summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorrbuj <[email protected]>2021-01-16 10:40:34 +0100
committerrbuj <[email protected]>2021-01-16 10:40:34 +0100
commit45da6b8982d650e89a55894b102a9eba92524038 (patch)
tree3ae0ed53f35e777145c28debe460e85846bc05cc
parent8158c77d928ee70960888a2941d26a4cf3f04145 (diff)
downloadengrampa-45da6b8982d650e89a55894b102a9eba92524038.tar.bz2
engrampa-45da6b8982d650e89a55894b102a9eba92524038.tar.xz
update resource for transifex
-rw-r--r--engrampa.pot426
-rw-r--r--help/engrampa.pot828
2 files changed, 642 insertions, 612 deletions
diff --git a/engrampa.pot b/engrampa.pot
index c3f445f..bdc1504 100644
--- a/engrampa.pot
+++ b/engrampa.pot
@@ -5,9 +5,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: engrampa 1.24.0\n"
+"Project-Id-Version: engrampa 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-23 15:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-16 10:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/engrampa.desktop.in.in:4 src/fr-window.c:1953 src/fr-window.c:5505
+#: data/engrampa.desktop.in.in:4 src/fr-window.c:1945 src/fr-window.c:5495
msgid "Archive Manager"
msgstr ""
@@ -382,28 +382,28 @@ msgstr ""
msgid "The default size for volumes."
msgstr ""
-#: caja/caja-engrampa.c:330
+#: caja/caja-engrampa.c:333
msgid "Extract Here"
msgstr ""
#. Translators: the current position is the current folder
-#: caja/caja-engrampa.c:332
+#: caja/caja-engrampa.c:335
msgid "Extract the selected archive to the current position"
msgstr ""
-#: caja/caja-engrampa.c:349
+#: caja/caja-engrampa.c:352
msgid "Extract To..."
msgstr ""
-#: caja/caja-engrampa.c:350
+#: caja/caja-engrampa.c:353
msgid "Extract the selected archive"
msgstr ""
-#: caja/caja-engrampa.c:369
+#: caja/caja-engrampa.c:372
msgid "Compress..."
msgstr ""
-#: caja/caja-engrampa.c:370
+#: caja/caja-engrampa.c:373
msgid "Create a compressed archive with the selected objects"
msgstr ""
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr ""
#: src/actions.c:158 src/actions.c:197 src/actions.c:233
#: src/dlg-batch-add.c:165 src/dlg-batch-add.c:181 src/dlg-batch-add.c:210
-#: src/dlg-batch-add.c:255 src/dlg-batch-add.c:301 src/fr-window.c:3024
+#: src/dlg-batch-add.c:255 src/dlg-batch-add.c:301 src/fr-window.c:3013
msgid "Could not create the archive"
msgstr ""
@@ -432,7 +432,7 @@ msgstr ""
#: src/actions.c:235 src/dlg-package-installer.c:291
#: src/dlg-package-installer.c:300 src/dlg-package-installer.c:337
-#: src/fr-archive.c:1168 src/fr-window.c:6139 src/fr-window.c:6315
+#: src/fr-archive.c:1166 src/fr-window.c:6129 src/fr-window.c:6305
msgid "Archive type not supported."
msgstr ""
@@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not delete the old archive."
msgstr ""
-#: src/actions.c:383 src/fr-window.c:5880
+#: src/actions.c:383 src/fr-window.c:5870
msgid "Open"
msgstr ""
-#: src/actions.c:394 src/fr-window.c:5326
+#: src/actions.c:394 src/fr-window.c:5316
msgid "All archives"
msgstr ""
@@ -452,7 +452,7 @@ msgstr ""
msgid "All files"
msgstr ""
-#: src/actions.c:795 src/fr-window.c:7368
+#: src/actions.c:795 src/fr-window.c:7358
msgid "Last Output"
msgstr ""
@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr ""
#: src/actions.c:900
msgid ""
"Copyright © 2001–2010 Free Software Foundation, Inc.\n"
-"Copyright © 2012–2020 The MATE developers"
+"Copyright © 2012–2021 The MATE developers"
msgstr ""
#: src/actions.c:902
@@ -511,9 +511,11 @@ msgid "_Options Name:"
msgstr ""
#: src/dlg-add-folder.c:741 src/dlg-package-installer.c:320
-#: src/fr-window.c:2555 src/fr-window.c:7782 src/fr-window.c:8223
+#: src/fr-window.c:2544 src/fr-window.c:7772 src/fr-window.c:8213
+#: src/ui/batch-add-files.ui:46 src/ui/batch-password.ui:36 src/ui/delete.ui:36
#: src/ui/dlg-add-files.ui:56 src/ui/dlg-add-folder.ui:57
-#: src/ui/dlg-extract.ui:56 src/ui/new.ui:235
+#: src/ui/dlg-extract.ui:56 src/ui/new.ui:235 src/ui/password.ui:37
+#: src/ui/update.ui:33 src/ui/update.ui:190
msgid "_Cancel"
msgstr ""
@@ -534,7 +536,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: src/dlg-batch-add.c:185 src/fr-window.c:7706 src/fr-window.c:7708
+#: src/dlg-batch-add.c:185 src/fr-window.c:7696 src/fr-window.c:7698
msgid "Please use a different name."
msgstr ""
@@ -544,7 +546,7 @@ msgid ""
"folder."
msgstr ""
-#: src/dlg-batch-add.c:228 src/dlg-extract.c:99 src/fr-window.c:6917
+#: src/dlg-batch-add.c:228 src/dlg-extract.c:99 src/fr-window.c:6907
#, c-format
msgid ""
"Destination folder \"%s\" does not exist.\n"
@@ -552,11 +554,11 @@ msgid ""
"Do you want to create it?"
msgstr ""
-#: src/dlg-batch-add.c:237 src/dlg-extract.c:108 src/fr-window.c:6926
+#: src/dlg-batch-add.c:237 src/dlg-extract.c:108 src/fr-window.c:6916
msgid "Create _Folder"
msgstr ""
-#: src/dlg-batch-add.c:256 src/dlg-extract.c:128 src/fr-window.c:6943
+#: src/dlg-batch-add.c:256 src/dlg-extract.c:128 src/fr-window.c:6933
#, c-format
msgid "Could not create the destination folder: %s."
msgstr ""
@@ -574,23 +576,23 @@ msgid "_Overwrite"
msgstr ""
#: src/dlg-extract.c:127 src/dlg-extract.c:145 src/dlg-extract.c:172
-#: src/fr-window.c:4287 src/fr-window.c:6858 src/fr-window.c:6863
-#: src/fr-window.c:6947 src/fr-window.c:6966 src/fr-window.c:6971
+#: src/fr-window.c:4276 src/fr-window.c:6848 src/fr-window.c:6853
+#: src/fr-window.c:6937 src/fr-window.c:6956 src/fr-window.c:6961
msgid "Extraction not performed"
msgstr ""
-#: src/dlg-extract.c:173 src/fr-window.c:4456 src/fr-window.c:4536
+#: src/dlg-extract.c:173 src/fr-window.c:4444 src/fr-window.c:4524
#, c-format
msgid ""
"You don't have the right permissions to extract archives in the folder \"%s\""
msgstr ""
-#: src/dlg-new.c:391
+#: src/dlg-new.c:390
msgctxt "File"
msgid "New"
msgstr ""
-#: src/dlg-new.c:404
+#: src/dlg-new.c:403
msgctxt "File"
msgid "Save"
msgstr ""
@@ -619,7 +621,7 @@ msgstr ""
msgid "%s Properties"
msgstr ""
-#: src/dlg-prop.c:107 src/fr-window.c:1552 src/fr-window.c:1581
+#: src/dlg-prop.c:107 src/fr-window.c:1544 src/fr-window.c:1573
msgid "%d %B %Y, %H:%M"
msgstr ""
@@ -628,7 +630,7 @@ msgstr ""
msgid "Update the file \"%s\" in the archive \"%s\"?"
msgstr ""
-#: src/dlg-update.c:175 src/dlg-update.c:203 src/ui/update.ui:157
+#: src/dlg-update.c:175 src/dlg-update.c:203 src/ui/update.ui:129
#, c-format
msgid ""
"The file has been modified with an external application. If you don't update "
@@ -644,28 +646,28 @@ msgstr[1] ""
msgid "Update the files in the archive \"%s\"?"
msgstr ""
-#: src/eggfileformatchooser.c:226
+#: src/eggfileformatchooser.c:224
#, c-format
msgid "File _Format: %s"
msgstr ""
-#: src/eggfileformatchooser.c:386
+#: src/eggfileformatchooser.c:385
msgid "All Files"
msgstr ""
-#: src/eggfileformatchooser.c:387
+#: src/eggfileformatchooser.c:386
msgid "All Supported Files"
msgstr ""
-#: src/eggfileformatchooser.c:396
+#: src/eggfileformatchooser.c:395
msgid "By Extension"
msgstr ""
-#: src/eggfileformatchooser.c:410
+#: src/eggfileformatchooser.c:409
msgid "File Format"
msgstr ""
-#: src/eggfileformatchooser.c:428
+#: src/eggfileformatchooser.c:427
msgid "Extension(s)"
msgstr ""
@@ -681,38 +683,38 @@ msgstr ""
msgid "File format not recognized"
msgstr ""
-#: src/fr-archive.c:1148
+#: src/fr-archive.c:1146
msgid "File not found."
msgstr ""
-#: src/fr-archive.c:1254
+#: src/fr-archive.c:1252
msgid "Archive not found"
msgstr ""
-#: src/fr-archive.c:2452
+#: src/fr-archive.c:2449
msgid "You don't have the right permissions."
msgstr ""
-#: src/fr-archive.c:2452
+#: src/fr-archive.c:2449
msgid "This archive type cannot be modified"
msgstr ""
-#: src/fr-archive.c:2464
+#: src/fr-archive.c:2461
msgid "You can't add an archive to itself."
msgstr ""
#. Translators: after the colon there is a filename.
-#: src/fr-command-7z.c:307 src/fr-command-rar.c:451 src/fr-command-tar.c:291
+#: src/fr-command-7z.c:307 src/fr-command-rar.c:451 src/fr-command-tar.c:290
msgid "Adding file: "
msgstr ""
#. Translators: after the colon there is a filename.
-#: src/fr-command-7z.c:453 src/fr-command-rar.c:578 src/fr-command-tar.c:412
+#: src/fr-command-7z.c:453 src/fr-command-rar.c:578 src/fr-command-tar.c:411
msgid "Extracting file: "
msgstr ""
#. Translators: after the colon there is a filename.
-#: src/fr-command-rar.c:529 src/fr-command-tar.c:357
+#: src/fr-command-rar.c:529 src/fr-command-tar.c:356
msgid "Removing file: "
msgstr ""
@@ -721,15 +723,15 @@ msgstr ""
msgid "Could not find the volume: %s"
msgstr ""
-#: src/fr-command-tar.c:366
+#: src/fr-command-tar.c:365
msgid "Deleting files from archive"
msgstr ""
-#: src/fr-command-tar.c:472
+#: src/fr-command-tar.c:471
msgid "Recompressing archive"
msgstr ""
-#: src/fr-command-tar.c:732
+#: src/fr-command-tar.c:731
msgid "Decompressing archive"
msgstr ""
@@ -766,490 +768,495 @@ msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:69
-msgid "7-Zip"
+msgid "Electronic Publication"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:70
-msgid "Tar compressed with 7z"
+msgid "7-Zip"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:71
-msgid "Ace"
+msgid "Tar compressed with 7z"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:72
-msgid "ALZip archive"
+msgid "Ace"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:73
-msgid "ARC archive"
+msgid "ALZip archive"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:74
-msgid "Ar"
+msgid "ARC archive"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:75
-msgid "Arj"
+msgid "Ar"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:76
-msgid "Brotli compressed file"
+msgid "Arj"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:77
-msgid "Tar compressed with brotli"
+msgid "Brotli compressed file"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:78
-msgid "Bzip2 compressed file"
+msgid "Tar compressed with brotli"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:79
-msgid "Tar compressed with bzip2"
+msgid "Bzip2 compressed file"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:80
-msgid "Bzip compressed file"
+msgid "Tar compressed with bzip2"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:81
-msgid "Tar compressed with bzip"
+msgid "Bzip compressed file"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:82
-msgid "Rar Archived Comic Book"
+msgid "Tar compressed with bzip"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:83
-msgid "Zip Archived Comic Book"
+msgid "Rar Archived Comic Book"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:84
-msgid "Disc Image File"
+msgid "Zip Archived Comic Book"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:85
-msgid "Unix Compressed Archive file"
+msgid "Disc Image File"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:86
-msgid "Tar compressed with gzip"
+msgid "Unix Compressed Archive file"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:87
-msgid "Unix CPIO Archive"
+msgid "Tar compressed with gzip"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:88
-msgid "Ear"
+msgid "Unix CPIO Archive"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:89
-msgid "GZip compressed file"
+msgid "Ear"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:90
-msgid "Jar"
+msgid "GZip compressed file"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:91
-msgid "Lha"
+msgid "Jar"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:92
-msgid "Lrzip "
+msgid "Lha"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:93
-msgid "Tar compressed with lrzip"
+msgid "Lrzip "
msgstr ""
#: src/fr-init.c:94
-msgid "LZip compressed file"
+msgid "Tar compressed with lrzip"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:95
-msgid "Tar compressed with lzip"
+msgid "LZip compressed file"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:96
-msgid "LZMA compressed file"
+msgid "Tar compressed with lzip"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:97
-msgid "Tar compressed with lzma"
+msgid "LZMA compressed file"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:98
-msgid "LZO compressed file"
+msgid "Tar compressed with lzma"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:99
-msgid "Tar compressed with lzop"
+msgid "LZO compressed file"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:100
-msgid "Self-extracting zip"
+msgid "Tar compressed with lzop"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:101
-msgid "Windows Imaging Format"
+msgid "Self-extracting zip"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:102
-msgid "Rar"
+msgid "Windows Imaging Format"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:103
-msgid "Red Hat Package Manager file"
+msgid "Rar"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:104
-msgid "RZip compressed file"
+msgid "Red Hat Package Manager file"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:105
-msgid "StuffIt Archive"
+msgid "RZip compressed file"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:106
-msgid "Tar uncompressed"
+msgid "StuffIt Archive"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:107
-msgid "Tar compressed with compress"
+msgid "Tar uncompressed"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:108
-msgid "War"
+msgid "Tar compressed with compress"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:109
-msgid "Xz compressed file"
+msgid "War"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:110
-msgid "Tar compressed with xz"
+msgid "Xz compressed file"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:111
-msgid "Zoo"
+msgid "Tar compressed with xz"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:112
-msgid "Zstandard compressed file"
+msgid "Zoo"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:113
-msgid "Tar compressed with zstd"
+msgid "Zstandard compressed file"
msgstr ""
#: src/fr-init.c:114
+msgid "Tar compressed with zstd"
+msgstr ""
+
+#: src/fr-init.c:115
msgid "Zip"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:1482
+#: src/fr-window.c:1474
#, c-format
msgid "%d object (%s)"
msgid_plural "%d objects (%s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/fr-window.c:1487
+#: src/fr-window.c:1479
#, c-format
msgid "%d object selected (%s)"
msgid_plural "%d objects selected (%s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/fr-window.c:1561
+#: src/fr-window.c:1553
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:1961
+#: src/fr-window.c:1953
msgid "[read only]"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:2221
+#: src/fr-window.c:2213
#, c-format
msgid "Could not display the folder \"%s\""
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:2251 src/fr-window.c:2266 src/fr-window.c:2557
+#: src/fr-window.c:2243 src/fr-window.c:2258 src/fr-window.c:2546
msgid "_Pause"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:2254
+#: src/fr-window.c:2246
msgid "Process paused"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:2256
+#: src/fr-window.c:2248
msgid "_Resume"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:2264 src/fr-window.c:2867
+#: src/fr-window.c:2256 src/fr-window.c:2856
msgid "Please wait…"
msgstr ""
#. Translators: %s is a filename
-#: src/fr-window.c:2342 src/fr-window.c:2380
+#: src/fr-window.c:2331 src/fr-window.c:2369
#, c-format
msgid "Creating \"%s\""
msgstr ""
#. Translators: %s is a filename
-#: src/fr-window.c:2346
+#: src/fr-window.c:2335
#, c-format
msgid "Loading \"%s\""
msgstr ""
#. Translators: %s is a filename
-#: src/fr-window.c:2350
+#: src/fr-window.c:2339
#, c-format
msgid "Reading \"%s\""
msgstr ""
#. Translators: %s is a filename
-#: src/fr-window.c:2354
+#: src/fr-window.c:2343
#, c-format
msgid "Deleting files from \"%s\""
msgstr ""
#. Translators: %s is a filename
-#: src/fr-window.c:2358
+#: src/fr-window.c:2347
#, c-format
msgid "Testing \"%s\""
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:2361
+#: src/fr-window.c:2350
msgid "Getting the file list"
msgstr ""
#. Translators: %s is a filename
-#: src/fr-window.c:2365
+#: src/fr-window.c:2354
#, c-format
msgid "Copying the files to add to \"%s\""
msgstr ""
#. Translators: %s is a filename
-#: src/fr-window.c:2369
+#: src/fr-window.c:2358
#, c-format
msgid "Adding files to \"%s\""
msgstr ""
#. Translators: %s is a filename
-#: src/fr-window.c:2373
+#: src/fr-window.c:2362
#, c-format
msgid "Extracting files from \"%s\""
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:2376
+#: src/fr-window.c:2365
msgid "Copying the extracted files to the destination"
msgstr ""
#. Translators: %s is a filename
-#: src/fr-window.c:2384
+#: src/fr-window.c:2373
#, c-format
msgid "Saving \"%s\""
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:2550 src/ui/app-menu.ui:14
+#: src/fr-window.c:2539 src/ui/app-menu.ui:14
msgid "_Quit"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:2551
+#: src/fr-window.c:2540
msgid "_Open the Archive"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:2552
+#: src/fr-window.c:2541
msgid "_Show the Files"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:2553
+#: src/fr-window.c:2542
msgid "Show the _Files and Quit"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:2554 src/ui.h:58
+#: src/fr-window.c:2543 src/ui/add-options.ui:40 src/ui.h:58
+#: src/ui/properties.ui:52
msgid "_Close"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:2732
+#: src/fr-window.c:2721
#, c-format
msgid "%d file remaining"
msgid_plural "%d files remaining"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/fr-window.c:2784
+#: src/fr-window.c:2773
msgid "Extraction completed successfully"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:2809
+#: src/fr-window.c:2798
msgid "Archive created successfully"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:2936 src/fr-window.c:3071
+#: src/fr-window.c:2925 src/fr-window.c:3060
msgid "Command exited abnormally."
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:3029
+#: src/fr-window.c:3018
msgid "An error occurred while extracting files."
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:3035
+#: src/fr-window.c:3024
#, c-format
msgid "Could not open \"%s\""
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:3040
+#: src/fr-window.c:3029
msgid "An error occurred while loading the archive."
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:3044
+#: src/fr-window.c:3033
msgid "An error occurred while deleting files from the archive."
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:3050
+#: src/fr-window.c:3039
msgid "An error occurred while adding files to the archive."
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:3054
+#: src/fr-window.c:3043
msgid "An error occurred while testing archive."
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:3058
+#: src/fr-window.c:3047
msgid "An error occurred while saving the archive."
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:3062
+#: src/fr-window.c:3051
msgid "An error occurred."
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:3068
+#: src/fr-window.c:3057
msgid "Command not found."
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:3271
+#: src/fr-window.c:3260
msgid "Test Result"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:4130 src/fr-window.c:8258 src/fr-window.c:8294
-#: src/fr-window.c:8544
+#: src/fr-window.c:4119 src/fr-window.c:8248 src/fr-window.c:8284
+#: src/fr-window.c:8534
msgid "Could not perform the operation"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:4156
+#: src/fr-window.c:4145
msgid ""
"Do you want to add this file to the current archive or open it as a new "
"archive?"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:4186
+#: src/fr-window.c:4175
msgid "Do you want to create a new archive with these files?"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:4189
+#: src/fr-window.c:4178
msgid "Create _Archive"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:4784 src/fr-window.c:5827
+#: src/fr-window.c:4774 src/fr-window.c:5817
msgid "Folders"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:4822
+#: src/fr-window.c:4812
msgctxt "File"
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:4823
+#: src/fr-window.c:4813
msgctxt "File"
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:4824
+#: src/fr-window.c:4814
msgctxt "File"
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:4825
+#: src/fr-window.c:4815
msgctxt "File"
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:4834
+#: src/fr-window.c:4824
msgctxt "File"
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:5746
+#: src/fr-window.c:5736
msgid "Find:"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:5837
+#: src/fr-window.c:5827
msgid "Close the folders pane"
msgstr ""
#. Translators: this is the label for the "open recent file" sub-menu.
-#: src/fr-window.c:5868
+#: src/fr-window.c:5858
msgid "Open _Recent"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:5869 src/fr-window.c:5881
+#: src/fr-window.c:5859 src/fr-window.c:5871
msgid "Open a recently used archive"
msgstr ""
#. Translators: after the colon there is a folder name.
-#: src/fr-window.c:5958 src/ui/batch-add-files.ui:203
+#: src/fr-window.c:5948 src/ui/batch-add-files.ui:209
msgid "_Location:"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:6307
+#: src/fr-window.c:6297
#, c-format
msgid "Could not save the archive \"%s\""
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:6806
+#: src/fr-window.c:6796
#, c-format
msgid "Replace file \"%s\"?"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:6809
+#: src/fr-window.c:6799
#, c-format
msgid "Another file with the same name already exists in \"%s\"."
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:6816
+#: src/fr-window.c:6806
msgid "Replace _All"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:6817
+#: src/fr-window.c:6807
msgid "_Skip"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:6818
+#: src/fr-window.c:6808
msgid "_Replace"
msgstr ""
#. Translators: the name references to a filename. This message can appear when renaming a file.
-#: src/fr-window.c:7660
+#: src/fr-window.c:7650
msgid "New name is void, please type a name."
msgstr ""
#. Translators: the name references to a filename. This message can appear when renaming a file.
-#: src/fr-window.c:7665
+#: src/fr-window.c:7655
msgid "New name is the same as old one, please type other name."
msgstr ""
#. Translators: the %s references to a filename. This message can appear when renaming a file.
-#: src/fr-window.c:7670
+#: src/fr-window.c:7660
#, c-format
msgid ""
"Name \"%s\" is not valid because it contains at least one of the following "
"characters: %s, please type other name."
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:7706
+#: src/fr-window.c:7696
#, c-format
msgid ""
"A folder named \"%s\" already exists.\n"
@@ -1257,7 +1264,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:7708
+#: src/fr-window.c:7698
#, c-format
msgid ""
"A file named \"%s\" already exists.\n"
@@ -1265,47 +1272,47 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:7778
+#: src/fr-window.c:7768
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:7779
+#: src/fr-window.c:7769
msgid "_New folder name:"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:7779
+#: src/fr-window.c:7769
msgid "_New file name:"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:7783
+#: src/fr-window.c:7773
msgid "_Rename"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:7800 src/fr-window.c:7819
+#: src/fr-window.c:7790 src/fr-window.c:7809
msgid "Could not rename the folder"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:7800 src/fr-window.c:7819
+#: src/fr-window.c:7790 src/fr-window.c:7809
msgid "Could not rename the file"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:8219
+#: src/fr-window.c:8209
msgid "Paste Selection"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:8220
+#: src/fr-window.c:8210
msgid "_Destination folder:"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:8224 src/ui.h:75 src/ui.h:96
+#: src/fr-window.c:8214 src/ui.h:75 src/ui.h:96
msgid "_Paste"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:8823
+#: src/fr-window.c:8813
msgid "Add files to an archive"
msgstr ""
-#: src/fr-window.c:8866 src/main.c:195 src/server.c:329 src/server.c:354
+#: src/fr-window.c:8856 src/main.c:195 src/server.c:329 src/server.c:354
#: src/server.c:377
msgid "Extract archive"
msgstr ""
@@ -1360,7 +1367,7 @@ msgstr ""
msgid "Show the application's version"
msgstr ""
-#: src/main.c:175 src/server.c:296 src/ui/batch-add-files.ui:20
+#: src/main.c:175 src/server.c:296 src/ui/batch-add-files.ui:28
msgid "Compress"
msgstr ""
@@ -1368,12 +1375,21 @@ msgstr ""
msgid "- Create and modify an archive"
msgstr ""
-#: src/ui/add-options.ui:8
+#: src/ui/add-options.ui:23
msgid "Load Options"
msgstr ""
-#: src/ui/app-menu.ui:6 src/ui/dlg-add-files.ui:41 src/ui/dlg-add-folder.ui:42
-#: src/ui/dlg-extract.ui:41 src/ui.h:34 src/ui/new.ui:268
+#: src/ui/add-options.ui:58
+msgid "_Apply"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/add-options.ui:97
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/app-menu.ui:6 src/ui/batch-add-files.ui:81 src/ui/dlg-add-files.ui:41
+#: src/ui/dlg-add-folder.ui:42 src/ui/dlg-extract.ui:41 src/ui.h:34
+#: src/ui/new.ui:268 src/ui/properties.ui:34
msgid "_Help"
msgstr ""
@@ -1381,62 +1397,70 @@ msgstr ""
msgid "_About Archive Manager"
msgstr ""
-#: src/ui/batch-add-files.ui:55 src/ui/new.ui:251
+#: src/ui/batch-add-files.ui:62 src/ui/new.ui:251
msgid "C_reate"
msgstr ""
-#: src/ui/batch-add-files.ui:136
+#: src/ui/batch-add-files.ui:142
msgid "_Filename:"
msgstr ""
-#: src/ui/batch-add-files.ui:152
+#: src/ui/batch-add-files.ui:158
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui/batch-add-files.ui:240 src/ui/new.ui:103
+#: src/ui/batch-add-files.ui:246 src/ui/new.ui:103
msgid "_Encrypt the file list too"
msgstr ""
#. this is part of a sentence, for example "split into volumes of 10.0 MB", where MB stands for megabyte.
-#: src/ui/batch-add-files.ui:255 src/ui/new.ui:140
+#: src/ui/batch-add-files.ui:261 src/ui/new.ui:140
msgid "Split into _volumes of"
msgstr ""
#. MB means megabytes
-#: src/ui/batch-add-files.ui:294 src/ui/new.ui:174
+#: src/ui/batch-add-files.ui:300 src/ui/new.ui:174
msgid "MB"
msgstr ""
-#: src/ui/batch-add-files.ui:318 src/ui/batch-password.ui:136 src/ui/new.ui:92
-#: src/ui/password.ui:115
+#: src/ui/batch-add-files.ui:324 src/ui/batch-password.ui:147 src/ui/new.ui:92
+#: src/ui/password.ui:126
msgid "_Password:"
msgstr ""
-#: src/ui/batch-add-files.ui:359 src/ui/new.ui:197
+#: src/ui/batch-add-files.ui:365 src/ui/new.ui:197
msgid "_Other Options"
msgstr ""
-#: src/ui/batch-password.ui:105
+#: src/ui/batch-password.ui:53 src/ui/password.ui:54
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/batch-password.ui:116
msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Password required</span>"
msgstr ""
-#: src/ui/delete.ui:8
+#: src/ui/delete.ui:18
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/ui/delete.ui:75 src/ui/dlg-extract.ui:122
+#: src/ui/delete.ui:52 src/ui.h:83 src/ui.h:104
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/delete.ui:86 src/ui/dlg-extract.ui:122
msgid "_All files"
msgstr ""
-#: src/ui/delete.ui:92 src/ui/dlg-extract.ui:139
+#: src/ui/delete.ui:103 src/ui/dlg-extract.ui:139
msgid "_Selected files"
msgstr ""
-#: src/ui/delete.ui:111 src/ui/dlg-extract.ui:183
+#: src/ui/delete.ui:122 src/ui/dlg-extract.ui:183
msgid "example: *.txt; *.doc"
msgstr ""
-#: src/ui/delete.ui:122 src/ui/dlg-extract.ui:161
+#: src/ui/delete.ui:133 src/ui/dlg-extract.ui:161
msgid "_Files:"
msgstr ""
@@ -1601,10 +1625,6 @@ msgstr ""
msgid "Rename the selection"
msgstr ""
-#: src/ui.h:83 src/ui.h:104
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
#: src/ui.h:84 src/ui.h:105
msgid "Delete the selection from the archive"
msgstr ""
@@ -1824,58 +1844,58 @@ msgstr ""
msgid "Sort file list by location"
msgstr ""
-#: src/ui/password.ui:8
+#: src/ui/password.ui:18
msgid "Password"
msgstr ""
-#: src/ui/password.ui:83
+#: src/ui/password.ui:94
msgid "_Encrypt the file list"
msgstr ""
-#: src/ui/password.ui:156
+#: src/ui/password.ui:167
msgid ""
"<i><b>Note:</b> the password will be used to encrypt files you add to the "
"current archive, and to decrypt files you extract from the current archive. "
"When the archive is closed the password will be deleted.</i>"
msgstr ""
-#: src/ui/properties.ui:78
+#: src/ui/properties.ui:89
msgctxt "File"
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: src/ui/properties.ui:94
+#: src/ui/properties.ui:105
msgid "Archive size:"
msgstr ""
-#: src/ui/properties.ui:134
+#: src/ui/properties.ui:145
msgid "Compression ratio:"
msgstr ""
-#: src/ui/properties.ui:161
+#: src/ui/properties.ui:172
msgid "Content size:"
msgstr ""
-#: src/ui/properties.ui:200
+#: src/ui/properties.ui:211
msgid "Number of files:"
msgstr ""
-#: src/ui/properties.ui:242
+#: src/ui/properties.ui:253
msgid "Location:"
msgstr ""
-#: src/ui/properties.ui:258
+#: src/ui/properties.ui:269
msgid "Last modified:"
msgstr ""
-#: src/ui/properties.ui:274
+#: src/ui/properties.ui:285
msgid "Type:"
msgstr ""
-#: src/ui/update.ui:73 src/ui/update.ui:255
+#: src/ui/update.ui:50 src/ui/update.ui:207
msgid "_Update"
msgstr ""
-#: src/ui/update.ui:358
+#: src/ui/update.ui:305
msgid "S_elect the files you want to update:"
msgstr ""
diff --git a/help/engrampa.pot b/help/engrampa.pot
index 6298fdb..8b7c4f7 100644
--- a/help/engrampa.pot
+++ b/help/engrampa.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-23 15:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-16 10:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/copyright
#: C/index.docbook:21
-msgid "<year>2019-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
+msgid "<year>2019-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
msgstr ""
#. (itstool) path: info/copyright
@@ -343,281 +343,291 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:295
-msgid "RAW CD image (ISO 9660)"
+msgid "Electronic Publication"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:296
-msgid "<filename>.iso</filename>"
+msgid "<filename>.epub</filename>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:299
-msgid "Java archive"
+msgid "RAW CD image (ISO 9660)"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:300
-msgid "<filename>.jar</filename>"
+msgid "<filename>.iso</filename>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:303
-msgid "Enterprise Application aRchive"
+msgid "Java archive"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:304
-msgid "<filename>.ear</filename>"
+msgid "<filename>.jar</filename>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:307
-msgid "Web Application Resource or Web application ARchive"
+msgid "Enterprise Application aRchive"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:308
-msgid "<filename>.war</filename>"
+msgid "<filename>.ear</filename>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:311
-msgid "LHA archive"
+msgid "Web Application Resource or Web application ARchive"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:312
-msgid "<filename>.lha</filename>, <filename>.lzh</filename>"
+msgid "<filename>.war</filename>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:315
-msgid "Roshal ARchive"
+msgid "LHA archive"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:316
-msgid "<filename>.rar</filename>"
+msgid "<filename>.lha</filename>, <filename>.lzh</filename>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:319
-msgid "Comic Book (RAR-compressed)"
+msgid "Roshal ARchive"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:320
-msgid "<filename>.cbr</filename>"
+msgid "<filename>.rar</filename>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:323
-msgid "RPM package"
+msgid "Comic Book (RAR-compressed)"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:324
-msgid "<filename>.rpm</filename>"
+msgid "<filename>.cbr</filename>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:327
-msgid "Tar archive"
+msgid "RPM package"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:328
-msgid "<filename>.tar</filename>"
+msgid "<filename>.rpm</filename>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:331
-msgid "Tar archive compressed with <command>bzip</command>"
+msgid "Tar archive"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:332
-msgid "<filename>.tar.bz</filename> or <filename>.tbz</filename>"
+msgid "<filename>.tar</filename>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:335
-msgid "Tar archive compressed with <command>bzip2</command>"
+msgid "Tar archive compressed with <command>bzip</command>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:336
-msgid "<filename>.tar.bz2</filename> or <filename>.tbz2</filename>"
+msgid "<filename>.tar.bz</filename> or <filename>.tbz</filename>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:339
-msgid "Tar archive compressed with <command>gzip</command>"
+msgid "Tar archive compressed with <command>bzip2</command>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:340
-msgid "<filename>.tar.gz</filename> or <filename>.tgz</filename> or <filename>.taz</filename>"
+msgid "<filename>.tar.bz2</filename> or <filename>.tbz2</filename>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:343
-msgid "Tar archive compressed with <command>lzip</command>"
+msgid "Tar archive compressed with <command>gzip</command>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:344
-msgid "<filename>.tar.lz</filename> or <filename>.tlz</filename>"
+msgid "<filename>.tar.gz</filename> or <filename>.tgz</filename> or <filename>.taz</filename>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:347
-msgid "Tar archive compressed with <command>lzop</command>"
+msgid "Tar archive compressed with <command>lzip</command>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:348
-msgid "<filename>.tar.lzo</filename> or <filename>.tzo</filename>"
+msgid "<filename>.tar.lz</filename> or <filename>.tlz</filename>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:351
-msgid "Tar archive compressed with <command>compress</command>"
+msgid "Tar archive compressed with <command>lzop</command>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:352
-msgid "<filename>.tar.Z</filename> or <filename>.taZ</filename>"
+msgid "<filename>.tar.lzo</filename> or <filename>.tzo</filename>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:355
-msgid "Tar archive compressed with <command>7zip</command>"
+msgid "Tar archive compressed with <command>compress</command>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:356
-msgid "<filename>.tar.7z</filename>"
+msgid "<filename>.tar.Z</filename> or <filename>.taZ</filename>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:359
-msgid "StuffIt archive"
+msgid "Tar archive compressed with <command>7zip</command>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:360
-msgid "<filename>.bin</filename> or <filename>.sit</filename>"
+msgid "<filename>.tar.7z</filename>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:363
-msgid "ZIP archive"
+msgid "StuffIt archive"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:364
-msgid "<filename>.zip</filename>"
+msgid "<filename>.bin</filename> or <filename>.sit</filename>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:367
-msgid "Comic Book (ZIP-compressed)"
+msgid "ZIP archive"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:368
-msgid "<filename>.cbz</filename>"
+msgid "<filename>.zip</filename>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:371
-msgid "Zoo archive"
+msgid "Comic Book (ZIP-compressed)"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:372
+msgid "<filename>.cbz</filename>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: entry/para
+#: C/index.docbook:375
+msgid "Zoo archive"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: entry/para
+#: C/index.docbook:376
msgid "<filename>.zoo</filename>"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:377
+#: C/index.docbook:381
msgid "The most common archive format on Linux and Unix-like systems is the tar archive compressed with <command>gzip</command> or <command>bzip2</command>."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:378
+#: C/index.docbook:382
msgid "The most common archive format on Microsoft Windows systems is the archive created with <application>PKZIP</application> or <application>WinZip</application>."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:379
+#: C/index.docbook:383
msgid "Compressed Non-Archive Files"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:381
+#: C/index.docbook:385
msgid "A compressed non-archive file is a file that is created when you use <command>bzip2</command>, <command>gzip</command>, <command>lzip</command>, <command>lzop</command>, <command>compress</command> or <command>rzip</command> to compress a non-archive file. For example, <filename>file.txt.gz</filename> is created when you use <command>gzip</command> to compress <filename>file.txt</filename>."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:382
+#: C/index.docbook:386
msgid "You can use <application>Archive Manager</application> to create, open and extract a compressed non-archive file."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:387
+#: C/index.docbook:391
msgid "Getting Started"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:389
+#: C/index.docbook:393
msgid "This section provides information on how to start <application>Archive Manager</application>, and describes the <application>Archive Manager</application> user interface."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:393
+#: C/index.docbook:397
msgid "To Start <application>Archive Manager</application>"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:395
+#: C/index.docbook:399
msgid "You can start <application>Archive Manager</application> in the following ways:"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:398
+#: C/index.docbook:402
msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:400
+#: C/index.docbook:404
msgid "Choose <menuchoice><guisubmenu>Accessories</guisubmenu><guimenuitem>Archive Manager</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:404
+#: C/index.docbook:408
msgid "Command line"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:406
+#: C/index.docbook:410
msgid "Execute the following command: <command>engrampa</command>"
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:412
+#: C/index.docbook:416
msgid "When You Start <application>Archive Manager</application>"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:414
+#: C/index.docbook:418
msgid "When you start <application>Archive Manager</application>, the following window is displayed:"
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:416
+#: C/index.docbook:420
msgid "<application>Archive Manager</application> Window"
msgstr ""
@@ -626,1127 +636,1127 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:421
+#: C/index.docbook:425
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/engrampa_main_window.png' md5='1ffe6686c623c5a279a1ad13fb8eb488'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/index.docbook:419
+#: C/index.docbook:423
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/engrampa_main_window.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Shows Engrampa main window.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:429
+#: C/index.docbook:433
msgid "The <application>Archive Manager</application> window contains the following elements:"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:431
-#: C/index.docbook:502
+#: C/index.docbook:435
+#: C/index.docbook:506
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:433
+#: C/index.docbook:437
msgid "The menus on the menubar contain all of the commands that you need to work with archives in <application>Archive Manager</application>."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:436
-#: C/index.docbook:508
+#: C/index.docbook:440
+#: C/index.docbook:512
msgid "Toolbar"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:438
+#: C/index.docbook:442
msgid "The toolbar contains a subset of the commands that you can access from the menubar. <application>Archive Manager</application> displays the toolbar by default. To hide the toolbar, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Toolbar</guimenuitem></menuchoice>. To show the toolbar, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Toolbar</guimenuitem></menuchoice> again."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:441
+#: C/index.docbook:445
msgid "Folderbar"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:443
+#: C/index.docbook:447
msgid "The folderbar enables you to navigate among folders within an archive. <application>Archive Manager</application> displays the folderbar only in folder view. See <xref linkend=\"engrampa-view-type-folder\"/> for more information."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:446
+#: C/index.docbook:450
msgid "Display area"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:448
+#: C/index.docbook:452
msgid "The display area displays the contents of the archive."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:451
+#: C/index.docbook:455
msgid "Statusbar"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:453
+#: C/index.docbook:457
msgid "The statusbar displays information about current <application>Archive Manager</application> activity and contextual information about the archive contents. <application>Archive Manager</application> displays the statusbar by default. To hide the statusbar, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menuchoice>. To show the statusbar, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menuchoice> again."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:457
+#: C/index.docbook:461
msgid "When you right-click in the <application>Archive Manager</application> window, the application displays a popup menu. The popup menu contains the most common contextual archive commands."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:459
+#: C/index.docbook:463
msgid "Browsing the Filesystem"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:461
+#: C/index.docbook:465
msgid "Several <application>Archive Manager</application> dialogs (<guilabel>New</guilabel>, <guilabel>Open</guilabel>, <guilabel>Extract</guilabel>,...) enable you to browse files and folders on your computer. Refer to the <link xlink:href=\"help:mate-user-guide/filechooser-open\">Desktop User Guide</link> to learn more about using the file browsing dialogs."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:464
+#: C/index.docbook:468
msgid "You can also refer to the <link xlink:href=\"help:mate-user-guide/caja-bookmarks\">Bookmarks section</link> of the Desktop User Guide to learn how you can use the <guilabel>Places</guilabel> pane to access your favorite locations."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:475
+#: C/index.docbook:479
msgid "Working With Archives"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:477
+#: C/index.docbook:481
msgid "When you use <application>Archive Manager</application> to work with an archive, all changes are saved to disk immediately. For example, if you delete a file from an archive, <application>Archive Manager</application> deletes the file as soon as you click <guibutton>OK</guibutton>. This behavior is different to that of most applications, which save the changes to disk only when you quit the application or select <guimenuitem>Save</guimenuitem> in the menu."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:479
+#: C/index.docbook:483
msgid "If an archive is very large, or you have a slow system, some archive actions can take significant time. To abort the current action, press <keycap>Esc</keycap>. Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Stop</guimenuitem></menuchoice>, or click <guibutton>Stop</guibutton> in the toolbar."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:491
+#: C/index.docbook:495
msgid "UI Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:493
+#: C/index.docbook:497
msgid "Action"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:498
+#: C/index.docbook:502
msgid "Window"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:499
+#: C/index.docbook:503
msgid "Drag an archive into the <application>Archive Manager</application> window from another application such as a file manager."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:503
+#: C/index.docbook:507
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:504
+#: C/index.docbook:508
msgid "If you have recently opened the archive, it will be listed directly in the <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu></menuchoice> menu."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:509
+#: C/index.docbook:513
msgid "Click on the <guibutton>Open</guibutton> toolbar button."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:510
+#: C/index.docbook:514
msgid "If you have recently opened the archive, click on the down arrow near the <guibutton>Open</guibutton> toolbar button."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:513
+#: C/index.docbook:517
msgid "Right-click popup menu"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:514
+#: C/index.docbook:518
msgid "Right-click on the archive, then choose <guilabel>Open</guilabel> from the popup menu."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:517
+#: C/index.docbook:521
msgid "Shortcut keys"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:518
+#: C/index.docbook:522
msgid "Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:482
+#: C/index.docbook:486
msgid "In <application>Archive Manager</application>, you can perform the same action in several ways. For example, you can open an archive in the following ways: <_:informaltable-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:524
+#: C/index.docbook:528
msgid "This manual documents functionality from the menubar."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:528
+#: C/index.docbook:532
msgid "Filename Patterns"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:530
+#: C/index.docbook:534
msgid "<application>Archive Manager</application> enables you to add, extract, or delete several files at once. To apply an action to all files that match a certain pattern, enter the pattern in the text box. The pattern can include standard wildcard symbols such as <keycap>*</keycap> to match any string, and <keycap>?</keycap> to match any single symbol. You can enter several patterns separated by semicolons. <application>Archive Manager</application> applies the action to all files that match at least one of the patterns. The examples in the following table show how to use filename patterns to select files."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:539
+#: C/index.docbook:543
msgid "Pattern"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:541
+#: C/index.docbook:545
msgid "Files Matched"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:546
+#: C/index.docbook:550
msgid "<filename>*</filename>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:547
+#: C/index.docbook:551
msgid "All files"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:550
+#: C/index.docbook:554
msgid "<filename>*.tar*</filename>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:551
+#: C/index.docbook:555
msgid "All files with extension <filename>tar</filename>, including those in which the <filename>tar</filename> extension is followed by any sequence of symbols, such as <filename>filename.tar.gz</filename>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:554
+#: C/index.docbook:558
msgid "<filename>*.jpg; *.jpeg</filename>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:555
+#: C/index.docbook:559
msgid "All files with extension <filename>jpg</filename> and all files with extension <filename>jpeg</filename>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:558
+#: C/index.docbook:562
msgid "<filename>file?.gz</filename>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:559
+#: C/index.docbook:563
msgid "All files with extension <filename>gz</filename> that have the name \"file\" followed by any single character, e.g. <filename>file2.gz</filename>, <filename>filex.gz</filename>."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:568
+#: C/index.docbook:572
msgid "To Open an Archive"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:574
+#: C/index.docbook:578
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Open</guilabel> dialog. Alternatively press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>, or click <guibutton>Open</guibutton> in the toolbar."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:577
+#: C/index.docbook:581
msgid "Select the archive that you want to open."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:580
+#: C/index.docbook:584
msgid "Click <guibutton>Open</guibutton>."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:570
+#: C/index.docbook:574
msgid "To open an archive, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:587
+#: C/index.docbook:591
msgid "The archive name in the window titlebar"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:590
+#: C/index.docbook:594
msgid "The archive contents in the display area"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:593
+#: C/index.docbook:597
msgid "The number files and folders (objects) in the current location, and their size when uncompressed, in the statusbar"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:584
+#: C/index.docbook:588
msgid "<application>Archive Manager</application> automatically determines the archive type, and displays: <_:itemizedlist-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:597
+#: C/index.docbook:601
msgid "To open another archive, choose <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice> again. <application>Archive Manager</application> opens each archive in a new window. You can't open another archive in the same window."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:600
+#: C/index.docbook:604
msgid "If you try to open an archive that was created in a format that <application>Archive Manager</application> does not recognize, the application displays an error message. See <xref linkend=\"engrampa-intro\"/> for a list of supported formats."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:606
+#: C/index.docbook:610
msgid "To Select Files in an Archive"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:608
+#: C/index.docbook:612
msgid "To select all files in an archive, choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Select All</guimenuitem></menuchoice> or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:610
+#: C/index.docbook:614
msgid "To deselect all files in an archive, choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Deselect All</guimenuitem></menuchoice> or press <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:616
+#: C/index.docbook:620
msgid "To Extract Files From an Archive"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:621
+#: C/index.docbook:625
msgid "Select the files that you want to extract. To select more files, press-and-hold <keycap>Ctrl</keycap> and click on the files you want to select."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:624
+#: C/index.docbook:628
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Extract</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Extract</guilabel> dialog. Alternatively click <guibutton>Extract</guibutton> in the toolbar."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:627
+#: C/index.docbook:631
msgid "Select the folder where <application>Archive Manager</application> extracts the files."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:630
+#: C/index.docbook:634
msgid "Select the required extract options. For more information about the extract options, see <xref linkend=\"engrampa-extract-options\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:633
+#: C/index.docbook:637
msgid "Click <guibutton>Extract</guibutton>."
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:636
-#: C/index.docbook:794
+#: C/index.docbook:640
+#: C/index.docbook:798
msgid "If all of the files in the archive are protected by a password, and you have not specified it, <application>Archive Manager</application> asks you to enter the password."
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:639
+#: C/index.docbook:643
msgid "If some but not all of the files in the archive are protected by a password, and you have not specified the password, <application>Archive Manager</application> does not ask for a password. However, <application>Archive Manager</application> extracts only the unprotected files."
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:642
-#: C/index.docbook:800
+#: C/index.docbook:646
+#: C/index.docbook:804
msgid "For more information about passwords, see <xref linkend=\"engrampa-encrypt-files\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:618
+#: C/index.docbook:622
msgid "To extract files from an open archive, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:649
+#: C/index.docbook:653
msgid "<application>Archive Manager</application> also provides ways of extracting files from an archive in a file manager window, without opening a <application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend=\"engrampa-fmgr\"/> for more information."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:650
+#: C/index.docbook:654
msgid "The Extract operation extracts a <emphasis>copy</emphasis> of the specified files from the archive. The extracted files have the same permissions and modification date as the original files that were added to the archive."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:653
+#: C/index.docbook:657
msgid "The Extract operation does not change the contents of the archive. For information on how to delete files from an archive, see <xref linkend=\"engrampa-delete-files\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:659
+#: C/index.docbook:663
msgid "To Close an Archive"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:661
+#: C/index.docbook:665
msgid "To close the current archive and the current <application>Archive Manager</application> window, choose <menuchoice> <guimenu>Archive</guimenu> <guimenuitem>Close</guimenuitem> </menuchoice>, or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>."
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:664
+#: C/index.docbook:668
msgid "There is no way to close the current archive but not the <application>Archive Manager</application> window."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:672
+#: C/index.docbook:676
msgid "Creating Archives"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:674
+#: C/index.docbook:678
msgid "In addition to opening existing archives, you can also create new archives with <application>Archive Manager</application>."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:676
+#: C/index.docbook:680
msgid "To Create an Archive"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:682
+#: C/index.docbook:686
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>New</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New</guilabel> dialog. Alternatively press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</keycap></keycombo>, or click <guibutton>New</guibutton> in the toolbar."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:686
+#: C/index.docbook:690
msgid "Specify the folder where <application>Archive Manager</application> places the new archive clicking on the entry in the <guilabel>Save in folder</guilabel> drop-down list. If the folder is not present in list, click on <guilabel>Browse for other folders</guilabel>, and select the folder. Alternatively, enter the path in the <guilabel>Name</guilabel> text box."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:690
+#: C/index.docbook:694
msgid "Enter the name of the new archive, including the file extension, in the <guilabel>Name</guilabel> text box. Alternatively you can specify the archive name without extension, and then select the archive type from the <guilabel>Archive type</guilabel> drop-down menu, this way the extension will be added automatically."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:693
-#: C/index.docbook:787
-#: C/index.docbook:1323
+#: C/index.docbook:697
+#: C/index.docbook:791
+#: C/index.docbook:1327
msgid "Select the required create options clicking on <guilabel>Other Options</guilabel>. For more information about the create options, see <xref linkend=\"engrampa-create-options\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:697
+#: C/index.docbook:701
msgid "Click <guibutton>New</guibutton>. <application>Archive Manager</application> creates an empty archive, but does not yet write the archive to disk."
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:703
+#: C/index.docbook:707
msgid "<application>Archive Manager</application> writes a new archive to disk only when the archive contains at least one file. If you create a new archive and quit <application>Archive Manager</application> before you add any files to the archive, <application>Archive Manager</application> deletes the archive."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:701
+#: C/index.docbook:705
msgid "Add files to the new archive as described in <xref linkend=\"engrampa-add-files\"/>. <_:note-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:678
+#: C/index.docbook:682
msgid "To create an archive, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:713
+#: C/index.docbook:717
msgid "To Add Files to an Archive"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:719
-#: C/index.docbook:747
+#: C/index.docbook:723
+#: C/index.docbook:751
msgid "Decide where in the archive you want to add the files, then open that location in the archive."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:722
+#: C/index.docbook:726
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add Files</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Add Files</guilabel> dialog, or click <guibutton>Add Files</guibutton> in the toolbar."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:725
+#: C/index.docbook:729
msgid "Select the files that you want to add. To select more files press-and-hold <keycap>Ctrl</keycap> and click the files."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:728
+#: C/index.docbook:732
msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>. <application>Archive Manager</application> adds the files to the current folder in the archive."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:715
+#: C/index.docbook:719
msgid "To add files to an archive, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:733
+#: C/index.docbook:737
msgid "You cannot add folders to the archive with the <guilabel>Add Files</guilabel> dialog. To add a folder see <xref linkend=\"engrampa-add-folder\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:734
+#: C/index.docbook:738
msgid "The <guilabel>Add Files</guilabel> dialog provides the <guilabel>Add only if newer</guilabel> option, see <xref linkend=\"engrampa-add-options\"/> for more information on this option."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:735
+#: C/index.docbook:739
msgid "You can also add files to an archive in a file manager window, without opening an <application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend=\"engrampa-fmgr\"/> for more information."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:736
+#: C/index.docbook:740
msgid "The Add operation adds a <emphasis>copy</emphasis> of the specified files or folders to the archive. <application>Archive Manager</application> does not remove the original files, which remain unchanged in the file system. The copies that are added to the archive have the same permissions and modification date as the original files."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:741
+#: C/index.docbook:745
msgid "To Add a Folder to an Archive"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:750
+#: C/index.docbook:754
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add a Folder</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Add a Folder</guilabel> dialog."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:753
+#: C/index.docbook:757
msgid "Select the folder that you want to add."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:756
+#: C/index.docbook:760
msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>. <application>Archive Manager</application> adds the folder to the current folder in the archive."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:743
+#: C/index.docbook:747
msgid "To add a folder to an archive, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:761
+#: C/index.docbook:765
msgid "The <guilabel>Add a Folder</guilabel> dialog provides several advanced options. See <xref linkend=\"engrampa-add-options\"/> for more information."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:765
+#: C/index.docbook:769
msgid "To Convert an Archive to Another Format"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:767
+#: C/index.docbook:771
msgid "To convert an archive to another format and save as a new file, perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:771
+#: C/index.docbook:775
msgid "Open the archive that you want to convert."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:775
+#: C/index.docbook:779
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Save As</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Save</guilabel> dialog."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:779
+#: C/index.docbook:783
msgid "Enter the new archive name in the <guilabel>Name</guilabel> text box."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:783
+#: C/index.docbook:787
msgid "Select the new format from the <guilabel>Archive type</guilabel> drop-down list. Alternatively, enter the filename extension in the <guilabel>Name</guilabel> text box, and select <guilabel>Automatic</guilabel> from the <guilabel>Archive type</guilabel> drop-down list."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:791
+#: C/index.docbook:795
msgid "Click <guibutton>Save</guibutton>."
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:797
+#: C/index.docbook:801
msgid "If some but not all of the files in the archive are protected by a password, and you have not specified the password, <application>Archive Manager</application> does not ask for a password. However, <application>Archive Manager</application> copies only the unprotected files to the new archive."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:810
+#: C/index.docbook:814
msgid "Modifying the Contents of an Archive"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:812
+#: C/index.docbook:816
msgid "You can modify the contents of an archive in several ways."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:817
+#: C/index.docbook:821
msgid "To Encrypt Files in an Archive"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:819
+#: C/index.docbook:823
msgid "For security, you might want to encrypt the files that you add to an archive."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:820
+#: C/index.docbook:824
msgid "If the archive format supports encryption, you can specify a password to encrypt the files that you add to the archive."
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:822
+#: C/index.docbook:826
msgid "Currently, only 7-Zip, ZIP, RAR and ARJ archives support encryption."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:824
+#: C/index.docbook:828
msgid "To specify a password for file encryption, perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:826
+#: C/index.docbook:830
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Password</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Password</guilabel> dialog."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:827
+#: C/index.docbook:831
msgid "Enter the password in the <guilabel>Password</guilabel> text box."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:828
-#: C/index.docbook:942
+#: C/index.docbook:832
+#: C/index.docbook:946
msgid "Click <guibutton>OK</guibutton>."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:830
+#: C/index.docbook:834
msgid "<application>Archive Manager</application> uses the password to encrypt the files that you add to the current archive, and to decrypt the files that you extract from the current archive. <application>Archive Manager</application> deletes the password when you close the archive."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:832
+#: C/index.docbook:836
msgid "For information on how to check whether an archive contains encrypted files, see <xref linkend=\"engrampa-extra-info\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:835
+#: C/index.docbook:839
msgid "The encryption provided by archive utilities is weak and insecure. If security is important, use a strong encryption tool such as <link xlink:href=\"http://www.gnupg.org\">GNU Privacy Guard</link>."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:841
+#: C/index.docbook:845
msgid "To Rename a File in an Archive"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:843
+#: C/index.docbook:847
msgid "To rename a file in an archive, perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:846
+#: C/index.docbook:850
msgid "Select the file that you want to rename."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:849
+#: C/index.docbook:853
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Rename</guimenuitem></menuchoice>, or press <keycombo><keycap>F2</keycap></keycombo>, to display the <guilabel>Rename</guilabel> dialog."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:852
+#: C/index.docbook:856
msgid "Enter the new filename in the <guilabel>New file name</guilabel> text box."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:855
+#: C/index.docbook:859
msgid "Click <guibutton>Rename</guibutton>."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:862
+#: C/index.docbook:866
msgid "To Copy Files in an Archive"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:864
+#: C/index.docbook:868
msgid "To copy files in an archive, perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:867
+#: C/index.docbook:871
msgid "Select the files that you want to copy."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:870
+#: C/index.docbook:874
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>, or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:873
+#: C/index.docbook:877
msgid "Open the location where you want to put the copied files."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:876
-#: C/index.docbook:896
+#: C/index.docbook:880
+#: C/index.docbook:900
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>, or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></keycombo>."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:882
+#: C/index.docbook:886
msgid "To Move Files in an Archive"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:884
+#: C/index.docbook:888
msgid "To move files in an archive, perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:887
+#: C/index.docbook:891
msgid "Select the files that you want to move."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:890
+#: C/index.docbook:894
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Cut</guimenuitem></menuchoice>, or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></keycombo>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:893
+#: C/index.docbook:897
msgid "Open the location where you want to put the moved files."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:902
+#: C/index.docbook:906
msgid "To Delete Files From an Archive"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:904
+#: C/index.docbook:908
msgid "To delete files from an archive, perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:907
+#: C/index.docbook:911
msgid "Select the files that you want to delete."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:910
+#: C/index.docbook:914
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Delete</guimenuitem></menuchoice> or press <keycap>Delete</keycap> to display the <guilabel>Delete</guilabel> dialog."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:913
+#: C/index.docbook:917
msgid "Select one of the following delete options:"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:916
-#: C/index.docbook:1550
+#: C/index.docbook:920
+#: C/index.docbook:1554
msgid "<guilabel>All files</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:918
+#: C/index.docbook:922
msgid "Delete all files from the archive."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:924
-#: C/index.docbook:1558
+#: C/index.docbook:928
+#: C/index.docbook:1562
msgid "<guilabel>Selected files</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:926
+#: C/index.docbook:930
msgid "Delete the selected files from the archive."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:932
-#: C/index.docbook:1566
+#: C/index.docbook:936
+#: C/index.docbook:1570
msgid "<guilabel>Files</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:934
+#: C/index.docbook:938
msgid "Delete from the archive all files that match the specified pattern. See <xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for more information about filename patterns."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:949
+#: C/index.docbook:953
msgid "To Modify a File in an Archive"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:954
+#: C/index.docbook:958
msgid "Double-click the file that you want to open. Alternatively right-click the file and choose <menuchoice><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:955
+#: C/index.docbook:959
msgid "Edit the file opened in step 1, and then save your changes."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:956
+#: C/index.docbook:960
msgid "<application>Archive Manager</application> shows a confirmation dialog, asking confirmation to update the file in the archive with the changes you made."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:957
+#: C/index.docbook:961
msgid "Click on <guilabel>Update</guilabel>."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:951
+#: C/index.docbook:955
msgid "To modify a file in an archive perform the following steps: <_:orderedlist-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:960
+#: C/index.docbook:964
msgid "<application>Archive Manager</application> uses the system-defined associations between file types and programs to determine the appropriate application to launch for a specific file. These assocations can be displayed and modified in the <guilabel>Open With</guilabel> tab of the file properties dialog. If <application>Archive Manager</application> cannot determine the appropriate application, <application>Archive Manager</application> displays the <guilabel>Open Files</guilabel> dialog to let you choose an application, as described in below."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:962
+#: C/index.docbook:966
msgid "To Modify a File in an Archive with a Custom Application"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:967
+#: C/index.docbook:971
msgid "Right click the file."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:968
+#: C/index.docbook:972
msgid "Choose <menuchoice><guimenuitem>Open With...</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:964
+#: C/index.docbook:968
msgid "You can use an application specified by you, rather than the default application, to modify a file. To use an external application to open a file: <_:orderedlist-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:971
+#: C/index.docbook:975
msgid "<application>Archive Manager</application> displays the <guilabel>Open Files</guilabel> dialog, which lists all of the applications that can open files of the specified type. To select one of the applications, double-click the application name or click on the application name and then click <guibutton>Open</guibutton>. Alternatively, enter the application name in the <guilabel>Application</guilabel> text box and then click <guibutton>Open</guibutton> to launch the application of your choice."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:972
+#: C/index.docbook:976
msgid "Once the application starts follow the procedure from step 2 as described in <xref linkend=\"engrampa-modify-archive-file\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:979
+#: C/index.docbook:983
msgid "Viewing Archives"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:981
+#: C/index.docbook:985
msgid "<application>Archive Manager</application> enables you to view several aspects of an archive."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:985
+#: C/index.docbook:989
msgid "To View the Properties of an Archive"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:990
-#: C/index.docbook:1038
+#: C/index.docbook:994
+#: C/index.docbook:1042
msgid "<guilabel>Name</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:991
+#: C/index.docbook:995
msgid "The name of the archive."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:995
-#: C/index.docbook:1058
-#: C/index.docbook:1237
+#: C/index.docbook:999
+#: C/index.docbook:1062
+#: C/index.docbook:1241
msgid "<guilabel>Location</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:996
+#: C/index.docbook:1000
msgid "The position of the archive in the file system."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:1000
+#: C/index.docbook:1004
msgid "<guilabel>Modified on</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1001
+#: C/index.docbook:1005
msgid "The date and time at which the archive was last modified."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:1005
+#: C/index.docbook:1009
msgid "<guilabel>Archive size</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1006
+#: C/index.docbook:1010
msgid "The size of the archive contents when compressed."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:1010
+#: C/index.docbook:1014
msgid "<guilabel>Content size</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1011
+#: C/index.docbook:1015
msgid "The size of the archive contents when uncompressed. This information is also available in the statusbar."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:1016
+#: C/index.docbook:1020
msgid "<guilabel>Compression ratio</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1017
+#: C/index.docbook:1021
msgid "The compression ratio is a value used to describe the reduction in size of the data. For example a compression ratio of 5 means that the compressed archive is 1/5th the size of the original data."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:1022
+#: C/index.docbook:1026
msgid "<guilabel>Number of files</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1023
+#: C/index.docbook:1027
msgid "The number of files in the archive."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:987
+#: C/index.docbook:991
msgid "To view the properties of an archive, choose <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Properties</guilabel> dialog. The <guilabel>Properties</guilabel> dialog displays the following information about the archive: <_:variablelist-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:1032
+#: C/index.docbook:1036
msgid "To View the Contents of an Archive"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1039
+#: C/index.docbook:1043
msgid "The name of a file or folder in the archive."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:1043
+#: C/index.docbook:1047
msgid "<guilabel>Size</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1044
+#: C/index.docbook:1048
msgid "The size of the file when the file is extracted from the archive. For a folder, the <guilabel>Size</guilabel> field is blank. For information on how to display the size of the compressed file, see <xref linkend=\"engrampa-extra-info\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:1048
+#: C/index.docbook:1052
msgid "<guilabel>Type</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1049
+#: C/index.docbook:1053
msgid "The type of the file. For a folder, the value in the <guilabel>Type</guilabel> field is <literal>Folder</literal>."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:1053
+#: C/index.docbook:1057
msgid "<guilabel>Date modified</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1054
+#: C/index.docbook:1058
msgid "The date on which the file was last modified. For a folder, the <guilabel>Date modified</guilabel> field is blank."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1059
+#: C/index.docbook:1063
msgid "The path to the file within the archive. This column is visible only when the window is in file view, when in folder view the location of the files is displayed in the <guilabel>Location</guilabel> text box of the folderbar. For more information about view types see <xref linkend=\"engrampa-view-type-folder\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:1035
+#: C/index.docbook:1039
msgid "<application>Archive Manager</application> displays the archive contents in the main window as a file list with the following columns: <_:variablelist-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:1064
+#: C/index.docbook:1068
msgid "If another program has modified the archive since <application>Archive Manager</application> opened the archive, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Reload</guimenuitem></menuchoice> to reload the archive contents from disk."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:1066
+#: C/index.docbook:1070
msgid "For information on how to customize the way that <application>Archive Manager</application> displays the archive contents, see <xref linkend=\"engrampa-archive-custom\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:1068
+#: C/index.docbook:1072
msgid "For more advanced tasks, use an application installed on your system. For more information, see <xref linkend=\"engrampa-view-archive-file\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:1073
+#: C/index.docbook:1077
msgid "To View a File in an Archive"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:1075
+#: C/index.docbook:1079
msgid "To view a file in an archive follow the steps described in <xref linkend=\"engrampa-modify-archive-file\"/>. If you save the opened file, click <guilabel>Cancel</guilabel> when <application>Archive Manager</application> asks confirmation to update the file in the archive."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:1081
+#: C/index.docbook:1085
msgid "To Test the Integrity of an Archive"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1086
+#: C/index.docbook:1090
msgid "If the archive contains no errors, <application>Archive Manager</application> opens the <guilabel>Test Result</guilabel> dialog to list each file in the archive, and indicates that each file has status <literal>OK</literal>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1090
+#: C/index.docbook:1094
msgid "If the archive contains some error, <application>Archive Manager</application> opens the <guilabel>Test Result</guilabel> dialog displaying the part of the archive contains the error."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:1083
+#: C/index.docbook:1087
msgid "Sometimes an archive can be damaged for some reason, to check whether an archive is damaged, choose <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Test Integrity</guimenuitem></menuchoice>: <_:itemizedlist-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:1095
+#: C/index.docbook:1099
msgid "A damaged archive can be impossible to extract, this can bring to a loss of data. For this reason you should test the archive integrity before deleting the original files."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:1097
+#: C/index.docbook:1101
msgid "If the archive contains encrypted files, <application>Archive Manager</application> asks the password of the archive before performing the test."
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:1100
+#: C/index.docbook:1104
msgid "Not all the archive types support the integrity testing, the following is the list of archive types that can be tested for integrity: 7-Zip, RAR, ZIP, ACE, ARJ and Zoo."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:1103
-#: C/index.docbook:1404
+#: C/index.docbook:1107
+#: C/index.docbook:1408
msgid "Tip"
msgstr ""
#. (itstool) path: tip/para
-#: C/index.docbook:1105
+#: C/index.docbook:1109
msgid "To test the integrity of an archive that doesn't support the integrity testing, extract all the files from the archive and check that the operation is completed successfully."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:1112
+#: C/index.docbook:1116
msgid "Customizing the Archive Display"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:1114
+#: C/index.docbook:1118
msgid "You can customize the way that <application>Archive Manager</application> displays the archive contents, as follows:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1118
+#: C/index.docbook:1122
msgid "Switch between folder view and file view. For more information, see <xref linkend=\"engrampa-view-type\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1122
+#: C/index.docbook:1126
msgid "Specify the order in which to display files in the list. For more information, see <xref linkend=\"engrampa-view-sort\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1126
+#: C/index.docbook:1130
msgid "Display additional details about the contents of the archive. For more information, see <xref linkend=\"engrampa-extra-info\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:1130
+#: C/index.docbook:1134
msgid "<application>Archive Manager</application> updates the display immediately, when you make any of the above customizations."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:1133
+#: C/index.docbook:1137
msgid "To Set the View Type"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:1135
+#: C/index.docbook:1139
msgid "If the archive contains folders, you can show the archive contents in either <xref linkend=\"engrampa-view-type-folder\"/> or <xref linkend=\"engrampa-view-type-file\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:1138
+#: C/index.docbook:1142
msgid "Folder View"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:1140
+#: C/index.docbook:1144
msgid "<application>Archive Manager</application> displays the archive contents in folder view by default. To explicitly select folder view, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>View as a Folder</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:1142
+#: C/index.docbook:1146
msgid "In folder view, <application>Archive Manager</application> shows folders in the same way as a file manager shows folders. That is, <application>Archive Manager</application> indicates folders in the display area with a folder icon and the folder name. To view the contents of a folder, double-click on the folder name."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:1144
+#: C/index.docbook:1148
msgid "The folderbar, which <application>Archive Manager</application> displays only in folder view, contains the components described in the following table."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:1153
+#: C/index.docbook:1157
msgid "Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:1155
+#: C/index.docbook:1159
msgid "Description"
msgstr ""
@@ -1755,18 +1765,18 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:1164
+#: C/index.docbook:1168
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/engrampa_leftarrow.png' md5='1878b2a4132b673aa79df7660398caa0'"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:1161
+#: C/index.docbook:1165
msgid "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"figures/engrampa_leftarrow.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Shows icon to navigate backwards in location history list.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:1173
+#: C/index.docbook:1177
msgid "Click on this button to navigate backwards in the location history list."
msgstr ""
@@ -1775,18 +1785,18 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:1183
+#: C/index.docbook:1187
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/engrampa_rightarrow.png' md5='45a0479ca13140680220976ccb653bda'"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:1180
+#: C/index.docbook:1184
msgid "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"figures/engrampa_rightarrow.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Shows icon to navigate forwards in location history list.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:1192
+#: C/index.docbook:1196
msgid "Click on this button to navigate forwards in the location history list."
msgstr ""
@@ -1795,18 +1805,18 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:1202
+#: C/index.docbook:1206
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/engrampa_uparrow.png' md5='097f01471c5575ceeb527ea8d50061bd'"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:1199
+#: C/index.docbook:1203
msgid "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"figures/engrampa_uparrow.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Shows icon to navigate up one level in folder tree.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:1211
+#: C/index.docbook:1215
msgid "Click on this button to navigate up one level in the folder tree."
msgstr ""
@@ -1815,533 +1825,533 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:1221
+#: C/index.docbook:1225
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/engrampa_home.png' md5='1cede2c4f8d21c357d0eb9979f39f18d'"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:1218
+#: C/index.docbook:1222
msgid "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"figures/engrampa_home.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Shows icon to open the top-level folder in the archive.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:1230
+#: C/index.docbook:1234
msgid "Click on this button to open the top-level folder in the archive."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:1242
+#: C/index.docbook:1246
msgid "This field shows the full pathname, within the archive, of the current folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:1245
+#: C/index.docbook:1249
msgid "To change to a different level in the folder tree, type the new location in the <guilabel>Location</guilabel> text box then press <keycap>Return</keycap>. <application>Archive Manager</application> displays the contents of the new location."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:1254
+#: C/index.docbook:1258
msgid "File View"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:1256
+#: C/index.docbook:1260
msgid "To select file view, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>View All Files</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:1258
+#: C/index.docbook:1262
msgid "In file view, <application>Archive Manager</application> displays all files in the archive, including files from subfolders, in a single list."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:1264
+#: C/index.docbook:1268
msgid "To Sort the File List"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:1266
+#: C/index.docbook:1270
msgid "You can sort the file list by name, size, type, modification date, or location."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:1267
+#: C/index.docbook:1271
msgid "To specify a sort order, click on the heading of the corresponding column."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:1268
+#: C/index.docbook:1272
msgid "To reverse the sort order, click on the column heading again."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:1270
+#: C/index.docbook:1274
msgid "For example, to sort the file list by modification date, click on the <guilabel>Date modified</guilabel> heading. <application>Archive Manager</application> rearranges the file list to display the files by modification date, starting with the earliest. To display the latest files first, click on the <guilabel>Date modified</guilabel> heading again."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:1272
+#: C/index.docbook:1276
msgid "<application>Archive Manager</application> always performs a secondary sort based on the file name. In the above example, <application>Archive Manager</application> sorts by name any files that have the same modification date."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:1276
+#: C/index.docbook:1280
msgid "To Display Additional Details"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1281
+#: C/index.docbook:1285
msgid "If you tested the archive in the current <application>Archive Manager</application> session, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog displays the results of the last test."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1285
+#: C/index.docbook:1289
msgid "If you did not test the archive in the current <application>Archive Manager</application> session, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog displays a list of all files in the archive, but does not indicate any status for the files. Instead, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog provides the compressed size of each file and the percentage of compression, and the date and time at which the file was last modified."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:1278
+#: C/index.docbook:1282
msgid "To open the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Last Output</guimenuitem></menuchoice>: <_:itemizedlist-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:1295
+#: C/index.docbook:1299
msgid "Using the File Manager to Work with an Archive"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:1297
+#: C/index.docbook:1301
msgid "You can use the file manager to add files to an archive, or to extract files from an archive."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:1301
+#: C/index.docbook:1305
msgid "To Add Files to an Archive by Using the File Manager"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1305
+#: C/index.docbook:1309
msgid "Drag the files into a <application>Archive Manager</application> window from a file manager window."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1307
+#: C/index.docbook:1311
msgid "Use the file manager popup menu to add the files to the archive."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:1303
+#: C/index.docbook:1307
msgid "You can use the file manager to add files to an archive, in the following ways: <_:itemizedlist-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:1311
+#: C/index.docbook:1315
msgid "To use the file manager popup menu to add files to an archive, perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1313
+#: C/index.docbook:1317
msgid "Right-click on the files or folders in a file manager window."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1315
+#: C/index.docbook:1319
msgid "Choose <guimenuitem>Create Archive</guimenuitem> from the file manager popup menu to display the <application>Archive Manager</application> <guilabel>Create Archive</guilabel> dialog."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1317
+#: C/index.docbook:1321
msgid "Enter the archive name, without the file extension, in the <guilabel>Archive</guilabel> text box."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1319
+#: C/index.docbook:1323
msgid "Choose the archive type from the drop-down list."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1321
+#: C/index.docbook:1325
msgid "Choose the location where to save the archive file, from the <guilabel>Location</guilabel> drop-down list. If the location is not present in the list choose <guilabel>Other...</guilabel> to select it with the <guilabel>Location</guilabel> dialog."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1326
+#: C/index.docbook:1330
msgid "Click <guilabel>Create</guilabel> to add the selected files to the root folder of the specified archive."
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:1328
+#: C/index.docbook:1332
msgid "To select any of the advanced add options, you must invoke <application>Archive Manager</application> as described in <xref linkend=\"engrampa-to-start\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:1334
+#: C/index.docbook:1338
msgid "To Extract Files From an Archive by Using the File Manager"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1338
+#: C/index.docbook:1342
msgid "Drag the files from a <application>Archive Manager</application> window into a file manager window."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1340
+#: C/index.docbook:1344
msgid "Use the file manager popup menu to extract the files from the archive."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:1336
+#: C/index.docbook:1340
msgid "You can use the file manager to extract files from an archive, in the following ways: <_:itemizedlist-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:1344
+#: C/index.docbook:1348
msgid "To use the file manager popup menu to extract files from an archive, perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1346
+#: C/index.docbook:1350
msgid "Right-click on the archive in a file manager window."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1348
+#: C/index.docbook:1352
msgid "Choose <guimenuitem>Extract Here</guimenuitem> to extract all of the archive contents into the directory where the archive is located."
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:1351
+#: C/index.docbook:1355
msgid "If the archive is encrypted, <application>Archive Manager</application> will ask to enter the password before extracting the files."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:1357
+#: C/index.docbook:1361
msgid "Create Options"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:1359
+#: C/index.docbook:1363
msgid "When creating a new archive, or when converting an existing archive to another format, click on <guilabel>Other Options</guilabel> to specify the following advanced options:"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:1364
+#: C/index.docbook:1368
msgid "<guilabel>Password</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1366
+#: C/index.docbook:1370
msgid "Type the password that will be used to encrypt the archive. If no password is specified the archive will not be encrypted."
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:1368
+#: C/index.docbook:1372
msgid "Not all archive types support encryption. For more information about file encryption, see <xref linkend=\"engrampa-encrypt-files\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:1373
+#: C/index.docbook:1377
msgid "<guilabel>Encrypt the file list too</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1375
+#: C/index.docbook:1379
msgid "If this option is selected, the password will be requested even to view the list of files contained in the archive, otherwise it will be requested only to extract the files from the archive. This option is available only if a password is specified."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:1379
+#: C/index.docbook:1383
msgid "<guilabel>Split in volumes</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1381
+#: C/index.docbook:1385
msgid "Select this option to split the archive in more files of the specified dimension."
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:1383
+#: C/index.docbook:1387
msgid "Only 7-Zip and RAR archives support this feature."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:1391
+#: C/index.docbook:1395
msgid "Add Options"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:1393
+#: C/index.docbook:1397
msgid "The <guilabel>Add Files</guilabel> and <guilabel>Add a Folder</guilabel> dialogs provide the following option:"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:1398
+#: C/index.docbook:1402
msgid "<guilabel>Add only if newer</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1400
+#: C/index.docbook:1404
msgid "Select this option to add the specified file to the archive only if the archive does not contain the specified file, or if the archive contains an older version of the specified file. <application>Archive Manager</application> uses the modification date to determine which file is the most recent. If the version of the file in the archive is the most recent, <application>Archive Manager</application> does not add the specified file to the archive."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1402
+#: C/index.docbook:1406
msgid "If you do not select this option, <application>Archive Manager</application> adds the file to the archive and overwrites the previous archive contents."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1409
+#: C/index.docbook:1413
msgid "Open the <filename>backup.tar.gz</filename> archive in <application>Archive Manager</application>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1414
+#: C/index.docbook:1418
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Add a Folder</guilabel> dialog."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1418
+#: C/index.docbook:1422
msgid "Select your home folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1423
+#: C/index.docbook:1427
msgid "Select the <guilabel>Add only if newer</guilabel> option."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1428
+#: C/index.docbook:1432
msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>."
msgstr ""
#. (itstool) path: tip/para
-#: C/index.docbook:1406
+#: C/index.docbook:1410
msgid "If you use <application>Archive Manager</application> to create backups, the <guilabel>Add only if newer</guilabel> option is very useful. For example, the archive <filename>backup.tar.gz</filename> contains a week-old backup of your home folder. To update the archive to contain a current backup of your home folder, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: tip/para
-#: C/index.docbook:1434
+#: C/index.docbook:1438
msgid "<application>Archive Manager</application> automatically adds to the archive all files that you created during the last week, and updates all files that you modified during the last week. However, <application>Archive Manager</application> does not remove from the archive the files that you deleted during the last week. The archive update operation is much faster than doing a full backup of your home folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:1440
+#: C/index.docbook:1444
msgid "Add to Folder Options"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:1442
+#: C/index.docbook:1446
msgid "The following options are available in the <guilabel>Add a Folder</guilabel> dialog and allow to automatically select and add all files that satisfy certain criteria:"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:1447
+#: C/index.docbook:1451
msgid "<guilabel>Include files</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1449
+#: C/index.docbook:1453
msgid "Type a filename pattern in this text box to include files with names that match the specified pattern. See <xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for more information about filename patterns."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:1455
+#: C/index.docbook:1459
msgid "<guilabel>Exclude files</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1457
+#: C/index.docbook:1461
msgid "Type a filename pattern in this text box to exclude files with names that match the specified pattern. See <xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for more information about filename patterns."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:1463
+#: C/index.docbook:1467
msgid "<guilabel>Exclude folders</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1465
+#: C/index.docbook:1469
msgid "Type a filename pattern in this text box to exclude folders with names that match the specified pattern. See <xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for more information about filename patterns."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:1471
+#: C/index.docbook:1475
msgid "<guilabel>Include subfolders</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1473
+#: C/index.docbook:1477
msgid "Select this option to add all files that match the specified pattern, from the current folder and from subfolders."
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:1476
+#: C/index.docbook:1480
msgid "The filename, not the subfolder name, must match the specified pattern."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1480
+#: C/index.docbook:1484
msgid "If you do not select this option, <application>Archive Manager</application> adds the matching files from the current folder only."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:1486
+#: C/index.docbook:1490
msgid "<guilabel>Exclude folders that are symbolic links</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1488
+#: C/index.docbook:1492
msgid "Select this option to omit files from folders that are symbolic links. Symbolic links are pointers or shortcuts to other folders."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1490
+#: C/index.docbook:1494
msgid "If you do not select this option, <application>Archive Manager</application> adds the matching files from folders that are symbolic links."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:1496
+#: C/index.docbook:1500
msgid "<guibutton>Save Options</guibutton>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1498
+#: C/index.docbook:1502
msgid "Click on this button to save the current selection of advanced add options to a file. The <guilabel>Save Options</guilabel> dialog is displayed. Enter a descriptive filename in the <guilabel>Options Name</guilabel> text box, then click <guibutton>Save</guibutton>."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:1504
+#: C/index.docbook:1508
msgid "<guibutton>Load Options</guibutton>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1506
+#: C/index.docbook:1510
msgid "Click on this button to load or delete a previously saved selection of advanced add options. The <guilabel>Load Options</guilabel> dialog is displayed."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1509
+#: C/index.docbook:1513
msgid "To load a set of options, select the options file in the list box, then click <guibutton>Apply</guibutton>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1514
+#: C/index.docbook:1518
msgid "To delete a set of options, select the options file in the list box, then click <guibutton>Remove</guibutton>. Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Load Options</guilabel> dialog."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:1523
+#: C/index.docbook:1527
msgid "<guibutton>Reset Options</guibutton>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1525
+#: C/index.docbook:1529
msgid "Click on this button to reset the current selection of advanced add options to the default values."
msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.docbook:1534
+#: C/index.docbook:1538
msgid "Extract Options"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:1537
+#: C/index.docbook:1541
msgid "The <guilabel>Extract</guilabel> dialog provides the following options, which are saved when you quit <application>Archive Manager</application>:"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:1543
+#: C/index.docbook:1547
msgid "<guilabel>Extract</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1545
+#: C/index.docbook:1549
msgid "Select the files to be extracted:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1552
+#: C/index.docbook:1556
msgid "Extract all files from the archive."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1560
+#: C/index.docbook:1564
msgid "Extract the selected files from the archive."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1568
+#: C/index.docbook:1572
msgid "Extract from the archive all files that match the specified pattern. See <xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for more information about filename patterns."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:1578
+#: C/index.docbook:1582
msgid "<guilabel>Actions</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1580
+#: C/index.docbook:1584
msgid "Select the following extract options:"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:1585
+#: C/index.docbook:1589
msgid "<guilabel>Re-create folders</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1586
+#: C/index.docbook:1590
msgid "Select this option to reconstruct the folder structure when extracting the specified files."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1590
+#: C/index.docbook:1594
msgid "If you select the <guilabel>Re-create folders</guilabel> option, <application>Archive Manager</application> extracts the contents of the subfolder to <filename>/tmp/doc</filename>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1594
+#: C/index.docbook:1598
msgid "If you do not select the <guilabel>Re-create folders</guilabel> option, <application>Archive Manager</application> does not create any subfolders. Instead, <application>Archive Manager</application> extracts all files from the archive, including files from subfolders, to <filename>/tmp</filename>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1588
+#: C/index.docbook:1592
msgid "For example, you specify <filename>/tmp</filename> in the <guilabel>Filename</guilabel> text box and choose to extract all files. The archive contains a subfolder called <filename>doc</filename>. <_:itemizedlist-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:1603
+#: C/index.docbook:1607
msgid "<guilabel>Overwrite existing files</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1604
+#: C/index.docbook:1608
msgid "Select this option to overwrite any files in the destination folder that have the same name as the specified files."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1606
+#: C/index.docbook:1610
msgid "If you do not select this option, <application>Archive Manager</application> does not extract the specified file if an existing file with the same name already exists in the destination folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:1612
+#: C/index.docbook:1616
msgid "<guilabel>Do not extract older files</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1614
+#: C/index.docbook:1618
msgid "This option is only effective while the <guilabel>Overwrite existing files</guilabel> option is selected."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1616
+#: C/index.docbook:1620
msgid "Select the <guilabel>Do not extract older files</guilabel> option to extract the specified file only if the destination folder does not contain the specified file, or if the destination folder contains an older version of the specified file. <application>Archive Manager</application> uses the modification date to determine which file is the most recent. If the version of the file in the archive is older, <application>Archive Manager</application> does not extract the specified file to the destination folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:1618
+#: C/index.docbook:1622
msgid "If you do not select the <guilabel>Do not extract older files</guilabel> option while the <guilabel>Overwrite existing files</guilabel> option is selected, <application>Archive Manager</application> extracts the specified file from the archive and overwrites the previous contents of the destination folder."
msgstr ""