summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/help/fr
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'help/fr')
-rw-r--r--help/fr/fr.po93
1 files changed, 54 insertions, 39 deletions
diff --git a/help/fr/fr.po b/help/fr/fr.po
index 37ebab9..0d3a02b 100644
--- a/help/fr/fr.po
+++ b/help/fr/fr.po
@@ -1,23 +1,29 @@
+#
# Translators:
-# Xorg, 2018
-# Étienne Deparis <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Guillaume Fayard <[email protected]>, 2018
-# bf437f16c5a5796ac2a6f350075b40dc, 2018
-# Laurent Napias <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Charles Monzat <[email protected]>, 2018
-# sire cartier <[email protected]>, 2018
-# David D, 2019
-# Stéphane PETRUS <[email protected]>, 2019
-# Sébastien RADIGOIS <[email protected]>, 2019
+# Xorg, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Tubuntu <[email protected]>, 2020
+# Charles Monzat <[email protected]>, 2020
+# Étienne Deparis <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# bf437f16c5a5796ac2a6f350075b40dc, 2020
+# sire cartier <[email protected]>, 2020
+# Guillaume Fayard <[email protected]>, 2020
+# Laurent Napias <[email protected]>, 2020
+# Stéphane PETRUS <[email protected]>, 2020
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# ButterflyOfFire, 2020
+# Sébastien RADIGOIS <[email protected]>, 2020
+# Jérôme JACQUIN <[email protected]>, 2020
+# David D, 2020
+# Kent Joseph Miller <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 14:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:05+0000\n"
-"Last-Translator: Sébastien RADIGOIS <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:58+0000\n"
+"Last-Translator: Kent Joseph Miller <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,7 +35,7 @@ msgstr ""
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Contributeurs au projet MATE :\n"
+"Contributeurs au projet MATE :\n"
"Voir https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/\n"
"\n"
"Contributeurs au projet GNOME :\n"
@@ -47,7 +53,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:15
msgid "Archive Manager Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Manuel du gestionnaire d'archives"
#. (itstool) path: abstract/para
#: C/index.docbook:18
@@ -69,28 +75,28 @@ msgstr "<year>2009</year> <holder>Paul Cutler</holder>"
#. (itstool) path: info/copyright
#: C/index.docbook:29
msgid "<year>2006</year> <year>2008</year> <holder>Paolo Bacchilega</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2006</year> <year>2008</year> <holder>Paolo Bacchilega</holder>"
#. (itstool) path: info/copyright
#: C/index.docbook:34
msgid "<year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>"
#. (itstool) path: info/copyright
#: C/index.docbook:39
msgid "<year>2003</year> <holder>Paolo Bacchilega</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2003</year> <holder>Paolo Bacchilega</holder>"
#. (itstool) path: info/copyright
#: C/index.docbook:43
msgid "<year>2002</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2002</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:119
msgid "MATE Documentation Project"
-msgstr "Le projet de documentation MATE"
+msgstr "Projet de documentation MATE"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: revdescription/para
@@ -99,7 +105,7 @@ msgstr "Le projet de documentation MATE"
#: C/index.docbook:170 C/index.docbook:178 C/index.docbook:186
#: C/index.docbook:194
msgid "GNOME Documentation Project"
-msgstr "GNOME Documentation Project"
+msgstr "Projet de documentation GNOME"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:64
@@ -174,12 +180,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"<revnumber>2.24.0</revnumber> <date>July 2008</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"<revnumber>2.24.0</revnumber> <date>Juillet 2008</date> "
+"<_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:140
msgid ""
"<revnumber>2.6</revnumber> <date>April 2006</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"<revnumber>2.6</revnumber> <date>Avril 2006</date> <_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:153 C/index.docbook:161 C/index.docbook:169
@@ -192,30 +201,35 @@ msgstr "Équipe de documentation Sun GNOME"
msgid ""
"<revnumber>2.5</revnumber> <date>March 2004</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"<revnumber>2.5</revnumber> <date>Mars 2004</date> <_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:157
msgid ""
"<revnumber>2.4</revnumber> <date>February 2004</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"<revnumber>2.4</revnumber> <date>Février 2004</date> <_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:165
msgid ""
"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2003</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"<revnumber>2.3</revnumber> <date>Août 2003</date> <_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:173
msgid ""
"<revnumber>2.2</revnumber> <date>June 2003</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"<revnumber>2.2</revnumber> <date>Juin 2003</date> <_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:181
msgid ""
"<revnumber>2.1</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"<revnumber>2.1</revnumber> <date>Janvier 2003</date> <_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:193
@@ -227,11 +241,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"<revnumber>2.0</revnumber> <date>June 2002</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"<revnumber>2.0</revnumber> <date>Juin 2002</date> <_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: info/releaseinfo
#: C/index.docbook:199
msgid "This manual describes version 1.22 of Archive Manager."
-msgstr ""
+msgstr "Ce manuel décrit la version 1.22 du Gestionnaire d'Archives."
#. (itstool) path: article/indexterm
#: C/index.docbook:202
@@ -424,7 +439,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:299
msgid "Java archive"
-msgstr ""
+msgstr "archive Java"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:300
@@ -504,32 +519,32 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:331
msgid "Tar archive compressed with <command>bzip</command>"
-msgstr ""
+msgstr "Archive Tar compressée avec <command>bzip</command>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:332
msgid "<filename>.tar.bz</filename> or <filename>.tbz</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>.tar.bz</filename> ou <filename>.tbz</filename>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:335
msgid "Tar archive compressed with <command>bzip2</command>"
-msgstr ""
+msgstr "Archive Tar compressée avec <command>bzip2</command>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:336
msgid "<filename>.tar.bz2</filename> or <filename>.tbz2</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>.tar.bz2</filename> ou <filename>.tbz2</filename>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:339
msgid "Tar archive compressed with <command>gzip</command>"
-msgstr ""
+msgstr "Archive Tar compressée avec <command>gzip</command>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:340
msgid "<filename>.tar.gz</filename> or <filename>.tgz</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>.tar.gz</filename> ou <filename>.tgz</filename>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:343
@@ -539,32 +554,32 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:344
msgid "<filename>.tar.lz</filename> or <filename>.tlz</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>.tar.lz</filename> ou <filename>.tlz</filename>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:347
msgid "Tar archive compressed with <command>lzop</command>"
-msgstr ""
+msgstr "Archive Tar compressée avec <command>lzop</command>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:348
msgid "<filename>.tar.lzo</filename> or <filename>.tzo</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>.tar.lzo</filename> ou <filename>.tzo</filename>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:351
msgid "Tar archive compressed with <command>compress</command>"
-msgstr ""
+msgstr "Archive Tar compressée avec <command>compress</command>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:352
msgid "<filename>.tar.Z</filename> or <filename>.taz</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>.tar.Z</filename> ou <filename>.taz</filename>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:355
msgid "Tar archive compressed with <command>7zip</command>"
-msgstr ""
+msgstr "Archive Tar compressée avec <command>7zip</command>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:356
@@ -579,7 +594,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:360
msgid "<filename>.bin</filename> or <filename>.sit</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>.bin</filename> ou <filename>.sit</filename>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:363
@@ -1497,7 +1512,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:791
msgid "Click <guibutton>Save</guibutton>."
-msgstr ""
+msgstr "Cliquez sur <guibutton>Sauvegarder</guibutton>"
#. (itstool) path: note/para
#: C/index.docbook:797
@@ -2898,7 +2913,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1552
msgid "Extract all files from the archive."
-msgstr ""
+msgstr "Extraire tous les fichiers depuis l'archive."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:1560