diff options
author | Perberos <[email protected]> | 2011-12-01 14:02:52 -0800 |
---|---|---|
committer | Perberos <[email protected]> | 2011-12-01 14:02:52 -0800 |
commit | 74006931828ada2d1041bd0e23cacdb3818b6860 (patch) | |
tree | aacb9bc225d2c0df2e8d704f031bfd0c3b6992a1 /po | |
parent | 98ccf8e158d8419e9c06dafb40ff15b83972f6af (diff) | |
parent | 7024a0882aa1bbf22ff8aa533ebf00b46075f7c7 (diff) | |
download | engrampa-74006931828ada2d1041bd0e23cacdb3818b6860.tar.bz2 engrampa-74006931828ada2d1041bd0e23cacdb3818b6860.tar.xz |
Merge pull request #2 from stefano-k/master
updated .po files
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/af.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/am.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/as.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/ast.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/[email protected] | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn_IN.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/[email protected] | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/dz.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/[email protected] | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_CA.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/fur.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/fy.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/gu.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/hy.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/kk.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/kn.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/mai.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/mg.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/ml.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/nds.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/ne.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/oc.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/or.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/ps.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/rw.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/si.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/[email protected] | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/[email protected] | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/te.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/tk.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/ug.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/ur.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/ur_PK.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/xh.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_HK.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 16 |
96 files changed, 794 insertions, 794 deletions
@@ -223,24 +223,24 @@ msgstr "Laaste afvoer" #: ../src/actions.c:838 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller is Vry Sagteware; u kan dit herversprei en/of wysig onderhewig " +"Engrampa is Vry Sagteware; u kan dit herversprei en/of wysig onderhewig " "aan die voorwaardes vna die GNU Algemene Publieke Lisensie soos gepubliseer " "deur die Stigting vir Vry Sagteware; óf weergawe 2 van die Lisensie, óf " "(indien u verkies) enige latere weergawe." #: ../src/actions.c:842 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"File Roller word versprei in die hoop dat dit nuttig sal wees, maar SONDER " +"Engrampa word versprei in die hoop dat dit nuttig sal wees, maar SONDER " "ENIGE WAARBORG; sonder selfs die geïmpliseerde waarborg van " "VERHANDELBAARHEID of GESKIKTHEID VIR 'N SPESIFIEKE DOEL. Sien die GNU " "Algemene Publieke Lisensie vir meer detail." @@ -248,11 +248,11 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:846 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "U moes 'n kopie van die GNU Algemene Publieke Lisensie ontvang het saam met " -"File Roller; indien nie, skryf aan Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; indien nie, skryf aan Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA" #: ../src/actions.c:856 @@ -951,7 +951,7 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Skep en wysig 'n argief" #: ../src/main.c:258 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "" #: ../src/ui.h:33 @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgid "Contents" msgstr "Inhoud" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 @@ -28,15 +28,15 @@ msgid "Extract Here" msgstr "ወደዚህ አውጣ" #: ../component/Engrampa_Component.server.in.in.h:3 -msgid "File Roller Component add operations" +msgid "Engrampa Component add operations" msgstr "" #: ../component/Engrampa_Component.server.in.in.h:4 -msgid "File Roller Component extract operations" +msgid "Engrampa Component extract operations" msgstr "" #: ../component/Engrampa_Component.server.in.in.h:5 -msgid "File roller component" +msgid "Engrampa component" msgstr "" #: ../data/glade/engrampa.glade.h:1 @@ -312,7 +312,7 @@ msgid "translator-credits" msgstr "ዘግዕዝ Frontier Foundation" #: ../src/actions.c:1170 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "" #: ../src/actions.c:1173 @@ -661,7 +661,7 @@ msgid "Close the current archive" msgstr "" #: ../src/ui.h:63 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "" #: ../src/ui.h:67 @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "المخرج الأخير" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "من المفترض أنك تلقيت نسخة من رخصة جنو العمومية مع هذا البرنامج؛ إذا لم يحدث " @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- أنشئ و عدّل أرشيفا" #: ../src/main.c:314 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "ضاغط الملفات" #: ../src/ui.h:32 @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgid "Contents" msgstr "المحتويات" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "اعرض دليل استخدام ضاغط الملفات" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 @@ -300,24 +300,24 @@ msgstr "শেষ আউটপুট" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -325,11 +325,11 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" #: ../src/actions.c:862 @@ -1046,8 +1046,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- আৰ্কাইভ নিৰ্মাণ ও পৰিবৰ্তন কৰক" #: ../src/main.c:307 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 #| msgid "_Files:" @@ -1107,8 +1107,8 @@ msgid "Contents" msgstr "বিষয়বস্তু" #: ../src/ui.h:65 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "File Roller সহায়িকা প্ৰদৰ্শন" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Engrampa সহায়িকা প্ৰদৰ্শন" #: ../src/ui.h:70 ../src/ui.h:91 msgid "Copy the selection" @@ -286,31 +286,31 @@ msgstr "Caberu resultáu" #: ../src/actions.c:838 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller ye software llibre; pue redistribuyilu y/o camudalu baxo los " +"Engrampa ye software llibre; pue redistribuyilu y/o camudalu baxo los " "términos de la Llicencia Pública Xeneral GNU talo y como s'asoleya pola Free " "Software Foundation; ya seya la versión 2 de la Llicencia, o (a la so " "eleición) cualesquier versión postrera." #: ../src/actions.c:842 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"File Roller distribúise col envís de que-y seya útil, pero ENSIN DENGUNA " +"Engrampa distribúise col envís de que-y seya útil, pero ENSIN DENGUNA " "GARANTÍA; ensin inclusu la garantía implícita de MERCANTILIDÁ o IDONEIDÁ PA " "UN ENVÍS PARTICULAR. Llea la Llicencia Pública Xeneral GNU pa más detáis." #: ../src/actions.c:846 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "Tendría d'haber recibío una copia de la Llicencia Pública Xeneral de GNU " @@ -1018,8 +1018,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Criar y modificar un archivador" #: ../src/main.c:297 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_Archive" @@ -1078,8 +1078,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Índiz" #: ../src/ui.h:65 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Amuesa'l manual de File Roller" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Amuesa'l manual de Engrampa" #: ../src/ui.h:70 ../src/ui.h:91 msgid "Copy the selection" @@ -28,15 +28,15 @@ msgid "Extract Here" msgstr "Buraya Aç" #: ../component/Engrampa_Component.server.in.in.h:3 -msgid "File Roller Component add operations" +msgid "Engrampa Component add operations" msgstr "Fayl Roller Tərkib hissəsi və əməliyyatlar" #: ../component/Engrampa_Component.server.in.in.h:4 -msgid "File Roller Component extract operations" +msgid "Engrampa Component extract operations" msgstr "Fayl Roller Tərkib hissəsi açma əməliyyatları" #: ../component/Engrampa_Component.server.in.in.h:5 -msgid "File roller component" +msgid "Engrampa component" msgstr "Fayl Roller Tərkib hissəsi" #: ../data/glade/engrampa.glade.h:1 @@ -310,8 +310,8 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:1170 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/actions.c:1173 msgid "An archive manager for MATE." @@ -653,7 +653,7 @@ msgid "Close the current archive" msgstr "Hazırki arxivi bağla" #: ../src/ui.h:63 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "Fİle Roller Yardımını Göstər" #: ../src/ui.h:67 @@ -577,7 +577,7 @@ msgid "Create destination folder without asking confirmation" msgstr "Ствараць тэчку мэты не патрабуючы падцьверджаньня" #: ../src/main.c:225 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "Сьціскач файлаў" #: ../src/ui.h:34 @@ -637,7 +637,7 @@ msgid "Contents" msgstr "Зьмест" #: ../src/ui.h:67 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "Адлюстроўвае кіраўніцтва па \"Укатчыку файлаў\"" #: ../src/ui.h:71 @@ -1100,13 +1100,13 @@ msgstr "Распакоўвае архіў" #~ "Заданы пароль не зьяўляецца рэчаісным, калі ласка, задайце новы пароль " #~ "праз Рэдагаваньне -> Пароль" -#~ msgid "File Roller Component add operations" +#~ msgid "Engrampa Component add operations" #~ msgstr "Кампанэнт дзеяньняў даданьня праграмы \"Укатчык файлаў\"" -#~ msgid "File Roller Component extract operations" +#~ msgid "Engrampa Component extract operations" #~ msgstr "Кампанэнт дзеяньняў распакоўкі праграмы \"Укатчык файлаў\"" -#~ msgid "File roller component" +#~ msgid "Engrampa component" #~ msgstr "Кампанэнт праграмы \"Укатчык файлаў\"" #~ msgid "Could not save the archive" diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected] index 6e2463f..8f28b64 100644 --- a/po/[email protected] +++ b/po/[email protected] @@ -287,24 +287,24 @@ msgstr "Apošniaje vyjście" #: ../src/actions.c:838 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller - heta volnaje prahramnaje zabieśpiačeńnie; ty možaš " +"Engrampa - heta volnaje prahramnaje zabieśpiačeńnie; ty možaš " "raspaŭsiudžvać jaho i/ci źmianiać zhodna z umovami Ahulnaj Publičnaj " "Licenzii GNU (GPL), apublikavanaj Fondam Volnaha Prahramnaha Zabieśpiačeńnia " "(Free Software Foundation); versii 2 albo (pa tvaim vybary) luboj paźniejšaj." #: ../src/actions.c:842 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"File Roller raspaŭsiudžvajecca z nadziejaj, što hetaja prahrama budzie " +"Engrampa raspaŭsiudžvajecca z nadziejaj, što hetaja prahrama budzie " "karysnaj, ale my ANIČOHA NIE HARANTUJEM, navat HANDLOVAJ PRYDATNAŚCI ci " "PRYDATNAŚCI CHOĆ BY DLA JAKICH METAŬ. Hladzi Ahulnuju Publičnuju Licenziju " "GNU (GPL) dla padrabiaznaściaŭ." @@ -312,11 +312,11 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:846 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "Ty pavinny byŭ atrymać kopiju Ahulnaj Publičnaj Licenzii GNU (GPL) razam z " -"File Rolleram; kali nie, napišy pra heta (pa-anhielsku) na adras: Free " +"Engrampaam; kali nie, napišy pra heta (pa-anhielsku) na adras: Free " "Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-" "1307 USA" @@ -1018,8 +1018,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Stvaraj i madyfikuj archivy" #: ../src/main.c:297 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_Archive" @@ -1078,8 +1078,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Źmieściva" #: ../src/ui.h:65 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Pakažy dapamožnik File Roller" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Pakažy dapamožnik Engrampa" #: ../src/ui.h:70 ../src/ui.h:91 msgid "Copy the selection" @@ -288,19 +288,19 @@ msgstr "Последен изход" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"Тази програма (File Roller) е свободен софтуер. Можете да я разпространявате " +"Тази програма (Engrampa) е свободен софтуер. Можете да я разпространявате " "и/или променяте под условията на Общия публичен лиценз на GNU (GNU GPL), " "както е публикуван от Фондацията за свободен софтуер — версия 2 на лиценза " "или (по ваше решение) по-късна версия." #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "Трябва да сте получили копие от Общия публичен лиценз на GNU (GNU GPL) " @@ -1138,8 +1138,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "— създаване и промяна на архив" #: ../src/main.c:314 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_Archive" @@ -1199,8 +1199,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Ръководство" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Показване на ръководството на File Roller" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Показване на ръководството на Engrampa" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 msgid "Copy the selection" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "শেষ আউটপুট" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "ফাইল রোলারের সাথে আপনি GNU সাধারণ পাবলিক লাইসেন্স পাবেন; যদি না পান, তবে এই " @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "নতুন আর্কাইভ তৈরি ও পরিবর্ধন করা হবে" #: ../src/main.c:308 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "ফাইল রোলার" #: ../src/ui.h:32 @@ -1152,7 +1152,7 @@ msgid "Contents" msgstr "বিষয়বস্তু" #: ../src/ui.h:65 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "ফাইল রোলারের সহায়িকা প্রদর্শন" #: ../src/ui.h:70 ../src/ui.h:91 @@ -1360,13 +1360,13 @@ msgstr "ফাইলের অবস্থান অনুযায়ী সাজ #~ msgid "Create Archive..." #~ msgstr "আর্কাইভ তৈরী করো..." -#~ msgid "File Roller Component add operations" +#~ msgid "Engrampa Component add operations" #~ msgstr "ফাইল রোলার কম্পোনেন্ট সংযোজন করার প্রক্রিয়া" -#~ msgid "File Roller Component extract operations" +#~ msgid "Engrampa Component extract operations" #~ msgstr "ফাইল রোলার কম্পোনেন্ট এক্সট্র্যাক্ট করার প্রক্রিয়া" -#~ msgid "File roller component" +#~ msgid "Engrampa component" #~ msgstr "ফাইল রোলার কম্পোনেন্ট" #~ msgid "Create Archive" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index bba50c4..8dd25c9 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -294,33 +294,33 @@ msgstr "শেষ আউটপুট" #: ../src/actions.c:858 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller একটি মুক্ত সফ্টওয়্যার; Free Software Foundation দ্বারা প্রকাশিত GNU " +"Engrampa একটি মুক্ত সফ্টওয়্যার; Free Software Foundation দ্বারা প্রকাশিত GNU " "General Public License'র শর্তানুযায়ী এটি বিতরণ ও পরিবর্তন করা যাবে; লাইনসেন্সের " "সংস্করণ ২ অথবা (আপনার সুবিধানুযায়ী) ঊর্ধ্বতন কোনো সংস্করণের অধীন।" #: ../src/actions.c:862 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"File Roller বিতরণ করার মূল উদ্দেশ্য যে ব্যবহারকারীরা এর দ্বারা উপকৃত হবেন, কিন্তু " +"Engrampa বিতরণ করার মূল উদ্দেশ্য যে ব্যবহারকারীরা এর দ্বারা উপকৃত হবেন, কিন্তু " "এটির জন্য কোনো সুস্পষ্ট ওয়ারেন্টি উপস্থিত নেই; বাণিজ্যিক ও কোনো সুনির্দিষ্ট কর্ম সাধনের " "জন্য অন্তর্নিহীত ওয়ারেন্টিও অনুপস্থিত। অধিক জানতে GNU General Public License পড়ুন।" #: ../src/actions.c:866 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" -"File Roller'র সাথে GNU General Public License'র একটি প্রতিলিপি উপলব্ধ হওয়া " +"Engrampa'র সাথে GNU General Public License'র একটি প্রতিলিপি উপলব্ধ হওয়া " "উচিত; না থাকলে নিম্নলিখিত ঠিকানায় লিখে তা সংগ্রহ করুন Free Software Foundation, " "Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA" @@ -1123,8 +1123,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- আর্কাইভ নির্মাণ ও পরিবর্তন করুন" #: ../src/main.c:313 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_Archive" @@ -1184,8 +1184,8 @@ msgid "Contents" msgstr "সূচি" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "File Roller সংক্রান্ত সহায়ক নথিপত্র প্রদর্শন করা হবে" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Engrampa সংক্রান্ত সহায়ক নথিপত্র প্রদর্শন করা হবে" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 msgid "Copy the selection" @@ -285,31 +285,31 @@ msgstr "Ec'hankad diwezhañ" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"Ur meziant digor eo File Roller ; dasparzhet pe/ha daskemmet e vez dindan " +"Ur meziant digor eo Engrampa ; dasparzhet pe/ha daskemmet e vez dindan " "termenoù al Lañvaz Foran Hollek GNU evel ma'z eo bet embannet gant " "Diazezadenn ar Meziantoù Digor ; da lâret eo handelv 2 eus al lañvaz pe " "(evel ma plij deoc'h) ne vern pe handelv nevesoc'h." #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"Dasparzhet eo File Roller gant ar spi e vo talvoudus met GANT GWARANT EBET ; " +"Dasparzhet eo Engrampa gant ar spi e vo talvoudus met GANT GWARANT EBET ; " "hep ar gwarant enpleg a-fet TALVOUDEGEZH KENWERZHEL pe VARREGEZH EVIT UR PAL " "PERSONEL. Taolit ur sell war Lañvaz Foran Hollek GNU evit gouzout hiroc'h." #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "Moarvat hoc'h eus bet un eilad eus al Lañvaz Foran Hollek GNU gant File " @@ -1096,8 +1096,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Krouiñ ha daskemmañ un diell" #: ../src/main.c:308 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_File" @@ -1156,8 +1156,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Endalc'hadoù" #: ../src/ui.h:65 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Diskouez dornlevr File Roller" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Diskouez dornlevr Engrampa" #: ../src/ui.h:70 ../src/ui.h:91 msgid "Copy the selection" @@ -32,16 +32,16 @@ msgid "Extract Here" msgstr "Raspakuj ovdje" #: ../component/Engrampa_Component.server.in.in.h:3 -msgid "File Roller Component add operations" -msgstr "File roller komponenta - operacije dodavanja" +msgid "Engrampa Component add operations" +msgstr "Engrampa komponenta - operacije dodavanja" #: ../component/Engrampa_Component.server.in.in.h:4 -msgid "File Roller Component extract operations" -msgstr "File roller komponenta - operacije raspakivanja" +msgid "Engrampa Component extract operations" +msgstr "Engrampa komponenta - operacije raspakivanja" #: ../component/Engrampa_Component.server.in.in.h:5 -msgid "File roller component" -msgstr "File roller komponenta" +msgid "Engrampa component" +msgstr "Engrampa komponenta" #: ../data/glade/engrampa.glade.h:1 msgid "" @@ -309,8 +309,8 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Kenan Hadžiavdić <[email protected]>" #: ../src/actions.c:1170 -msgid "File Roller" -msgstr "File roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/actions.c:1173 msgid "An archive manager for MATE." @@ -648,8 +648,8 @@ msgid "Close the current archive" msgstr "Zatvori trenutni arhiv" #: ../src/ui.h:63 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Prikaži priručnik za File roller" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Prikaži priručnik za Engrampa" #: ../src/ui.h:67 msgid "Copy the selection" @@ -285,24 +285,24 @@ msgstr "Darrera sortida" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"El File Roller és programari lliure; podeu redistribuir-lo i/o modificar-lo " +"El Engrampa és programari lliure; podeu redistribuir-lo i/o modificar-lo " "sota els termes de la Llicència Pública General GNU tal com ha estat " "publicada per la Free Software Foundation; ja sigui la versió 2 de la " "Llicència o bé (si ho preferiu) qualsevol altra versió posterior." #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"El File Roller es distribueix amb l'expectativa que serà útil, però SENSE " +"El Engrampa es distribueix amb l'expectativa que serà útil, però SENSE " "CAP GARANTIA; ni tan sols la garantia implícita de COMERCIABILITAT o " "ADEQUACIÓ PER UN PROPÒSIT PARTICULAR. Vegeu la Llicència Pública General GNU " "per obtenir-ne més detalls." @@ -310,11 +310,11 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "Hauríeu d'haver rebut una còpia de la Llicència Pública General GNU " -"juntament amb el File Roller; en cas contrari, escriviu a la Free Software " +"juntament amb el Engrampa; en cas contrari, escriviu a la Free Software " "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" #: ../src/actions.c:862 @@ -1088,8 +1088,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Crea i modifica un arxiu" #: ../src/main.c:308 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_File" @@ -1148,8 +1148,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Continguts" #: ../src/ui.h:65 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Mostra el manual del File Roller" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Mostra el manual del Engrampa" #: ../src/ui.h:70 ../src/ui.h:91 msgid "Copy the selection" @@ -1447,14 +1447,14 @@ msgstr "Ordena la llista de fitxers per ubicació" #~ msgid "Empty" #~ msgstr "Buit" -#~ msgid "File Roller Component add operations" -#~ msgstr "Component del File Roller d'operacions d'afegiment" +#~ msgid "Engrampa Component add operations" +#~ msgstr "Component del Engrampa d'operacions d'afegiment" -#~ msgid "File Roller Component extract operations" -#~ msgstr "Component del File Roller d'operacions d'extracció" +#~ msgid "Engrampa Component extract operations" +#~ msgstr "Component del Engrampa d'operacions d'extracció" -#~ msgid "File roller component" -#~ msgstr "Component del File roller" +#~ msgid "Engrampa component" +#~ msgstr "Component del Engrampa" #~ msgid "Could not save the archive" #~ msgstr "No s'ha pogut desar l'arxiu" diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected] index d70e96e..84b5446 100644 --- a/po/[email protected] +++ b/po/[email protected] @@ -285,24 +285,24 @@ msgstr "Darrera eixida" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"El File Roller és programari lliure; podeu redistribuir-lo i/o modificar-lo " +"El Engrampa és programari lliure; podeu redistribuir-lo i/o modificar-lo " "sota els termes de la Llicència Pública General GNU tal com ha estat " "publicada per la Free Software Foundation; ja siga la versió 2 de la " "Llicència o bé (si ho preferiu) qualsevol altra versió posterior." #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"El File Roller es distribueix amb l'expectativa que serà útil, però SENSE " +"El Engrampa es distribueix amb l'expectativa que serà útil, però SENSE " "CAP GARANTIA; ni tan sols la garantia implícita de COMERCIABILITAT o " "ADEQUACIÓ PER UN PROPÒSIT PARTICULAR. Vegeu la Llicència Pública General GNU " "per obtindre'n més detalls." @@ -310,11 +310,11 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "Hauríeu d'haver rebut una còpia de la Llicència Pública General GNU " -"juntament amb el File Roller; en cas contrari, escriviu a la Free Software " +"juntament amb el Engrampa; en cas contrari, escriviu a la Free Software " "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" #: ../src/actions.c:862 @@ -1087,8 +1087,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Crea i modifica un arxiu" #: ../src/main.c:308 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_File" @@ -1147,8 +1147,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Continguts" #: ../src/ui.h:65 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Mostra el manual del File Roller" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Mostra el manual del Engrampa" #: ../src/ui.h:70 ../src/ui.h:91 msgid "Copy the selection" @@ -1446,14 +1446,14 @@ msgstr "Ordena la llista de fitxers per ubicació" #~ msgid "Empty" #~ msgstr "Buit" -#~ msgid "File Roller Component add operations" -#~ msgstr "Component del File Roller d'operacions d'afegiment" +#~ msgid "Engrampa Component add operations" +#~ msgstr "Component del Engrampa d'operacions d'afegiment" -#~ msgid "File Roller Component extract operations" -#~ msgstr "Component del File Roller d'operacions d'extracció" +#~ msgid "Engrampa Component extract operations" +#~ msgstr "Component del Engrampa d'operacions d'extracció" -#~ msgid "File roller component" -#~ msgstr "Component del File roller" +#~ msgid "Engrampa component" +#~ msgstr "Component del Engrampa" #~ msgid "Could not save the archive" #~ msgstr "No s'ha pogut desar l'arxiu" @@ -296,31 +296,31 @@ msgstr "Poslední výstup" #: ../src/actions.c:858 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller je svobodný software; můžete jej šířit a/nebo modifikovat podle " +"Engrampa je svobodný software; můžete jej šířit a/nebo modifikovat podle " "ustanovení GNU General Public License, vydávané Free Software Foundation; a " "to buď verze 2 této licence anebo (podle vlastního uvážení) kterékoliv " "pozdější verze." #: ../src/actions.c:862 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"File Roller je rozšiřován v naději, že bude užitečný, avšak BEZ JAKÉKOLIV " +"Engrampa je rozšiřován v naději, že bude užitečný, avšak BEZ JAKÉKOLIV " "ZÁRUKY; neposkytují se ani odvozené záruky PRODEJNOSTI anebo VHODNOSTI PRO " "URČITÝ ÚČEL. Další podrobnosti hledejte v GNU General Public License." #: ../src/actions.c:866 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "Kopii GNU General Public License byste měli obdržet spolu s tímto programem; " @@ -1132,8 +1132,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Vytváření a úprava archivu" #: ../src/main.c:313 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_Archive" @@ -1193,8 +1193,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Obsah" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Zobrazit manuál File Roller" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Zobrazit manuál Engrampa" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 msgid "Copy the selection" @@ -221,8 +221,8 @@ msgstr "" "Dafydd Harries <[email protected]>" #: ../src/actions.c:897 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/actions.c:900 msgid "An archive manager for MATE." @@ -629,8 +629,8 @@ msgid "Close the current archive" msgstr "Cau'r archif cyfredol" #: ../src/ui.h:63 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Dangos y Llawlyfr File Roller" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Dangos y Llawlyfr Engrampa" #: ../src/ui.h:67 msgid "Copy the selection" @@ -1069,14 +1069,14 @@ msgstr "Ychwanegu ffeiliau at archif" msgid "Extract archive" msgstr "Echdynnu archif" -#~ msgid "File Roller Component add operations" -#~ msgstr "Gweithrediadau ychwanegu'r Gydran File Roller" +#~ msgid "Engrampa Component add operations" +#~ msgstr "Gweithrediadau ychwanegu'r Gydran Engrampa" -#~ msgid "File Roller Component extract operations" -#~ msgstr "Gweithrediadau echdynnu'r Gydran File Roller" +#~ msgid "Engrampa Component extract operations" +#~ msgstr "Gweithrediadau echdynnu'r Gydran Engrampa" -#~ msgid "File roller component" -#~ msgstr "Cydran File Roller" +#~ msgid "Engrampa component" +#~ msgstr "Cydran Engrampa" #~ msgid "Could not save the archive" #~ msgstr "Methwyd cadw'r archif" @@ -11,7 +11,7 @@ # Konventioner: # # extract -> udpakke -# File Roller -> Filpakker +# Engrampa -> Filpakker # # Husk at tilføje dig i credit-listen (besked id "translator_credits") # @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Sidste uddata" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "Du bør have modtaget en kopi af GNU General Public License sammen med " @@ -1140,7 +1140,7 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Opret og ændr et arkiv" #: ../src/main.c:314 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "Filpakker" #: ../src/ui.h:32 @@ -1201,7 +1201,7 @@ msgid "Contents" msgstr "Indhold" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "Vis brugervejledningen til Filpakker" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 @@ -1,4 +1,4 @@ -# German File Roller translation +# German Engrampa translation # Copyright (C) 2001-2004 Free Software Foundation, Inc. # Erik Vetters <[email protected]> # Stefan Furtmayr <[email protected]>, 2002. @@ -294,24 +294,24 @@ msgstr "Letzte Ausgabe" #: ../src/actions.c:858 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " "version." msgstr "" -"File Roller ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU " +"Engrampa ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU " "General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, " "weitergeben und/oder verändern, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder " "(nach Ihrer Option) jeder späteren Version." #: ../src/actions.c:862 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " "details." msgstr "" -"Die Veröffentlichung von File Roller erfolgt in der Hoffnung, dass es Ihnen " +"Die Veröffentlichung von Engrampa erfolgt in der Hoffnung, dass es Ihnen " "von Nutzen sein wird, aber OHNE IRGENDEINE GARANTIE, sogar ohne die implizite " "Garantie der MARKTREIFE oder der VERWENDBARKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. " "Details finden Sie in der GNU General Public License." @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:866 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " "St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "Sie sollten ein Exemplar der GNU General Public License zusammen mit File " @@ -1137,8 +1137,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- ein Archiv anlegen und verändern" #: ../src/main.c:313 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_Archive" @@ -1198,8 +1198,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Inhalt" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Das File Roller-Handbuch anzeigen" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Das Engrampa-Handbuch anzeigen" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 msgid "Copy the selection" @@ -241,15 +241,15 @@ msgid "Last Output" msgstr "མཐའ་མཇུག་གི་ ཨའུཊི་པུཊི།" #: ../src/actions.c:935 -msgid "File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." +msgid "Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." msgstr "སྒྲིལ་ཤིང་ཡིག་སྣོད་འདི་རང་དབང་མཉེན་ཆས་ཨིན རང་དབང་མཉེན་ཆས་གཞི་མཚོ་གིས་དཔེ་བསྐྲུན་འབད་ཡོད་མི་བཟུམ ཇི་ཨེན་ཡུ་མི་མང་ཡོངས་ཁྱབ་ཆོག་ཐམ་གྱི་ཐ་སྙད་ཀྱི་འོག་ལུ་ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་ལོག་བཀྲམ་ཡང་ན་ལེགས་བཅོས་འབད་ ཐོན་རིམ་༢་གྱི་ཆོག་ཐམ་ཡང་ན་གང་རུང་མཇུག་གི་ཐོན་རིམ།" #: ../src/actions.c:939 -msgid "File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details." +msgid "Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details." msgstr "སྒྲིལ་ཤིང་ཡིག་སྣོད་འདི་ཕན་ཐོག་འོང་མནོ་སྟེ་བཀྲམ་སྤེལ་འབད་ཡོདཔ དེ་འབདཝ་ད་ཉེན་ལེན་གང་ཡང་མེད་པར་ ཚོང་འབྲེལ་ཡང་ན་བྱེ་བྲག་གི་གནད་དོན་ལུ་བཏུབ་པའི་བརྡ་སྟོན་མིན་འདུག།རྒྱས་བཤད་སྦེ་ཇི་ཨེན་ཡུ་མི་མང་ཡོངས་ཁྱབ་ཆོག་ཐམ་གནང་བལྟ་གནང་།" #: ../src/actions.c:943 -msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" +msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "སྒྲིལ་ཤིང་ཡིག་སྣོད་དང་གཅིག་ཁར་ཁྱོད་ཀྱིས་་ཇི་ཨེན་ཡུ་མི་མང་ཡོངས་ཁྱབ་ཆོག་ཐམ་གྱི་འདྲ་བཤུས་ཐོབ་དགོཔ་ཨིན གལ་སྲིད་མ་ཐོབ་པ་ཅིན རང་དབང་ཉེན་ཆས་གཞི་མཚོ་ལུ་འབྲི Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" #: ../src/actions.c:953 @@ -933,7 +933,7 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "ཡིག་མཛོད་གསར་བསྐྲུན་འབད་དེ་ ་ ལེགས་བཅོས་འབད་(_C)" #: ../src/main.c:225 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "ཕ་ཡིལ་རོ་ལར་།" #: ../src/ui.h:33 @@ -995,7 +995,7 @@ msgid "Contents" msgstr "ནང་དོན་ཚུ་" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "ཕ་ཡིལ་རོ་ལར་ལག་དེབ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" #: ../src/ui.h:71 @@ -1225,11 +1225,11 @@ msgstr "གནས་ཁོངས་ཀྱི་སྒོ་ལས་ ཡིག� #~ msgstr "སྟོངམ།" #~ msgid "Open Fi_les..." #~ msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཁ་ཕྱེ་...(_l)" -#~ msgid "File Roller Component add operations" +#~ msgid "Engrampa Component add operations" #~ msgstr "ཕ་ཡིལ་རོ་ལར་གྱི་ ཆ་ཤས་ཀྱིས་ བཀོལ་སྤྱོད་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ཨིན།" -#~ msgid "File Roller Component extract operations" +#~ msgid "Engrampa Component extract operations" #~ msgstr "ཕ་ཡིལ་རོ་ལར་གྱི་ ཆ་ཤས་ཀྱིས་ བཀོལ་སྤྱོད་ཕྱིར་འདོན་འབདཝ་ཨིན།" -#~ msgid "File roller component" +#~ msgid "Engrampa component" #~ msgstr "ཕ་ཡིལ་རོ་ལར་གྱི་ཆ་ཤས།" #~ msgid "Could not save the archive" #~ msgstr "ཡིག་མཛོད་དེ་ བསྲུང་མ་ཚུགས།" @@ -338,16 +338,16 @@ msgid "Last Output" msgstr "Τελευταία έξοδος" #: ../src/actions.c:844 -msgid "File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." -msgstr "Το File Roller είναι ελεύθερο λογισμικό. Επιτρέπεται η αναδιανομή ή/και τροποποίησή του υπό τους όρους της Γενικής Άδειας Δημόσιας Χρήσης GNU (GNU General Public License), όπως αυτή έχει δημοσιευτεί από το Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού (Free Software Foundation) – είτε της έκδοσης 2 της Άδειας, είτε (κατ' επιλογήν) οποιασδήποτε μεταγενέστερης έκδοσης." +msgid "Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." +msgstr "Το Engrampa είναι ελεύθερο λογισμικό. Επιτρέπεται η αναδιανομή ή/και τροποποίησή του υπό τους όρους της Γενικής Άδειας Δημόσιας Χρήσης GNU (GNU General Public License), όπως αυτή έχει δημοσιευτεί από το Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού (Free Software Foundation) – είτε της έκδοσης 2 της Άδειας, είτε (κατ' επιλογήν) οποιασδήποτε μεταγενέστερης έκδοσης." #: ../src/actions.c:848 -msgid "File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details." -msgstr "Το File Roller διανέμεται με την ελπίδα ότι θα αποδειχθεί χρήσιμο, παρόλα αυτά ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ – χωρίς ούτε και την σιωπηρή εγγύηση ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ. Για περισσότερες λεπτομέρειες ανατρέξτε στη Γενική Άδεια Δημόσιας Χρήσης GNU (GNU General Public License)." +msgid "Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details." +msgstr "Το Engrampa διανέμεται με την ελπίδα ότι θα αποδειχθεί χρήσιμο, παρόλα αυτά ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ – χωρίς ούτε και την σιωπηρή εγγύηση ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ. Για περισσότερες λεπτομέρειες ανατρέξτε στη Γενική Άδεια Δημόσιας Χρήσης GNU (GNU General Public License)." #: ../src/actions.c:852 -msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" -msgstr "Θα πρέπει να έχετε λάβει ένα αντίγραφο της Γενικής Άδειας Δημόσιας Χρήσης GNU (GNU General Public License) μαζί με το File Roller. Εάν όχι, επικοινωνήστε γραπτώς με το Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού (Free Software Foundation), Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA" +msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" +msgstr "Θα πρέπει να έχετε λάβει ένα αντίγραφο της Γενικής Άδειας Δημόσιας Χρήσης GNU (GNU General Public License) μαζί με το Engrampa. Εάν όχι, επικοινωνήστε γραπτώς με το Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού (Free Software Foundation), Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA" #: ../src/actions.c:862 msgid "Copyright © 2001–2010 Free Software Foundation, Inc." @@ -1189,8 +1189,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Δημιουργία και τροποποίηση ενός συμπιεσμένου αρχείου" #: ../src/main.c:314 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_Archive" @@ -1252,8 +1252,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Περιεχόμενα" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Προβολή του Εγχειριδίου του File Roller" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Προβολή του Εγχειριδίου του Engrampa" #: ../src/ui.h:71 #: ../src/ui.h:92 diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected] index e1a183a..8e593f7 100644 --- a/po/[email protected] +++ b/po/[email protected] @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "𐑤𐑭𐑕𐑑 𐑬𐑑𐑐𐑫𐑑" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " "version." @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " "details." @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " "St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "𐑿 𐑖𐑫𐑛 𐑣𐑨𐑝 𐑮𐑦𐑕𐑰𐑝𐑛 𐑩 𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑝 𐑞 ·𐑜𐑯𐑿 𐑡𐑧𐑯𐑼𐑩𐑤 𐑐𐑳𐑚𐑤𐑦𐑒 𐑤𐑲𐑕𐑩𐑯𐑕 𐑩𐑤𐑪𐑙 𐑢𐑦𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑮𐑴𐑤𐑼; 𐑦𐑓 " @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑯 𐑥𐑪𐑛𐑦𐑓𐑲 𐑩𐑯 𐑸𐑒𐑲𐑝" #: ../src/main.c:313 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑮𐑴𐑤𐑼" #: ../src/ui.h:32 @@ -1159,7 +1159,7 @@ msgid "Contents" msgstr "𐑒𐑪𐑯𐑑𐑩𐑯𐑑𐑕" #: ../src/ui.h:65 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑮𐑴𐑤𐑼 𐑥𐑨𐑯𐑘𐑫𐑩𐑤" #: ../src/ui.h:70 ../src/ui.h:91 diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index 5fc3bb8..27c4bcd 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -202,24 +202,24 @@ msgstr "Last Output" #: ../src/actions.c:925 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public Licence as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) " "any later version." #: ../src/actions.c:929 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public Licence for " "more details." @@ -227,11 +227,11 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:933 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "You should have received a copy of the GNU General Public Licence along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" #: ../src/actions.c:943 @@ -882,8 +882,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Create and modify an archive" #: ../src/main.c:221 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:33 msgid "_Archive" @@ -942,8 +942,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Contents" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Display the Engrampa Manual" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 msgid "Copy the selection" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 35b06d0..29c012c 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -286,24 +286,24 @@ msgstr "Last Output" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public Licence as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) " "any later version." #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public Licence for " "more details." @@ -311,11 +311,11 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "You should have received a copy of the GNU General Public Licence along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" #: ../src/actions.c:862 @@ -1128,8 +1128,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Create and modify an archive" #: ../src/main.c:314 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_Archive" @@ -1189,8 +1189,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Contents" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Display the Engrampa Manual" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 msgid "Copy the selection" @@ -1498,14 +1498,14 @@ msgstr "Sort file list by location" #~ "The specified password is not valid, please specify a new password with " #~ "the command: Edit->Password" -#~ msgid "File Roller Component add operations" -#~ msgstr "File Roller Component add operations" +#~ msgid "Engrampa Component add operations" +#~ msgstr "Engrampa Component add operations" -#~ msgid "File Roller Component extract operations" -#~ msgstr "File Roller Component extract operations" +#~ msgid "Engrampa Component extract operations" +#~ msgstr "Engrampa Component extract operations" -#~ msgid "File roller component" -#~ msgstr "File roller component" +#~ msgid "Engrampa component" +#~ msgstr "Engrampa component" #~ msgid "Could not save the archive" #~ msgstr "Could not save the archive" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Lasta eligo" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "Kune kun tiu ĉi programo vi devintus ricevi kopion de la GNU-Ĝenerala " @@ -1101,7 +1101,7 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Krei kaj modifi arkivon" #: ../src/main.c:314 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "Arkivo-administrilo" #: ../src/ui.h:32 @@ -1161,7 +1161,7 @@ msgid "Contents" msgstr "Enhavoj" #: ../src/ui.h:65 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "Montri la manlibron de la arkivo-administrilo" #: ../src/ui.h:70 ../src/ui.h:91 @@ -2,7 +2,7 @@ # Miguel A. Arevalo <[email protected]>, 2002. # Francisco Javier F. Serrador <[email protected]>, 2004, 2005, 2006. # Rodrigo Marcos Fombellida <[email protected]>, 2007. -# Spanish localization for File Roller. +# Spanish localization for Engrampa. # Copyright © 2002, 2006, 2007, 2008 the Free Software Foundation, Inc. # Jorge González <[email protected]>, 2007, 2009, 2010. # @@ -298,24 +298,24 @@ msgstr "Último resultado" #: ../src/actions.c:858 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller es software libre; puede redistribuirlos y/o modificarlos bajo " +"Engrampa es software libre; puede redistribuirlos y/o modificarlos bajo " "los términos de la Licencia Pública General GNU tal como se publica por la " "Free Software Foundation; ya sea la versión 2 de la Licencia, o (a su " "elección) cualquier versión posterior." #: ../src/actions.c:862 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"File Roller se distribuye con la esperanza de que le sea útil, pero SIN " +"Engrampa se distribuye con la esperanza de que le sea útil, pero SIN " "NINGUNA GARANTÍA; sin incluso la garantía implícita de MERCANTILIDAD o " "IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Vea la Licencia Pública General GNU " "para más detalles." @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:866 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "Debería haber recibido una copia de la Licencia Pública General de GNU junto " @@ -1143,8 +1143,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr " - Crear y modificar un archivador" #: ../src/main.c:313 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_Archive" @@ -1204,8 +1204,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Índice" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Muestra el manual de File Roller" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Muestra el manual de Engrampa" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 msgid "Copy the selection" @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "Last Output" msgstr "Viimane väljund" msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "" "(vastavalt Teie valikule) ükskõik milline hilisem versioon." msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "" msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "Te peaks olema saanud GNU Üldise Avaliku Litsentsi koopia koos Failirulliga; " @@ -879,7 +879,7 @@ msgstr "Sihtkataloogi loomine kinnitust küsimata" msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Arhiivi loomine ja muutmine" -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "Failirull" msgid "_Archive" @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Aktiivse arhiivi sulgemine" msgid "Contents" msgstr "Sisukord" -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "Failirulli kasutajajuhendi kuvamine" msgid "Copy the selection" @@ -287,23 +287,23 @@ msgstr "Azken emaitza" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller librea da; birbana eta/edo alda dezakezu Software Foundation-ek " +"Engrampa librea da; birbana eta/edo alda dezakezu Software Foundation-ek " "argitaratutako GNU Lizentzia Publiko Orokorraren 2. bertsioan, edo (nahiago " "baduzu) beste berriago batean, jasotako baldintzak betez gero." #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"File Roller erabilgarria izango delakoan banatzen da, baina, INOLAKO " +"Engrampa erabilgarria izango delakoan banatzen da, baina, INOLAKO " "BERMERIK GABE; era berean, ez da bermatzen beraren EGOKITASUNA " "MERKATURATZEKO edo HELBURU PARTIKULARRETARAKO ERABILTZEKO. Argibide gehiago " "nahi izanez gero, ikus GNU Lizentzia Publiko Orokorra." @@ -311,10 +311,10 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" -"'File Roller'-ekin batera GNU Lizentzia Publiko Orokorraren kopia bat jasoko " +"'Engrampa'-ekin batera GNU Lizentzia Publiko Orokorraren kopia bat jasoko " "zenuen; hala ez bada, idatzi hona: Free SoftwareFoundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" @@ -1117,8 +1117,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Sortu eta aldatu artxibo bat" #: ../src/main.c:314 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_Archive" @@ -1178,8 +1178,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Edukia" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Erakutsi 'File Roller'-en eskuliburua" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Erakutsi 'Engrampa'-en eskuliburua" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 msgid "Copy the selection" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "" "الناز سربر <[email protected]>" #: ../src/actions.c:897 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "پروندهپیچ" #: ../src/actions.c:900 @@ -627,7 +627,7 @@ msgid "Close the current archive" msgstr "بستن آرشیو فعلی" #: ../src/ui.h:63 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "نمایش صفحهی راهنمای پروندهپیچ" #: ../src/ui.h:67 @@ -1067,13 +1067,13 @@ msgstr "اضافه کردن پروندهها به آرشیو" msgid "Extract archive" msgstr "استخراج آرشیو" -#~ msgid "File Roller Component add operations" +#~ msgid "Engrampa Component add operations" #~ msgstr "عملیات اضافه کردن مؤلفهی پروندهپیچ" -#~ msgid "File Roller Component extract operations" +#~ msgid "Engrampa Component extract operations" #~ msgstr "عملیات استخراج مؤلفهی پروندهپیچ" -#~ msgid "File roller component" +#~ msgid "Engrampa component" #~ msgstr "مؤلفهی پروندهپیچ" #~ msgid "Could not save the archive" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Viimeisin tuloste" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "Sinun olisi pitänyt saada kopio GNU:n GPL-lisenssistä Evincen mukana; jos et " @@ -1082,7 +1082,7 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Luo arkisto tai muokkaa arkistoa" #: ../src/main.c:308 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "Tiedostokäärin" #: ../src/ui.h:32 @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgid "Contents" msgstr "Sisältö" #: ../src/ui.h:65 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "Näytä Tiedostokäärimen ohje" #: ../src/ui.h:70 ../src/ui.h:91 @@ -1428,13 +1428,13 @@ msgstr "Järjestä luettelo sijainnin mukaan" #~ msgid "Empty" #~ msgstr "Tyhjä" -#~ msgid "File Roller Component add operations" +#~ msgid "Engrampa Component add operations" #~ msgstr "Tiedostokäärinkomponentin lisäämistoiminnot" -#~ msgid "File Roller Component extract operations" +#~ msgid "Engrampa Component extract operations" #~ msgstr "Tiedostokäärinkomponentin purkutoiminnot" -#~ msgid "File roller component" +#~ msgid "Engrampa component" #~ msgstr "Tiedostokäärinkomponentti" #~ msgid "Could not save the archive" @@ -300,24 +300,24 @@ msgstr "Dernier traitement" #: ../src/actions.c:858 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer et/ou le " +"Engrampa est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer et/ou le " "modifier au titre des clauses de la Licence Publique Générale GNU, telle que " "publiée par la Free Software Foundation ; soit la version 2 de la Licence, " "ou (à votre discrétion) une version ultérieure quelconque." #: ../src/actions.c:862 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"File Roller est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE " +"Engrampa est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE " "GARANTIE ; sans même une garantie implicite de COMMERCIABILITÉ ou DE " "CONFORMITÉ À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. Voir la Licence Publique Générale " "GNU pour plus de détails." @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:866 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "Vous devriez avoir reçu un exemplaire de la Licence Publique Générale GNU " @@ -1150,8 +1150,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Crée et modifie une archive" #: ../src/main.c:313 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_Archive" @@ -1211,8 +1211,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Sommaire" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Affiche le manuel d'utilisation de File Roller" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Affiche le manuel d'utilisation de Engrampa" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 msgid "Copy the selection" @@ -239,16 +239,16 @@ msgid "Last Output" msgstr "Ultin output"
#: ../src/actions.c:980
-msgid "File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
-msgstr "File Roller al è software libar; tu puedis tornâ a distribuîlu e/o modificâlu sot dai tiermins de GNU General Public License publicade de Free Software Foundation; sei la version 2 de Licence, sei a to sielte cualsisei version sucessive."
+msgid "Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
+msgstr "Engrampa al è software libar; tu puedis tornâ a distribuîlu e/o modificâlu sot dai tiermins de GNU General Public License publicade de Free Software Foundation; sei la version 2 de Licence, sei a to sielte cualsisei version sucessive."
#: ../src/actions.c:984
-msgid "File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details."
-msgstr "File Roller al è dât fûr cun la sperance che al sedi util, ma CENCE NISSUNE GARANZIE; cence neancje la garanzie di VENDIBILITÂT o di JESSI ADAT A UN FIN PARTICOLÂR. Cjale la GNU General Public License par altris detais."
+msgid "Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details."
+msgstr "Engrampa al è dât fûr cun la sperance che al sedi util, ma CENCE NISSUNE GARANZIE; cence neancje la garanzie di VENDIBILITÂT o di JESSI ADAT A UN FIN PARTICOLÂR. Cjale la GNU General Public License par altris detais."
#: ../src/actions.c:988
-msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
-msgstr "Tu varessis di vê ricevût une copie de GNU General Public License insieme cun File Roller; se nol è cussì, scrîf a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA "
+msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
+msgstr "Tu varessis di vê ricevût une copie de GNU General Public License insieme cun Engrampa; se nol è cussì, scrîf a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA "
#: ../src/actions.c:998
msgid "Copyright © 2001-2007 Free Software Foundation, Inc."
@@ -919,8 +919,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Cree e modifiche un archivi"
#: ../src/main.c:225
-msgid "File Roller"
-msgstr "File Roller"
+msgid "Engrampa"
+msgstr "Engrampa"
#: ../src/ui.h:33
msgid "_Archive"
@@ -981,8 +981,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Contignûts"
#: ../src/ui.h:66
-msgid "Display the File Roller Manual"
-msgstr "Mostre il manuâl di File Roller"
+msgid "Display the Engrampa Manual"
+msgstr "Mostre il manuâl di Engrampa"
#: ../src/ui.h:71
#: ../src/ui.h:92
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Lêste útfier" #: ../src/actions.c:858 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:862 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:866 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "" #: ../src/main.c:313 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "" #: ../src/ui.h:32 @@ -1159,7 +1159,7 @@ msgid "Contents" msgstr "Ynhâld" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 @@ -282,35 +282,35 @@ msgstr "Aschur is Déanaí" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"Is bogearraí saor é File Roller; is féidir leat é a athdháileadh nó a athrú " +"Is bogearraí saor é Engrampa; is féidir leat é a athdháileadh nó a athrú " "faoi théarmaí an GNU General Public License mar foilsíodh é ag an Free " "Software Foundation; leagan 2 an License, nó (de do rogha) aon leagan níos " "déanaí." #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"Dáileadh File Roller le súil go mbeidh sé úsáideach, ach GAN AON BHARÁNTA; " +"Dáileadh Engrampa le súil go mbeidh sé úsáideach, ach GAN AON BHARÁNTA; " "gan an baránta intuigthe INDÍOLTÓIREACHTA nó OIRIÚNACHTA D'FHEIDHM ÁIRITHE " "fiú. Féach an GNU General Public License le haghaidh tuilleadh mionsonraí." #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "Ba chóir go bhfuair tú cóip an GNU General Public License in éineacht le " -"File Roller; mura bhfuair tú é, scríobh chuig an Free Software Foundation, " +"Engrampa; mura bhfuair tú é, scríobh chuig an Free Software Foundation, " "Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA." #: ../src/actions.c:862 @@ -1012,8 +1012,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Cruthaigh agus athraigh cartlann" #: ../src/main.c:307 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_File" @@ -1072,7 +1072,7 @@ msgid "Contents" msgstr "_Inneachar" #: ../src/ui.h:65 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "" #: ../src/ui.h:70 ../src/ui.h:91 @@ -294,24 +294,24 @@ msgstr "Última saída" #: ../src/actions.c:858 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"O File Roller é software libre; pode redistribuílo ou modificalo baixo as " +"O Engrampa é software libre; pode redistribuílo ou modificalo baixo as " "condicións da Licenza pública xeral GNU tal como a publica a Free Software " "Foundation; tanto na versión 2 da Licenza como (segundo o seu criterio) " "calquera versión posterior." #: ../src/actions.c:862 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"O File Roller distribúese esperando que sexa útil, mais SEN NINGUNHA " +"O Engrampa distribúese esperando que sexa útil, mais SEN NINGUNHA " "GARANTÍA; mesmo sen a garantía implícita de VALOR COMERCIAL ou IDONEIDADE " "PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Para máis detalles vexa a Licenza pública " "xeral GNU." @@ -319,10 +319,10 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:866 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" -"Debeu recibir unha copia da Licenza pública xeral GNU xunto co File Roller; " +"Debeu recibir unha copia da Licenza pública xeral GNU xunto co Engrampa; " "en caso contrario, escriba á Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, " "Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA" @@ -1131,8 +1131,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Crear e modificar un ficheiro" #: ../src/main.c:313 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_Archive" @@ -1192,8 +1192,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Contidos" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Mostrar o manual do File Roller" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Mostrar o manual do Engrampa" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 msgid "Copy the selection" @@ -295,24 +295,24 @@ msgstr "છેલ્લો આઉટપુટ" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -320,11 +320,11 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" #: ../src/actions.c:862 @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- પેટી બનાવો અને સુધારો" #: ../src/main.c:307 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "ફાઇલ રોલર" #: ../src/ui.h:32 @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgid "Contents" msgstr "સમાવિષ્ટો" #: ../src/ui.h:65 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "ફાઇલ રોલર માટેની મદદપુસ્તિકા દર્શાવો" #: ../src/ui.h:70 ../src/ui.h:91 @@ -285,24 +285,24 @@ msgstr "פלט אחרון" #: ../src/actions.c:858 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." #: ../src/actions.c:862 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -310,11 +310,11 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:866 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" #: ../src/actions.c:876 @@ -1119,7 +1119,7 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Create and modify an archive" #: ../src/main.c:313 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "גלגלן הקבצים" #: ../src/ui.h:32 @@ -1180,7 +1180,7 @@ msgid "Contents" msgstr "תוכן" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "הצגת המדריך לגלגלן הקבצים" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 @@ -1502,13 +1502,13 @@ msgstr "מיון רשימת הקבצים לפי מיקום" #~ "the command: Edit->Password" #~ msgstr "הסיסמה שמוגדרת שגויה, הגדר סיסמה חדשה באמצעות הפקודה: ערוך->סיסמה" -#~ msgid "File Roller Component add operations" +#~ msgid "Engrampa Component add operations" #~ msgstr "פעולות הוספה עם רכיב גלגלן הקבצים" -#~ msgid "File Roller Component extract operations" +#~ msgid "Engrampa Component extract operations" #~ msgstr "פעולות חילוץ עם רכיב גלגלן הקבצים" -#~ msgid "File roller component" +#~ msgid "Engrampa component" #~ msgstr "רכיב גלגלן הקבצים" #~ msgid "Could not save the archive" @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of engrampa.master.po to Hindi -# File roller - Hindi Translation +# Engrampa - Hindi Translation # Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2009 Free Software Foundation, Inc. # # [email protected] <[email protected]>,2003. @@ -294,24 +294,24 @@ msgstr "अंतिम आउटपुट" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -319,11 +319,11 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" #: ../src/actions.c:862 @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "- अभिलेख बनाएँ तथा परिवर्धि� # Create the application. #: ../src/main.c:307 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "फ़ाइल रोलर" #: ../src/ui.h:32 @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgid "Contents" msgstr "विषय सूची" #: ../src/ui.h:65 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "फ़ाइल रोलर मेनुअल दिखाएँ" #: ../src/ui.h:70 ../src/ui.h:91 @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "Detaljan ispis" #: ../src/actions.c:838 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:842 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:846 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" @@ -962,8 +962,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "" #: ../src/main.c:258 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:33 msgid "_Archive" @@ -1022,8 +1022,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Sadržaj" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Prikaži priručnik File Rollera" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Prikaži priručnik Engrampaa" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 msgid "Copy the selection" @@ -287,23 +287,23 @@ msgstr "Utolsó kimenet" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"A File Roller szabad szoftver, terjesztheti és/vagy módosíthatja a Free " +"A Engrampa szabad szoftver, terjesztheti és/vagy módosíthatja a Free " "Software Foundation által kiadott GNU General Public License második (vagy " "bármely későbbi) változatában foglaltak alapján." #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"A File Roller programot abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz, de " +"A Engrampa programot abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz, de " "nem vállalunk SEMMIFÉLE GARANCIÁT, még olyan értelemben sem, hogy a program " "alkalmas-e a KÖZREADÁSRA vagy EGY BIZONYOS FELADAT ELVÉGZÉSÉRE. További " "részletekért tanulmányozza a GNU GPL licencet." @@ -311,10 +311,10 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" -"A File Roller programhoz a GNU General Public License egy példánya is jár, " +"A Engrampa programhoz a GNU General Public License egy példánya is jár, " "ha nem kapta meg, írjon a Free Software Foundation Inc.-nek. Levélcímük: 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." @@ -1126,8 +1126,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "– Archívum létrehozása és módosítása" #: ../src/main.c:314 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_Archive" @@ -1187,8 +1187,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Tartalom" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "A File Roller kézikönyvének megjelenítése" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "A Engrampa kézikönyvének megjelenítése" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 msgid "Copy the selection" @@ -284,7 +284,7 @@ msgid "translator-credits" msgstr "" #: ../src/actions.c:1170 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "Ֆայլ Ռոլեր" #: ../src/actions.c:1173 @@ -629,7 +629,7 @@ msgid "Close the current archive" msgstr "Փակել ընթացիկ արխիվը" #: ../src/ui.h:63 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "Պատկերել Ֆայլ Ռոլեր ձեռնարկը" #: ../src/ui.h:67 @@ -1069,11 +1069,11 @@ msgstr "Ֆայլերն ավելացնել արխիվ" msgid "Extract archive" msgstr "Բացել արխիվը" -#~ msgid "File Roller Component add operations" +#~ msgid "Engrampa Component add operations" #~ msgstr "Ֆայլ Ռոլեր ծրագրի գործողությունների ավելացման կոմպենենտ" -#~ msgid "File Roller Component extract operations" +#~ msgid "Engrampa Component extract operations" #~ msgstr "Ֆայլ Ռոլեր ծրագրի գործողությունների դուրս բերման կոմպոնենտ" -#~ msgid "File roller component" +#~ msgid "Engrampa component" #~ msgstr "Ֆայլ ռոլեր կոմպոնենտ" @@ -290,35 +290,35 @@ msgstr "Keluaran Terakhir" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller adalah perangkat lunak bebas; Anda dapat mendistribusikan ulang " +"Engrampa adalah perangkat lunak bebas; Anda dapat mendistribusikan ulang " "dan/atau mengubahnya di bawah ketentuan GNU General Public License " "sebagaimana dipublikasikan oleh Free Software Foundation; Lisensi versi 2, " "atau (sesuai pilihan Anda) menggunakan versi selanjutnya." #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"File Roller didistribusikan dengan harapan dapat berguna, tetapi TANPA " +"Engrampa didistribusikan dengan harapan dapat berguna, tetapi TANPA " "ADANYA JAMINAN; termasuk tanpa jaminan DAYA JUAL atau KELAIKAN UNTUK TUJUAN " "TERTENTU. Lihat GNU General Public License untuk rincian lebih lanjut." #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "Anda seharusnya menerima salinan dari GNU General Public License bersama " -"File Roller; jika tidak, kirimkan surat Anda ke Free Software Foundation, " +"Engrampa; jika tidak, kirimkan surat Anda ke Free Software Foundation, " "Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." #: ../src/actions.c:862 @@ -1129,8 +1129,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Membuat dan memodifikasi arsip" #: ../src/main.c:314 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_Archive" @@ -1190,8 +1190,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Isi" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Menampilkan Manual File Roller" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Menampilkan Manual Engrampa" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 msgid "Copy the selection" @@ -26,16 +26,16 @@ msgid "Extract Here" msgstr "Afþjappa Hér" #: ../component/Engrampa_Component.server.in.in.h:3 -msgid "File Roller Component add operations" -msgstr "Skráarviðbætur File Roller íhluts" +msgid "Engrampa Component add operations" +msgstr "Skráarviðbætur Engrampa íhluts" #: ../component/Engrampa_Component.server.in.in.h:4 -msgid "File Roller Component extract operations" -msgstr "Afþjöppunaraðgerðir File Roller íhluts" +msgid "Engrampa Component extract operations" +msgstr "Afþjöppunaraðgerðir Engrampa íhluts" #: ../component/Engrampa_Component.server.in.in.h:5 -msgid "File roller component" -msgstr "File roller íhlutur" +msgid "Engrampa component" +msgstr "Engrampa íhlutur" #: ../data/glade/engrampa.glade.h:1 msgid "" @@ -305,8 +305,8 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Samúel Jón Gunnarsson <[email protected]>" #: ../src/actions.c:1170 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/actions.c:1173 msgid "An archive manager for MATE." @@ -650,8 +650,8 @@ msgid "Close the current archive" msgstr "Endurhlaða núverandi skráarsafn" #: ../src/ui.h:63 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Opna File Roller handbókina" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Opna Engrampa handbókina" #: ../src/ui.h:67 #, fuzzy @@ -1,4 +1,4 @@ -# Italian translation of File Roller. +# Italian translation of Engrampa. # Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the engrampa package. # Paolo Bacchilega <[email protected]>, 2001. @@ -291,24 +291,24 @@ msgstr "Ultimo output" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller è software libero; è possibile ridistribuirlo e/o modificarlo " +"Engrampa è software libero; è possibile ridistribuirlo e/o modificarlo " "secondo i termini della licenza GNU General Public License, come pubblicata " "dalla Free Software Foundation; versione 2 della licenza, o (a scelta) una " "versione più recente." #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"File Roller è distribuito nella speranza che possa risultare utile, ma SENZA " +"Engrampa è distribuito nella speranza che possa risultare utile, ma SENZA " "ALCUNA GARANZIA, nemmeno la garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o " "APPLICABILITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE. Per maggiori dettagli consultare la " "GNU General Public License." @@ -316,11 +316,11 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "Una copia della GNU General Public License dovrebbe essere stata fornita con " -"File Roller. In caso contrario scrivere a:\n" +"Engrampa. In caso contrario scrivere a:\n" " Free Software Foundation, Inc.\n" " 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA\n" " 02111-1307 USA" @@ -1137,8 +1137,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Crea e modifica un archivio" #: ../src/main.c:314 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_Archive" @@ -1199,8 +1199,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Sommario" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Mostra il manuale di File Roller" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Mostra il manuale di Engrampa" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 msgid "Copy the selection" @@ -283,30 +283,30 @@ msgstr "最後の出力" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller はフリーソフトウェアです; フリーソフトウェア財団が提供する GNU 一" +"Engrampa はフリーソフトウェアです; フリーソフトウェア財団が提供する GNU 一" "般公衆利用許諾契約書の第二版、あるいはそれ以降の版が定める条項の下で本プログ" "ラムを再頒布または変更することができます。" #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"この File Roller は有用とは思いますが、その頒布にあたっては市場性及び特定の目" +"この Engrampa は有用とは思いますが、その頒布にあたっては市場性及び特定の目" "的、その適合性についての暗黙の保証を含めて、いかなる保証も行ないません。詳細" "については GNU 一般公衆利用許諾契約書をご覧ください。" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "あなたは、本プログラムと一緒に GNU 一般公衆利用許諾契約書の写しを受け取ってい" @@ -1112,8 +1112,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- 書庫を作成したり修正します" #: ../src/main.c:314 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_Archive" @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "最近開いた書庫(_R)" #: ../src/ui.h:42 msgid "Information about the program" -msgstr "File Roller についての情報を表示します" +msgstr "Engrampa についての情報を表示します" #: ../src/ui.h:45 msgid "_Add Files..." @@ -1173,8 +1173,8 @@ msgid "Contents" msgstr "目次" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "File Roller のマニュアルを表示します" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Engrampa のマニュアルを表示します" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 msgid "Copy the selection" @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "" "გარეშე შექმნა" #: ../src/main.c:218 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "ფაილთა არქივიატორი" #: ../src/ui.h:34 @@ -689,7 +689,7 @@ msgid "Close the current archive" msgstr "მიმდინარე არქივის დახურვა" #: ../src/ui.h:63 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "" "აჩვენე დამხმარე " "სახელმძღვანელო" @@ -300,15 +300,15 @@ msgid "Last Output" msgstr "Соңғы шығару" #: ../src/actions.c:844 -msgid "File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." -msgstr "File Roller еркін бағдарлама; сіз оны Free Software Foundation шығарған GNU General Public License аясында еркін тарата не/және өзгерте аласыз; лицензия нұсқасы 2 не (тандауыңызша) кез-келген кейін шыққан." +msgid "Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." +msgstr "Engrampa еркін бағдарлама; сіз оны Free Software Foundation шығарған GNU General Public License аясында еркін тарата не/және өзгерте аласыз; лицензия нұсқасы 2 не (тандауыңызша) кез-келген кейін шыққан." #: ../src/actions.c:848 -msgid "File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details." -msgstr "File Roller пайдалы болады деген сеніммен таратылады, бірақ ЕШҚАНДАЙ КЕПІЛДЕМЕ берілмейді; КОММЕРЦИЯЛЫҚ ҚҰНДЫЛЫҚ немесе белгілі бір МАҚСАТТАРҒА СӘЙКЕС КЕЛЕТІНІ үшін де. Көбірек білу үшін GNU General Public License қараңыз." +msgid "Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details." +msgstr "Engrampa пайдалы болады деген сеніммен таратылады, бірақ ЕШҚАНДАЙ КЕПІЛДЕМЕ берілмейді; КОММЕРЦИЯЛЫҚ ҚҰНДЫЛЫҚ немесе белгілі бір МАҚСАТТАРҒА СӘЙКЕС КЕЛЕТІНІ үшін де. Көбірек білу үшін GNU General Public License қараңыз." #: ../src/actions.c:852 -msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" +msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "Сіз осы бағдарламамен бірге GNU General Public License көшірмесін алуыңыз керек еді; олай болмаса, Free Software Foundation, Inc. ұйымына хабарласыңыз, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA " #: ../src/actions.c:862 @@ -1133,8 +1133,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Архивті жасау немесе түзету" #: ../src/main.c:314 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_Archive" @@ -1196,8 +1196,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Құрамасы" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "File Roller әдістемесін көрсету" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Engrampa әдістемесін көрсету" #: ../src/ui.h:71 #: ../src/ui.h:92 @@ -287,24 +287,24 @@ msgstr "ಕೊನೆಯ ಔಟ್ಪುಟ್" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "ಫೈಲ್ ರೋಲರಿನೊಂದಿಗೆ ನಿಮಗೆ GNU ಜನರಲ್ ಪಬ್ಲಿಕ್ ಲೈಸೆನ್ಸ್ನ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ತಲುಪಿರಬೇಕು; ಇಲ್ಲದೆ " @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- ಆರ್ಕೈವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಿ ಹಾಗು ಮಾರ್ಪಡಿಸಿ" #: ../src/main.c:307 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "ಫೈಲ್ ರೋಲರ್" #: ../src/ui.h:32 @@ -1087,7 +1087,7 @@ msgid "Contents" msgstr "ವಿಷಯಗಳು" #: ../src/ui.h:65 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "ಫೈಲ್ ರೋಲರ್ ಕೈಪಿಡಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು" #: ../src/ui.h:70 ../src/ui.h:91 @@ -1,4 +1,4 @@ -# ko.po for File Roller. +# ko.po for Engrampa. # This file is distributed under the same license as the engrampa package. # # Kang Joeng-Hee <[email protected]>, 2001. @@ -283,24 +283,24 @@ msgstr "지난 출력" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -308,11 +308,11 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" #: ../src/actions.c:862 @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- 압축 파일을 만들고 수정합니다" #: ../src/main.c:314 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "파일 롤러" #: ../src/ui.h:32 @@ -1171,7 +1171,7 @@ msgid "Contents" msgstr "차례" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "파일 롤러 설명서를 보여줍니다" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 @@ -619,8 +619,8 @@ msgid "Create destination folder without asking confirmation" msgstr "Bêyî ku tu erêkirinê bipirse peldanka hedef çêbike" #: ../src/main.c:225 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:34 msgid "_Archive" @@ -681,8 +681,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Naverok" #: ../src/ui.h:67 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Rêberê File Roller Nîşan Bide" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Rêberê Engrampa Nîşan Bide" #: ../src/ui.h:71 msgid "Copy the selection" @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of engrampa.HEAD.po to Lithuanian -# File Roller's Lithuanian translation +# Engrampa's Lithuanian translation # Copyright (C) 2003-2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. # Žygimantas Beručka <[email protected]>, 2003-2006, 2010. # Gintautas Miliauskas <[email protected]>, 2006, 2007, 2008. @@ -289,24 +289,24 @@ msgstr "Paskutinė išvestis" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller yra laisva programinė įranga; galite ją platinti ir/ar " +"Engrampa yra laisva programinė įranga; galite ją platinti ir/ar " "modifikuoti GNU bendrosios viešosios licencijos sąlygomis, kurios paskelbtos " "Laisvosios programinės įrangos fondo; 2-osios arba (Jūsų pasirinkimu) bet " "kurios vėlesnės licencijos versijos sąlygomis." #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"File Roller yra platinama tikintis, kad jis bus naudinga, bet BE JOKIŲ " +"Engrampa yra platinama tikintis, kad jis bus naudinga, bet BE JOKIŲ " "GARANTIJŲ; netgi be numanomų PARDAVIMO arba TINKAMUMO TAM TIKRAM TIKSLUI " "garantijų. Dėl išsamesnės informacijos žiūrėkite GNU bendrąją viešąją " "licenciją." @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "Jūs turėjote gauti GNU bendrosios viešosios licencijos kopiją kartu su " @@ -582,7 +582,7 @@ msgid "By Extension" msgstr "Pagal plėtinį" #: ../src/eggfileformatchooser.c:422 -#| msgid "File Roller" +#| msgid "Engrampa" msgid "File Format" msgstr "Failo formatas" @@ -1091,8 +1091,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Kurti ir modifikuoti archyvą" #: ../src/main.c:308 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_File" @@ -1151,8 +1151,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Turinys" #: ../src/ui.h:65 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Rodyti File Roller žinyną" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Rodyti Engrampa žinyną" #: ../src/ui.h:70 ../src/ui.h:91 msgid "Copy the selection" @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of lv.po to Latvian -# Latvian translation for File Roller. +# Latvian translation for Engrampa. # Copyright © 2006 Mate i18n Project for Latvian. # # Artis Trops <[email protected]>, 2004. @@ -291,12 +291,12 @@ msgstr "Pēdējā izvade" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File roller ir brīva programmatūra; jūs varat to izplatīt tālāk un/vai " +"Engrampa ir brīva programmatūra; jūs varat to izplatīt tālāk un/vai " "modificēt " "saskaņā ar GNU Vispārējās publiskās licences noteikumiem, ko publicējis " "Brīvas programmatūras fonds; izmantojiet Licences versiju 2 vai (pēc jūsu " @@ -304,12 +304,12 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"File Roller tiek izplatīts ar cerību, ka tas būs noderīgs. Tas tiek " +"Engrampa tiek izplatīts ar cerību, ka tas būs noderīgs. Tas tiek " "izplatīts BEZ jebkādas garantijas vai iekļautas ražotāja atbildības par šo " "produktu. Sīkāku informāciju meklējiet GNU Vispārējās Publiskās Licences " "tekstā." @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "Jums vajadzēja saņemt GNU Vispārējās publiskās licences kopiju kopā ar File " @@ -1094,8 +1094,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Izveidot arhīvu un mainīt tā saturu" #: ../src/main.c:308 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_File" @@ -1154,8 +1154,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Saturs" #: ../src/ui.h:65 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Parādīt File Roller rokasgrāmatu" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Parādīt Engrampa rokasgrāmatu" #: ../src/ui.h:70 ../src/ui.h:91 msgid "Copy the selection" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "अंतिम आउटपुट" #: ../src/actions.c:838 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:842 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:846 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" @@ -994,7 +994,7 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "" #: ../src/main.c:297 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "फाइल रोलर" #: ../src/ui.h:32 @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgid "Contents" msgstr "विषय सूची" #: ../src/ui.h:65 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "फाइल रोलर मैनुअल देखाबू" #: ../src/ui.h:70 ../src/ui.h:91 @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Famoahana farany" #: ../src/actions.c:1073 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:1077 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:1081 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" @@ -934,8 +934,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "Mamorona sy manova arsiva" #: ../src/main.c:224 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:33 msgid "_Archive" @@ -997,8 +997,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Haben'ny mpiatiny:" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Maneho ny toro-làlan'ny File Roller" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Maneho ny toro-làlan'ny Engrampa" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 msgid "Copy the selection" @@ -255,24 +255,24 @@ msgstr "Последен приказ" #: ../src/actions.c:1082 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller е слободен софтвер; можете да го редистрибуирате и/или менувате " +"Engrampa е слободен софтвер; можете да го редистрибуирате и/или менувате " "во согласност со општата јавна ГНУ лиценца објавена од страна наФондацијата " "за слободен софтвер; можете да ја разгледате втората или пак некоја понова " "верзија." #: ../src/actions.c:1086 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -280,11 +280,11 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:1090 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" #: ../src/actions.c:1100 @@ -984,8 +984,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Креирај и измени архива" #: ../src/main.c:258 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:33 msgid "_Archive" @@ -1044,8 +1044,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Содржина" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Прикажи го упатството за File Roller" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Прикажи го упатството за Engrampa" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 msgid "Copy the selection" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "അവസാന ഫലം" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "നിങ്ങള്ക്കു് ഈ പ്രോഗ്രാമിനൊപ്പം ഗ്നു ജനറല് പബ്ലിക് ലൈസന്സിന്റെ ഒരു പകര്പ്പു് \n" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- ഒരു പുതിയ ശേഖരം നിര്മ്മിയ്ക്കാനും പരിഷ്കരിയ്ക്കാനും" #: ../src/main.c:307 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "ഫയല് റോളര്" #: ../src/ui.h:32 @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgid "Contents" msgstr "ഉള്ളടക്കം" #: ../src/ui.h:65 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "ഫയല് റോളര് സഹായി കാണിയ്ക്കുക" #: ../src/ui.h:70 ../src/ui.h:91 @@ -28,15 +28,15 @@ msgid "Extract Here" msgstr "Энд задлах" #: ../component/Engrampa_Component.server.in.in.h:3 -msgid "File Roller Component add operations" +msgid "Engrampa Component add operations" msgstr "Файл Бүртгэгчид бүрэлдэхүүн нэмэх үйлдэл" #: ../component/Engrampa_Component.server.in.in.h:4 -msgid "File Roller Component extract operations" +msgid "Engrampa Component extract operations" msgstr "Файл Бүртгэгчээс бүрэлдэхүүн задлах үйлдэл" #: ../component/Engrampa_Component.server.in.in.h:5 -msgid "File roller component" +msgid "Engrampa component" msgstr "Файл бүртгэгч бүрэлдэхүүн" #: ../data/glade/engrampa.glade.h:1 @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "" "Санлигийн Бадрал <[email protected]>" #: ../src/actions.c:1170 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "Файл Бүртгэгч" #: ../src/actions.c:1173 @@ -653,7 +653,7 @@ msgid "Close the current archive" msgstr "Идэвхтэй Архивыг Дахин Ачаалах" #: ../src/ui.h:63 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "Файл Бүртгэгчийн Зааварыг Үзүүлэх" #: ../src/ui.h:67 @@ -288,33 +288,33 @@ msgstr "शेवटचे प्रदान" #: ../src/actions.c:858 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller मुक्त सॉफ्टवेअर आहे; तुम्ही याचे वितरण व/किंवा संपादन Free Software " +"Engrampa मुक्त सॉफ्टवेअर आहे; तुम्ही याचे वितरण व/किंवा संपादन Free Software " "Foundation प्रकाशीत GNU General Public License च्या अंतर्गत; एकतर परवानातील " "आवृत्ती 2 , किंवा (तुमच्या पर्यायनुसारे) पुढील कुठल्याही आवृत्तीनुसारे करू शकता." #: ../src/actions.c:862 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"File Roller चा वापर लाभदायी ठरावा या हेतुने त्याचे वितरन केले आहे, पण कुठल्याही हमी " +"Engrampa चा वापर लाभदायी ठरावा या हेतुने त्याचे वितरन केले आहे, पण कुठल्याही हमी " "विना; व्यापारहेतु अंतर्भुतीत किंवा कुठल्याही हेतुकरीता वापरकरीतायेण्याजोगी हमी विना. " "अधिक माहितीकरीता GNU General Public License पहा." #: ../src/actions.c:866 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" -"तुमच्याकडे File Roller सह GNU General Public License ची एक प्रत असायला हवी; " +"तुमच्याकडे Engrampa सह GNU General Public License ची एक प्रत असायला हवी; " "नसल्यास, Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, " "MA 02110-1301 USA कडे लिहून पाठवा" @@ -1125,7 +1125,7 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- संचयनचे निर्माण व संपादन करा" #: ../src/main.c:313 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "फाइल रोलर" #: ../src/ui.h:32 @@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Contents" msgstr "अनुक्रम" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "फाइल रोलर पुस्तिका दर्शवा" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 @@ -26,16 +26,16 @@ msgid "Extract Here" msgstr "Ekstrak Sini" #: ../component/Engrampa_Component.server.in.in.h:3 -msgid "File Roller Component add operations" -msgstr "Operasi penambahan Komponen File Roller" +msgid "Engrampa Component add operations" +msgstr "Operasi penambahan Komponen Engrampa" #: ../component/Engrampa_Component.server.in.in.h:4 -msgid "File Roller Component extract operations" -msgstr "Operasi pengekstrakan Komponen File Roller" +msgid "Engrampa Component extract operations" +msgstr "Operasi pengekstrakan Komponen Engrampa" #: ../component/Engrampa_Component.server.in.in.h:5 -msgid "File roller component" -msgstr "Komponen File Roller" +msgid "Engrampa component" +msgstr "Komponen Engrampa" #: ../data/glade/engrampa.glade.h:1 msgid "" @@ -303,8 +303,8 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Hasbullah Bin Pit <[email protected]>, Merlimau." #: ../src/actions.c:1170 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/actions.c:1173 msgid "An archive manager for MATE." @@ -647,8 +647,8 @@ msgid "Close the current archive" msgstr "Tutup arkib semasa" #: ../src/ui.h:63 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Papar Manual File Roller" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Papar Manual Engrampa" #: ../src/ui.h:67 msgid "Copy the selection" @@ -5,7 +5,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: file roller 2.31.x\n" +"Project-Id-Version: Engrampa 2.31.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-07-13 14:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-13 14:36+0200\n" @@ -284,31 +284,31 @@ msgstr "Skrevet ut sist" #: ../src/actions.c:858 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller er fri programvare. Du kan redistribuere og/eller endre " +"Engrampa er fri programvare. Du kan redistribuere og/eller endre " "programmet under betingelsene gitt i GNU General Public License som utgitt " "av Free Software Foundation; enten versjon 2 av lisensen, eller (hvis du " "ønsker det) enhver senere versjon." #: ../src/actions.c:862 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"File Roller distribueres i håp om at programmet er nyttig, men uten NOEN " +"Engrampa distribueres i håp om at programmet er nyttig, men uten NOEN " "GARANTI, ikke engang implisitt garanti om at det er SALGBART eller PASSER ET " "BESTEMT FORMÅL. Se GNU General Public License for detaljer." #: ../src/actions.c:866 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "Du skal ha mottatt en kopi av GNU General Public License sammen med " @@ -1114,7 +1114,7 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Opprett eller endre et arkiv" #: ../src/main.c:313 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "Arkivhåndtering" #: ../src/ui.h:32 @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgid "Contents" msgstr "Innhold" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "Vis håndboken for Filknuser" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 @@ -302,15 +302,15 @@ msgid "Last Output" msgstr "Leste Utgav" #: ../src/actions.c:844 -msgid "File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." +msgid "Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." msgstr "" #: ../src/actions.c:848 -msgid "File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details." +msgid "Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details." msgstr "" #: ../src/actions.c:852 -msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" +msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" #: ../src/actions.c:862 @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "" #: ../src/main.c:307 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "" #: ../src/ui.h:32 @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgid "Contents" msgstr "Inholls" #: ../src/ui.h:65 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "" #: ../src/ui.h:70 @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "अन्तिम निर्गत" #: ../src/actions.c:925 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "फाइल रोलर स्वतन्त्र सफ्टवे #: ../src/actions.c:929 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "फाइल रोलर उपयोगी हुनेछ भन्� #: ../src/actions.c:933 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "तपाईँले फाइल रोलरको साथै जीएनयू साधारण सार्वजनिक इजाजतपत्रको एउटा प्रतिलिपि प्राप्त गर्नु पर्दछ; यदि नभएमा, Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -861,7 +861,7 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "एउटा सङ्ग्रह सिर्जना गर्नुहोस् र परिमार्जन गर्नुहोस्" #: ../src/main.c:221 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "फाइल रोलर" #: ../src/ui.h:33 @@ -921,7 +921,7 @@ msgid "Contents" msgstr "सामाग्रीहरू" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "फाइल रोलर म्यानुअल प्रदर्शन गर्नुहोस्" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Laatste uitvoer" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "U zou een kopie van de GNU Algemene Publieke Licentie ontvangen moeten " @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "Archief aanmaken en wijzigen" #: ../src/main.c:314 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "File-roller" # Dit is een "action" dus een werkwoord (Wouter Bolsterlee) @@ -1201,7 +1201,7 @@ msgid "Contents" msgstr "Inhoud" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "Archiefbeheer-handleiding tonen" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 @@ -294,12 +294,12 @@ msgstr "Sist skrive ut" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller er fri programvare. Du kan redistribuera og/eller endra " +"Engrampa er fri programvare. Du kan redistribuera og/eller endra " "programmet under " "vilkåra gjeven i GNU General Public License som utgjeven av Free " "Software Foundation; anten versjon 2 av lisensen, eller (viss du ønskjer " @@ -307,19 +307,19 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"File Roller vert distribuert i håp om at programmet er nyttig, men UTEN NOKON " +"Engrampa vert distribuert i håp om at programmet er nyttig, men UTEN NOKON " "GARANTI, ikkje eingong implisitt garanti om at det er SALBART eller PASSAR " "EIT BESTEMT FORMÅL. Sjå GNU General Public License for detaljar." #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "Du skal ha motteke ein kopi av GNU General Public License saman med s. " @@ -597,7 +597,7 @@ msgid "By Extension" msgstr "Etter filetternamn" #: ../src/eggfileformatchooser.c:422 -#| msgid "File Roller" +#| msgid "Engrampa" msgid "File Format" msgstr "Filformat" @@ -1127,8 +1127,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Lag og endra arkiv" #: ../src/main.c:308 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 #| msgid "_Files:" @@ -1191,8 +1191,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Innhald" #: ../src/ui.h:65 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Vis handboka for File Roller" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Vis handboka for Engrampa" #: ../src/ui.h:70 ../src/ui.h:91 msgid "Copy the selection" @@ -285,24 +285,24 @@ msgstr "Darrièra operacion" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller es un logicial liure ; lo podètz distribuir e/o modificar segon " +"Engrampa es un logicial liure ; lo podètz distribuir e/o modificar segon " "los tèrmes de la licéncia generala publica GNU tal coma la publiquèt la Free " "Software Foundation, segon la version 2 de la licéncia o (coma volètz) quina " "version ulteriora que siá." #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"File Roller es distribuït en esperant que vos serà util, mas SENS LA MENDRA " +"Engrampa es distribuït en esperant que vos serà util, mas SENS LA MENDRA " "GARANTIDA, sens tanpauc una garantida implicita de COMERCIABILITAT o de " "CONFORMITAT A UNA UTILIZACION EN PARTICULIÈR. Legissètz la licéncia publica " "generala GNU per mai d'entresenhas." @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "Debètz aver recebuda una còpia de la licéncia generala publica GNU amb " @@ -1086,8 +1086,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Crear e modificar un archiu" #: ../src/main.c:308 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_File" @@ -1146,8 +1146,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Ensenhador" #: ../src/ui.h:65 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Visualizar lo manual de File Roller" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Visualizar lo manual de Engrampa" #: ../src/ui.h:70 ../src/ui.h:91 msgid "Copy the selection" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "ଅନ୍ତିମ ନିର୍ଗମ" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "ଆପଣ ଫାଇଲ ରୋଲର ସହିତ GNU ସାଧାରଣ ସାର୍ବଜନୀନ ପ୍ରମାଣପତ୍ରର ଗୋଟିଏ ନକଲ ପାଇଥିବା ଉଚିତ; ଯଦି ନୁହଁ, " @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- ଗୋଟିଏ ଅଭିଲେଖକୁ ସୃଷ୍ଟି ଏବଂ ରୂପାନ୍ତରିତ କରନ୍ତୁ" #: ../src/main.c:307 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "ଫାଇଲ ରୋଲର" #: ../src/ui.h:32 @@ -1087,7 +1087,7 @@ msgid "Contents" msgstr "ସୂଚୀପତ୍ର" #: ../src/ui.h:65 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "ଫାଇଲ ରୋଲର ମେନ୍ଯୁଆଲକୁ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ" #: ../src/ui.h:70 ../src/ui.h:91 @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "ਆਖਰੀ ਆਉਟਪੁੱਟ" #: ../src/actions.c:858 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:862 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:866 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "ਫਾਇਲ-ਰੋਲਰਸਾਊਂਡ-ਜੂਸਰ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਗਨੂ ਜਰਨਲ ਪਬਲਿਕ ਲਾਇਸੈਂਸ ਦੀ ਨਕਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋਗੇ, ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਹੀਂ " @@ -1135,7 +1135,7 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- ਇੱਕ ਅਕਾਇਵ ਬਣਾਓ ਅਤੇ ਸੋਧੋ" #: ../src/main.c:313 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "ਫਾਇਲ ਰੋਲਰ" #: ../src/ui.h:32 @@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Contents" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "ਫਾਇਲ ਰੋਲਰ ਮੈਨੂਅਲ ਵੇਖੋ" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 @@ -293,24 +293,24 @@ msgstr "Ostatnie dane" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"Program File Roller jest wolnym oprogramowaniem; można go rozprowadzać dalej " +"Program Engrampa jest wolnym oprogramowaniem; można go rozprowadzać dalej " "i/lub modyfikować na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wydanej " "przez Fundację Wolnego Oprogramowania (Free Software Foundation) - według " "wersji drugiej tej Licencji lub którejś z późniejszych wersji." #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"Program File Roller rozpowszechniany jest z nadzieją, iż będzie on użyteczny " +"Program Engrampa rozpowszechniany jest z nadzieją, iż będzie on użyteczny " "- jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyślnej gwarancji PRZYDATNOŚCI " "HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ. W celu uzyskania " "bliższych informacji należy zapoznać się z Powszechną Licencją Publiczną GNU." @@ -318,10 +318,10 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" -"Z pewnością wraz z programem File Roller dostarczono także egzemplarz " +"Z pewnością wraz z programem Engrampa dostarczono także egzemplarz " "Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeśli nie " "- proszę napisać do Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, " "Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA." @@ -1128,8 +1128,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Tworzenie i modyfikowanie archiwów" #: ../src/main.c:314 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_Archive" @@ -1189,8 +1189,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Spis treści" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Wyświetla podręcznik użytkownika programu File Roller" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Wyświetla podręcznik użytkownika programu Engrampa" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 msgid "Copy the selection" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "وروستۍ وتۍ" #: ../src/actions.c:1082 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:1086 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:1090 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "تاسو به د دوتنه تاوونکي سره د جي اېن يو د ټولګړي منښتليک يوه لمېسه ترلاسه " @@ -950,7 +950,7 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "ارشيو جوړول او بدلول -" #: ../src/main.c:258 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "دوتنه تاوونکی" #: ../src/ui.h:33 @@ -1010,7 +1010,7 @@ msgid "Contents" msgstr "منځپانګې" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "د دوتنه تاوونکي لاسي کتاب ښودل" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 @@ -283,24 +283,24 @@ msgstr "Último Resultado" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"O File Roller é uma aplicação livre; pode redistribuí-la e/ou alterá-la sob " +"O Engrampa é uma aplicação livre; pode redistribuí-la e/ou alterá-la sob " "as condições da Licença Pública Genérica GNU tal como publicada pela Free " "Software Foundation; ou a versão 2 da Licença ou (à sua escolha) qualquer " "versão posterior." #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"O File Roller é distribuído na expectativa de que seja útil, mas SEM " +"O Engrampa é distribuído na expectativa de que seja útil, mas SEM " "QUALQUER GARANTIA; sem mesmo a garantia implícita de COMERCIABILIDADE ou " "ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO PROPÓSITO. Consulte a Licença Pública Genérica " "GNU para mais detalhes." @@ -308,11 +308,11 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "Deverá ter recebido uma cópia da Licença Pública Genérica GNU juntamente com " -"o File Roller; caso contrário, escreva para a Free Software Foundation, " +"o Engrampa; caso contrário, escreva para a Free Software Foundation, " "Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA (em inglês)" #: ../src/actions.c:862 @@ -1118,8 +1118,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Criar e alterar um arquivo" #: ../src/main.c:314 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_Archive" @@ -1179,8 +1179,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Conteúdo" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Apresentar o Manual do File Roller" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Apresentar o Manual do Engrampa" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 msgid "Copy the selection" @@ -1497,14 +1497,14 @@ msgstr "Ordenar lista de ficheiros por localização" #~ msgid "Empty" #~ msgstr "Vazio" -#~ msgid "File Roller Component add operations" -#~ msgstr "Operações de adição do Componente File Roller" +#~ msgid "Engrampa Component add operations" +#~ msgstr "Operações de adição do Componente Engrampa" -#~ msgid "File Roller Component extract operations" -#~ msgstr "Operações de extracção do Componente File Roller" +#~ msgid "Engrampa Component extract operations" +#~ msgstr "Operações de extracção do Componente Engrampa" -#~ msgid "File roller component" -#~ msgstr "Componente File roller" +#~ msgid "Engrampa component" +#~ msgstr "Componente Engrampa" #~ msgid "Could not save the archive" #~ msgstr "Incapaz de gravar o arquivo" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index e9d7a1a..a4c687a 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -298,12 +298,12 @@ msgstr "Última saída" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"O Compactador de Arquivos (File Roller) é um software livre; você pode " +"O Compactador de Arquivos (Engrampa) é um software livre; você pode " "redistribuí-lo e/ou modificá-lo sob os termos da Licença Pública Geral GNU " "(GNU General Public License), conforme publicada pela Free Software " "Foundation; tanto a versão 2 da Licença, quanto (a seu critério) qualquer " @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "Você deve ter recebido uma cópia da Licença Pública Geral GNU junto com o " @@ -1144,7 +1144,7 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Cria e modifica um pacote" #: ../src/main.c:314 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "Compactador de Arquivos" #: ../src/ui.h:32 @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgid "Contents" msgstr "Sumário" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "Exibe o manual do Compactador de Arquivos" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 @@ -1532,13 +1532,13 @@ msgstr "Ordena a lista de arquivos por localização" #~ msgid "Empty" #~ msgstr "Vazio" -#~ msgid "File Roller Component add operations" +#~ msgid "Engrampa Component add operations" #~ msgstr "Operações de adição de componente do Compactador de Arquivos" -#~ msgid "File Roller Component extract operations" +#~ msgid "Engrampa Component extract operations" #~ msgstr "Operações de extração de componente do Compactador de Arquivos" -#~ msgid "File roller component" +#~ msgid "Engrampa component" #~ msgstr "Componente do Compactador de Arquivos" #~ msgid "Could not save the archive" @@ -290,19 +290,19 @@ msgstr "Ultima ieșire" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller este free software, puteți să-l redistribuiți și/sau să-l " +"Engrampa este free software, puteți să-l redistribuiți și/sau să-l " "modificați în termenii Licenței Publice GNU așa cum a fost ea publicată de " "Free Software Foundation în a doua versiune sau (la opțiunea dumneavoastră) " "orice versiune ulterioară." #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "Împreună cu acest program ar fi trebuit să primiți o copie a Licenței " @@ -1098,8 +1098,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Creați ori modificați o arhivă" #: ../src/main.c:308 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_File" @@ -1158,8 +1158,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Conținut" #: ../src/ui.h:65 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Arată manualul aplicației File Roller" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Arată manualul aplicației Engrampa" #: ../src/ui.h:70 ../src/ui.h:91 msgid "Copy the selection" @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of engrampa.master.ru.po to Russian # translation of engrampa to Russian -# File Roller translation into Russian +# Engrampa translation into Russian # Copyright (C) 2001-2003, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. # # Sergei Acht <[email protected]>, 2001. @@ -322,16 +322,16 @@ msgid "Last Output" msgstr "Журнал сообщений" #: ../src/actions.c:844 -msgid "File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." -msgstr "File Roller ― свободное программное обеспечение. Вы можете распространять или изменять его при условиях соответствия GNU General Public License, опубликованной Free Software Foundation; либо версии 2 лицензии, либо (на ваше усмотрение) любой более поздней версии." +msgid "Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." +msgstr "Engrampa ― свободное программное обеспечение. Вы можете распространять или изменять его при условиях соответствия GNU General Public License, опубликованной Free Software Foundation; либо версии 2 лицензии, либо (на ваше усмотрение) любой более поздней версии." #: ../src/actions.c:848 -msgid "File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details." -msgstr "File Roller распространяется в надежде на то, что приложение будет полезно, но БЕЗ ВСЯКИХ ГАРАНТИЙ; не гарантируется даже ПРИГОДНОСТЬ или СООТВЕТСТВИЕ КАКИМ-ЛИБО ТРЕБОВАНИЯМ. Для получения дополнительной информации ознакомьтесь с GNU General Public License." +msgid "Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details." +msgstr "Engrampa распространяется в надежде на то, что приложение будет полезно, но БЕЗ ВСЯКИХ ГАРАНТИЙ; не гарантируется даже ПРИГОДНОСТЬ или СООТВЕТСТВИЕ КАКИМ-ЛИБО ТРЕБОВАНИЯМ. Для получения дополнительной информации ознакомьтесь с GNU General Public License." #: ../src/actions.c:852 -msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" -msgstr "Вы должны были получить копию GNU General Public License вместе с File Roller. Если этого не произошло, напишите по адресу Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02110-1307 USA" +msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" +msgstr "Вы должны были получить копию GNU General Public License вместе с Engrampa. Если этого не произошло, напишите по адресу Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02110-1307 USA" #: ../src/actions.c:862 msgid "Copyright © 2001–2010 Free Software Foundation, Inc." @@ -1172,8 +1172,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- создать или изменить архив" #: ../src/main.c:314 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 #| msgid "Archive:" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid "Contents" msgstr "Содержание" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "Показать руководство пользователя" #: ../src/ui.h:71 @@ -36,17 +36,17 @@ msgstr "" #: ../component/Engrampa_Component.server.in.in.h:3 #, fuzzy -msgid "File Roller Component add operations" +msgid "Engrampa Component add operations" msgstr "Idosiye Kongeramo Ibikorwa:" #: ../component/Engrampa_Component.server.in.in.h:4 #, fuzzy -msgid "File Roller Component extract operations" +msgid "Engrampa Component extract operations" msgstr "Idosiye Ibikorwa:" #: ../component/Engrampa_Component.server.in.in.h:5 #, fuzzy -msgid "File roller component" +msgid "Engrampa component" msgstr "Idosiye" #: ../data/glade/engrampa.glade.h:1 @@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:1170 #, fuzzy -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "Idosiye" #: ../src/actions.c:1173 @@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Funga KIGEZWEHO" #: ../src/ui.h:63 #, fuzzy -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "Idosiye" #: ../src/ui.h:67 @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "සහාය දර්ශනය කළ නොහැක" #: ../src/actions.c:867 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:871 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:875 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" @@ -841,7 +841,7 @@ msgid "Create destination folder without asking confirmation" msgstr "" #: ../src/main.c:223 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "ගොනු සංරක්ෂණය" #: ../src/ui.h:34 @@ -901,7 +901,7 @@ msgid "Contents" msgstr "අදහස" #: ../src/ui.h:67 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "" #: ../src/ui.h:71 @@ -299,31 +299,31 @@ msgstr "Posledný výstup" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller je slobodný softvér; môžete ho redistribuovať a/alebo " +"Engrampa je slobodný softvér; môžete ho redistribuovať a/alebo " "modifikovať za podmienok GNU General Public License publikovaných Free " "Software Foundation; a to buď verzie licencie 2, alebo (podľa vášho " "uváženia) ľubovoľnej novšej verzie." #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"File Roller je distribuovaný v nádeji, že bude užitočný, ale BEZ AKEJKOĽVEK " +"Engrampa je distribuovaný v nádeji, že bude užitočný, ale BEZ AKEJKOĽVEK " "ZÁRUKY a to ani bez predpokladanej záruky PREDAJNOSTI, alebo VHODNOSTI PRE " "KONKRÉTNY ÚČEL. Ďalšie podrobnosti nájdete v GNU General Public License." #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "Kópiu GNU General Public License ste mali dostať spolu s aplikáciou File " @@ -1115,8 +1115,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Vytvoriť a upraviť archív" #: ../src/main.c:308 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_File" @@ -1176,8 +1176,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Obsah" #: ../src/ui.h:65 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Zobraziť príručku pre File Roller" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Zobraziť príručku pre Engrampa" #: ../src/ui.h:70 ../src/ui.h:91 msgid "Copy the selection" @@ -323,15 +323,15 @@ msgid "Last Output" msgstr "Zadnji izpis" #: ../src/actions.c:858 -msgid "File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." -msgstr "File Roller je prosta programska oprema; lahko ga širite in spreminjati pod pogoji GNU splošne javne licence kot jo določa Free Software Foundation; različica 2 ali kasnejše različice." +msgid "Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." +msgstr "Engrampa je prosta programska oprema; lahko ga širite in spreminjati pod pogoji GNU splošne javne licence kot jo določa Free Software Foundation; različica 2 ali kasnejše različice." #: ../src/actions.c:862 -msgid "File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details." +msgid "Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details." msgstr "Program se prenaša prosto, vendar brez kakršnekoli garancije. Za več podrobnosti si oglejte GNU splošno javno licenco." #: ../src/actions.c:866 -msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" +msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "S programom bo morali dobiti tudi kopijo GNU splošne javne licence; če je niste, pišite na FcreditFree Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" #: ../src/actions.c:876 @@ -1200,8 +1200,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Ustvari in spremeni arhiv" #: ../src/main.c:313 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_Archive" @@ -1273,8 +1273,8 @@ msgstr "Vsebina" # G:8 K:1 O:0 #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Pokaži priročnik programa File Roller" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Pokaži priročnik programa Engrampa" #: ../src/ui.h:71 #: ../src/ui.h:92 @@ -221,24 +221,24 @@ msgstr "Output i fundit" #: ../src/actions.c:838 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller është program i lirë; mund t'a rishpërndani dhe/apo ndryshoni " +"Engrampa është program i lirë; mund t'a rishpërndani dhe/apo ndryshoni " "nën kushtet e Liçencës Publike të Përgjithshme GNU sikurse publikuar nga " "Free Software Foundation; sipas versionit 2 të Liçencës, ose(sipas dëshirës " "suaj) çdo versioni tjetër pasardhës." #: ../src/actions.c:842 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"File Roller shpërndahet me shpresën që do t'ju jetë i dobishëm,por PA ASNJË " +"Engrampa shpërndahet me shpresën që do t'ju jetë i dobishëm,por PA ASNJË " "LLOJ GARANCIE; pa as garancinë e shprehur të TREGËTIMIT apo VLEFSHMËRINË PËR " "NJË PËRDORIM PRECIZ. Shiko Liçencën Publike të Përgjithshme GNU për hollësi " "të tjera." @@ -246,10 +246,10 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:846 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" -"Së bashku me File Roller duhet të keni marrë edhe një kopje të Liçencës " +"Së bashku me Engrampa duhet të keni marrë edhe një kopje të Liçencës " "Publike të Përgjithshme; nëse jo, kërkoja Fondacionit Free Software, Inc., " "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" @@ -950,8 +950,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Krijo dhe ndrysho një arkiv" #: ../src/main.c:258 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:33 msgid "_Archive" @@ -1010,8 +1010,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Përmbajtja" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Shfaq udhëzuesin e File Roller" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Shfaq udhëzuesin e Engrampa" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 msgid "Copy the selection" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Детаљан испис" #: ../src/actions.c:858 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:862 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:866 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "Требали сте да примите примерак ГНУ Опште Јавне Лиценце уз Гкалктул; ако \n" @@ -1157,8 +1157,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "— Направите нове и распакујте постојеће архиве" #: ../src/main.c:313 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_Archive" @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgid "Contents" msgstr "Садржај" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "Упутство за коришћење програма" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 @@ -1537,14 +1537,14 @@ msgstr "Поређај списак датотека по месту" #~ msgid " " #~ msgstr " " -#~ msgid "File Roller Component add operations" -#~ msgstr "Операције додавања за File Roller компоненту" +#~ msgid "Engrampa Component add operations" +#~ msgstr "Операције додавања за Engrampa компоненту" -#~ msgid "File Roller Component extract operations" -#~ msgstr "Операције распакивања за File Roller компоненту" +#~ msgid "Engrampa Component extract operations" +#~ msgstr "Операције распакивања за Engrampa компоненту" -#~ msgid "File roller component" -#~ msgstr "File roller компонента" +#~ msgid "Engrampa component" +#~ msgstr "Engrampa компонента" #~ msgid "Could not save the archive" #~ msgstr "Не могу да сачувам архиву" diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected] index 9dd2ac6..a3d126b 100644 --- a/po/[email protected] +++ b/po/[email protected] @@ -29,16 +29,16 @@ msgid "Extract Here" msgstr "Распакуј овдје" #: ../component/Engrampa_Component.server.in.in.h:3 -msgid "File Roller Component add operations" -msgstr "Операције додавања за File Roller компоненту" +msgid "Engrampa Component add operations" +msgstr "Операције додавања за Engrampa компоненту" #: ../component/Engrampa_Component.server.in.in.h:4 -msgid "File Roller Component extract operations" -msgstr "Операције распакивања за File Roller компоненту" +msgid "Engrampa Component extract operations" +msgstr "Операције распакивања за Engrampa компоненту" #: ../component/Engrampa_Component.server.in.in.h:5 -msgid "File roller component" -msgstr "File roller компонента" +msgid "Engrampa component" +msgstr "Engrampa компонента" # bug: <i> needs not be in the message, though Glade doesn't allow removing it #: ../data/glade/engrampa.glade.h:1 @@ -312,8 +312,8 @@ msgstr "" "http://prevod.org/" #: ../src/actions.c:1170 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/actions.c:1173 msgid "An archive manager for MATE." @@ -660,7 +660,7 @@ msgid "Close the current archive" msgstr "Поново учитава архиву" #: ../src/ui.h:63 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "Прикажи водич" #: ../src/ui.h:67 diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected] index 41bab6b..192d55e 100644 --- a/po/[email protected] +++ b/po/[email protected] @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Detaljan ispis" #: ../src/actions.c:858 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:862 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:866 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "Trebali ste da primite primerak GNU Opšte Javne Licence uz Gkalktul; ako \n" @@ -1157,8 +1157,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "— Napravite nove i raspakujte postojeće arhive" #: ../src/main.c:313 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_Archive" @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgid "Contents" msgstr "Sadržaj" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "Uputstvo za korišćenje programa" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 @@ -1537,14 +1537,14 @@ msgstr "Poređaj spisak datoteka po mestu" #~ msgid " " #~ msgstr " " -#~ msgid "File Roller Component add operations" -#~ msgstr "Operacije dodavanja za File Roller komponentu" +#~ msgid "Engrampa Component add operations" +#~ msgstr "Operacije dodavanja za Engrampa komponentu" -#~ msgid "File Roller Component extract operations" -#~ msgstr "Operacije raspakivanja za File Roller komponentu" +#~ msgid "Engrampa Component extract operations" +#~ msgstr "Operacije raspakivanja za Engrampa komponentu" -#~ msgid "File roller component" -#~ msgstr "File roller komponenta" +#~ msgid "Engrampa component" +#~ msgstr "Engrampa komponenta" #~ msgid "Could not save the archive" #~ msgstr "Ne mogu da sačuvam arhivu" @@ -299,16 +299,16 @@ msgid "Last Output" msgstr "Senaste utdata" #: ../src/actions.c:858 -msgid "File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." -msgstr "File Roller är fri programvara. Du kan distribuera det och/eller modifiera det under villkoren i GNU General Public License, publicerad av Free Software Foundation, antingen version 2 eller (om du så vill) någon senare version." +msgid "Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." +msgstr "Engrampa är fri programvara. Du kan distribuera det och/eller modifiera det under villkoren i GNU General Public License, publicerad av Free Software Foundation, antingen version 2 eller (om du så vill) någon senare version." #: ../src/actions.c:862 -msgid "File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details." -msgstr "File Roller distribueras i hopp om att det ska vara användbart, men UTAN NÅGON SOM HELST GARANTI, även utan underförstådd garanti om SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL. Se GNU General Public License för ytterligare information." +msgid "Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details." +msgstr "Engrampa distribueras i hopp om att det ska vara användbart, men UTAN NÅGON SOM HELST GARANTI, även utan underförstådd garanti om SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL. Se GNU General Public License för ytterligare information." #: ../src/actions.c:866 -msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" -msgstr "Du bör ha fått en kopia av GNU General Public License tillsammans med File Roller. Om inte, skriv till Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" +msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" +msgstr "Du bör ha fått en kopia av GNU General Public License tillsammans med Engrampa. Om inte, skriv till Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" #: ../src/actions.c:876 msgid "Copyright © 2001–2010 Free Software Foundation, Inc." @@ -1138,8 +1138,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Skapa och ändra ett arkiv" #: ../src/main.c:313 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_Archive" @@ -1201,8 +1201,8 @@ msgid "Contents" msgstr "Innehåll" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "Visa File Roller-manualen" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Visa Engrampa-manualen" #: ../src/ui.h:71 #: ../src/ui.h:92 @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "முந்தைய வெளிப்பாடு" #: ../src/actions.c:858 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:862 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:866 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "இந்த நிரலுடன் ஜிஎன்யு பொது அனுமதிக்கான விதிகளின் பிரதி உங்களுக்கு கிடைத்திருக்க " @@ -1125,8 +1125,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- காப்பகத்தை உருவாக்கி திருத்தவும்" #: ../src/main.c:313 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_Archive" @@ -1186,8 +1186,8 @@ msgid "Contents" msgstr "உள்ளடக்கங்கள்" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "File Roller கையேட்டை காட்டவும்" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Engrampa கையேட்டை காட்டவும்" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 msgid "Copy the selection" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "వెనుక దిగుబడి" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "ఈ ప్రోగ్రామ్ తో మీరు GNU జనరల్ పబ్లిక్ లైసెన్సు నకలు ను పొంది ఉంటారు;పొందకపోతే, Free Software " @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- ఆర్చివ్ను సృష్టించుము మరియు సవరించుము" #: ../src/main.c:307 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "ఫైల్ రోలర్" #: ../src/ui.h:32 @@ -1090,7 +1090,7 @@ msgid "Contents" msgstr "సాములు" #: ../src/ui.h:65 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "ఈ ఫైల్ రోలర్ నిర్దేశికను ప్రదర్శించు" #: ../src/ui.h:70 ../src/ui.h:91 @@ -292,23 +292,23 @@ msgstr "ผลคำสั่งล่าสุด" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller เป็นซอฟต์แวร์เสรี คุณสามารถแจกจ่ายต่อ และ/หรือ แก้ไขโปรแกรมได้ " +"Engrampa เป็นซอฟต์แวร์เสรี คุณสามารถแจกจ่ายต่อ และ/หรือ แก้ไขโปรแกรมได้ " "ภายใต้เงื่อนไขของ GNU General Public License ที่เผยแพร่โดยมูลนิธิซอฟต์แวร์เสรี " "ไม่ว่าจะเป็นสัญญาอนุญาตรุ่นที่ 2 หรือรุ่นถัดมา (ตามแต่คุณจะเลือก)" #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"File Roller เผยแพร่ด้วยความหวังว่าโปรแกรมจะมีประโยชน์ แต่ _ไม่มีการรับประกันใดๆ_ " +"Engrampa เผยแพร่ด้วยความหวังว่าโปรแกรมจะมีประโยชน์ แต่ _ไม่มีการรับประกันใดๆ_ " "ไม่มีแม้การรับประกัน _อรรถประโยชน์เชิงพาณิชย์_ หรือ " "_ความเหมาะสมสำหรับวัตถุประสงค์เฉพาะกิจใดๆ_ กรุณาอ่าน GNU General Public License " "เพื่อดูรายละเอียดเพิ่มเติม" @@ -316,10 +316,10 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" -"คุณควรจะได้รับสำเนาของ GNU General Public License มาพร้อมกับ File Roller " +"คุณควรจะได้รับสำเนาของ GNU General Public License มาพร้อมกับ Engrampa " "ถ้าคุณไม่ได้รับ กรุณาติดต่อไปที่ Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth " "Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" @@ -1091,8 +1091,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- สร้างและแก้ไขแฟ้มจัดเก็บ" #: ../src/main.c:308 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_File" @@ -1151,8 +1151,8 @@ msgid "Contents" msgstr "เนื้อหา" #: ../src/ui.h:65 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "เปิดคู่มือ File Roller" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "เปิดคู่มือ Engrampa" #: ../src/ui.h:70 ../src/ui.h:91 msgid "Copy the selection" @@ -1456,11 +1456,11 @@ msgstr "เรียงตามตำแหน่ง" #~ msgid " " #~ msgstr " " -#~ msgid "File Roller Component add operations" -#~ msgstr "องค์ประกอบของ File Roller การเพิ่มแฟ้ม" +#~ msgid "Engrampa Component add operations" +#~ msgstr "องค์ประกอบของ Engrampa การเพิ่มแฟ้ม" -#~ msgid "File Roller Component extract operations" -#~ msgstr "องค์ประกอบของ File Roller การแตกแฟ้ม" +#~ msgid "Engrampa Component extract operations" +#~ msgstr "องค์ประกอบของ Engrampa การแตกแฟ้ม" -#~ msgid "File roller component" -#~ msgstr "องค์ประกอบ File Roller" +#~ msgid "Engrampa component" +#~ msgstr "องค์ประกอบ Engrampa" @@ -28,15 +28,15 @@ msgid "Extract Here" msgstr "Bu Ýerde Aç" #: ../component/Engrampa_Component.server.in.in.h:3 -msgid "File Roller Component add operations" +msgid "Engrampa Component add operations" msgstr "" #: ../component/Engrampa_Component.server.in.in.h:4 -msgid "File Roller Component extract operations" +msgid "Engrampa Component extract operations" msgstr "" #: ../component/Engrampa_Component.server.in.in.h:5 -msgid "File roller component" +msgid "Engrampa component" msgstr "" #: ../data/glade/engrampa.glade.h:1 @@ -302,7 +302,7 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Gurban Mühemmet Tewekgeli <[email protected]>" #: ../src/actions.c:1170 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "Faýll Roler" #: ../src/actions.c:1173 @@ -640,7 +640,7 @@ msgid "Close the current archive" msgstr "Häzirki arşiwi bagla" #: ../src/ui.h:63 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "" #: ../src/ui.h:67 @@ -1,4 +1,4 @@ -# Turkish File Roller translation
+# Turkish Engrampa translation
# Copyright (C) 2001-2004, 2008 Free Software Foundation, Inc.
# Erik Vetters <[email protected]>
#
@@ -285,24 +285,24 @@ msgstr "Son Çıktı" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller bir serbest yazılımdır; Özgür Yazılım Vakfı tarafından " +"Engrampa bir serbest yazılımdır; Özgür Yazılım Vakfı tarafından " "yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. veya (tercihinize bağlı olarak) " "daha sonraki bir sürümü altında yeniden dağıtabilir ve/veya " "değiştirebilirsiniz." #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"File Roller faydalı olacağı umularak dağıtılmaktadır, fakat HİÇ BİR " +"Engrampa faydalı olacağı umularak dağıtılmaktadır, fakat HİÇ BİR " "GARANTİSİ YOKTUR; SATILABİLİRLİĞİ veya HERHANGİBİR AMACA UYGUNLUĞU için dahi " "zımni bir garanti içermez. Daha fazla bilgi için GNU Genel Kamu Lisansı'na " "bakın." @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "Bu yazılımla birlikte GNU Genel Kamu Lisansı'nın bir kopyası gelmiş " @@ -1120,8 +1120,8 @@ msgstr "- Bir arşiv oluştur ve değiştir" # Create the application.
#: ../src/main.c:314 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_Archive" @@ -1181,8 +1181,8 @@ msgid "Contents" msgstr "İçindekiler" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "File Roller Kılavuzunu Görüntüle" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "Engrampa Kılavuzunu Görüntüle" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 msgid "Copy the selection" @@ -278,34 +278,34 @@ msgstr "ئاخىرقى چىقىرىش" #: ../src/actions.c:858
msgid ""
-"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
+"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
"any later version."
msgstr ""
-"File Roller ئەركىن يۇمشاق دېتال؛ سىز ئەركىن يۇمشاق دېتال ۋەخپىسى تارقاتقان "
+"Engrampa ئەركىن يۇمشاق دېتال؛ سىز ئەركىن يۇمشاق دېتال ۋەخپىسى تارقاتقان "
"GNU ئادەتتىكى ئاممىۋى ئىجازەتنامە بويىچە ئۇنى قايتا تارقىتىپ ياكى "
"ئۆزگەرتەلەيسىز؛ سىز شۇ ئىجازەت كېلىشىمىنىڭ ئىككىنچى نەشرى ياكى يۇقىرى "
"نەشرىنى ئىشلىتىڭ."
#: ../src/actions.c:862
msgid ""
-"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
"more details."
msgstr ""
-"File Roller نى تارقىتىشتىكى مەقسەت سىزگە قۇلايلىق ئېلىپ كېلىش، ئەمما سودا "
+"Engrampa نى تارقىتىشتىكى مەقسەت سىزگە قۇلايلىق ئېلىپ كېلىش، ئەمما سودا "
"ياكى باشقا ئالاھىدە قوللىنىشقا نىسبەتەن ھېچقانداق كاپالەت يوق. GNU "
"ئادەتتىكى ئاممىۋى ئىجازەت كېلىشىمىنى كۆرۈپ تېخىمۇ كۆپ تەپسىلاتقا ئېرىشىڭ."
#: ../src/actions.c:866
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
msgstr ""
-"سىز File Roller نى تاپشۇرۇۋېلىش بىلەن بىللە GNU ئادەتتىكى ئاممىۋى ئىجازەت "
+"سىز Engrampa نى تاپشۇرۇۋېلىش بىلەن بىللە GNU ئادەتتىكى ئاممىۋى ئىجازەت "
"كېلىشىمىنىڭ كۆچۈرۈلمىسىدىن بىر نۇسخا تاپشۇرۇۋالىسىز؛ ئەگەر تاپشۇرۇۋالمىغان "
"بولسىڭىز ئەركىن يۇمشاق دېتال فوندىغا خەت يېزىڭ. مەنزىل: 51 Franklin St, "
"Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
@@ -1104,7 +1104,7 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- ئارخىپ قۇر ھەمدە ئۆزگەرت"
#: ../src/main.c:313
-msgid "File Roller"
+msgid "Engrampa"
msgstr "ھۆججەت تايلىغۇچ"
#: ../src/ui.h:32
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgid "Contents" msgstr "مەزمۇن"
#: ../src/ui.h:66
-msgid "Display the File Roller Manual"
+msgid "Display the Engrampa Manual"
msgstr "ھۆججەت تايلىغۇچ قوللانمىسىنى كۆرسەت"
#: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92
@@ -1,4 +1,4 @@ -# Ukrainian translation of File Roller 0.3 +# Ukrainian translation of Engrampa 0.3 # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # Yuriy Syrota <[email protected]> # Maxim Dziumanenko <[email protected]>, 2004-2008. @@ -286,23 +286,23 @@ msgstr "Журнал повідомлень" #: ../src/actions.c:844 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller ― вільна програма. Ви можете розповсюджувати або змінювати її на " +"Engrampa ― вільна програма. Ви можете розповсюджувати або змінювати її на " "умовах GNU General Public License що видана Free Software Foundation; або " "версії 2 ліцензії, або (на ваш розсуд) будь-якої пізнішої версії." #: ../src/actions.c:848 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"File Roller розповсюджується зі сподіванням, що програма буде корисною, але " +"Engrampa розповсюджується зі сподіванням, що програма буде корисною, але " "БЕЗ БУДЬ-ЯКИХ ГАРАНТІЙ; не гарантується навіть ПРИДАТНІСТЬ чи ВІДПОВІДНІСТЬ " "БУДЬ-ЯКИМ ВИМОГАМ. Для отримання додаткової інформації ознайомтесь з GNU " "General Public License." @@ -310,10 +310,10 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:852 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" -"Ви маєте отримати копію GNU General Public License з File Roller. Якщо цього " +"Ви маєте отримати копію GNU General Public License з Engrampa. Якщо цього " "не відбулось, напишіть до Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, " "Suite 330, Boston, MA 02110-1307 USA" @@ -1081,7 +1081,7 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr " - створити або змінити архів" #: ../src/main.c:308 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "Архіватор файлів" #: ../src/ui.h:32 @@ -1141,7 +1141,7 @@ msgid "Contents" msgstr "Зміст" #: ../src/ui.h:65 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "Показати посібник користувача" #: ../src/ui.h:70 ../src/ui.h:91 @@ -242,15 +242,15 @@ msgid "Last Output" msgstr "آخری ما حاصل" #: ../src/actions.c:935 -msgid "File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." +msgid "Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." msgstr "فائل رولر ایک مفت سوفٹ ویئر ہے، آپ اسے فری سوفٹ ویئر فاونڈیشن کی طرف سے جاری کردہ گنو جنرل پبلک لائسنس ورژن 2 یا (اپنی مرضی سے) بعد کے کسی ورژن کی شرائط کے تحت تقسیم / یا تبدیل کرسکتے ہیں." #: ../src/actions.c:939 -msgid "File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details." +msgid "Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details." msgstr "فائل رولر اس امید کے ساتھ تقسیم کیا جاتا ہے کہ یہ مفید اور کارآمد ثابت ہوگا تاہم کسی بھی وارنٹی کے بغیر؛ تجارت یا کسی مخصوص کام کے قابل ہونے کی ایسی وارنٹی کے بھی بغیر جس کی طرف یہ دلالت کرتا ہو۔ مزید تفصیلات کے لیے گنو کا عمومی عوامی اجازہ GNU GPL دیکھیں۔" #: ../src/actions.c:943 -msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" +msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "فائل رولر کے ساتھ آب کو جنرل پبلک لائسنس کی ایک کاپی ضرور ملی ہوگی، اگر نہیں ملی تو اس پتہ پر لکھیے: Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA" #: ../src/actions.c:953 @@ -938,7 +938,7 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- محفوظہ بنائیں اور مدون کریں" #: ../src/main.c:225 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "فائل رولر" #: ../src/ui.h:33 @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgid "Contents" msgstr "ہدایات کے موضوعات" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "فائل رولر کی ہدایات کھولیں" #: ../src/ui.h:71 diff --git a/po/ur_PK.po b/po/ur_PK.po index 1fcb161..12ba4a6 100644 --- a/po/ur_PK.po +++ b/po/ur_PK.po @@ -242,15 +242,15 @@ msgid "Last Output" msgstr "آخری ما حاصل" #: ../src/actions.c:935 -msgid "File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." +msgid "Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." msgstr "فائل رولر ایک مفت سوفٹ ویئر ہے، آپ اسے فری سوفٹ ویئر فاونڈیشن کی طرف سے جاری کردہ گنو جنرل پبلک لائسنس ورژن 2 یا (اپنی مرضی سے) بعد کے کسی ورژن کی شرائط کے تحت تقسیم / یا تبدیل کرسکتے ہیں." #: ../src/actions.c:939 -msgid "File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details." +msgid "Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details." msgstr "فائل رولر اس امید کے ساتھ تقسیم کیا جاتا ہے کہ یہ مفید اور کارآمد ثابت ہوگا تاہم کسی بھی وارنٹی کے بغیر؛ تجارت یا کسی مخصوص کام کے قابل ہونے کی ایسی وارنٹی کے بھی بغیر جس کی طرف یہ دلالت کرتا ہو۔ مزید تفصیلات کے لیے گنو کا عمومی عوامی اجازہ GNU GPL دیکھیں۔" #: ../src/actions.c:943 -msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" +msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "فائل رولر کے ساتھ آب کو جنرل پبلک لائسنس کی ایک کاپی ضرور ملی ہوگی، اگر نہیں ملی تو اس پتہ پر لکھیے: Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA" #: ../src/actions.c:953 @@ -938,7 +938,7 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- محفوظہ بنائیں اور مدون کریں" #: ../src/main.c:225 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "فائل رولر" #: ../src/ui.h:33 @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgid "Contents" msgstr "ہدایات کے موضوعات" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "فائل رولر کی ہدایات کھولیں" #: ../src/ui.h:71 @@ -303,15 +303,15 @@ msgid "Last Output" msgstr "Kết xuất cuối" #: ../src/actions.c:844 -msgid "File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." +msgid "Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." msgstr "Chương trình này là phần mềm tự do; bạn có thể phát hành lại nó và/hoặc sửa đổi nó với điều kiện của Giấy Phép Công Cộng GNU như được xuất bản bởi Tổ Chức Phần Mềm Tự Do; hoặc phiên bản 2 của Giấy Phép này, hoặc (tùy chọn) bất kỳ phiên bản sau nào." #: ../src/actions.c:848 -msgid "File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details." +msgid "Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details." msgstr "Chương trình này được phát hành vì mong muốn nó có ích, nhưng KHÔNG CÓ BẢO HÀNH GÌ CẢ, THẬM CHÍ KHÔNG CÓ BẢO ĐẢM ĐƯỢC NGỤ Ý KHẢ NĂNG BÁN HAY KHẢ NĂNG LÀM ĐƯỢC VIỆC DỨT KHOÁT. Xem Giấy Phép Công Cộng GNU để biết thêm chi tiết." #: ../src/actions.c:852 -msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" +msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "Bạn đã nhận một bản sao của Giấy Phép Công Cộng GNU cùng với chương trình này; nếu không, hãy viết thư cho Tổ Chức Phần Mềm Tự Do,\n" "Free Software Foundation, Inc.,\n" @@ -600,7 +600,7 @@ msgid "By Extension" msgstr "Theo phần mở rộng" #: ../src/eggfileformatchooser.c:422 -#| msgid "File Roller" +#| msgid "Engrampa" msgid "File Format" msgstr "Định dạng Tập tin" @@ -1113,8 +1113,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- Tạo và sửa kho" #: ../src/main.c:308 -msgid "File Roller" -msgstr "Trình quản lí kho File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Trình quản lí kho Engrampa" #: ../src/ui.h:32 #| msgid "_Files:" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid "Contents" msgstr "Nội dung" #: ../src/ui.h:65 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "Xem hướng dẫn sử dụng Trình quản lý kho" #: ../src/ui.h:70 @@ -28,15 +28,15 @@ msgid "Extract Here" msgstr "Khupha Apha" #: ../component/Engrampa_Component.server.in.in.h:3 -msgid "File Roller Component add operations" +msgid "Engrampa Component add operations" msgstr "Ilungu Lerola Yefayili longeza imisebenzi" #: ../component/Engrampa_Component.server.in.in.h:4 -msgid "File Roller Component extract operations" +msgid "Engrampa Component extract operations" msgstr "Ilungu Lerola Yefayili likhupha imisebenzi" #: ../component/Engrampa_Component.server.in.in.h:5 -msgid "File roller component" +msgid "Engrampa component" msgstr "Ilungu lerola yefayili" #: ../data/glade/engrampa.glade.h:1 @@ -301,7 +301,7 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Canonical Ltd <[email protected]>" #: ../src/actions.c:1170 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "Irola Yefayili" #: ../src/actions.c:1173 @@ -645,7 +645,7 @@ msgid "Close the current archive" msgstr "Vala uvimba osebenza ngoku" #: ../src/ui.h:63 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "Bonisa Uxwebhu Lwerola Yefayili" #: ../src/ui.h:67 diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 0e41143..8936ac1 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -285,31 +285,31 @@ msgstr "上次的输出" #: ../src/actions.c:858 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller 是自由软件;您可以在自由软件基金会发布的 GNU 公共许可证的条款下重" +"Engrampa 是自由软件;您可以在自由软件基金会发布的 GNU 公共许可证的条款下重" "新发布或修改它;您应当使用该许可证的第二版本或更高版本。" #: ../src/actions.c:862 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"File Roller 发布的目的是希望它对您有用,但没有任何担保,即使针对商业或其它特" +"Engrampa 发布的目的是希望它对您有用,但没有任何担保,即使针对商业或其它特" "定应用目的。请查阅 GNU 公共许可证以获得更多细节。" #: ../src/actions.c:866 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" -"您应当在收到 File Roller 的同时收到了一份 GNU 公共许可证的副本;如果没有收" +"您应当在收到 Engrampa 的同时收到了一份 GNU 公共许可证的副本;如果没有收" "到,请给自由软件基金会写信。地址是:51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA " "02110-1301 USA" @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- 创建并修改归档文件" #: ../src/main.c:313 -msgid "File Roller" +msgid "Engrampa" msgstr "文件打包器" #: ../src/ui.h:32 @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid "Contents" msgstr "目录" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" +msgid "Display the Engrampa Manual" msgstr "显示文件打包器的手册" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 4ec24c2..071a5d4 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -278,15 +278,15 @@ msgstr "上一個輸出訊息" #: ../src/actions.c:858 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." -msgstr "File Roller 是自由軟件,你可以遵照自由軟件基金會 (Free Software Foundation) 出版的 GNU 通用公共許可證條款 (GNU General Public License) 第二版來修改和重新發佈這一程式,或者自由選擇使用任何更新的版本。" +msgstr "Engrampa 是自由軟件,你可以遵照自由軟件基金會 (Free Software Foundation) 出版的 GNU 通用公共許可證條款 (GNU General Public License) 第二版來修改和重新發佈這一程式,或者自由選擇使用任何更新的版本。" #: ../src/actions.c:862 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "發佈 Fire Roller 的目的是希望它有用,但沒有任何擔保� #: ../src/actions.c:866 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "你應該已經和 Fire Roller 一起收到一份 GNU 通用公共許可證的副本。如果還沒有,寫信給:Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" @@ -1097,8 +1097,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- 建立及修改壓縮檔" #: ../src/main.c:313 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_Archive" @@ -1158,8 +1158,8 @@ msgid "Contents" msgstr "內容" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "顯示 File Roller 的說明文件" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "顯示 Engrampa 的說明文件" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 msgid "Copy the selection" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index f8f9f06..6f81196 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -284,18 +284,18 @@ msgstr "上一個輸出訊息" #: ../src/actions.c:858 msgid "" -"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" -"File Roller 是自由軟體,您可以遵照自由軟體基金會 (Free Software Foundation) " +"Engrampa 是自由軟體,您可以遵照自由軟體基金會 (Free Software Foundation) " "出版的 GNU 通用公共許可證條款 (GNU General Public License) 第二版來修改和重新" "發佈這一程式,或者自由選擇使用任何更新的版本。" #: ../src/actions.c:862 msgid "" -"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:866 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" "您應該已經和 Fire Roller 一起收到一份 GNU 通用公共許可證的副本。如果還沒有," @@ -1113,8 +1113,8 @@ msgid "- Create and modify an archive" msgstr "- 建立及修改壓縮檔" #: ../src/main.c:313 -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: ../src/ui.h:32 msgid "_Archive" @@ -1174,8 +1174,8 @@ msgid "Contents" msgstr "內容" #: ../src/ui.h:66 -msgid "Display the File Roller Manual" -msgstr "顯示 File Roller 的說明文件" +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "顯示 Engrampa 的說明文件" #: ../src/ui.h:71 ../src/ui.h:92 msgid "Copy the selection" |