diff options
Diffstat (limited to 'help/el/el.po')
-rw-r--r-- | help/el/el.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/help/el/el.po b/help/el/el.po index d9a10c6..ae1b9ae 100644 --- a/help/el/el.po +++ b/help/el/el.po @@ -134,14 +134,14 @@ msgid "" "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " "Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy " -"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> or " +"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " "in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" "Επιτρέπεται η αντιγραφή, αναδιανομή και/η τροποποίηση αυτού του εγγράφου υπό " "τους όρους της Ελεύθερης Άδειας Τεκμηρίωσης GNU (GFDL), Έκδοση 1.1 ή νεότερη " "που εκδόθηκε από το Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού χωρίς Αμετάβλητα Τμήματα, " "χωρίς Κείμενο Εξωφύλλου, και χωρίς Κείμενο Οπισθοφύλλου. Μπορείτε να βρείτε " -"ένα αντίγραφο της GFDL σ' αυτό το <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl" +"ένα αντίγραφο της GFDL σ' αυτό το <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl" "\">σύνδεσμο</ulink> ή στο αρχείο COPYING-DOCS που διανέμεται με αυτό το " "εγχειρίδιο." @@ -360,12 +360,12 @@ msgstr "Aνάδραση" msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the <application>Archive " "Manager</application> application or this manual, follow the directions in " -"the <ulink url=\"ghelp:mate-feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</" +"the <ulink url=\"help:mate-feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</" "ulink>." msgstr "" "Για να αναφέρετε ένα σφάλμα ή να κάνετε μια πρόταση σχετικά με τη " "μικροεφαρμογή <application>Sticky Notes</application> ή αυτή την τεκμηρίωση, " -"ακολουθήστε τις οδηγίες στην <ulink url=\"ghelp:mate-feedback\" type=\"help" +"ακολουθήστε τις οδηγίες στην <ulink url=\"help:mate-feedback\" type=\"help" "\">Ιστοσελίδα Ανάδρασης MATE </ulink>." #: C/engrampa.xml:202(primary) @@ -922,26 +922,26 @@ msgid "" "Several <application>Archive Manager</application> dialogs (<guilabel>New</" "guilabel>, <guilabel>Open</guilabel>, <guilabel>Extract</guilabel>,...) " "enable you to browse files and folders on your computer. Refer to the <ulink " -"type=\"help\" url=\"ghelp:user-guide?filechooser-open\">Desktop User Guide</" +"type=\"help\" url=\"help:user-guide?filechooser-open\">Desktop User Guide</" "ulink> to learn more about using the file browsing dialogs." msgstr "" "Αρκετοί διάλογοι του <application>Διαχειριστή συμπιεσμένων αρχείων</" "application> (<guilabel>Νέο</guilabel>, <guilabel>Άνοιγμα</guilabel>, " "<guilabel>Αποσυμπίεση</guilabel>,...) σας επιτρέπουν να περιηγήστε στα " "αρχεία και τους φακέλους του υπολογιστή σας. Αναφερθείτε στον <ulink type=" -"\"help\" url=\"ghelp:user-guide?filechooser-open\">Οδηγό χρήσης επιφάνειας " +"\"help\" url=\"help:user-guide?filechooser-open\">Οδηγό χρήσης επιφάνειας " "εργασίας</ulink> για να μάθετε περισσότερα για τη χρήση των διαλόγων " "περιήγησης." #: C/engrampa.xml:464(para) msgid "" -"You can also refer to the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:user-guide?" +"You can also refer to the <ulink type=\"help\" url=\"help:user-guide?" "caja-bookmarks\">Bookmarks section</ulink> of the Desktop User Guide to " "learn how you can use the <guilabel>Places</guilabel> pane to access your " "favorite locations." msgstr "" "Μπορείτε επίσης να αναφερθείτε στο τμήμα για τους <ulink type=\"help\" url=" -"\"ghelp:user-guide?caja-bookmarks\">Σελιδοδείκτες</ulink> του Οδηγού " +"\"help:user-guide?caja-bookmarks\">Σελιδοδείκτες</ulink> του Οδηγού " "χρήσης επιφάνειας εργασίας για να μάθετε πώς να χρησιμοποιείτε το πλαίσιο " "<guilabel>Τοποθεσίες</guilabel> για να έχετε πρόσβαση στις αγαπημένες σας " "τοποθεσίες." |