summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/help/it/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'help/it/it.po')
-rw-r--r--help/it/it.po42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/help/it/it.po b/help/it/it.po
index b8e7748..52a26dc 100644
--- a/help/it/it.po
+++ b/help/it/it.po
@@ -1,6 +1,6 @@
# Copyright (C) 2007-2008 Free Software Foundation, Inc
-# This file is distributed under the same license as the File Roller package.
-# Italian translation of File Roller manual
+# This file is distributed under the same license as the Engrampa package.
+# Italian translation of Engrampa manual
#
#
# Gruppo traduzione Italiano di Ubuntu <gruppo-traduzione AT ubuntu-it DOT org>, 2007
@@ -64,13 +64,13 @@ msgstr "Manuale di <application>Gestore di archivi</application>"
#: C/engrampa.xml:31(para)
#| msgid ""
-#| "You can use the Archive Manager, also known as File Roller, to create, "
+#| "You can use the Archive Manager, also known as Engrampa, to create, "
#| "view, modify, or unpack an archive."
msgid ""
-"Archive Manager, also known as File Roller, allows you to create, view, "
+"Archive Manager, also known as Engrampa, allows you to create, view, "
"modify, or unpack an archive."
msgstr ""
-"È possibile utilizzare Gestore di archivi, noto anche come File Roller, per "
+"È possibile utilizzare Gestore di archivi, noto anche come Engrampa, per "
"creare, visualizzare, modificare e aprire un archivio."
#: C/engrampa.xml:34(year)
@@ -299,8 +299,8 @@ msgid "April 2006"
msgstr "Aprile 2006"
#: C/engrampa.xml:142(revnumber)
-msgid "File Roller Manual V2.5"
-msgstr "Manuale di File Roller 2.5"
+msgid "Engrampa Manual V2.5"
+msgstr "Manuale di Engrampa 2.5"
#: C/engrampa.xml:143(date)
msgid "March 2004"
@@ -312,40 +312,40 @@ msgid "Sun MATE Documentation Team"
msgstr "Sun MATE Documentation Team"
#: C/engrampa.xml:150(revnumber)
-msgid "File Roller Manual V2.4"
-msgstr "Manuale di File Roller 2.4"
+msgid "Engrampa Manual V2.4"
+msgstr "Manuale di Engrampa 2.4"
#: C/engrampa.xml:151(date)
msgid "February 2004"
msgstr "Febbraio 2004"
#: C/engrampa.xml:158(revnumber)
-msgid "File Roller Manual V2.3"
-msgstr "Manuale di File Roller 2.3"
+msgid "Engrampa Manual V2.3"
+msgstr "Manuale di Engrampa 2.3"
#: C/engrampa.xml:159(date)
msgid "August 2003"
msgstr "Agosto 2003"
#: C/engrampa.xml:166(revnumber)
-msgid "File Roller Manual V2.2"
-msgstr "Manuale di File Roller 2.2"
+msgid "Engrampa Manual V2.2"
+msgstr "Manuale di Engrampa 2.2"
#: C/engrampa.xml:167(date)
msgid "June 2003"
msgstr "Giugno 2003"
#: C/engrampa.xml:174(revnumber)
-msgid "File Roller Manual V2.1"
-msgstr "Manuale di File Roller 2.1"
+msgid "Engrampa Manual V2.1"
+msgstr "Manuale di Engrampa 2.1"
#: C/engrampa.xml:175(date)
msgid "January 2003"
msgstr "Gennaio 2003"
#: C/engrampa.xml:182(revnumber)
-msgid "File Roller Manual V2.0"
-msgstr "Manuale di File Roller 2.0"
+msgid "Engrampa Manual V2.0"
+msgstr "Manuale di Engrampa 2.0"
#: C/engrampa.xml:183(date)
msgid "June 2002"
@@ -373,8 +373,8 @@ msgstr ""
"di MATE</ulink>."
#: C/engrampa.xml:202(primary)
-msgid "File Roller"
-msgstr "File Roller"
+msgid "Engrampa"
+msgstr "Engrampa"
#: C/engrampa.xml:205(primary)
msgid "engrampa"
@@ -802,8 +802,8 @@ msgid "<application>Archive Manager</application> Window"
msgstr "Finestra di <application>Gestore di archivi</application>"
#: C/engrampa.xml:422(phrase)
-msgid "Shows File Roller main window."
-msgstr "Mostra la finestra principale di File Roller."
+msgid "Shows Engrampa main window."
+msgstr "Mostra la finestra principale di Engrampa."
#: C/engrampa.xml:428(para)
msgid ""