summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/help/es
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'help/es')
-rw-r--r--help/es/es.po23
1 files changed, 22 insertions, 1 deletions
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index b2297dd..50f53b6 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -12,13 +12,14 @@
# Isabel Ortuño <[email protected]>, 2021
# Rodrigo Lledó <[email protected]>, 2021
# Toni Estévez <[email protected]>, 2021
+# Francisco Serrador, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-16 10:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-18 19:18+0000\n"
-"Last-Translator: Toni Estévez <[email protected]>, 2021\n"
+"Last-Translator: Francisco Serrador, 2024\n"
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1077,6 +1078,11 @@ msgid ""
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>, or click "
"<guibutton>Open</guibutton> in the toolbar."
msgstr ""
+"Elija "
+"<menuchoice><guimenu>Archivo</guimenu><guimenuitem>Abrir</guimenuitem></menuchoice>"
+" para representar el diálogo <guilabel>Abrir</guilabel> . Alternativamente "
+"presione <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>, o "
+"pulse <guibutton>Abrir</guibutton> dentro de la barra de herramientas."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:581
@@ -1839,6 +1845,16 @@ msgid ""
"Manager</application> displays the <guilabel>Open Files</guilabel> dialog to"
" let you choose an application, as described in below."
msgstr ""
+"<application>Gestor de Archivador</application> utiliza asociaciones "
+"definidas por el sistema entre tipos de archivo y programas para determinar "
+"la aplicación apropiada para ejecutar un archivo específico. Estas "
+"asociaciones pueden ser representadas y modificadas dentro de la lengüeta "
+"<guilabel>Abrir con</guilabel> en el diálogo de propiedades del archivo. Si "
+"el <application>Gestor de Archivadores</application> no se puede determinar "
+"no puede determinar la aplicación apropiada. El <application>Gestor de "
+"Archivadores</application> representa el diálogo <guilabel>Abrir "
+"Archivos</guilabel> para permitirle elegir una aplicación, como describí a "
+"continuación."
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:966
@@ -2879,6 +2895,11 @@ msgid ""
"a descriptive filename in the <guilabel>Options Name</guilabel> text box, "
"then click <guibutton>Save</guibutton>."
msgstr ""
+"Pulse sobre este botón para guardar la selección actual de opciones "
+"agregadas avanzadas a un fichero. El diálogo <guilabel>Guardar "
+"Opciones</guilabel> está representado. Introduzca un nombre de fichero "
+"descriptivo en la caja del texto <guilabel>Nombre de Opciones</guilabel>, "
+"entonces pulse <guibutton>Guardar</guibutton>."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:1508