diff options
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 30 |
1 files changed, 18 insertions, 12 deletions
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Luo arkisto tai muokkaa arkistoa" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:1 msgid "How to sort files" -msgstr "" +msgstr "Kuinka tiedostot lajitellaan" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:2 msgid "" @@ -155,16 +155,20 @@ msgid "" "Whether to sort in ascending or descending direction. Possible values: " "ascending, descending." msgstr "" +"Lajitellaanko nousevassa vai laskevassa suunnassa. Mahdolliset arvot: " +"nousevassa, laskevassa." #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:5 msgid "List Mode" -msgstr "" +msgstr "Luettelotila" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:6 msgid "" "Whether to view all files in the archive (all_files), or view the archive as" " a folder (as_folder)." msgstr "" +"Näytetäänkö kaikki arkiston tiedostot (all_files), vai näytä arkisto " +"kansiona (as_folder)." #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:7 msgid "Display type" @@ -232,7 +236,7 @@ msgstr "Näytä työkalupalkki" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:22 msgid "Whether to display the toolbar." -msgstr "" +msgstr "Näytetäänkö työkalupalkki." #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:23 msgid "View statusbar" @@ -248,11 +252,11 @@ msgstr "Näytä kansiopaneeli" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:26 msgid "Whether to display the folders pane." -msgstr "" +msgstr "Näytetäänkö kansiopaneeli." #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:27 msgid "Editors" -msgstr "" +msgstr "Muokkaajat" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:28 msgid "" @@ -279,6 +283,8 @@ msgid "" "Whether to encrypt the archive header. If the header is encrypted the " "password will be required to list the archive content as well." msgstr "" +"Salataanko arkiston tunniste. Jos tunniste on salattu, salasana vaaditaan " +"myös kansion sisällön luetteloimiseen." #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:33 msgid "Adds 'unar' support over .zip archives." @@ -298,7 +304,7 @@ msgstr "Älä korvaa uudempia tiedostoja" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:37 msgid "Recreate the folders stored in the archive" -msgstr "" +msgstr "Luo arkistoon tallennetut kansiot uudelleen" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:38 msgid "Default volume size" @@ -808,7 +814,7 @@ msgstr "Ace (.ace)" #: ../src/fr-init.c:65 msgid "Ar (.a)" -msgstr "" +msgstr "Ar (.a)" #: ../src/fr-init.c:66 msgid "Ar (.ar)" @@ -1018,13 +1024,13 @@ msgstr "Ladataan \"%s\"" #: ../src/fr-window.c:2401 #, c-format msgid "Reading \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Luetaan \"%s\"" #. Translators: %s is a filename #: ../src/fr-window.c:2405 #, c-format msgid "Deleting files from \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Poistetaan tiedostoja kohteesta \"%s\"" #. Translators: %s is a filename #: ../src/fr-window.c:2409 @@ -1040,19 +1046,19 @@ msgstr "Haetaan tiedostolista" #: ../src/fr-window.c:2416 #, c-format msgid "Copying the files to add to \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Kopioidaan tiedostoja lisättäväksi kohteeseen \"%s\"" #. Translators: %s is a filename #: ../src/fr-window.c:2420 #, c-format msgid "Adding files to \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Lisätään tiedostoja kohteeseen \"%s\"" #. Translators: %s is a filename #: ../src/fr-window.c:2424 #, c-format msgid "Extracting files from \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Puretaan tiedostoja kohteesta \"%s\"" #: ../src/fr-window.c:2427 msgid "Copying the extracted files to the destination" |