diff options
Diffstat (limited to 'help/cs')
-rw-r--r-- | help/cs/cs.po | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po index 83a9d6c..5935a1c 100644 --- a/help/cs/cs.po +++ b/help/cs/cs.po @@ -53,8 +53,8 @@ msgid "<application>Archive Manager</application> Manual" msgstr "Příručka ke <application>Správci archivů</application>" #: C/engrampa.xml:31(para) -msgid "Archive Manager, also known as File Roller, allows you to create, view, modify, or unpack an archive." -msgstr "Správce archivů, nebo též File Roller, umožňuje vytvářet, prohlížet, měnit a rozbalovat archivy." +msgid "Archive Manager, also known as Engrampa, allows you to create, view, modify, or unpack an archive." +msgstr "Správce archivů, nebo též Engrampa, umožňuje vytvářet, prohlížet, měnit a rozbalovat archivy." #: C/engrampa.xml:34(year) msgid "2009" @@ -209,8 +209,8 @@ msgid "April 2006" msgstr "Duben 2006" #: C/engrampa.xml:142(revnumber) -msgid "File Roller Manual V2.5" -msgstr "Příručka V2.5 k aplikaci File Roller" +msgid "Engrampa Manual V2.5" +msgstr "Příručka V2.5 k aplikaci Engrampa" #: C/engrampa.xml:143(date) msgid "March 2004" @@ -224,40 +224,40 @@ msgid "Sun MATE Documentation Team" msgstr "Dokumentační tým MATE firmy Sun" #: C/engrampa.xml:150(revnumber) -msgid "File Roller Manual V2.4" -msgstr "Příručka V2.4 k aplikaci File Roller" +msgid "Engrampa Manual V2.4" +msgstr "Příručka V2.4 k aplikaci Engrampa" #: C/engrampa.xml:151(date) msgid "February 2004" msgstr "Únor 2004" #: C/engrampa.xml:158(revnumber) -msgid "File Roller Manual V2.3" -msgstr "Příručka V2.3 k aplikaci File Roller" +msgid "Engrampa Manual V2.3" +msgstr "Příručka V2.3 k aplikaci Engrampa" #: C/engrampa.xml:159(date) msgid "August 2003" msgstr "Srpen 2003" #: C/engrampa.xml:166(revnumber) -msgid "File Roller Manual V2.2" -msgstr "Příručka V2.2 k aplikaci File Roller" +msgid "Engrampa Manual V2.2" +msgstr "Příručka V2.2 k aplikaci Engrampa" #: C/engrampa.xml:167(date) msgid "June 2003" msgstr "Červen 2003" #: C/engrampa.xml:174(revnumber) -msgid "File Roller Manual V2.1" -msgstr "Příručka V2.1 k aplikaci File Roller" +msgid "Engrampa Manual V2.1" +msgstr "Příručka V2.1 k aplikaci Engrampa" #: C/engrampa.xml:175(date) msgid "January 2003" msgstr "Leden 2003" #: C/engrampa.xml:182(revnumber) -msgid "File Roller Manual V2.0" -msgstr "Příručka V2.0 k aplikaci File Roller" +msgid "Engrampa Manual V2.0" +msgstr "Příručka V2.0 k aplikaci Engrampa" #: C/engrampa.xml:183(date) msgid "June 2002" @@ -276,8 +276,8 @@ msgid "To report a bug or make a suggestion regarding the <application>Archive M msgstr "Pokud chcete oznámit chybu nebo navrhnout vylepšení vztahující se k aplikaci <application>Správce archivů</application> nebo této příručce, postupujte dle instrukcí na stránce <ulink url=\"ghelp:mate-feedback\" type=\"help\">Stránka s ohlasy na MATE</ulink>." #: C/engrampa.xml:202(primary) -msgid "File Roller" -msgstr "File Roller" +msgid "Engrampa" +msgstr "Engrampa" #: C/engrampa.xml:205(primary) msgid "engrampa" @@ -633,8 +633,8 @@ msgid "<application>Archive Manager</application> Window" msgstr "Okno aplikace <application>Správce archivů</application>" #: C/engrampa.xml:422(phrase) -msgid "Shows File Roller main window." -msgstr "Ukazuje hlavní okno aplikace File Roller." +msgid "Shows Engrampa main window." +msgstr "Ukazuje hlavní okno aplikace Engrampa." #: C/engrampa.xml:428(para) msgid "The <application>Archive Manager</application> window contains the following elements:" |