summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r--po/el.po39
1 files changed, 20 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index dfc0748..fa496fe 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -4,6 +4,7 @@
#
# Translators:
# alexandros_ <[email protected]>, 2014
+# Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2015
# Jennie Petoumenou <[email protected]>, 2009
# Konstantinos Kouratoras <[email protected]>, 2008
# Kostas Papadimas <[email protected]>, 2002, 2003, 2004, 2006, 2007, 2008
@@ -15,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-19 21:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:21+0000\n"
-"Last-Translator: infirit <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-28 22:29+0000\n"
+"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <[email protected]>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -562,7 +563,7 @@ msgstr "Ιδιότητες %s"
#: ../src/dlg-prop.c:134
msgid "Last modified:"
-msgstr ""
+msgstr "Τελευταία τροποποίηση:"
#: ../src/dlg-prop.c:144
msgid "Archive size:"
@@ -775,7 +776,7 @@ msgstr "Το συμπιεσμένο αρχείο δημιουργήθηκε επ
#: ../src/fr-window.c:2758
msgid "please wait…"
-msgstr ""
+msgstr "παρακαλώ περιμένετε..."
#: ../src/fr-window.c:2917
msgid "An error occurred while extracting files."
@@ -895,7 +896,7 @@ msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης συμπιεσμένου αρχ�
#: ../src/fr-window.c:6721
#, c-format
msgid "Replace file \"%s\"?"
-msgstr ""
+msgstr "Αντικατάσταση του αρχείου \"%s\";"
#: ../src/fr-window.c:6724
#, c-format
@@ -904,15 +905,15 @@ msgstr ""
#: ../src/fr-window.c:6731
msgid "Replace _All"
-msgstr ""
+msgstr "Αντικατάσταση ό_λων"
#: ../src/fr-window.c:6732
msgid "_Skip"
-msgstr ""
+msgstr "_Παράβλεψη"
#: ../src/fr-window.c:6733
msgid "_Replace"
-msgstr ""
+msgstr "_Αντικατάσταση"
#. Translators: the name references to a filename. This message can appear
#. when renaming a file.
@@ -957,11 +958,11 @@ msgstr "Μετονομασία"
#: ../src/fr-window.c:7665
msgid "_New folder name:"
-msgstr ""
+msgstr "_Νέο όνομα φακέλου:"
#: ../src/fr-window.c:7665
msgid "_New file name:"
-msgstr ""
+msgstr "_Νέο όνομα αρχείου:"
#: ../src/fr-window.c:7669
msgid "_Rename"
@@ -1191,7 +1192,7 @@ msgstr "Πληροφορίες για το πρόγραμμα"
#: ../src/ui.h:43
msgid "_Add Files…"
-msgstr ""
+msgstr "_Προσθήκη αρχείων..."
#: ../src/ui.h:44 ../src/ui.h:48
msgid "Add files to the archive"
@@ -1199,7 +1200,7 @@ msgstr "Προσθήκη αρχείων στο συμπιεσμένο αρχεί
#: ../src/ui.h:51
msgid "Add a _Folder…"
-msgstr ""
+msgstr "Προσθήκη ενός _φακέλου..."
#: ../src/ui.h:52 ../src/ui.h:56
msgid "Add a folder to the archive"
@@ -1235,7 +1236,7 @@ msgstr "Επικόλληση του προχείρου"
#: ../src/ui.h:80 ../src/ui.h:101
msgid "_Rename…"
-msgstr ""
+msgstr "_Μετονομασία..."
#: ../src/ui.h:81 ../src/ui.h:102
msgid "Rename the selection"
@@ -1255,7 +1256,7 @@ msgstr "Αποεπιλογή όλων των αρχείων"
#: ../src/ui.h:114 ../src/ui.h:118
msgid "_Extract…"
-msgstr ""
+msgstr "_Αποσυμπίεση..."
#: ../src/ui.h:115 ../src/ui.h:119 ../src/ui.h:123
msgid "Extract files from the archive"
@@ -1263,7 +1264,7 @@ msgstr "Αποσυμπίεση αρχείων από το συμπιεσμένο
#: ../src/ui.h:126
msgid "Find…"
-msgstr ""
+msgstr "Εύρεση..."
#: ../src/ui.h:131
msgid "_Last Output"
@@ -1275,7 +1276,7 @@ msgstr "Προβολή του αποτελέσματος που παράχθηκ
#: ../src/ui.h:135
msgid "New…"
-msgstr ""
+msgstr "Νέο..."
#: ../src/ui.h:136
msgid "Create a new archive"
@@ -1283,7 +1284,7 @@ msgstr "Δημιουργία νέου συμπιεσμένου αρχείου"
#: ../src/ui.h:139
msgid "Open…"
-msgstr ""
+msgstr "Άνοιγμα..."
#: ../src/ui.h:140 ../src/ui.h:144
msgid "Open archive"
@@ -1291,7 +1292,7 @@ msgstr "Άνοιγμα συμπιεσμένου αρχείου"
#: ../src/ui.h:147
msgid "_Open With…"
-msgstr ""
+msgstr "Ά_νοιγμα με..."
#: ../src/ui.h:148
msgid "Open selected files with an application"
@@ -1315,7 +1316,7 @@ msgstr "Ανανέωση τρέχοντος συμπιεσμένου αρχεί�
#: ../src/ui.h:163
msgid "Save As…"
-msgstr ""
+msgstr "Αποθήκευση ως..."
#: ../src/ui.h:164
msgid "Save the current archive with a different name"