diff options
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-28 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-06 15:06+0000\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Mode llista" msgid "" "Whether to view all files in the archive (all_files), or view the archive as" " a folder (as_folder)." -msgstr "" +msgstr "Si es mostren tots els fitxers en l'arxiu (all_files), o es mostra l'arxiu com una carpeta (as_folder)." #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:7 msgid "Display type" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Utilitza les icones MIME" msgid "" "if TRUE will display icons depending on the file type (slower), otherwise " "will use always the same icon for all files (faster)." -msgstr "" +msgstr "En cas que fos cert, mostrarà les icones segons el tipus de fitxer (més lent), en cas contrari utilitzarà sempre la mateixa icona per a tots els arxius (més ràpid)." #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:17 msgid "Name column width" @@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "Editors" msgid "" "List of applications entered in the Open file dialog and not associated with" " the file type." -msgstr "" +msgstr "Llista de les aplicacions introduïdes al diàleg Obre el fitxer i no associades amb el tipus de fitxer." #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:29 msgid "Compression level" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Nivell de compressió" msgid "" "Compression level used when adding files to an archive. Possible values : " "very_fast, fast, normal, maximum." -msgstr "" +msgstr "El nivell de compressió que s'utilitza quan s'afegeixen fitxers a un arxiu. Els valors possibles són: very_fast, fast, normal i maximum." #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:31 msgid "Encrypt the archive header" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Xifra la capçalera de l'arxiu" msgid "" "Whether to encrypt the archive header. If the header is encrypted the " "password will be required to list the archive content as well." -msgstr "" +msgstr "Si es xifra la capçalera de l'arxiu. Si es xifra la capçalera, serà necessària la contrasenya per llistar el contingut de l'arxiu comprimit." #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:33 msgid "Overwrite existing files" |