summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/help/fi/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMonsta <[email protected]>2015-07-09 13:29:54 +0300
committerMonsta <[email protected]>2015-07-09 13:29:54 +0300
commit1f0a9be3a903fc67539d2bee392cfcef54df91f3 (patch)
tree618a1ff75fcba28c4c954aa2fcdab4f9a00b4e54 /help/fi/fi.po
parente50fea20c44bce0ab77d0438bd1ded3b06001c73 (diff)
downloadengrampa-1f0a9be3a903fc67539d2bee392cfcef54df91f3.tar.bz2
engrampa-1f0a9be3a903fc67539d2bee392cfcef54df91f3.tar.xz
help: fix merge conflicts in several translations
Diffstat (limited to 'help/fi/fi.po')
-rw-r--r--help/fi/fi.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/help/fi/fi.po b/help/fi/fi.po
index e0cbe59..0ec35d7 100644
--- a/help/fi/fi.po
+++ b/help/fi/fi.po
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Yleisin arkistomuoto UNIX- ja Linux-järjestelmissä on <command>gzip</c
#: C/engrampa.xml:346(para)
msgid "The most common archive format on Microsoft Windows systems is the archive created with <application>PKZIP</application> or <application>WinZip</application>."
-msgstr "Yleisin arkistomuoto Microsoft Windows -järjestelmissä on ZIP-arkisto, joka on tehty <application>PKZIP</application>:llä tai <application>WinZip<application>:llä."
+msgstr "Yleisin arkistomuoto Microsoft Windows -järjestelmissä on ZIP-arkisto, joka on tehty <application>PKZIP</application>:llä tai <application>WinZip</application>:llä."
#: C/engrampa.xml:348(title)
msgid "Compressed Non-Archive Files"
@@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "Tiedostonimilausekkeet"
#: C/engrampa.xml:499(para)
msgid "<application>Archive Manager</application> enables you to add, extract, or delete several files at once. To apply an action to all files that match a certain pattern, enter the pattern in the text box. The pattern can include standard wildcard symbols such as <keycap>*</keycap> to match any string, and <keycap>?</keycap> to match any single symbol. You can enter several patterns separated by semicolons. <application>Archive Manager</application> applies the action to all files that match at least one of the patterns. The examples in the following table show how to use filename patterns to select files."
-msgstr "<application>Pakettienkäsittelyohjelma> mahdollistaa useiden tiedostojen lisäämisen, poistamisen tai purkamisen samalla kertaa. Antaaksesi toiminnon kaikille tiedostoille, jotka täsmäävät lausekkeen kanssa, syötä lauseke tekstikenttään. Lauseke voi sisältää standardeja korvausmerkkejä kuten <keycap>*</keycap> täsmäyttääksesi mihin tahansa merkkijonoon ja <keycap>?</keycap> täsmäyttääksesi mihin tahansa yksittäiseen merkkiin. Voit syöttää useita lausekkeita puolipistein eroteltuina. <application>Pakettienkäsittelyohjelma</application> suorittaa toiminnot kaikille tiedostoille, jotka täsmäävät ainakin yhteen lausekkeeseen. Esimerkit ovat seuraavassa taulukossa näyttämässä, kuinka käytetään tiedostonimilausekkeita tiedostojen valintaan."
+msgstr "<application>Pakettienkäsittelyohjelma</application> mahdollistaa useiden tiedostojen lisäämisen, poistamisen tai purkamisen samalla kertaa. Antaaksesi toiminnon kaikille tiedostoille, jotka täsmäävät lausekkeen kanssa, syötä lauseke tekstikenttään. Lauseke voi sisältää standardeja korvausmerkkejä kuten <keycap>*</keycap> täsmäyttääksesi mihin tahansa merkkijonoon ja <keycap>?</keycap> täsmäyttääksesi mihin tahansa yksittäiseen merkkiin. Voit syöttää useita lausekkeita puolipistein eroteltuina. <application>Pakettienkäsittelyohjelma</application> suorittaa toiminnot kaikille tiedostoille, jotka täsmäävät ainakin yhteen lausekkeeseen. Esimerkit ovat seuraavassa taulukossa näyttämässä, kuinka käytetään tiedostonimilausekkeita tiedostojen valintaan."
#: C/engrampa.xml:508(para)
msgid "Pattern"
@@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Syötä uuden arkiston nimi tiedostopäätteineen <guilabel>Nimi</guilab
#: C/engrampa.xml:756(para)
#: C/engrampa.xml:1292(para)
msgid "Select the required create options clicking on <guilabel>Other Options</guilabel>. For more information about the create options, see <xref linkend=\"engrampa-create-options\"/>."
-msgstr "Valitse tarvittavat luontiasetukset napsauttamalla <guilabel>Muut valinnat</guilabrl>. Lisätietoa luontiasetuksista: <xref linkend=\"engrampa-create-options\"/>."
+msgstr "Valitse tarvittavat luontiasetukset napsauttamalla <guilabel>Muut valinnat</guilabel>. Lisätietoa luontiasetuksista: <xref linkend=\"engrampa-create-options\"/>."
#: C/engrampa.xml:666(para)
msgid "Click <guibutton>New</guibutton>. <application>Archive Manager</application> creates an empty archive, but does not yet write the archive to disk."
@@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr "Valitse tiedosto, jonka haluat nimetä uudelleen."
#: C/engrampa.xml:818(para)
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Rename</guimenuitem></menuchoice>, or press <keycombo><keycap>F2</keycap></keycombo>, to display the <guilabel>Rename</guilabel> dialog."
-msgstr "Valitse <menuchoice><guimenu>Muokkaa</guimenu>Nimeä uudelleen<guimenuitem> tai paina <keycombo><keycap>F2</keycap></keycombo> avataksesi <guilabel>Nimeä uudelleen</guilabel>-valintaikkunan."
+msgstr "Valitse <menuchoice><guimenu>Muokkaa</guimenu><guimenuitem>Nimeä uudelleen</guimenuitem></menuchoice> tai paina <keycombo><keycap>F2</keycap></keycombo> avataksesi <guilabel>Nimeä uudelleen</guilabel>-valintaikkunan."
#: C/engrampa.xml:821(para)
msgid "Enter the new filename in the <guilabel>New file name</guilabel> text box."
@@ -1830,7 +1830,7 @@ msgstr "Napsauta tätä painiketta ladataksesi tai poistaaksesi aikaisemmin tall
#: C/engrampa.xml:1478(para)
msgid "To load a set of options, select the options file in the list box, then click <guibutton>Apply</guibutton>."
-msgstr "Ladataksesi asetuskokoelman, valitse asetustiedosto luettelokentästä ja napsauta <guilabel>Toteuta</guibutton>."
+msgstr "Ladataksesi asetuskokoelman, valitse asetustiedosto luettelokentästä ja napsauta <guibutton>Toteuta</guibutton>."
#: C/engrampa.xml:1483(para)
msgid "To delete a set of options, select the options file in the list box, then click <guibutton>Remove</guibutton>. Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Load Options</guilabel> dialog."