diff options
author | Perberos <[email protected]> | 2011-11-09 22:53:33 -0300 |
---|---|---|
committer | Perberos <[email protected]> | 2011-11-09 22:53:33 -0300 |
commit | 70438138096a47b2505ac55634cd94947ce378b6 (patch) | |
tree | e45e49dda10a71616466500a4ab65d1c54b5f6c1 /po/en_CA.po | |
download | engrampa-70438138096a47b2505ac55634cd94947ce378b6.tar.bz2 engrampa-70438138096a47b2505ac55634cd94947ce378b6.tar.xz |
initial
Diffstat (limited to 'po/en_CA.po')
-rw-r--r-- | po/en_CA.po | 1134 |
1 files changed, 1134 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po new file mode 100644 index 0000000..025ab10 --- /dev/null +++ b/po/en_CA.po @@ -0,0 +1,1134 @@ +# Canadian English translation of file-roller. +# Copyright (C) 2004-2005 Adam Weinberger and the MATE Foundation +# This file is distributed under the same licence as the file-roller package. +# Adam Weinberger <[email protected]>, 2004, 2005. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: file-roller\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-26 17:11-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-21 22:34-0500\n" +"Last-Translator: Adam Weinberger <[email protected]>\n" +"Language-Team: Canadian English <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n !=1);\n" + +#: ../data/glade/add-options.glade.h:1 +msgid "Load Options" +msgstr "Load Options" + +#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:1 ../src/fr-stock.c:43 +msgid "C_reate" +msgstr "C_reate" + +#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:2 +msgid "Create Archive" +msgstr "Create Archive" + +#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:3 ../src/fr-window.c:3915 +msgid "Location" +msgstr "Location" + +#. current location +#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:4 ../src/fr-window.c:4896 +msgid "Location:" +msgstr "Location:" + +#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:5 +msgid "_Archive:" +msgstr "_Archive:" + +#: ../data/glade/batch-password.glade.h:1 +msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Password required</span>" +msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Password required</span>" + +#: ../data/glade/batch-password.glade.h:2 ../data/glade/password.glade.h:3 +#: ../src/dlg-extract.c:440 +msgid "_Password:" +msgstr "_Password:" + +#: ../data/glade/delete.glade.h:1 +msgid "Delete" +msgstr "Delete" + +#: ../data/glade/delete.glade.h:2 ../src/dlg-extract.c:392 +msgid "_All files" +msgstr "_All files" + +#: ../data/glade/delete.glade.h:3 ../src/dlg-extract.c:378 +msgid "_Files:" +msgstr "_Files:" + +#: ../data/glade/delete.glade.h:4 ../src/dlg-extract.c:399 +msgid "_Selected files" +msgstr "_Selected files" + +#: ../data/glade/delete.glade.h:5 ../src/dlg-extract.c:389 +msgid "example: *.txt; *.doc" +msgstr "example: *.txt; *.doc" + +#: ../data/glade/open-with.glade.h:1 +msgid "A_vailable application:" +msgstr "A_vailable application:" + +#: ../data/glade/open-with.glade.h:2 +msgid "Open Files" +msgstr "Open Files" + +#: ../data/glade/open-with.glade.h:3 +msgid "R_ecent applications:" +msgstr "R_ecent applications:" + +#: ../data/glade/open-with.glade.h:4 +msgid "_Application:" +msgstr "_Application:" + +#: ../data/glade/password.glade.h:1 +msgid "" +"<i><b>Note:</b> the password will be used to encrypt files you add to the " +"current archive, and to decrypt files you extract from the current archive. " +"When the archive is closed the password will be deleted.</i>" +msgstr "" +"<i><b>Note:</b> the password will be used to encrypt files you add to the " +"current archive, and to decrypt files you extract from the current archive. " +"When the archive is closed the password will be deleted.</i>" + +#: ../data/glade/password.glade.h:2 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#. Create the application. +#: ../data/file-roller.desktop.in.in.h:1 ../src/fr-window.c:1821 +#: ../src/fr-window.c:4597 ../src/main.c:214 +msgid "Archive Manager" +msgstr "Archive Manager" + +#: ../data/file-roller.desktop.in.in.h:2 +msgid "Create and modify an archive" +msgstr "Create and modify an archive" + +#: ../caja/caja-fileroller.c:241 +msgid "Extract Here" +msgstr "Extract Here" + +#: ../caja/caja-fileroller.c:242 +msgid "Extract the selected archive in the current position" +msgstr "Extract the selected archive in the current position" + +#: ../caja/caja-fileroller.c:259 +msgid "Extract To..." +msgstr "Extract To..." + +#: ../caja/caja-fileroller.c:260 +msgid "Extract the selected archive" +msgstr "Extract the selected archive" + +#: ../caja/caja-fileroller.c:279 +msgid "Create Archive..." +msgstr "Create Archive..." + +#: ../caja/caja-fileroller.c:280 +msgid "Create an archive with the selected objects" +msgstr "Create an archive with the selected objects" + +#: ../src/actions.c:144 ../src/actions.c:162 ../src/actions.c:200 +#: ../src/dlg-batch-add.c:128 ../src/dlg-batch-add.c:143 +#: ../src/dlg-batch-add.c:167 ../src/dlg-batch-add.c:211 +#: ../src/dlg-batch-add.c:257 ../src/fr-window.c:2544 +msgid "Could not create the archive" +msgstr "Could not create the archive" + +#: ../src/actions.c:145 ../src/dlg-batch-add.c:129 ../src/dlg-batch-add.c:258 +msgid "You have to specify an archive name." +msgstr "You have to specify an archive name." + +#: ../src/actions.c:163 +msgid "You don't have permission to create an archive in this folder" +msgstr "You do not have permission to create an archive in this folder" + +#: ../src/actions.c:201 ../src/fr-archive.c:1299 ../src/fr-window.c:5209 +#: ../src/fr-window.c:5375 +msgid "Archive type not supported." +msgstr "Archive type not supported." + +#: ../src/actions.c:212 +msgid "The archive already exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "The archive already exists. Do you want to overwrite it?" + +#: ../src/actions.c:215 +msgid "Overwrite" +msgstr "Overwrite" + +#: ../src/actions.c:233 +msgid "Could not delete the old archive." +msgstr "Could not delete the old archive." + +#: ../src/actions.c:330 +msgid "New" +msgstr "New" + +#: ../src/actions.c:353 ../src/actions.c:479 ../src/actions.c:576 +#: ../src/fr-window.c:4538 +msgid "All archives" +msgstr "All archives" + +#: ../src/actions.c:360 ../src/actions.c:486 ../src/actions.c:583 +msgid "All files" +msgstr "All files" + +#: ../src/actions.c:370 ../src/actions.c:591 +msgid "Archive type:" +msgstr "Archive type:" + +#: ../src/actions.c:374 ../src/actions.c:595 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatic" + +#: ../src/actions.c:468 ../src/fr-window.c:5058 +msgid "Open" +msgstr "Open" + +#: ../src/actions.c:557 +msgid "Save" +msgstr "Save" + +#: ../src/actions.c:897 ../src/fr-window.c:6329 +msgid "Last Output" +msgstr "Last Output" + +#: ../src/actions.c:925 +msgid "" +"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version." +msgstr "" +"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"the terms of the GNU General Public Licence as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) " +"any later version." + +#: ../src/actions.c:929 +msgid "" +"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details." +msgstr "" +"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public Licence for " +"more details." + +#: ../src/actions.c:933 +msgid "" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" +msgstr "" +"You should have received a copy of the GNU General Public Licence along with " +"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" + +#: ../src/actions.c:943 +msgid "Copyright © 2001-2007 Free Software Foundation, Inc." +msgstr "Copyright © 2001-2007 Free Software Foundation, Inc." + +#: ../src/actions.c:944 +msgid "An archive manager for MATE." +msgstr "An archive manager for MATE." + +#: ../src/actions.c:947 +msgid "translator-credits" +msgstr "Adam Weinberger <[email protected]>" + +#: ../src/dlg-add-files.c:87 ../src/dlg-add-files.c:147 +#: ../src/dlg-add-folder.c:126 ../src/dlg-add-folder.c:214 +msgid "Could not add the files to the archive" +msgstr "Could not add the files to the archive" + +#: ../src/dlg-add-files.c:88 ../src/dlg-add-files.c:148 +#: ../src/dlg-add-folder.c:127 ../src/dlg-add-folder.c:215 +#, c-format +msgid "You don't have the right permissions to read files from folder \"%s\"" +msgstr "You do not have the right permissions to read files from folder \"%s\"" + +#: ../src/dlg-add-files.c:171 ../src/ui.h:49 +msgid "Add Files" +msgstr "Add Files" + +#: ../src/dlg-add-files.c:185 ../src/dlg-add-folder.c:277 +msgid "_Add only if newer" +msgstr "_Add only if newer" + +#: ../src/dlg-add-folder.c:263 +msgid "Add a Folder" +msgstr "Add a Folder" + +#: ../src/dlg-add-folder.c:278 +msgid "_Include subfolders" +msgstr "_Include subfolders" + +#: ../src/dlg-add-folder.c:279 +msgid "Exclude folders that are symbolic lin_ks" +msgstr "Exclude folders that are symbolic lin_ks" + +#: ../src/dlg-add-folder.c:282 ../src/dlg-add-folder.c:287 +msgid "example: *.o; *.bak" +msgstr "example: *.o; *.bak" + +#: ../src/dlg-add-folder.c:283 +msgid "_Include files:" +msgstr "_Include files:" + +#: ../src/dlg-add-folder.c:288 +msgid "E_xclude files:" +msgstr "E_xclude files:" + +#: ../src/dlg-add-folder.c:291 +msgid "_Load Options" +msgstr "_Load Options" + +#: ../src/dlg-add-folder.c:292 +msgid "Sa_ve Options" +msgstr "Sa_ve Options" + +#: ../src/dlg-add-folder.c:729 +msgid "Save Options" +msgstr "Save Options" + +#: ../src/dlg-add-folder.c:730 +msgid "Options Name:" +msgstr "Options Name:" + +#: ../src/dlg-ask-password.c:124 +#, c-format +msgid "Enter the password for the archive '%s'." +msgstr "Enter the password for the archive '%s'." + +#: ../src/dlg-batch-add.c:144 ../src/fr-window.c:6625 +#, c-format +msgid "" +"The name \"%s\" is not valid because it cannot contain the characters: %s\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"The name \"%s\" is not valid because it cannot contain the characters: %s\n" +"\n" +"%s" + +#: ../src/dlg-batch-add.c:147 ../src/fr-window.c:6617 ../src/fr-window.c:6621 +#: ../src/fr-window.c:6625 ../src/fr-window.c:6661 ../src/fr-window.c:6663 +msgid "Please use a different name." +msgstr "Please use a different name." + +#: ../src/dlg-batch-add.c:168 +msgid "" +"You don't have the right permissions to create an archive in the destination " +"folder." +msgstr "" +"You do not have the right permissions to create an archive in the " +"destination folder." + +#: ../src/dlg-batch-add.c:184 ../src/dlg-extract.c:113 ../src/fr-window.c:5725 +#, c-format +msgid "" +"Destination folder \"%s\" does not exist.\n" +"\n" +"Do you want to create it?" +msgstr "" +"Destination folder \"%s\" does not exist.\n" +"\n" +"Do you want to create it?" + +#: ../src/dlg-batch-add.c:193 ../src/dlg-extract.c:122 ../src/fr-window.c:5734 +msgid "Create _Folder" +msgstr "Create _Folder" + +#: ../src/dlg-batch-add.c:212 ../src/dlg-extract.c:139 ../src/fr-window.c:5754 +#, c-format +msgid "Could not create the destination folder: %s." +msgstr "Could not create the destination folder: %s." + +#: ../src/dlg-batch-add.c:228 +msgid "Archive not created" +msgstr "Archive not created" + +#: ../src/dlg-batch-add.c:276 +msgid "The archive is already present. Do you want to overwrite it?" +msgstr "The archive is already present. Do you want to overwrite it?" + +#: ../src/dlg-batch-add.c:279 +msgid "_Overwrite" +msgstr "_Overwrite" + +#: ../src/dlg-extract.c:144 ../src/dlg-extract.c:161 ../src/dlg-extract.c:187 +#: ../src/fr-window.c:3497 ../src/fr-window.c:5753 ../src/fr-window.c:5771 +msgid "Extraction not performed" +msgstr "Extraction not performed" + +#: ../src/dlg-extract.c:188 ../src/fr-window.c:3650 +#, c-format +msgid "" +"You don't have the right permissions to extract archives in the folder \"%s\"" +msgstr "" +"You do not have the right permissions to extract archives in the folder \"%s" +"\"" + +#: ../src/dlg-extract.c:361 +msgid "Files" +msgstr "Files" + +#: ../src/dlg-extract.c:410 +msgid "Actions" +msgstr "Actions" + +#: ../src/dlg-extract.c:426 +msgid "Re-crea_te folders" +msgstr "Re-crea_te folders" + +#: ../src/dlg-extract.c:430 +msgid "Over_write existing files" +msgstr "Over_write existing files" + +#: ../src/dlg-extract.c:434 +msgid "Do not e_xtract older files" +msgstr "Do not e_xtract older files" + +#: ../src/dlg-extract.c:449 +msgid "_Open destination folder after extraction" +msgstr "_Open destination folder after extraction" + +#: ../src/dlg-extract.c:480 ../src/ui.h:124 +msgid "Extract" +msgstr "Extract" + +#: ../src/dlg-prop.c:111 +msgid "Path:" +msgstr "Path:" + +#: ../src/dlg-prop.c:124 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#: ../src/dlg-prop.c:130 +#, c-format +msgid "%s Properties" +msgstr "%s Properties" + +#: ../src/dlg-prop.c:139 +msgid "Modified on:" +msgstr "Modified on:" + +#: ../src/dlg-prop.c:149 +msgid "Archive size:" +msgstr "Archive size:" + +#: ../src/dlg-prop.c:160 +msgid "Content size:" +msgstr "Content size:" + +#: ../src/dlg-prop.c:180 +msgid "Compression ratio:" +msgstr "Compression ratio:" + +#: ../src/dlg-prop.c:195 +msgid "Number of files:" +msgstr "Number of files:" + +#: ../src/file-data.c:29 +msgid "Unknown type" +msgstr "Unknown type" + +#: ../src/file-data.c:30 +msgid "Symbolic link" +msgstr "Symbolic link" + +#: ../src/fr-archive.c:2537 +msgid "You don't have the right permissions." +msgstr "You do not have the right permissions." + +#: ../src/fr-archive.c:2547 +msgid "You can't add an archive to itself." +msgstr "You cannot add an archive to itself." + +#: ../src/fr-command-tar.c:291 +msgid "Adding file: " +msgstr "Adding file: " + +#: ../src/fr-command-tar.c:341 +msgid "Removing file: " +msgstr "Removing file: " + +#: ../src/fr-command-tar.c:350 ../src/fr-window.c:2097 +msgid "Deleting files from archive" +msgstr "Deleting files from archive" + +#: ../src/fr-command-tar.c:385 +msgid "Extracting file: " +msgstr "Extracting file: " + +#: ../src/fr-command-tar.c:434 +msgid "Recompressing archive" +msgstr "Recompressing archive" + +#: ../src/fr-command-tar.c:580 +msgid "Decompressing archive" +msgstr "Decompressing archive" + +#: ../src/fr-stock.c:44 ../src/fr-stock.c:45 +msgid "_Add" +msgstr "_Add" + +#: ../src/fr-stock.c:46 +msgid "_Extract" +msgstr "_Extract" + +#: ../src/fr-stock.c:47 +msgid "_View File" +msgstr "_View File" + +#: ../src/fr-window.c:1395 +#, c-format +msgid "%d object (%s)" +msgid_plural "%d objects (%s)" +msgstr[0] "%d object (%s)" +msgstr[1] "%d objects (%s)" + +#: ../src/fr-window.c:1400 +#, c-format +msgid "%d object selected (%s)" +msgid_plural "%d objects selected (%s)" +msgstr[0] "%d object selected (%s)" +msgstr[1] "%d objects selected (%s)" + +#: ../src/fr-window.c:1468 +msgid "Folder" +msgstr "Folder" + +#: ../src/fr-window.c:1829 +msgid "[read only]" +msgstr "[read only]" + +#: ../src/fr-window.c:2088 ../src/fr-window.c:2118 +msgid "Creating archive" +msgstr "Creating archive" + +#: ../src/fr-window.c:2091 +msgid "Loading archive" +msgstr "Loading archive" + +#: ../src/fr-window.c:2094 +msgid "Reading archive" +msgstr "Reading archive" + +#: ../src/fr-window.c:2100 +msgid "Testing archive" +msgstr "Testing archive" + +#: ../src/fr-window.c:2103 +msgid "Getting the file list" +msgstr "Getting the file list" + +#: ../src/fr-window.c:2106 ../src/fr-window.c:2115 +msgid "Copying the file list" +msgstr "Copying the file list" + +#: ../src/fr-window.c:2109 +msgid "Adding files to archive" +msgstr "Adding files to archive" + +#: ../src/fr-window.c:2112 +msgid "Extracting files from archive" +msgstr "Extracting files from archive" + +#: ../src/fr-window.c:2121 +msgid "Saving archive" +msgstr "Saving archive" + +#: ../src/fr-window.c:2307 +msgid "Archive:" +msgstr "Archive:" + +#: ../src/fr-window.c:2399 +msgid "wait please..." +msgstr "wait please..." + +#: ../src/fr-window.c:2467 +#, c-format +msgid "Could not display the folder \"%s\"" +msgstr "Could not display the folder \"%s\"" + +#: ../src/fr-window.c:2548 +msgid "An error occurred while extracting files." +msgstr "An error occurred while extracting files." + +#: ../src/fr-window.c:2556 +#, c-format +msgid "Could not open \"%s\"" +msgstr "Could not open \"%s\"" + +#: ../src/fr-window.c:2561 +msgid "An error occurred while loading the archive." +msgstr "An error occurred while loading the archive." + +#: ../src/fr-window.c:2565 +msgid "An error occurred while deleting files from the archive." +msgstr "An error occurred while deleting files from the archive." + +#: ../src/fr-window.c:2569 +msgid "An error occurred while adding files to the archive." +msgstr "An error occurred while adding files to the archive." + +#: ../src/fr-window.c:2573 +msgid "An error occurred while testing archive." +msgstr "An error occurred while testing archive." + +#: ../src/fr-window.c:2582 +msgid "Command not found." +msgstr "Command not found." + +#: ../src/fr-window.c:2585 +msgid "Command exited abnormally." +msgstr "Command exited abnormally." + +#: ../src/fr-window.c:2788 +msgid "Test Result" +msgstr "Test Result" + +#: ../src/fr-window.c:3358 ../src/fr-window.c:7238 +msgid "Could not perform the operation" +msgstr "Could not perform the operation" + +#: ../src/fr-window.c:3385 +msgid "" +"Do you want to add this file to the current archive or open it as a new " +"archive?" +msgstr "" +"Do you want to add this file to the current archive or open it as a new " +"archive?" + +#: ../src/fr-window.c:3415 +msgid "Do you want to create a new archive with these files?" +msgstr "Do you want to create a new archive with these files?" + +#: ../src/fr-window.c:3418 +msgid "Create _Archive" +msgstr "Create _Archive" + +#: ../src/fr-window.c:3653 +#, c-format +msgid "Cannot extract archives in a remote folder \"%s\"" +msgstr "Cannot extract archives in a remote folder \"%s\"" + +#: ../src/fr-window.c:3874 ../src/fr-window.c:4949 +msgid "Folders" +msgstr "Folders" + +#: ../src/fr-window.c:3912 +msgid "Size" +msgstr "Size" + +#: ../src/fr-window.c:3913 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: ../src/fr-window.c:3914 +msgid "Date Modified" +msgstr "Date Modified" + +#: ../src/fr-window.c:3924 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: ../src/fr-window.c:4853 +msgid "Go to the previous visited location" +msgstr "Go to the previous visited location" + +#: ../src/fr-window.c:4861 +msgid "Go to the next visited location" +msgstr "Go to the next visited location" + +#: ../src/fr-window.c:4869 +msgid "Go up one level" +msgstr "Go up one level" + +#: ../src/fr-window.c:4877 +msgid "Go to the home location" +msgstr "Go to the home location" + +#: ../src/fr-window.c:4957 +msgid "Close the folders pane" +msgstr "Close the folders pane" + +#: ../src/fr-window.c:5055 ../src/fr-window.c:5058 ../src/ui.h:137 +#: ../src/ui.h:141 +msgid "Open archive" +msgstr "Open archive" + +#: ../src/fr-window.c:5056 +msgid "Open a recently used archive" +msgstr "Open a recently used archive" + +#: ../src/fr-window.c:5368 +#, c-format +msgid "Could not save the archive \"%s\"" +msgstr "Could not save the archive \"%s\"" + +#: ../src/fr-window.c:6617 +msgid "The new name is void." +msgstr "The new name is void." + +#: ../src/fr-window.c:6621 +msgid "The new name is equal to the old one." +msgstr "The new name is equal to the old one." + +#: ../src/fr-window.c:6661 +#, c-format +msgid "" +"A folder named \"%s\" already exists.\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"A folder named \"%s\" already exists.\n" +"\n" +"%s" + +#: ../src/fr-window.c:6663 +#, c-format +msgid "" +"A file named \"%s\" already exists.\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"A file named \"%s\" already exists.\n" +"\n" +"%s" + +#: ../src/fr-window.c:6730 +msgid "Rename" +msgstr "Rename" + +#: ../src/fr-window.c:6731 +msgid "New folder name" +msgstr "New folder name" + +#: ../src/fr-window.c:6731 +msgid "New file name" +msgstr "New file name" + +#: ../src/fr-window.c:6735 +msgid "_Rename" +msgstr "_Rename" + +#: ../src/fr-window.c:6752 ../src/fr-window.c:6771 +msgid "Could not rename the folder" +msgstr "Could not rename the folder" + +#: ../src/fr-window.c:6752 ../src/fr-window.c:6771 +msgid "Could not rename the file" +msgstr "Could not rename the file" + +#: ../src/fr-window.c:7166 +msgid "Paste Selection" +msgstr "Paste Selection" + +#: ../src/fr-window.c:7167 +msgid "Destination folder" +msgstr "Destination folder" + +#: ../src/fr-window.c:7606 +msgid "Add files to an archive" +msgstr "Add files to an archive" + +#: ../src/fr-window.c:7649 +msgid "Extract archive" +msgstr "Extract archive" + +#. This is the time format used in the "Date Modified" column and +#. * in the Properties dialog. See the man page of strftime for an +#. * explanation of the values. +#: ../src/glib-utils.c:514 +msgid "%d %B %Y, %H:%M" +msgstr "%d %B %Y, %H:%M" + +#. Button +#: ../src/gtk-utils.c:439 +msgid "Command _Line Output" +msgstr "Command _Line Output" + +#: ../src/gtk-utils.c:840 +msgid "Could not display help" +msgstr "Could not display help" + +#: ../src/main.c:66 +msgid "Ace (.ace)" +msgstr "Ace (.ace)" + +#: ../src/main.c:67 +msgid "Ar (.ar)" +msgstr "AR (.ar)" + +#: ../src/main.c:68 +msgid "Arj (.arj)" +msgstr "ARJ (.arj)" + +#: ../src/main.c:75 +msgid "Ear (.ear)" +msgstr "EAR (.ear)" + +#: ../src/main.c:76 +msgid "Self-extracting zip (.exe)" +msgstr "Self-extracting ZIP (.exe)" + +#: ../src/main.c:78 +msgid "Jar (.jar)" +msgstr "JAR (.jar)" + +#: ../src/main.c:79 +msgid "Lha (.lzh)" +msgstr "LHA (.lzh)" + +#: ../src/main.c:81 +msgid "Rar (.rar)" +msgstr "RAR (.rar)" + +#: ../src/main.c:83 +msgid "Tar uncompressed (.tar)" +msgstr "Tar uncompressed (.tar)" + +#: ../src/main.c:84 +msgid "Tar compressed with bzip (.tar.bz)" +msgstr "Tar compressed with bzip (.tar.bz)" + +#: ../src/main.c:85 +msgid "Tar compressed with bzip2 (.tar.bz2)" +msgstr "Tar compressed with bzip2 (.tar.bz2)" + +#: ../src/main.c:86 +msgid "Tar compressed with gzip (.tar.gz)" +msgstr "Tar compressed with gzip (.tar.gz)" + +#: ../src/main.c:87 +msgid "Tar compressed with lzop (.tar.lzo)" +msgstr "Tar compressed with lzop (.tar.lzo)" + +#: ../src/main.c:88 +msgid "Tar compressed with compress (.tar.Z)" +msgstr "Tar compressed with compress (.tar.Z)" + +#: ../src/main.c:90 +msgid "War (.war)" +msgstr "WAR (.war)" + +#: ../src/main.c:91 +msgid "Zip (.zip)" +msgstr "ZIP (.zip)" + +#: ../src/main.c:92 +msgid "Zoo (.zoo)" +msgstr "ZOO (.zoo)" + +#: ../src/main.c:93 +msgid "7-Zip (.7z)" +msgstr "7-Zip (.7z)" + +#: ../src/main.c:142 +msgid "Add files to the specified archive and quit the program" +msgstr "Add files to the specified archive and quit the program" + +#: ../src/main.c:143 +msgid "ARCHIVE" +msgstr "ARCHIVE" + +#: ../src/main.c:146 +msgid "Add files asking the name of the archive and quit the program" +msgstr "Add files, asking the name of the archive, and quit the program" + +#: ../src/main.c:150 +msgid "Extract archives to the specified folder and quit the program" +msgstr "Extract archives to the specified folder and quit the program" + +#: ../src/main.c:151 ../src/main.c:163 +msgid "FOLDER" +msgstr "FOLDER" + +#: ../src/main.c:154 +msgid "Extract archives asking the destination folder and quit the program" +msgstr "Extract archives, asking the destination folder, and quit the program" + +#: ../src/main.c:158 +msgid "" +"Extract archives using the archive name as destination folder and quit the " +"program" +msgstr "" +"Extract archives using the archive name as destination folder and quit the " +"program" + +#: ../src/main.c:162 +msgid "Default folder to use for the '--add' and '--extract' commands" +msgstr "Default folder to use for the '--add' and '--extract' commands" + +#: ../src/main.c:166 +msgid "Create destination folder without asking confirmation" +msgstr "Create destination folder without asking confirmation" + +#: ../src/main.c:206 +msgid "- Create and modify an archive" +msgstr "- Create and modify an archive" + +#: ../src/main.c:221 +msgid "File Roller" +msgstr "File Roller" + +#: ../src/ui.h:33 +msgid "_Archive" +msgstr "_Archive" + +#: ../src/ui.h:34 +msgid "_Edit" +msgstr "_Edit" + +#: ../src/ui.h:35 +msgid "_View" +msgstr "_View" + +#: ../src/ui.h:36 +msgid "_Help" +msgstr "_Help" + +#: ../src/ui.h:37 +msgid "_Arrange Files" +msgstr "_Arrange Files" + +#: ../src/ui.h:38 +msgid "Open R_ecent" +msgstr "Open R_ecent" + +#: ../src/ui.h:42 +msgid "Information about the program" +msgstr "Information about the program" + +#: ../src/ui.h:45 +msgid "_Add Files..." +msgstr "_Add Files..." + +#: ../src/ui.h:46 ../src/ui.h:50 +msgid "Add files to the archive" +msgstr "Add files to the archive" + +#: ../src/ui.h:53 +msgid "Add a _Folder..." +msgstr "Add a _Folder..." + +#: ../src/ui.h:54 ../src/ui.h:58 +msgid "Add a folder to the archive" +msgstr "Add a folder to the archive" + +#: ../src/ui.h:57 +msgid "Add Folder" +msgstr "Add Folder" + +#: ../src/ui.h:62 +msgid "Close the current archive" +msgstr "Close the current archive" + +#: ../src/ui.h:65 +msgid "Contents" +msgstr "Contents" + +#: ../src/ui.h:66 +msgid "Display the File Roller Manual" +msgstr "Display the File Roller Manual" + +#: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 +msgid "Copy the selection" +msgstr "Copy the selection" + +#: ../src/ui.h:75 ../src/ui.h:96 +msgid "Cut the selection" +msgstr "Cut the selection" + +#: ../src/ui.h:79 ../src/ui.h:100 +msgid "Paste the clipboard" +msgstr "Paste the clipboard contents" + +#: ../src/ui.h:82 ../src/ui.h:103 +msgid "_Rename..." +msgstr "_Rename..." + +#: ../src/ui.h:83 ../src/ui.h:104 +msgid "Rename the selection" +msgstr "Rename the selection" + +#: ../src/ui.h:87 ../src/ui.h:108 +msgid "Delete the selection from the archive" +msgstr "Delete the selection from the archive" + +#: ../src/ui.h:112 +msgid "Dese_lect All" +msgstr "Dese_lect All" + +#: ../src/ui.h:113 +msgid "Deselect all files" +msgstr "Deselect all files" + +#: ../src/ui.h:116 ../src/ui.h:120 +msgid "_Extract..." +msgstr "_Extract..." + +#: ../src/ui.h:117 ../src/ui.h:121 ../src/ui.h:125 +msgid "Extract files from the archive" +msgstr "Extract files from the archive" + +#: ../src/ui.h:128 +msgid "_Last Output" +msgstr "_Last Output" + +#: ../src/ui.h:129 +msgid "View the output produced by the last executed command" +msgstr "View the output produced by the last executed command" + +#: ../src/ui.h:133 +msgid "Create a new archive" +msgstr "Create a new archive" + +#: ../src/ui.h:144 +msgid "Op_en With..." +msgstr "Op_en With..." + +#: ../src/ui.h:145 +msgid "Open selected files with an application" +msgstr "Open selected files with an application" + +#: ../src/ui.h:148 +msgid "Pass_word..." +msgstr "Pass_word..." + +#: ../src/ui.h:149 +msgid "Specify a password for this archive" +msgstr "Specify a password for this archive" + +#: ../src/ui.h:153 +msgid "Show archive properties" +msgstr "Show archive properties" + +#: ../src/ui.h:157 +msgid "Reload current archive" +msgstr "Reload current archive" + +#: ../src/ui.h:161 +msgid "Save the current archive with a different name" +msgstr "Save the current archive with a different name" + +#: ../src/ui.h:164 +msgid "Select _All" +msgstr "Select _All" + +#: ../src/ui.h:165 +msgid "Select all files" +msgstr "Select all files" + +#: ../src/ui.h:169 +msgid "Stop current operation" +msgstr "Stop current operation" + +#: ../src/ui.h:172 +msgid "_Test Integrity" +msgstr "_Test Integrity" + +#: ../src/ui.h:173 +msgid "Test whether the archive contains errors" +msgstr "Test whether the archive contains errors" + +#: ../src/ui.h:177 ../src/ui.h:181 +msgid "View the selected file" +msgstr "View the selected file" + +#: ../src/ui.h:185 ../src/ui.h:189 +msgid "Open the selected folder" +msgstr "Open the selected folder" + +#: ../src/ui.h:197 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Toolbar" + +#: ../src/ui.h:198 +msgid "View the main toolbar" +msgstr "View the main toolbar" + +#: ../src/ui.h:202 +msgid "Stat_usbar" +msgstr "Stat_usbar" + +#: ../src/ui.h:203 +msgid "View the statusbar" +msgstr "View the statusbar" + +#: ../src/ui.h:207 +msgid "_Reversed Order" +msgstr "_Reversed Order" + +#: ../src/ui.h:208 +msgid "Reverse the list order" +msgstr "Reverse the list order" + +#: ../src/ui.h:212 +msgid "_Folders" +msgstr "_Folders" + +#: ../src/ui.h:213 +msgid "View the folders pane" +msgstr "View the folders pane" + +#: ../src/ui.h:222 +msgid "View All _Files" +msgstr "View All _Files" + +#: ../src/ui.h:225 +msgid "View as a F_older" +msgstr "View as a F_older" + +#: ../src/ui.h:233 +msgid "by _Name" +msgstr "by _Name" + +#: ../src/ui.h:234 +msgid "Sort file list by name" +msgstr "Sort file list by name" + +#: ../src/ui.h:236 +msgid "by _Size" +msgstr "by _Size" + +#: ../src/ui.h:237 +msgid "Sort file list by file size" +msgstr "Sort file list by file size" + +#: ../src/ui.h:239 +msgid "by T_ype" +msgstr "by T_ype" + +#: ../src/ui.h:240 +msgid "Sort file list by type" +msgstr "Sort file list by type" + +#: ../src/ui.h:242 +msgid "by _Date modified" +msgstr "by _Date modified" + +#: ../src/ui.h:243 +msgid "Sort file list by modification time" +msgstr "Sort file list by modification time" + +#: ../src/ui.h:245 +msgid "by _Location" +msgstr "by _Location" + +#: ../src/ui.h:246 +msgid "Sort file list by location" +msgstr "Sort file list by location" |