summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/en_CA.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/en_CA.po')
-rw-r--r--po/en_CA.po1120
1 files changed, 680 insertions, 440 deletions
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index 27c4bcd..a488cfa 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -1,307 +1,386 @@
-# Canadian English translation of engrampa.
-# Copyright (C) 2004-2005 Adam Weinberger and the MATE Foundation
-# This file is distributed under the same licence as the engrampa package.
-# Adam Weinberger <[email protected]>, 2004, 2005.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
+# Translators:
+# Adam Weinberger <[email protected]>, 2004, 2005
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: engrampa\n"
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-26 17:11-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-21 22:34-0500\n"
-"Last-Translator: Adam Weinberger <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Canadian English <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-09 18:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-09 18:19+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"Language-Team: English (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/en_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n !=1);\n"
+"Language: en_CA\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../data/glade/add-options.glade.h:1
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:165
+#, c-format
+msgid "File is not a valid .desktop file"
+msgstr ""
+
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:190
+#, c-format
+msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:960
+#, c-format
+msgid "Starting %s"
+msgstr ""
+
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1102
+#, c-format
+msgid "Application does not accept documents on command line"
+msgstr ""
+
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1170
+#, c-format
+msgid "Unrecognized launch option: %d"
+msgstr ""
+
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1375
+#, c-format
+msgid "Can't pass documents to this desktop element"
+msgstr ""
+
+#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1394
+#, c-format
+msgid "Not a launchable item"
+msgstr ""
+
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:225
+msgid "Disable connection to session manager"
+msgstr ""
+
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:228
+msgid "Specify file containing saved configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:228
+msgid "FILE"
+msgstr ""
+
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:231
+msgid "Specify session management ID"
+msgstr ""
+
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:231
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:252
+msgid "Session management options:"
+msgstr ""
+
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:253
+msgid "Show session management options"
+msgstr ""
+
+#: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:1
+msgid "Engrampa Archive Manager"
+msgstr ""
+
+#: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:2 ../src/fr-window.c:1991
+#: ../src/fr-window.c:5419
+msgid "Archive Manager"
+msgstr "Archive Manager"
+
+#: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:3
+msgid "Create and modify an archive"
+msgstr "Create and modify an archive"
+
+#: ../data/ui/add-options.ui.h:1
msgid "Load Options"
msgstr "Load Options"
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:1 ../src/fr-stock.c:43
-msgid "C_reate"
-msgstr "C_reate"
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:1
+msgid "Compress"
+msgstr ""
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:2
-msgid "Create Archive"
-msgstr "Create Archive"
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:2
+msgid "_Filename:"
+msgstr ""
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:3 ../src/fr-window.c:3915
+#. Translators: after the colon there is a folder name.
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:3 ../src/fr-window.c:5844
+msgid "_Location:"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:4
msgid "Location"
msgstr "Location"
-#. current location
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:4 ../src/fr-window.c:4896
-msgid "Location:"
-msgstr "Location:"
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:5 ../data/ui/batch-password.ui.h:2
+#: ../data/ui/new.ui.h:1 ../data/ui/password.ui.h:3
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Password:"
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:5
-msgid "_Archive:"
-msgstr "_Archive:"
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:6 ../data/ui/new.ui.h:2
+#: ../data/ui/password.ui.h:2
+msgid "_Encrypt the file list too"
+msgstr ""
+
+#. this is part of a sentence, for example "split into volumes of 10.0 MB",
+#. where MB stands for megabyte.
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:8 ../data/ui/new.ui.h:3
+msgid "Split into _volumes of"
+msgstr ""
-#: ../data/glade/batch-password.glade.h:1
+#. MB means megabytes
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:10 ../data/ui/new.ui.h:5
+msgid "MB"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:11 ../data/ui/new.ui.h:6
+msgid "_Other Options"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:12 ../src/fr-stock.c:42
+msgid "C_reate"
+msgstr "C_reate"
+
+#: ../data/ui/batch-password.ui.h:1
msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Password required</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Password required</span>"
-#: ../data/glade/batch-password.glade.h:2 ../data/glade/password.glade.h:3
-#: ../src/dlg-extract.c:440
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Password:"
-
-#: ../data/glade/delete.glade.h:1
+#: ../data/ui/delete.ui.h:1
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
-#: ../data/glade/delete.glade.h:2 ../src/dlg-extract.c:392
-msgid "_All files"
-msgstr "_All files"
-
-#: ../data/glade/delete.glade.h:3 ../src/dlg-extract.c:378
+#: ../data/ui/delete.ui.h:2 ../src/dlg-extract.c:349
msgid "_Files:"
msgstr "_Files:"
-#: ../data/glade/delete.glade.h:4 ../src/dlg-extract.c:399
-msgid "_Selected files"
-msgstr "_Selected files"
-
-#: ../data/glade/delete.glade.h:5 ../src/dlg-extract.c:389
+#: ../data/ui/delete.ui.h:3 ../src/dlg-extract.c:360
msgid "example: *.txt; *.doc"
msgstr "example: *.txt; *.doc"
-#: ../data/glade/open-with.glade.h:1
-msgid "A_vailable application:"
-msgstr "A_vailable application:"
+#: ../data/ui/delete.ui.h:4 ../src/dlg-extract.c:363
+msgid "_All files"
+msgstr "_All files"
-#: ../data/glade/open-with.glade.h:2
+#: ../data/ui/delete.ui.h:5 ../src/dlg-extract.c:370
+msgid "_Selected files"
+msgstr "_Selected files"
+
+#: ../data/ui/open-with.ui.h:1
msgid "Open Files"
msgstr "Open Files"
-#: ../data/glade/open-with.glade.h:3
+#: ../data/ui/open-with.ui.h:2
+msgid "A_vailable application:"
+msgstr "A_vailable application:"
+
+#: ../data/ui/open-with.ui.h:3
msgid "R_ecent applications:"
msgstr "R_ecent applications:"
-#: ../data/glade/open-with.glade.h:4
+#: ../data/ui/open-with.ui.h:4
msgid "_Application:"
msgstr "_Application:"
-#: ../data/glade/password.glade.h:1
+#: ../data/ui/password.ui.h:1
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: ../data/ui/password.ui.h:4
msgid ""
"<i><b>Note:</b> the password will be used to encrypt files you add to the "
"current archive, and to decrypt files you extract from the current archive. "
"When the archive is closed the password will be deleted.</i>"
-msgstr ""
-"<i><b>Note:</b> the password will be used to encrypt files you add to the "
-"current archive, and to decrypt files you extract from the current archive. "
-"When the archive is closed the password will be deleted.</i>"
+msgstr "<i><b>Note:</b> the password will be used to encrypt files you add to the current archive, and to decrypt files you extract from the current archive. When the archive is closed the password will be deleted.</i>"
-#: ../data/glade/password.glade.h:2
-msgid "Password"
-msgstr "Password"
-
-#. Create the application.
-#: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:1 ../src/fr-window.c:1821
-#: ../src/fr-window.c:4597 ../src/main.c:214
-msgid "Archive Manager"
-msgstr "Archive Manager"
+#. secondary text
+#: ../data/ui/update.ui.h:1 ../src/dlg-update.c:176 ../src/dlg-update.c:204
+#, c-format
+msgid ""
+"The file has been modified with an external application. If you don't update"
+" the file in the archive, all of your changes will be lost."
+msgid_plural ""
+"%d files have been modified with an external application. If you don't "
+"update the files in the archive, all of your changes will be lost."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../data/ui/update.ui.h:2
+msgid "_Update"
+msgstr ""
-#: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:2
-msgid "Create and modify an archive"
-msgstr "Create and modify an archive"
+#: ../data/ui/update.ui.h:3
+msgid "S_elect the files you want to update:"
+msgstr ""
-#: ../caja/caja-engrampa.c:241
+#: ../caja/caja-engrampa.c:314
msgid "Extract Here"
msgstr "Extract Here"
-#: ../caja/caja-engrampa.c:242
-msgid "Extract the selected archive in the current position"
-msgstr "Extract the selected archive in the current position"
+#. Translators: the current position is the current folder
+#: ../caja/caja-engrampa.c:316
+msgid "Extract the selected archive to the current position"
+msgstr ""
-#: ../caja/caja-engrampa.c:259
+#: ../caja/caja-engrampa.c:333
msgid "Extract To..."
msgstr "Extract To..."
-#: ../caja/caja-engrampa.c:260
+#: ../caja/caja-engrampa.c:334
msgid "Extract the selected archive"
msgstr "Extract the selected archive"
-#: ../caja/caja-engrampa.c:279
-msgid "Create Archive..."
-msgstr "Create Archive..."
+#: ../caja/caja-engrampa.c:353
+msgid "Compress..."
+msgstr ""
-#: ../caja/caja-engrampa.c:280
-msgid "Create an archive with the selected objects"
-msgstr "Create an archive with the selected objects"
+#: ../caja/caja-engrampa.c:354
+msgid "Create a compressed archive with the selected objects"
+msgstr ""
-#: ../src/actions.c:144 ../src/actions.c:162 ../src/actions.c:200
-#: ../src/dlg-batch-add.c:128 ../src/dlg-batch-add.c:143
-#: ../src/dlg-batch-add.c:167 ../src/dlg-batch-add.c:211
-#: ../src/dlg-batch-add.c:257 ../src/fr-window.c:2544
+#: ../src/actions.c:157 ../src/actions.c:196 ../src/actions.c:232
+#: ../src/dlg-batch-add.c:171 ../src/dlg-batch-add.c:187
+#: ../src/dlg-batch-add.c:216 ../src/dlg-batch-add.c:261
+#: ../src/dlg-batch-add.c:307 ../src/fr-window.c:2944
msgid "Could not create the archive"
msgstr "Could not create the archive"
-#: ../src/actions.c:145 ../src/dlg-batch-add.c:129 ../src/dlg-batch-add.c:258
+#: ../src/actions.c:159 ../src/dlg-batch-add.c:173 ../src/dlg-batch-add.c:309
msgid "You have to specify an archive name."
msgstr "You have to specify an archive name."
-#: ../src/actions.c:163
+#: ../src/actions.c:198
msgid "You don't have permission to create an archive in this folder"
msgstr "You do not have permission to create an archive in this folder"
-#: ../src/actions.c:201 ../src/fr-archive.c:1299 ../src/fr-window.c:5209
-#: ../src/fr-window.c:5375
+#: ../src/actions.c:234 ../src/dlg-package-installer.c:267
+#: ../src/dlg-package-installer.c:276 ../src/dlg-package-installer.c:304
+#: ../src/fr-archive.c:1146 ../src/fr-window.c:6059 ../src/fr-window.c:6235
msgid "Archive type not supported."
msgstr "Archive type not supported."
-#: ../src/actions.c:212
-msgid "The archive already exists. Do you want to overwrite it?"
-msgstr "The archive already exists. Do you want to overwrite it?"
-
-#: ../src/actions.c:215
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Overwrite"
-
-#: ../src/actions.c:233
+#: ../src/actions.c:248
msgid "Could not delete the old archive."
msgstr "Could not delete the old archive."
-#: ../src/actions.c:330
-msgid "New"
-msgstr "New"
+#: ../src/actions.c:382 ../src/fr-window.c:5902
+msgid "Open"
+msgstr "Open"
-#: ../src/actions.c:353 ../src/actions.c:479 ../src/actions.c:576
-#: ../src/fr-window.c:4538
+#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5242
msgid "All archives"
msgstr "All archives"
-#: ../src/actions.c:360 ../src/actions.c:486 ../src/actions.c:583
+#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320
msgid "All files"
msgstr "All files"
-#: ../src/actions.c:370 ../src/actions.c:591
-msgid "Archive type:"
-msgstr "Archive type:"
-
-#: ../src/actions.c:374 ../src/actions.c:595
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automatic"
-
-#: ../src/actions.c:468 ../src/fr-window.c:5058
-msgid "Open"
-msgstr "Open"
-
-#: ../src/actions.c:557
-msgid "Save"
-msgstr "Save"
-
-#: ../src/actions.c:897 ../src/fr-window.c:6329
+#: ../src/actions.c:794 ../src/fr-window.c:7081
msgid "Last Output"
msgstr "Last Output"
-#: ../src/actions.c:925
+#: ../src/actions.c:860
msgid ""
"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
"any later version."
-msgstr ""
-"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
-"the terms of the GNU General Public Licence as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) "
-"any later version."
+msgstr "Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public Licence as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) any later version."
-#: ../src/actions.c:929
+#: ../src/actions.c:864
msgid ""
-"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
-"more details."
-msgstr ""
-"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public Licence for "
-"more details."
+"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
+"details."
+msgstr "Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public Licence for more details."
-#: ../src/actions.c:933
+#: ../src/actions.c:868
msgid ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
-msgstr ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public Licence along with "
-"Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
+" Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
+"St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
+msgstr "You should have received a copy of the GNU General Public Licence along with Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
-#: ../src/actions.c:943
-msgid "Copyright © 2001-2007 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2001-2007 Free Software Foundation, Inc."
+#: ../src/actions.c:878
+msgid "Copyright © 2001–2010 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
-#: ../src/actions.c:944
+#: ../src/actions.c:879
msgid "An archive manager for MATE."
msgstr "An archive manager for MATE."
-#: ../src/actions.c:947
+#: ../src/actions.c:882
msgid "translator-credits"
msgstr "Adam Weinberger <[email protected]>"
-#: ../src/dlg-add-files.c:87 ../src/dlg-add-files.c:147
-#: ../src/dlg-add-folder.c:126 ../src/dlg-add-folder.c:214
+#: ../src/dlg-add-files.c:100 ../src/dlg-add-folder.c:136
msgid "Could not add the files to the archive"
msgstr "Could not add the files to the archive"
-#: ../src/dlg-add-files.c:88 ../src/dlg-add-files.c:148
-#: ../src/dlg-add-folder.c:127 ../src/dlg-add-folder.c:215
+#: ../src/dlg-add-files.c:101 ../src/dlg-add-folder.c:137
#, c-format
msgid "You don't have the right permissions to read files from folder \"%s\""
msgstr "You do not have the right permissions to read files from folder \"%s\""
-#: ../src/dlg-add-files.c:171 ../src/ui.h:49
+#: ../src/dlg-add-files.c:149 ../src/ui.h:49
msgid "Add Files"
msgstr "Add Files"
-#: ../src/dlg-add-files.c:185 ../src/dlg-add-folder.c:277
-msgid "_Add only if newer"
-msgstr "_Add only if newer"
+#. Translators: add a file to the archive only if the disk version is
+#. * newer than the archive version.
+#: ../src/dlg-add-files.c:165 ../src/dlg-add-folder.c:238
+msgid "Add only if _newer"
+msgstr ""
-#: ../src/dlg-add-folder.c:263
+#: ../src/dlg-add-folder.c:224
msgid "Add a Folder"
msgstr "Add a Folder"
-#: ../src/dlg-add-folder.c:278
+#: ../src/dlg-add-folder.c:239
msgid "_Include subfolders"
msgstr "_Include subfolders"
-#: ../src/dlg-add-folder.c:279
+#: ../src/dlg-add-folder.c:240
msgid "Exclude folders that are symbolic lin_ks"
msgstr "Exclude folders that are symbolic lin_ks"
-#: ../src/dlg-add-folder.c:282 ../src/dlg-add-folder.c:287
+#: ../src/dlg-add-folder.c:243 ../src/dlg-add-folder.c:249
+#: ../src/dlg-add-folder.c:255
msgid "example: *.o; *.bak"
msgstr "example: *.o; *.bak"
-#: ../src/dlg-add-folder.c:283
-msgid "_Include files:"
-msgstr "_Include files:"
+#: ../src/dlg-add-folder.c:244
+msgid "Include _files:"
+msgstr ""
-#: ../src/dlg-add-folder.c:288
+#: ../src/dlg-add-folder.c:250
msgid "E_xclude files:"
msgstr "E_xclude files:"
-#: ../src/dlg-add-folder.c:291
+#: ../src/dlg-add-folder.c:256
+msgid "_Exclude folders:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dlg-add-folder.c:260
msgid "_Load Options"
msgstr "_Load Options"
-#: ../src/dlg-add-folder.c:292
+#: ../src/dlg-add-folder.c:261
msgid "Sa_ve Options"
msgstr "Sa_ve Options"
-#: ../src/dlg-add-folder.c:729
+#: ../src/dlg-add-folder.c:262
+msgid "_Reset Options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dlg-add-folder.c:890
msgid "Save Options"
msgstr "Save Options"
-#: ../src/dlg-add-folder.c:730
+#: ../src/dlg-add-folder.c:891
msgid "Options Name:"
msgstr "Options Name:"
@@ -310,604 +389,734 @@ msgstr "Options Name:"
msgid "Enter the password for the archive '%s'."
msgstr "Enter the password for the archive '%s'."
-#: ../src/dlg-batch-add.c:144 ../src/fr-window.c:6625
+#. Translators: the name references to a filename. This message can appear
+#. when renaming a file.
+#: ../src/dlg-batch-add.c:188 ../src/fr-window.c:7404
#, c-format
msgid ""
"The name \"%s\" is not valid because it cannot contain the characters: %s\n"
"\n"
"%s"
-msgstr ""
-"The name \"%s\" is not valid because it cannot contain the characters: %s\n"
-"\n"
-"%s"
+msgstr "The name \"%s\" is not valid because it cannot contain the characters: %s\n\n%s"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:147 ../src/fr-window.c:6617 ../src/fr-window.c:6621
-#: ../src/fr-window.c:6625 ../src/fr-window.c:6661 ../src/fr-window.c:6663
+#: ../src/dlg-batch-add.c:191 ../src/fr-window.c:7394 ../src/fr-window.c:7399
+#: ../src/fr-window.c:7404 ../src/fr-window.c:7440 ../src/fr-window.c:7442
msgid "Please use a different name."
msgstr "Please use a different name."
-#: ../src/dlg-batch-add.c:168
+#: ../src/dlg-batch-add.c:218
msgid ""
-"You don't have the right permissions to create an archive in the destination "
-"folder."
-msgstr ""
-"You do not have the right permissions to create an archive in the "
-"destination folder."
+"You don't have the right permissions to create an archive in the destination"
+" folder."
+msgstr "You do not have the right permissions to create an archive in the destination folder."
-#: ../src/dlg-batch-add.c:184 ../src/dlg-extract.c:113 ../src/fr-window.c:5725
+#: ../src/dlg-batch-add.c:234 ../src/dlg-extract.c:103 ../src/fr-window.c:6656
#, c-format
msgid ""
"Destination folder \"%s\" does not exist.\n"
"\n"
"Do you want to create it?"
-msgstr ""
-"Destination folder \"%s\" does not exist.\n"
-"\n"
-"Do you want to create it?"
+msgstr "Destination folder \"%s\" does not exist.\n\nDo you want to create it?"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:193 ../src/dlg-extract.c:122 ../src/fr-window.c:5734
+#: ../src/dlg-batch-add.c:243 ../src/dlg-extract.c:112 ../src/fr-window.c:6665
msgid "Create _Folder"
msgstr "Create _Folder"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:212 ../src/dlg-extract.c:139 ../src/fr-window.c:5754
+#: ../src/dlg-batch-add.c:262 ../src/dlg-extract.c:132 ../src/fr-window.c:6685
#, c-format
msgid "Could not create the destination folder: %s."
msgstr "Could not create the destination folder: %s."
-#: ../src/dlg-batch-add.c:228
+#: ../src/dlg-batch-add.c:279
msgid "Archive not created"
msgstr "Archive not created"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:276
+#: ../src/dlg-batch-add.c:327
msgid "The archive is already present. Do you want to overwrite it?"
msgstr "The archive is already present. Do you want to overwrite it?"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:279
+#: ../src/dlg-batch-add.c:330
msgid "_Overwrite"
msgstr "_Overwrite"
-#: ../src/dlg-extract.c:144 ../src/dlg-extract.c:161 ../src/dlg-extract.c:187
-#: ../src/fr-window.c:3497 ../src/fr-window.c:5753 ../src/fr-window.c:5771
+#: ../src/dlg-extract.c:131 ../src/dlg-extract.c:149 ../src/dlg-extract.c:176
+#: ../src/fr-window.c:4169 ../src/fr-window.c:6684 ../src/fr-window.c:6701
msgid "Extraction not performed"
msgstr "Extraction not performed"
-#: ../src/dlg-extract.c:188 ../src/fr-window.c:3650
+#: ../src/dlg-extract.c:177 ../src/fr-window.c:4338 ../src/fr-window.c:4418
#, c-format
msgid ""
-"You don't have the right permissions to extract archives in the folder \"%s\""
-msgstr ""
-"You do not have the right permissions to extract archives in the folder \"%s"
-"\""
+"You don't have the right permissions to extract archives in the folder "
+"\"%s\""
+msgstr "You do not have the right permissions to extract archives in the folder \"%s\""
-#: ../src/dlg-extract.c:361
-msgid "Files"
-msgstr "Files"
+#: ../src/dlg-extract.c:332 ../src/dlg-extract.c:430 ../src/ui.h:124
+msgid "Extract"
+msgstr "Extract"
-#: ../src/dlg-extract.c:410
+#: ../src/dlg-extract.c:381
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
-#: ../src/dlg-extract.c:426
+#: ../src/dlg-extract.c:397
msgid "Re-crea_te folders"
msgstr "Re-crea_te folders"
-#: ../src/dlg-extract.c:430
+#: ../src/dlg-extract.c:401
msgid "Over_write existing files"
msgstr "Over_write existing files"
-#: ../src/dlg-extract.c:434
+#: ../src/dlg-extract.c:405
msgid "Do not e_xtract older files"
msgstr "Do not e_xtract older files"
-#: ../src/dlg-extract.c:449
-msgid "_Open destination folder after extraction"
-msgstr "_Open destination folder after extraction"
+#: ../src/dlg-new.c:438
+msgctxt "File"
+msgid "New"
+msgstr ""
-#: ../src/dlg-extract.c:480 ../src/ui.h:124
-msgid "Extract"
-msgstr "Extract"
+#: ../src/dlg-new.c:451
+msgctxt "File"
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dlg-package-installer.c:108 ../src/dlg-package-installer.c:218
+msgid "There was an internal error trying to search for applications:"
+msgstr ""
-#: ../src/dlg-prop.c:111
-msgid "Path:"
-msgstr "Path:"
+#: ../src/dlg-package-installer.c:286
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no command installed for %s files.\n"
+"Do you want to search for a command to open this file?"
+msgstr ""
-#: ../src/dlg-prop.c:124
+#: ../src/dlg-package-installer.c:291
+msgid "Could not open this file type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dlg-package-installer.c:294
+msgid "_Search Command"
+msgstr ""
+
+#. Translators: after the colon there is a folder name.
+#: ../src/dlg-prop.c:107
+msgid "Location:"
+msgstr "Location:"
+
+#: ../src/dlg-prop.c:119
+msgctxt "File"
msgid "Name:"
-msgstr "Name:"
+msgstr ""
-#: ../src/dlg-prop.c:130
+#: ../src/dlg-prop.c:125
#, c-format
msgid "%s Properties"
msgstr "%s Properties"
-#: ../src/dlg-prop.c:139
+#: ../src/dlg-prop.c:134
msgid "Modified on:"
msgstr "Modified on:"
-#: ../src/dlg-prop.c:149
+#: ../src/dlg-prop.c:144
msgid "Archive size:"
msgstr "Archive size:"
-#: ../src/dlg-prop.c:160
+#: ../src/dlg-prop.c:159
msgid "Content size:"
msgstr "Content size:"
-#: ../src/dlg-prop.c:180
+#: ../src/dlg-prop.c:183
msgid "Compression ratio:"
msgstr "Compression ratio:"
-#: ../src/dlg-prop.c:195
+#: ../src/dlg-prop.c:198
msgid "Number of files:"
msgstr "Number of files:"
-#: ../src/file-data.c:29
-msgid "Unknown type"
-msgstr "Unknown type"
+#: ../src/dlg-update.c:164
+#, c-format
+msgid "Update the file \"%s\" in the archive \"%s\"?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dlg-update.c:193
+#, c-format
+msgid "Update the files in the archive \"%s\"?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/eggfileformatchooser.c:236
+#, c-format
+msgid "File _Format: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/eggfileformatchooser.c:397
+msgid "All Files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/eggfileformatchooser.c:398
+msgid "All Supported Files"
+msgstr ""
-#: ../src/file-data.c:30
-msgid "Symbolic link"
-msgstr "Symbolic link"
+#: ../src/eggfileformatchooser.c:407
+msgid "By Extension"
+msgstr ""
+
+#: ../src/eggfileformatchooser.c:422
+msgid "File Format"
+msgstr ""
-#: ../src/fr-archive.c:2537
+#: ../src/eggfileformatchooser.c:440
+msgid "Extension(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/eggfileformatchooser.c:675
+#, c-format
+msgid ""
+"The program was not able to find out the file format you want to use for "
+"`%s'. Please make sure to use a known extension for that file or manually "
+"choose a file format from the list below."
+msgstr ""
+
+#: ../src/eggfileformatchooser.c:682
+msgid "File format not recognized"
+msgstr ""
+
+#: ../src/fr-archive.c:1126
+msgid "File not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/fr-archive.c:1229
+#, c-format
+msgid "The file doesn't exist"
+msgstr ""
+
+#: ../src/fr-archive.c:2394
msgid "You don't have the right permissions."
msgstr "You do not have the right permissions."
-#: ../src/fr-archive.c:2547
+#: ../src/fr-archive.c:2394
+msgid "This archive type cannot be modified"
+msgstr ""
+
+#: ../src/fr-archive.c:2406
msgid "You can't add an archive to itself."
msgstr "You cannot add an archive to itself."
-#: ../src/fr-command-tar.c:291
+#. Translators: after the colon there is a filename.
+#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:518
+#: ../src/fr-command-tar.c:308
msgid "Adding file: "
msgstr "Adding file: "
-#: ../src/fr-command-tar.c:341
+#. Translators: after the colon there is a filename.
+#: ../src/fr-command-7z.c:417 ../src/fr-command-rar.c:645
+#: ../src/fr-command-tar.c:427
+msgid "Extracting file: "
+msgstr "Extracting file: "
+
+#. Translators: after the colon there is a filename.
+#: ../src/fr-command-rar.c:596 ../src/fr-command-tar.c:373
msgid "Removing file: "
msgstr "Removing file: "
-#: ../src/fr-command-tar.c:350 ../src/fr-window.c:2097
+#: ../src/fr-command-rar.c:779
+#, c-format
+msgid "Could not find the volume: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/fr-command-tar.c:382 ../src/fr-window.c:2327
msgid "Deleting files from archive"
msgstr "Deleting files from archive"
-#: ../src/fr-command-tar.c:385
-msgid "Extracting file: "
-msgstr "Extracting file: "
-
-#: ../src/fr-command-tar.c:434
+#: ../src/fr-command-tar.c:486
msgid "Recompressing archive"
msgstr "Recompressing archive"
-#: ../src/fr-command-tar.c:580
+#: ../src/fr-command-tar.c:737
msgid "Decompressing archive"
msgstr "Decompressing archive"
-#: ../src/fr-stock.c:44 ../src/fr-stock.c:45
+#: ../src/fr-stock.c:43 ../src/fr-stock.c:44
msgid "_Add"
msgstr "_Add"
-#: ../src/fr-stock.c:46
+#: ../src/fr-stock.c:45
msgid "_Extract"
msgstr "_Extract"
-#: ../src/fr-stock.c:47
-msgid "_View File"
-msgstr "_View File"
-
-#: ../src/fr-window.c:1395
+#: ../src/fr-window.c:1519
#, c-format
msgid "%d object (%s)"
msgid_plural "%d objects (%s)"
msgstr[0] "%d object (%s)"
msgstr[1] "%d objects (%s)"
-#: ../src/fr-window.c:1400
+#: ../src/fr-window.c:1524
#, c-format
msgid "%d object selected (%s)"
msgid_plural "%d objects selected (%s)"
msgstr[0] "%d object selected (%s)"
msgstr[1] "%d objects selected (%s)"
-#: ../src/fr-window.c:1468
+#: ../src/fr-window.c:1598
msgid "Folder"
msgstr "Folder"
-#: ../src/fr-window.c:1829
+#: ../src/fr-window.c:1999
msgid "[read only]"
msgstr "[read only]"
-#: ../src/fr-window.c:2088 ../src/fr-window.c:2118
+#: ../src/fr-window.c:2250
+#, c-format
+msgid "Could not display the folder \"%s\""
+msgstr "Could not display the folder \"%s\""
+
+#: ../src/fr-window.c:2318 ../src/fr-window.c:2348
msgid "Creating archive"
msgstr "Creating archive"
-#: ../src/fr-window.c:2091
+#: ../src/fr-window.c:2321
msgid "Loading archive"
msgstr "Loading archive"
-#: ../src/fr-window.c:2094
+#: ../src/fr-window.c:2324
msgid "Reading archive"
msgstr "Reading archive"
-#: ../src/fr-window.c:2100
+#: ../src/fr-window.c:2330
msgid "Testing archive"
msgstr "Testing archive"
-#: ../src/fr-window.c:2103
+#: ../src/fr-window.c:2333
msgid "Getting the file list"
msgstr "Getting the file list"
-#: ../src/fr-window.c:2106 ../src/fr-window.c:2115
+#: ../src/fr-window.c:2336 ../src/fr-window.c:2345
msgid "Copying the file list"
msgstr "Copying the file list"
-#: ../src/fr-window.c:2109
+#: ../src/fr-window.c:2339
msgid "Adding files to archive"
msgstr "Adding files to archive"
-#: ../src/fr-window.c:2112
+#: ../src/fr-window.c:2342
msgid "Extracting files from archive"
msgstr "Extracting files from archive"
-#: ../src/fr-window.c:2121
+#: ../src/fr-window.c:2351
msgid "Saving archive"
msgstr "Saving archive"
-#: ../src/fr-window.c:2307
+#: ../src/fr-window.c:2508
+msgid "_Open the Archive"
+msgstr ""
+
+#: ../src/fr-window.c:2509
+msgid "_Show the Files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/fr-window.c:2557
msgid "Archive:"
msgstr "Archive:"
-#: ../src/fr-window.c:2399
-msgid "wait please..."
-msgstr "wait please..."
+#: ../src/fr-window.c:2719
+msgid "Extraction completed successfully"
+msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:2467
-#, c-format
-msgid "Could not display the folder \"%s\""
-msgstr "Could not display the folder \"%s\""
+#: ../src/fr-window.c:2742
+msgid "Archive created successfully"
+msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:2548
+#: ../src/fr-window.c:2790
+msgid "please wait..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/fr-window.c:2949
msgid "An error occurred while extracting files."
msgstr "An error occurred while extracting files."
-#: ../src/fr-window.c:2556
+#: ../src/fr-window.c:2955
#, c-format
msgid "Could not open \"%s\""
msgstr "Could not open \"%s\""
-#: ../src/fr-window.c:2561
+#: ../src/fr-window.c:2960
msgid "An error occurred while loading the archive."
msgstr "An error occurred while loading the archive."
-#: ../src/fr-window.c:2565
+#: ../src/fr-window.c:2964
msgid "An error occurred while deleting files from the archive."
msgstr "An error occurred while deleting files from the archive."
-#: ../src/fr-window.c:2569
+#: ../src/fr-window.c:2970
msgid "An error occurred while adding files to the archive."
msgstr "An error occurred while adding files to the archive."
-#: ../src/fr-window.c:2573
+#: ../src/fr-window.c:2974
msgid "An error occurred while testing archive."
msgstr "An error occurred while testing archive."
-#: ../src/fr-window.c:2582
+#: ../src/fr-window.c:2978
+msgid "An error occurred while saving the archive."
+msgstr ""
+
+#: ../src/fr-window.c:2982
+msgid "An error occurred."
+msgstr ""
+
+#: ../src/fr-window.c:2988
msgid "Command not found."
msgstr "Command not found."
-#: ../src/fr-window.c:2585
+#: ../src/fr-window.c:2991
msgid "Command exited abnormally."
msgstr "Command exited abnormally."
-#: ../src/fr-window.c:2788
+#: ../src/fr-window.c:3190
msgid "Test Result"
msgstr "Test Result"
-#: ../src/fr-window.c:3358 ../src/fr-window.c:7238
+#: ../src/fr-window.c:4012 ../src/fr-window.c:7991 ../src/fr-window.c:8020
+#: ../src/fr-window.c:8275
msgid "Could not perform the operation"
msgstr "Could not perform the operation"
-#: ../src/fr-window.c:3385
+#: ../src/fr-window.c:4038
msgid ""
"Do you want to add this file to the current archive or open it as a new "
"archive?"
-msgstr ""
-"Do you want to add this file to the current archive or open it as a new "
-"archive?"
+msgstr "Do you want to add this file to the current archive or open it as a new archive?"
-#: ../src/fr-window.c:3415
+#: ../src/fr-window.c:4068
msgid "Do you want to create a new archive with these files?"
msgstr "Do you want to create a new archive with these files?"
-#: ../src/fr-window.c:3418
+#: ../src/fr-window.c:4071
msgid "Create _Archive"
msgstr "Create _Archive"
-#: ../src/fr-window.c:3653
-#, c-format
-msgid "Cannot extract archives in a remote folder \"%s\""
-msgstr "Cannot extract archives in a remote folder \"%s\""
-
-#: ../src/fr-window.c:3874 ../src/fr-window.c:4949
+#: ../src/fr-window.c:4667 ../src/fr-window.c:5747
msgid "Folders"
msgstr "Folders"
-#: ../src/fr-window.c:3912
+#: ../src/fr-window.c:4705
+msgctxt "File"
msgid "Size"
-msgstr "Size"
+msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:3913
+#: ../src/fr-window.c:4706
+msgctxt "File"
msgid "Type"
-msgstr "Type"
+msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:3914
+#: ../src/fr-window.c:4707
+msgctxt "File"
msgid "Date Modified"
-msgstr "Date Modified"
-
-#: ../src/fr-window.c:3924
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
-
-#: ../src/fr-window.c:4853
-msgid "Go to the previous visited location"
-msgstr "Go to the previous visited location"
+msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:4861
-msgid "Go to the next visited location"
-msgstr "Go to the next visited location"
+#: ../src/fr-window.c:4708
+msgctxt "File"
+msgid "Location"
+msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:4869
-msgid "Go up one level"
-msgstr "Go up one level"
+#: ../src/fr-window.c:4717
+msgctxt "File"
+msgid "Name"
+msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:4877
-msgid "Go to the home location"
-msgstr "Go to the home location"
+#: ../src/fr-window.c:5668
+msgid "Find:"
+msgstr ""
-#: ../src/fr-window.c:4957
+#: ../src/fr-window.c:5755
msgid "Close the folders pane"
msgstr "Close the folders pane"
-#: ../src/fr-window.c:5055 ../src/fr-window.c:5058 ../src/ui.h:137
-#: ../src/ui.h:141
+#: ../src/fr-window.c:5899 ../src/fr-window.c:5902 ../src/ui.h:142
+#: ../src/ui.h:146
msgid "Open archive"
msgstr "Open archive"
-#: ../src/fr-window.c:5056
+#: ../src/fr-window.c:5900
msgid "Open a recently used archive"
msgstr "Open a recently used archive"
-#: ../src/fr-window.c:5368
+#: ../src/fr-window.c:6227
#, c-format
msgid "Could not save the archive \"%s\""
msgstr "Could not save the archive \"%s\""
-#: ../src/fr-window.c:6617
+#. Translators: the name references to a filename. This message can appear
+#. when renaming a file.
+#: ../src/fr-window.c:7394
msgid "The new name is void."
msgstr "The new name is void."
-#: ../src/fr-window.c:6621
+#. Translators: the name references to a filename. This message can appear
+#. when renaming a file.
+#: ../src/fr-window.c:7399
msgid "The new name is equal to the old one."
msgstr "The new name is equal to the old one."
-#: ../src/fr-window.c:6661
+#: ../src/fr-window.c:7440
#, c-format
msgid ""
"A folder named \"%s\" already exists.\n"
"\n"
"%s"
-msgstr ""
-"A folder named \"%s\" already exists.\n"
-"\n"
-"%s"
+msgstr "A folder named \"%s\" already exists.\n\n%s"
-#: ../src/fr-window.c:6663
+#: ../src/fr-window.c:7442
#, c-format
msgid ""
"A file named \"%s\" already exists.\n"
"\n"
"%s"
-msgstr ""
-"A file named \"%s\" already exists.\n"
-"\n"
-"%s"
+msgstr "A file named \"%s\" already exists.\n\n%s"
-#: ../src/fr-window.c:6730
+#: ../src/fr-window.c:7512
msgid "Rename"
msgstr "Rename"
-#: ../src/fr-window.c:6731
+#: ../src/fr-window.c:7513
msgid "New folder name"
msgstr "New folder name"
-#: ../src/fr-window.c:6731
+#: ../src/fr-window.c:7513
msgid "New file name"
msgstr "New file name"
-#: ../src/fr-window.c:6735
+#: ../src/fr-window.c:7517
msgid "_Rename"
msgstr "_Rename"
-#: ../src/fr-window.c:6752 ../src/fr-window.c:6771
+#: ../src/fr-window.c:7534 ../src/fr-window.c:7554
msgid "Could not rename the folder"
msgstr "Could not rename the folder"
-#: ../src/fr-window.c:6752 ../src/fr-window.c:6771
+#: ../src/fr-window.c:7534 ../src/fr-window.c:7554
msgid "Could not rename the file"
msgstr "Could not rename the file"
-#: ../src/fr-window.c:7166
+#: ../src/fr-window.c:7952
msgid "Paste Selection"
msgstr "Paste Selection"
-#: ../src/fr-window.c:7167
+#: ../src/fr-window.c:7953
msgid "Destination folder"
msgstr "Destination folder"
-#: ../src/fr-window.c:7606
+#: ../src/fr-window.c:8545
msgid "Add files to an archive"
msgstr "Add files to an archive"
-#: ../src/fr-window.c:7649
+#: ../src/fr-window.c:8589
msgid "Extract archive"
msgstr "Extract archive"
#. This is the time format used in the "Date Modified" column and
#. * in the Properties dialog. See the man page of strftime for an
#. * explanation of the values.
-#: ../src/glib-utils.c:514
+#: ../src/glib-utils.c:560
msgid "%d %B %Y, %H:%M"
msgstr "%d %B %Y, %H:%M"
-#. Button
-#: ../src/gtk-utils.c:439
+#. Expander
+#: ../src/gtk-utils.c:447
msgid "Command _Line Output"
msgstr "Command _Line Output"
-#: ../src/gtk-utils.c:840
+#: ../src/gtk-utils.c:784
msgid "Could not display help"
msgstr "Could not display help"
-#: ../src/main.c:66
+#: ../src/main.c:85
+msgid "7-Zip (.7z)"
+msgstr "7-Zip (.7z)"
+
+#: ../src/main.c:86
+msgid "Tar compressed with 7z (.tar.7z)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:87
msgid "Ace (.ace)"
msgstr "Ace (.ace)"
-#: ../src/main.c:67
+#: ../src/main.c:89
msgid "Ar (.ar)"
msgstr "AR (.ar)"
-#: ../src/main.c:68
+#: ../src/main.c:90
msgid "Arj (.arj)"
msgstr "ARJ (.arj)"
-#: ../src/main.c:75
+#: ../src/main.c:92
+msgid "Tar compressed with bzip2 (.tar.bz2)"
+msgstr "Tar compressed with bzip2 (.tar.bz2)"
+
+#: ../src/main.c:94
+msgid "Tar compressed with bzip (.tar.bz)"
+msgstr "Tar compressed with bzip (.tar.bz)"
+
+#: ../src/main.c:95
+msgid "Cabinet (.cab)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:96
+msgid "Rar Archived Comic Book (.cbr)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:97
+msgid "Zip Archived Comic Book (.cbz)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:100
+msgid "Tar compressed with gzip (.tar.gz)"
+msgstr "Tar compressed with gzip (.tar.gz)"
+
+#: ../src/main.c:103
msgid "Ear (.ear)"
msgstr "EAR (.ear)"
-#: ../src/main.c:76
+#: ../src/main.c:104
msgid "Self-extracting zip (.exe)"
msgstr "Self-extracting ZIP (.exe)"
-#: ../src/main.c:78
+#: ../src/main.c:106
msgid "Jar (.jar)"
msgstr "JAR (.jar)"
-#: ../src/main.c:79
+#: ../src/main.c:107
msgid "Lha (.lzh)"
msgstr "LHA (.lzh)"
-#: ../src/main.c:81
-msgid "Rar (.rar)"
-msgstr "RAR (.rar)"
-
-#: ../src/main.c:83
-msgid "Tar uncompressed (.tar)"
-msgstr "Tar uncompressed (.tar)"
+#: ../src/main.c:108
+msgid "Lrzip (.lrz)"
+msgstr ""
-#: ../src/main.c:84
-msgid "Tar compressed with bzip (.tar.bz)"
-msgstr "Tar compressed with bzip (.tar.bz)"
+#: ../src/main.c:109
+msgid "Tar compressed with lrzip (.tar.lrz)"
+msgstr ""
-#: ../src/main.c:85
-msgid "Tar compressed with bzip2 (.tar.bz2)"
-msgstr "Tar compressed with bzip2 (.tar.bz2)"
+#: ../src/main.c:111
+msgid "Tar compressed with lzip (.tar.lz)"
+msgstr ""
-#: ../src/main.c:86
-msgid "Tar compressed with gzip (.tar.gz)"
-msgstr "Tar compressed with gzip (.tar.gz)"
+#: ../src/main.c:113
+msgid "Tar compressed with lzma (.tar.lzma)"
+msgstr ""
-#: ../src/main.c:87
+#: ../src/main.c:115
msgid "Tar compressed with lzop (.tar.lzo)"
msgstr "Tar compressed with lzop (.tar.lzo)"
-#: ../src/main.c:88
+#: ../src/main.c:116
+msgid "Windows Imaging Format (.wim)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:117
+msgid "Rar (.rar)"
+msgstr "RAR (.rar)"
+
+#: ../src/main.c:120
+msgid "Tar uncompressed (.tar)"
+msgstr "Tar uncompressed (.tar)"
+
+#: ../src/main.c:121
msgid "Tar compressed with compress (.tar.Z)"
msgstr "Tar compressed with compress (.tar.Z)"
-#: ../src/main.c:90
+#: ../src/main.c:123
msgid "War (.war)"
msgstr "WAR (.war)"
-#: ../src/main.c:91
-msgid "Zip (.zip)"
-msgstr "ZIP (.zip)"
+#: ../src/main.c:124
+msgid "Xz (.xz)"
+msgstr ""
-#: ../src/main.c:92
+#: ../src/main.c:125
+msgid "Tar compressed with xz (.tar.xz)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:126
msgid "Zoo (.zoo)"
msgstr "ZOO (.zoo)"
-#: ../src/main.c:93
-msgid "7-Zip (.7z)"
-msgstr "7-Zip (.7z)"
+#: ../src/main.c:127
+msgid "Zip (.zip)"
+msgstr "ZIP (.zip)"
-#: ../src/main.c:142
+#: ../src/main.c:197
msgid "Add files to the specified archive and quit the program"
msgstr "Add files to the specified archive and quit the program"
-#: ../src/main.c:143
+#: ../src/main.c:198
msgid "ARCHIVE"
msgstr "ARCHIVE"
-#: ../src/main.c:146
+#: ../src/main.c:201
msgid "Add files asking the name of the archive and quit the program"
msgstr "Add files, asking the name of the archive, and quit the program"
-#: ../src/main.c:150
+#: ../src/main.c:205
msgid "Extract archives to the specified folder and quit the program"
msgstr "Extract archives to the specified folder and quit the program"
-#: ../src/main.c:151 ../src/main.c:163
+#: ../src/main.c:206 ../src/main.c:218
msgid "FOLDER"
msgstr "FOLDER"
-#: ../src/main.c:154
+#: ../src/main.c:209
msgid "Extract archives asking the destination folder and quit the program"
msgstr "Extract archives, asking the destination folder, and quit the program"
-#: ../src/main.c:158
+#: ../src/main.c:213
msgid ""
-"Extract archives using the archive name as destination folder and quit the "
+"Extract the contents of the archives in the archive folder and quit the "
"program"
msgstr ""
-"Extract archives using the archive name as destination folder and quit the "
-"program"
-#: ../src/main.c:162
+#: ../src/main.c:217
msgid "Default folder to use for the '--add' and '--extract' commands"
msgstr "Default folder to use for the '--add' and '--extract' commands"
-#: ../src/main.c:166
+#: ../src/main.c:221
msgid "Create destination folder without asking confirmation"
msgstr "Create destination folder without asking confirmation"
-#: ../src/main.c:206
+#: ../src/main.c:303
msgid "- Create and modify an archive"
msgstr "- Create and modify an archive"
-#: ../src/main.c:221
+#: ../src/main.c:319
msgid "Engrampa"
msgstr "Engrampa"
-#: ../src/ui.h:33
+#: ../src/ui.h:32
msgid "_Archive"
msgstr "_Archive"
-#: ../src/ui.h:34
+#: ../src/ui.h:33
msgid "_Edit"
msgstr "_Edit"
-#: ../src/ui.h:35
+#: ../src/ui.h:34
msgid "_View"
msgstr "_View"
-#: ../src/ui.h:36
+#: ../src/ui.h:35
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
-#: ../src/ui.h:37
+#: ../src/ui.h:36
msgid "_Arrange Files"
msgstr "_Arrange Files"
+#. Translators: this is the label for the "open recent file" sub-menu.
#: ../src/ui.h:38
-msgid "Open R_ecent"
-msgstr "Open R_ecent"
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
#: ../src/ui.h:42
msgid "Information about the program"
@@ -986,149 +1195,180 @@ msgid "Extract files from the archive"
msgstr "Extract files from the archive"
#: ../src/ui.h:128
+msgid "Find..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui.h:133
msgid "_Last Output"
msgstr "_Last Output"
-#: ../src/ui.h:129
+#: ../src/ui.h:134
msgid "View the output produced by the last executed command"
msgstr "View the output produced by the last executed command"
-#: ../src/ui.h:133
+#: ../src/ui.h:137
+msgid "New..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui.h:138
msgid "Create a new archive"
msgstr "Create a new archive"
-#: ../src/ui.h:144
-msgid "Op_en With..."
-msgstr "Op_en With..."
+#: ../src/ui.h:141
+msgid "Open..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui.h:149
+msgid "_Open With..."
+msgstr ""
-#: ../src/ui.h:145
+#: ../src/ui.h:150
msgid "Open selected files with an application"
msgstr "Open selected files with an application"
-#: ../src/ui.h:148
+#: ../src/ui.h:153
msgid "Pass_word..."
msgstr "Pass_word..."
-#: ../src/ui.h:149
+#: ../src/ui.h:154
msgid "Specify a password for this archive"
msgstr "Specify a password for this archive"
-#: ../src/ui.h:153
+#: ../src/ui.h:158
msgid "Show archive properties"
msgstr "Show archive properties"
-#: ../src/ui.h:157
+#: ../src/ui.h:162
msgid "Reload current archive"
msgstr "Reload current archive"
-#: ../src/ui.h:161
+#: ../src/ui.h:165
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui.h:166
msgid "Save the current archive with a different name"
msgstr "Save the current archive with a different name"
-#: ../src/ui.h:164
-msgid "Select _All"
-msgstr "Select _All"
-
-#: ../src/ui.h:165
+#: ../src/ui.h:170
msgid "Select all files"
msgstr "Select all files"
-#: ../src/ui.h:169
+#: ../src/ui.h:174
msgid "Stop current operation"
msgstr "Stop current operation"
-#: ../src/ui.h:172
+#: ../src/ui.h:177
msgid "_Test Integrity"
msgstr "_Test Integrity"
-#: ../src/ui.h:173
+#: ../src/ui.h:178
msgid "Test whether the archive contains errors"
msgstr "Test whether the archive contains errors"
-#: ../src/ui.h:177 ../src/ui.h:181
-msgid "View the selected file"
-msgstr "View the selected file"
+#: ../src/ui.h:182 ../src/ui.h:186
+msgid "Open the selected file"
+msgstr ""
-#: ../src/ui.h:185 ../src/ui.h:189
+#: ../src/ui.h:190 ../src/ui.h:194
msgid "Open the selected folder"
msgstr "Open the selected folder"
-#: ../src/ui.h:197
+#: ../src/ui.h:199
+msgid "Go to the previous visited location"
+msgstr "Go to the previous visited location"
+
+#: ../src/ui.h:203
+msgid "Go to the next visited location"
+msgstr "Go to the next visited location"
+
+#: ../src/ui.h:207
+msgid "Go up one level"
+msgstr "Go up one level"
+
+#. Translators: the home location is the home folder.
+#: ../src/ui.h:212
+msgid "Go to the home location"
+msgstr "Go to the home location"
+
+#: ../src/ui.h:220
msgid "_Toolbar"
msgstr "_Toolbar"
-#: ../src/ui.h:198
+#: ../src/ui.h:221
msgid "View the main toolbar"
msgstr "View the main toolbar"
-#: ../src/ui.h:202
+#: ../src/ui.h:225
msgid "Stat_usbar"
msgstr "Stat_usbar"
-#: ../src/ui.h:203
+#: ../src/ui.h:226
msgid "View the statusbar"
msgstr "View the statusbar"
-#: ../src/ui.h:207
+#: ../src/ui.h:230
msgid "_Reversed Order"
msgstr "_Reversed Order"
-#: ../src/ui.h:208
+#: ../src/ui.h:231
msgid "Reverse the list order"
msgstr "Reverse the list order"
-#: ../src/ui.h:212
+#: ../src/ui.h:235
msgid "_Folders"
msgstr "_Folders"
-#: ../src/ui.h:213
+#: ../src/ui.h:236
msgid "View the folders pane"
msgstr "View the folders pane"
-#: ../src/ui.h:222
+#: ../src/ui.h:245
msgid "View All _Files"
msgstr "View All _Files"
-#: ../src/ui.h:225
+#: ../src/ui.h:248
msgid "View as a F_older"
msgstr "View as a F_older"
-#: ../src/ui.h:233
+#: ../src/ui.h:256
msgid "by _Name"
msgstr "by _Name"
-#: ../src/ui.h:234
+#: ../src/ui.h:257
msgid "Sort file list by name"
msgstr "Sort file list by name"
-#: ../src/ui.h:236
+#: ../src/ui.h:259
msgid "by _Size"
msgstr "by _Size"
-#: ../src/ui.h:237
+#: ../src/ui.h:260
msgid "Sort file list by file size"
msgstr "Sort file list by file size"
-#: ../src/ui.h:239
+#: ../src/ui.h:262
msgid "by T_ype"
msgstr "by T_ype"
-#: ../src/ui.h:240
+#: ../src/ui.h:263
msgid "Sort file list by type"
msgstr "Sort file list by type"
-#: ../src/ui.h:242
-msgid "by _Date modified"
-msgstr "by _Date modified"
+#: ../src/ui.h:265
+msgid "by _Date Modified"
+msgstr ""
-#: ../src/ui.h:243
+#: ../src/ui.h:266
msgid "Sort file list by modification time"
msgstr "Sort file list by modification time"
-#: ../src/ui.h:245
+#. Translators: this is the "sort by file location" menu item
+#: ../src/ui.h:269
msgid "by _Location"
msgstr "by _Location"
-#: ../src/ui.h:246
+#. Translators: location is the file location
+#: ../src/ui.h:271
msgid "Sort file list by location"
msgstr "Sort file list by location"