summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po34
1 files changed, 19 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 3f3b592..76de822 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -4,10 +4,10 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Aputsiak Niels Janussen <[email protected]>, 2018
-# Louis Tim Larsen <[email protected]>, 2018
-# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2018
+# Aputsiak Niels Janussen <[email protected]>, 2021
+# Louis Tim Larsen <[email protected]>, 2021
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2021
# Joe Hansen <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
@@ -15,9 +15,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: engrampa 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/engrampa/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-04 23:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-18 19:17+0000\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/da/)\n"
+"Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -543,10 +543,10 @@ msgstr "Engrampa er et arkivprogram for skrivebordsmiljøet MATE."
#: src/actions.c:905
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"\"Joe Hansen, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.\\n\"\n"
-"\"\\n\"\n"
-"\"Dansk-gruppen <[email protected]>\\n\"\n"
-"\"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk\""
+"Joe Hansen 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.\n"
+"\n"
+"Dansk-gruppen <[email protected]>\n"
+"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk"
#: src/dlg-add-files.c:104 src/dlg-add-folder.c:130
msgid "Could not add the files to the archive"
@@ -704,7 +704,11 @@ msgid_plural ""
"%u files have been modified with an external application. If you don't "
"update the files in the archive, all of your changes will be lost."
msgstr[0] ""
+"Filen er blevet ændret med et eksternt program. Hvis du ikke opdaterer filen"
+" i arkivet, vil alle dine ændringer gå tabt."
msgstr[1] ""
+"Der er %d filer, som er blevet modificeret af et eksternt program. Hvis du "
+"ikke opdaterer filerne i arkivet, vil alle dine ændringer gå tabt."
#: src/dlg-update.c:195
#, c-format
@@ -1027,15 +1031,15 @@ msgstr "Zip"
#, c-format
msgid "%lu object (%s)"
msgid_plural "%lu objects (%s)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%lu objekt (%s)"
+msgstr[1] "%lu objekter (%s)"
#: src/fr-window.c:1475
#, c-format
msgid "%lu object selected (%s)"
msgid_plural "%lu objects selected (%s)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%lu objekt markeret (%s)"
+msgstr[1] "%lu objekter markeret (%s)"
#: src/fr-window.c:1549
msgid "Folder"
@@ -1153,8 +1157,8 @@ msgstr "_Luk"
#, c-format
msgid "%lu file remaining"
msgid_plural "%lu files remaining"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%lu fil tilbage"
+msgstr[1] "%lu filer tilbage"
#: src/fr-window.c:2771
msgid "Extraction completed successfully"