"roller-encrypt-files\"/>."
+"πληροφορίες για την κωδικοποίηση αρχείων, δείτε το <xref linkend=\""
+"engrampa-encrypt-files\"/>."
#: C/engrampa.xml:1373(guilabel)
msgid "Encrypt the file list too"
diff --git a/help/en_GB/en_GB.po b/help/en_GB/en_GB.po
index eca5ddc..092ef65 100644
--- a/help/en_GB/en_GB.po
+++ b/help/en_GB/en_GB.po
@@ -1298,13 +1298,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"<application>Archive Manager</application> also provides ways of extracting "
"files from an archive in a file manager window, without opening a "
-"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend=\"file-"
-"roller-fmgr\"/> for more information."
+"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend=\""
+"engrampa-fmgr\"/> for more information."
msgstr ""
"<application>Archive Manager</application> also provides ways of extracting "
"files from an archive in a file manager window, without opening a "
-"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend=\"file-"
-"roller-fmgr\"/> for more information."
+"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend=\""
+"engrampa-fmgr\"/> for more information."
#: C/engrampa.xml:646(para)
msgid ""
@@ -1319,12 +1319,12 @@ msgstr ""
#: C/engrampa.xml:649(para)
msgid ""
"The Extract operation does not change the contents of the archive. For "
-"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend=\"file-"
-"roller-delete-files\"/>."
+"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend=\""
+"engrampa-delete-files\"/>."
msgstr ""
"The Extract operation does not change the contents of the archive. For "
-"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend=\"file-"
-"roller-delete-files\"/>."
+"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend=\""
+"engrampa-delete-files\"/>."
#: C/engrampa.xml:656(title)
msgid "To Close an Archive"
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index bb76145..01d24ab 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -1329,8 +1329,8 @@ msgid ""
"For more information about passwords, see <xref linkend=\"engrampa-"
"encrypt-files\"/>."
msgstr ""
-"Para más información sobre de las contraseñas, vea la <xref linkend=\"file-"
-"roller-encrypt-files\"/>."
+"Para más información sobre de las contraseñas, vea la <xref linkend=\""
+"engrampa-encrypt-files\"/>."
#: C/engrampa.xml:618(para)
msgid ""
@@ -1344,8 +1344,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"<application>Archive Manager</application> also provides ways of extracting "
"files from an archive in a file manager window, without opening a "
-"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend=\"file-"
-"roller-fmgr\"/> for more information."
+"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend=\""
+"engrampa-fmgr\"/> for more information."
msgstr ""
"El <application>Gestor de archivadores</application> ofrece también formas "
"de extraer archivos de un archivador dentro de una ventana del administrador "
@@ -1367,8 +1367,8 @@ msgstr ""
#: C/engrampa.xml:653(para)
msgid ""
"The Extract operation does not change the contents of the archive. For "
-"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend=\"file-"
-"roller-delete-files\"/>."
+"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend=\""
+"engrampa-delete-files\"/>."
msgstr ""
"La operación de extracción no cambia el contenido del archivador. Para más "
"información sobre cómo borrar archivos desde dentro de un archivador, vea la "
@@ -1565,8 +1565,8 @@ msgid ""
"more information on this option."
msgstr ""
"El diálogo <guilabel>Añadir archivos</guilabel> proporciona la opción "
-"<guilabel>Añadir sólo si es más nuevo</guilabel>, vea <xref linkend=\"file-"
-"roller-add-options\"/> para más información acerca de esta opción."
+"<guilabel>Añadir sólo si es más nuevo</guilabel>, vea <xref linkend=\""
+"engrampa-add-options\"/> para más información acerca de esta opción."
#: C/engrampa.xml:735(para)
msgid ""
@@ -2831,8 +2831,8 @@ msgid ""
"encryption, see <xref linkend=\"engrampa-encrypt-files\"/>."
msgstr ""
"No todos los tipos de archivador soportan cifrado. Para obtener más "
-"información acerca del cifrado de archivos consulte la <xref linkend=\"file-"
-"roller-encrypt-files\"/>."
+"información acerca del cifrado de archivos consulte la <xref linkend=\""
+"engrampa-encrypt-files\"/>."
#: C/engrampa.xml:1373(guilabel)
msgid "Encrypt the file list too"
diff --git a/help/fr/fr.po b/help/fr/fr.po
index f501dc7..7ca4df1 100644
--- a/help/fr/fr.po
+++ b/help/fr/fr.po
@@ -849,8 +849,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"La barre des dossiers permet de naviguer dans l'arborescence d'une archive. "
"Le <application>gestionnaire d'archives</application> n'affiche la barre des "
-"dossiers qu'en mode d'affichage dossier. Consultez <xref linkend=\"file-"
-"roller-view-type-folder\"/> pour plus d'informations."
+"dossiers qu'en mode d'affichage dossier. Consultez <xref linkend=\""
+"engrampa-view-type-folder\"/> pour plus d'informations."
#: C/engrampa.xml:445(term)
msgid "Display area"
@@ -1218,8 +1218,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Si vous essayez d'ouvrir une archive créée dans un format que le "
"<application>gestionnaire d'archives</application> ne connaît pas, "
-"l'application affiche un message d'erreur. Consultez <xref linkend=\"file-"
-"roller-intro\"/> pour trouver une liste des formats pris en charge."
+"l'application affiche un message d'erreur. Consultez <xref linkend=\""
+"engrampa-intro\"/> pour trouver une liste des formats pris en charge."
#: C/engrampa.xml:607(title)
msgid "To Select Files in an Archive"
@@ -1336,8 +1336,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"<application>Archive Manager</application> also provides ways of extracting "
"files from an archive in a file manager window, without opening a "
-"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend=\"file-"
-"roller-fmgr\"/> for more information."
+"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend=\""
+"engrampa-fmgr\"/> for more information."
msgstr ""
"Le <application>gestionnaire d'archives</application> permet également "
"d'extraire les fichiers d'une archive depuis le gestionnaire de fichiers, "
@@ -1358,12 +1358,12 @@ msgstr ""
#: C/engrampa.xml:653(para)
msgid ""
"The Extract operation does not change the contents of the archive. For "
-"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend=\"file-"
-"roller-delete-files\"/>."
+"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend=\""
+"engrampa-delete-files\"/>."
msgstr ""
"L'opération d'extraction ne change pas le contenu de l'archive. Pour savoir "
-"comment supprimer des fichiers d'une archive, consultez <xref linkend=\"file-"
-"roller-delete-files\"/>."
+"comment supprimer des fichiers d'une archive, consultez <xref linkend=\""
+"engrampa-delete-files\"/>."
#: C/engrampa.xml:660(title)
msgid "To Close an Archive"
@@ -2173,8 +2173,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"La taille du fichier lorque celui-ci est extrait de l'archive. Pour un "
"dossier, le champ <guilabel>Taille</guilabel> est vide. Pour savoir comment "
-"afficher la taille du fichier compressé, consultez <xref linkend=\"file-"
-"roller-extra-info\"/>."
+"afficher la taille du fichier compressé, consultez <xref linkend=\""
+"engrampa-extra-info\"/>."
#: C/engrampa.xml:1048(guilabel)
msgid "Type"
@@ -2992,8 +2992,8 @@ msgid ""
"more information about filename patterns."
msgstr ""
"Saisissez un motif de nom de fichier dans cette zone de texte afin d'inclure "
-"tous les fichiers correspondant à ce motif. Consultez <xref linkend=\"file-"
-"roller-pattern\"/> pour en savoir plus sur les motifs de nom de fichier."
+"tous les fichiers correspondant à ce motif. Consultez <xref linkend=\""
+"engrampa-pattern\"/> pour en savoir plus sur les motifs de nom de fichier."
#: C/engrampa.xml:1455(guilabel)
msgid "Exclude files"
@@ -3006,8 +3006,8 @@ msgid ""
"more information about filename patterns."
msgstr ""
"Saisissez un motif de nom de fichier dans cette zone de texte afin d'exclure "
-"tous les fichiers correspondant à ce motif. Consultez <xref linkend=\"file-"
-"roller-pattern\"/> pour en savoir plus sur les motifs de nom de fichier."
+"tous les fichiers correspondant à ce motif. Consultez <xref linkend=\""
+"engrampa-pattern\"/> pour en savoir plus sur les motifs de nom de fichier."
#: C/engrampa.xml:1463(guilabel)
msgid "Exclude folders"
@@ -3020,8 +3020,8 @@ msgid ""
"more information about filename patterns."
msgstr ""
"Saisissez un motif de nom de fichier dans cette zone de texte afin d'exclure "
-"tous les dossiers correspondant à ce motif. Consultez <xref linkend=\"file-"
-"roller-pattern\"/> pour en savoir plus sur les motifs de nom de fichier."
+"tous les dossiers correspondant à ce motif. Consultez <xref linkend=\""
+"engrampa-pattern\"/> pour en savoir plus sur les motifs de nom de fichier."
#: C/engrampa.xml:1471(guilabel)
msgid "Include subfolders"
diff --git a/help/it/it.po b/help/it/it.po
index b89278f..fc9c882 100644
--- a/help/it/it.po
+++ b/help/it/it.po
@@ -1341,8 +1341,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"<application>Archive Manager</application> also provides ways of extracting "
"files from an archive in a file manager window, without opening a "
-"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend=\"file-"
-"roller-fmgr\"/> for more information."
+"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend=\""
+"engrampa-fmgr\"/> for more information."
msgstr ""
"Con <application>Gestore di archivi</application> viene anche fornito un "
"metodo per estrarre i file in un archivio anche da una finestra del file "
@@ -1364,8 +1364,8 @@ msgstr ""
#: C/engrampa.xml:653(para)
msgid ""
"The Extract operation does not change the contents of the archive. For "
-"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend=\"file-"
-"roller-delete-files\"/>."
+"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend=\""
+"engrampa-delete-files\"/>."
msgstr ""
"L'operazione di estrazione non cambia il contenuto dell'archivio. Per "
"maggiori informazioni su come eliminare i file da un archivio, consultare "
@@ -1491,8 +1491,8 @@ msgid ""
"Add files to the new archive as described in <xref linkend=\"engrampa-add-"
"files\"/>. <placeholder-1/>"
msgstr ""
-"Aggiungere file nel nuovo archivio come descritto in <xref linkend=\"file-"
-"roller-add-files\"/>. <placeholder-1/>"
+"Aggiungere file nel nuovo archivio come descritto in <xref linkend=\""
+"engrampa-add-files\"/>. <placeholder-1/>"
#: C/engrampa.xml:678(para)
msgid "To create an archive, perform the following steps: <placeholder-1/>"
diff --git a/help/ja/ja.po b/help/ja/ja.po
index 0dec4b9..7b70bdd 100644
--- a/help/ja/ja.po
+++ b/help/ja/ja.po
@@ -1310,8 +1310,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"<application>Archive Manager</application> also provides ways of extracting "
"files from an archive in a file manager window, without opening a "
-"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend=\"file-"
-"roller-fmgr\"/> for more information."
+"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend=\""
+"engrampa-fmgr\"/> for more information."
msgstr ""
"<application>書庫マネージャ</application>は、<application>書庫マネージャ</"
"application>ウィンドウを開かずにファイルマネージャで書庫からファイルを展開す"
@@ -1331,8 +1331,8 @@ msgstr ""
#: C/engrampa.xml:653(para)
msgid ""
"The Extract operation does not change the contents of the archive. For "
-"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend=\"file-"
-"roller-delete-files\"/>."
+"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend=\""
+"engrampa-delete-files\"/>."
msgstr ""
"展開操作は、書庫の内容を変更しません。書庫からファイルを削除する方法について"
"は、<xref linkend=\"engrampa-delete-files\"/>を参照してください。"
@@ -1425,8 +1425,8 @@ msgid ""
"\"engrampa-create-options\"/>."
msgstr ""
"<guilabel>その他のオプション</guilabel>をクリックして、必要な作成オプションを"
-"選択してください。作成オプションについての詳しい情報は、<xref linkend=\"file-"
-"roller-create-options\"/>を参照してください。"
+"選択してください。作成オプションについての詳しい情報は、<xref linkend=\""
+"engrampa-create-options\"/>を参照してください。"
#: C/engrampa.xml:697(para)
msgid ""
@@ -2297,8 +2297,8 @@ msgid ""
"Specify the order in which to display files in the list. For more "
"information, see <xref linkend=\"engrampa-view-sort\"/>."
msgstr ""
-"一覧でファイルを表示する順番を指定してください。詳細は、<xref linkend=\"file-"
-"roller-view-sort\"/>を参照してください。"
+"一覧でファイルを表示する順番を指定してください。詳細は、<xref linkend=\""
+"engrampa-view-sort\"/>を参照してください。"
#: C/engrampa.xml:1126(para)
msgid ""
diff --git a/help/oc/oc.po b/help/oc/oc.po
index 5ed2524..ef4283f 100644
--- a/help/oc/oc.po
+++ b/help/oc/oc.po
@@ -1019,8 +1019,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"<application>Archive Manager</application> also provides ways of extracting "
"files from an archive in a file manager window, without opening a "
-"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend=\"file-"
-"roller-fmgr\"/> for more information."
+"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend=\""
+"engrampa-fmgr\"/> for more information."
msgstr ""
#: ../C/engrampa.xml:605(para)
@@ -1033,8 +1033,8 @@ msgstr ""
#: ../C/engrampa.xml:608(para)
msgid ""
"The Extract operation does not change the contents of the archive. For "
-"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend=\"file-"
-"roller-delete-files\"/>."
+"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend=\""
+"engrampa-delete-files\"/>."
msgstr ""
#: ../C/engrampa.xml:615(title)
diff --git a/help/ru/ru.po b/help/ru/ru.po
index 4c0a9ee..567187a 100644
--- a/help/ru/ru.po
+++ b/help/ru/ru.po
@@ -1200,8 +1200,8 @@ msgid ""
"For more information about passwords, see <xref linkend=\"engrampa-"
"encrypt-files\"/>."
msgstr ""
-"Для более подробной информации о паролях, смотрите <xref linkend=\"file-"
-"roller-encrypt-files\"/>."
+"Для более подробной информации о паролях, смотрите <xref linkend=\""
+"engrampa-encrypt-files\"/>."
#: C/engrampa.xml:573(para)
msgid ""
@@ -1215,8 +1215,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"<application>Archive Manager</application> also provides ways of extracting "
"files from an archive in a file manager window, without opening a "
-"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend=\"file-"
-"roller-fmgr\"/> for more information."
+"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend=\""
+"engrampa-fmgr\"/> for more information."
msgstr ""
"<application>Менеджер Архивов</application> также предоставляет возможность "
"распаковывать файлы из архивов, не открывая окно <application>Менеджера "
@@ -1236,8 +1236,8 @@ msgstr ""
#: C/engrampa.xml:608(para)
msgid ""
"The Extract operation does not change the contents of the archive. For "
-"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend=\"file-"
-"roller-delete-files\"/>."
+"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend=\""
+"engrampa-delete-files\"/>."
msgstr ""
"Операция извлечения не изменяет содержимого архива. Для информации о том, "
"как удалять файлы из архива, смотрите <xref linkend=\"engrampa-delete-"
@@ -1929,8 +1929,8 @@ msgid ""
"\"engrampa-archive-custom\"/>."
msgstr ""
"Чтобы узнать, как изменить характер отображения <application>Менеджером "
-"Архивов</application> содержимого архива, смотрите <xref linkend=\"file-"
-"roller-archive-custom\"/>."
+"Архивов</application> содержимого архива, смотрите <xref linkend=\""
+"engrampa-archive-custom\"/>."
#: C/engrampa.xml:984(para)
msgid ""
diff --git a/help/uk/uk.po b/help/uk/uk.po
index 84c284d..99bb3b8 100644
--- a/help/uk/uk.po
+++ b/help/uk/uk.po
@@ -691,8 +691,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Панель тек дозволяє переміщуватись у архіві між теками. "
"<application>Менеджер архівів</application> відображає панель тек лише у "
-"режимі перегляду тек. Докладнішу інформацію дивіться у <xref linkend=\"file-"
-"roller-view-type-folder\"/>."
+"режимі перегляду тек. Докладнішу інформацію дивіться у <xref linkend=\""
+"engrampa-view-type-folder\"/>."
#: ../C/engrampa.xml:357(term)
msgid "Display area"
@@ -1213,8 +1213,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"<application>Archive Manager</application> also provides ways of extracting "
"files from an archive in a file manager window, without opening a "
-"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend=\"file-"
-"roller-fmgr\"/> for more information."
+"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend=\""
+"engrampa-fmgr\"/> for more information."
msgstr ""
"<application>Менеджер архівів</application> забезпечує спосіб розпаковування "
"файлів з архіву у вікні менеджера файлів, без відкривання вікна програм "
@@ -1234,8 +1234,8 @@ msgstr ""
#: ../C/engrampa.xml:608(para)
msgid ""
"The Extract operation does not change the contents of the archive. For "
-"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend=\"file-"
-"roller-delete-files\"/>."
+"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend=\""
+"engrampa-delete-files\"/>."
msgstr ""
"Операція розпаковування не змінює вміст архіву. Інформацію про видалення "
"файлів з архіву дивіться у <xref linkend=\"engrampa-delete-files\"/>."
diff --git a/help/zh_CN/zh_CN.po b/help/zh_CN/zh_CN.po
index 4727a6d..65b4ccb 100644
--- a/help/zh_CN/zh_CN.po
+++ b/help/zh_CN/zh_CN.po
@@ -1209,8 +1209,8 @@ msgid ""
"Select the required extract options. For more information about the extract "
"options, see <xref linkend=\"engrampa-extract-options\"/>."
msgstr ""
-"选择所需的解压选项。更多关于解压缩选项的信息,参见<xref linkend=\"file-"
-"roller-extract-options\"/>。"
+"选择所需的解压选项。更多关于解压缩选项的信息,参见<xref linkend=\""
+"engrampa-extract-options\"/>。"
#: C/engrampa.xml:633(para)
msgid "Click <guibutton>Extract</guibutton>."
@@ -1253,8 +1253,8 @@ msgstr "从一个打开的归档文件中释放文件,请按以下步骤操作
msgid ""
"<application>Archive Manager</application> also provides ways of extracting "
"files from an archive in a file manager window, without opening a "
-"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend=\"file-"
-"roller-fmgr\"/> for more information."
+"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend=\""
+"engrampa-fmgr\"/> for more information."
msgstr ""
"<application>归档管理器</application> 也提供了在文件管理器窗口中从归档文件释"
"放文件的方式,不用打开<application>归档管理器</application>。参见<xref "
@@ -1272,8 +1272,8 @@ msgstr ""
#: C/engrampa.xml:653(para)
msgid ""
"The Extract operation does not change the contents of the archive. For "
-"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend=\"file-"
-"roller-delete-files\"/>."
+"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend=\""
+"engrampa-delete-files\"/>."
msgstr ""
"解压文件不改变压缩文档的内容,关于在文档中删除文件的介绍,请参阅:<xref "
"linkend=\"engrampa-delete-files\"/>。"