diff options
Diffstat (limited to 'po/ast.po')
-rw-r--r-- | po/ast.po | 35 |
1 files changed, 16 insertions, 19 deletions
@@ -4,18 +4,19 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Xuacu Saturio <[email protected]>, 2018 -# Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2018 -# Iñigo Varela <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Xuacu Saturio <[email protected]>, 2020 +# clefebvre <[email protected]>, 2020 +# Iñigo Varela <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Ḷḷumex03, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: engrampa 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 14:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:57+0000\n" +"Last-Translator: Ḷḷumex03, 2020\n" "Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "Versión '%s' del ficheru desktop non reconocida" #: copy-n-paste/eggdesktopfile.c:959 #, c-format msgid "Starting %s" -msgstr "Aniciando %s" +msgstr "Entamando %s" #: copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1100 msgid "Application does not accept documents on command line" @@ -738,11 +739,7 @@ msgid_plural "" "%d files have been modified with an external application. If you don't " "update the files in the archive, all of your changes will be lost." msgstr[0] "" -"Modificóse'l ficheru con una aplicación esterna. Si nun s'anueva nel archivu" -" que lu contién, van perdese los cambeos." msgstr[1] "" -"Modificáronse %d ficheros con una aplicación esterna. Si nun s'anueven nel " -"archivu que los contién, van perdese tolos cambeos." #: src/dlg-update.c:193 #, c-format @@ -1285,7 +1282,7 @@ msgstr "Triba" #: src/fr-window.c:4880 msgctxt "File" msgid "Date Modified" -msgstr "Data de Modificación" +msgstr "Data de modificación" #: src/fr-window.c:4881 msgctxt "File" @@ -1336,7 +1333,7 @@ msgstr "" #: src/fr-window.c:6890 msgid "Replace _All" -msgstr "Troc_ar too" +msgstr "Tr_ocar too" #: src/fr-window.c:6891 msgid "_Skip" @@ -1757,7 +1754,7 @@ msgstr "Recarga l'archivador actual" #: src/ui.h:163 msgid "Save As…" -msgstr "Guardar Como..." +msgstr "Guardar como..." #: src/ui.h:164 msgid "Save the current archive with a different name" @@ -1765,7 +1762,7 @@ msgstr "Guarda l'archivador actual con un nome diferente" #: src/ui.h:167 msgid "Select _All" -msgstr "Seleicion_ar too" +msgstr "_Seleicionar too" #: src/ui.h:168 msgid "Select all files" @@ -1801,7 +1798,7 @@ msgstr "Dir a la llocalización visitada anteriormente" #: src/ui.h:201 msgid "Go to the next visited location" -msgstr "Dir a la siguiente llocalización visitada" +msgstr "Dir a la siguiente llocalización andada" #: src/ui.h:205 msgid "Go up one level" @@ -1814,7 +1811,7 @@ msgstr "Dir al llugar inicial" #: src/ui.h:218 msgid "_Toolbar" -msgstr "_Barra Ferramientes" +msgstr "_Barra ferramientes" #: src/ui.h:219 msgid "View the main toolbar" @@ -1850,7 +1847,7 @@ msgstr "Ver como una _carpeta" #: src/ui.h:254 msgid "by _Name" -msgstr "por _Nome" +msgstr "por _nome" #: src/ui.h:255 msgid "Sort file list by name" @@ -1858,7 +1855,7 @@ msgstr "Ordena los ficheros pol so nome" #: src/ui.h:257 msgid "by _Size" -msgstr "por _Tamañu" +msgstr "por _tamañu" #: src/ui.h:258 msgid "Sort file list by file size" |