diff options
-rw-r--r-- | po/ca.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_AU.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_CO.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 8 |
6 files changed, 30 insertions, 28 deletions
@@ -7,14 +7,15 @@ # Jordi Mallach <[email protected]>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 # Pere Orga <[email protected]>, 2012-2013 # Raül Cambeiro <[email protected]>, 2002 -# Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>, 2015-2016 +# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2016 +# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-05 10:56+0000\n" -"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-27 10:23+0000\n" +"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -405,11 +406,11 @@ msgstr "Torna a crear les carpetes emmagatzemades a l'arxiu" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:36 msgid "Default volume size" -msgstr "Mida per defecte del volum" +msgstr "Mida predeterminada del volum" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:37 msgid "The default size for volumes." -msgstr "La mida per defecte per als volums." +msgstr "La mida predeterminada per als volums." #: ../caja/caja-engrampa.c:335 msgid "Extract Here" @@ -854,7 +855,7 @@ msgstr "Ace (.ace)" #: ../src/fr-init.c:65 msgid "Ar (.ar)" -msgstr "Arj(.ar)" +msgstr "Ar (.ar)" #: ../src/fr-init.c:66 msgid "Arj (.arj)" @@ -1138,11 +1139,11 @@ msgstr "No s'ha pogut realitzar l'operació" msgid "" "Do you want to add this file to the current archive or open it as a new " "archive?" -msgstr "Voleu afegir aquest fitxer a l'arxiu actual o obrir-ho com un nou arxiu?" +msgstr "Voleu afegir aquest fitxer a l'arxiu actual o obrir-ho com un arxiu nou?" #: ../src/fr-window.c:4134 msgid "Do you want to create a new archive with these files?" -msgstr "Voleu crear un nou arxiu amb aquests fitxers?" +msgstr "Voleu crear un arxiu nou amb aquests fitxers?" #: ../src/fr-window.c:4137 msgid "Create _Archive" @@ -1179,7 +1180,7 @@ msgstr "Nom" #: ../src/fr-window.c:5720 msgid "Find:" -msgstr "Cerca:" +msgstr "Troba:" #: ../src/fr-window.c:5807 msgid "Close the folders pane" @@ -1264,11 +1265,11 @@ msgstr "Reanomena" #: ../src/fr-window.c:7724 msgid "_New folder name:" -msgstr "_Nom de la nova carpeta:" +msgstr "_Nom de la carpeta nova:" #: ../src/fr-window.c:7724 msgid "_New file name:" -msgstr "_Nom del nou fitxer:" +msgstr "_Nom del fitxer nou:" #: ../src/fr-window.c:7728 msgid "_Rename" @@ -1471,7 +1472,7 @@ msgstr "Nou..." #: ../src/ui.h:136 msgid "Create a new archive" -msgstr "Crea un nou arxiu" +msgstr "Crea un arxiu nou" #: ../src/ui.h:139 msgid "Open…" diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po index feab793..8620acc 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/en_AU.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-20 03:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-21 03:30+0000\n" "Last-Translator: Michael Findlay <[email protected]>\n" "Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/en_AU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3,9 +3,9 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Fitoschido, 2015 -# Fitoschido, 2013 -# Fitoschido, 2014 +# Adolfo Jayme Barrientos, 2015 +# Adolfo Jayme Barrientos, 2013 +# Adolfo Jayme Barrientos, 2014 # Andres Sanchez <[email protected]>, 2016 # Benjamin Perez Carrillo <[email protected]>, 2015 # difusion, 2014 diff --git a/po/es_CO.po b/po/es_CO.po index b9632b5..48a796f 100644 --- a/po/es_CO.po +++ b/po/es_CO.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Jose Barakat <[email protected]>, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" -"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-26 17:58+0000\n" +"Last-Translator: Jose Barakat <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/es_CO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -358,7 +359,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:27 msgid "Editors" -msgstr "" +msgstr "Editores" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:28 msgid "" @@ -449,7 +450,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:159 ../src/dlg-batch-add.c:162 ../src/dlg-batch-add.c:298 msgid "You have to specify an archive name." -msgstr "" +msgstr "Tiene que especificar un nombre de archivo." #: ../src/actions.c:198 msgid "You don't have permission to create an archive in this folder" @@ -727,7 +728,7 @@ msgstr "" #: ../src/dlg-prop.c:176 msgid "Compression ratio:" -msgstr "" +msgstr "Tasa de compresion:" #: ../src/dlg-prop.c:191 msgid "Number of files:" @@ -1085,7 +1086,7 @@ msgstr "" #: ../src/fr-window.c:2989 msgid "An error occurred while extracting files." -msgstr "" +msgstr "Ocurrió un error durante la extracción de los archivos." #: ../src/fr-window.c:2995 #, c-format @@ -1502,7 +1503,7 @@ msgstr "" #: ../src/ui.h:163 msgid "Save As…" -msgstr "" +msgstr "Guardar como..." #: ../src/ui.h:164 msgid "Save the current archive with a different name" @@ -7,7 +7,7 @@ # BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2014 # Hideki Yamane <[email protected]>, 2009 # Hideki Yamane <[email protected]>, 2009 -# Ikuru Kanum <[email protected]>, 2015 +# Ikuru K <[email protected]>, 2015 # Takayuki KUSANO <[email protected]>, 2010 # Mika Kobayashi, 2015 # Takayuki KUSANO <[email protected]>, 2010 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-17 17:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-26 21:53+0000\n" "Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "" "lzop, rzip, xz</li> </ul> <p> Engrampa is a fork of File Roller and part of " "the MATE Desktop Environment. If you would like to know more about MATE and " "Engrampa, please visit the project's home page. </p>" -msgstr "<p> Engrampa yra archyvų tvarkymo programa, skirta MATE aplinkai. Ji leidžia kurti, keisti archyvus, žiūrėti archyvų turinį, žiūrėti archyve esantį failą ir išskleisti failus iš archyvo. </p> <p> Engrampa yra tik išorinė (grafinė sąsaja) archyvavimo programų, tokių kaip tar ir zip, pusė. Palaikomi failų tipai yra: </p> <ul> <li>7-Zip Suglaudintas Failas (.7z)</li> <li>WinAce Suglaudintas Failas (.ace)</li> <li>ALZip Suglaudintas Failas (.alz)</li> <li>AIX Mažas Ineksuotas Archyvas (.ar)</li> <li>ARJ Suglaudintas Archyvas (.arj)</li> <li>CAB Failas (.cab)</li> <li>UNIX CPIO Archyvas (.cpio)</li> <li>Debian Linux Pakuotė (.deb) [Tik skaitymo veiksena]</li> <li>ISO-9660 CD Disko Atvaizdas (.iso) [Tik skaitymo veiksena]</li> <li>Java Archyvas (.jar)</li> <li>Java Enterprise archyvas (.ear)</li> <li>Java Žiniatinklio Archyvas (.war)</li> <li>LHA Archyvas (.lzh, .lha)</li> <li>WinRAR Suglaudintas Archyvas (.rar)</li> <li>RAR Archyvuota Komiksų Knyga (.cbr)</li> <li>RPM Linux Pakuotė (.rpm) [Tik skaitymo veiksena]</li> <li>Tape nesuglaudintas Archyvo Failas (.tar) arba suglaudintas su: gzip (.tar.gz, .tgz), bzip (.tar.bz, .tbz), bzip2 (.tar.bz2, .tbz2), compress (.tar.Z, .taz), lrzip (.tar.lrz, .tlrz), lzip (.tar.lz, .tlz), lzop (.tar.lzo, .tzo), 7zip (.tar.7z), xz (.tar.xz) </li> <li>Stuffit Archyvai (.bin, .sit)</li> <li>ZIP Archyvas (.zip)</li> <li>ZIP Archyvuota Komiksų Knyga (.cbz)</li> <li>ZOO Suglaudintas Archyvo Failas (.zoo)</li> <li>Pavieniai failai suglaudinti su gzip, bzip, bzip2, compress, lrzip, lzip, lzop, rzip, xz</li> </ul> <p> Engrampa yra programos File Roller šaka ir MATE Darbalaukio Aplinkos dalis. Jeigu norite sužinoti daugiau apie MATE ir Engrampa, prašome aplankyti projekto tinklalapį. </p>" +msgstr "<p> Engrampa yra archyvų tvarkymo programa, skirta MATE aplinkai. Ji leidžia kurti, keisti archyvus, žiūrėti archyvų turinį, žiūrėti archyve esantį failą ir išskleisti failus iš archyvo. </p> <p> Engrampa yra tik išorinė (grafinė sąsaja) archyvavimo programų, tokių kaip tar ir zip, pusė. Palaikomi failų tipai yra: </p> <ul> <li>7-Zip Suglaudintas Failas (.7z)</li> <li>WinAce Suglaudintas Failas (.ace)</li> <li>ALZip Suglaudintas Failas (.alz)</li> <li>AIX Mažas Ineksuotas Archyvas (.ar)</li> <li>ARJ Suglaudintas Archyvas (.arj)</li> <li>CAB Failas (.cab)</li> <li>UNIX CPIO Archyvas (.cpio)</li> <li>Debian Linux Pakuotė (.deb) [Tik skaitymo veiksena]</li> <li>ISO-9660 CD Disko Atvaizdas (.iso) [Tik skaitymo veiksena]</li> <li>Java Archyvas (.jar)</li> <li>Java Enterprise archyvas (.ear)</li> <li>Java Saityno Archyvas (.war)</li> <li>LHA Archyvas (.lzh, .lha)</li> <li>WinRAR Suglaudintas Archyvas (.rar)</li> <li>RAR Archyvuota Komiksų Knyga (.cbr)</li> <li>RPM Linux Pakuotė (.rpm) [Tik skaitymo veiksena]</li> <li>Tape nesuglaudintas Archyvo Failas (.tar) arba suglaudintas su: gzip (.tar.gz, .tgz), bzip (.tar.bz, .tbz), bzip2 (.tar.bz2, .tbz2), compress (.tar.Z, .taz), lrzip (.tar.lrz, .tlrz), lzip (.tar.lz, .tlz), lzop (.tar.lzo, .tzo), 7zip (.tar.7z), xz (.tar.xz) </li> <li>Stuffit Archyvai (.bin, .sit)</li> <li>ZIP Archyvas (.zip)</li> <li>ZIP Archyvuota Komiksų Knyga (.cbz)</li> <li>ZOO Suglaudintas Archyvo Failas (.zoo)</li> <li>Pavieniai failai suglaudinti su gzip, bzip, bzip2, compress, lrzip, lzip, lzop, rzip, xz</li> </ul> <p> Engrampa yra programos File Roller šaka ir MATE Darbalaukio Aplinkos dalis. Jeigu norite sužinoti daugiau apie MATE ir Engrampa, prašome aplankyti projekto tinklalapį. </p>" #: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:1 msgid "Engrampa Archive Manager" @@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "Tar, suglaudintas su lzop (.tar.lzo)" #: ../src/fr-init.c:92 msgid "Windows Imaging Format (.wim)" -msgstr "Windows paveikslėlių formatas (.wim)" +msgstr "Windows paveikslų formatas (.wim)" #: ../src/fr-init.c:93 msgid "Rar (.rar)" @@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "_Archyvas" #: ../src/ui.h:33 msgid "_Edit" -msgstr "_Keisti" +msgstr "_Taisa" #: ../src/ui.h:34 msgid "_View" |