summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r--po/fi.po17
1 files changed, 9 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 988e0e2..c544e57 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Lasse Liehu <[email protected]>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-19 21:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:21+0000\n"
-"Last-Translator: infirit <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-10 12:16+0000\n"
+"Last-Translator: Lasse Liehu <[email protected]>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -275,7 +276,7 @@ msgstr "Luo tiivistetty arkisto valituista tiedostoista"
#: ../caja/libcaja-engrampa.caja-extension.in.h:1 ../src/main.c:319
msgid "Engrampa"
-msgstr "Tiedostokäärin"
+msgstr "Engrampa"
#: ../caja/libcaja-engrampa.caja-extension.in.h:2
msgid "Allows to create and extract archives"
@@ -328,7 +329,7 @@ msgid ""
"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
"any later version."
-msgstr "Tiedostokäärin on vapaa ohjelma; voit levittää sitä edelleen ja/tai muokata sitä GNU:n GPL-lisenssin sallimilla tavoilla siten kuin Free Software Foundation on sen määritellyt; voit halutessasi käyttää lisenssin versiota 2 taikka mitä tahansa tämän jälkeen ilmestynyttä versiota."
+msgstr "Engrampa on vapaa ohjelma; voit levittää sitä edelleen ja/tai muokata sitä GNU:n GPL-lisenssin sallimilla tavoilla siten kuin Free Software Foundation on sen määritellyt; voit halutessasi käyttää lisenssin versiota 2 taikka mitä tahansa tämän jälkeen ilmestynyttä versiota."
#: ../src/actions.c:864
msgid ""
@@ -336,14 +337,14 @@ msgid ""
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
"details."
-msgstr "Tiedostokäärintä levitetään siinä toivossa, että siitä on hyötyä, mutta ILMAN MITÄÄN TAKUUTA; jopa ilman konkludenttista takuuta MYYNTIKELPOISUUDESTA TAI SOVELTUMISESTA TIETTYYN ERITYISEEN TARKOITUKSEEN. Yksityiskohtien osalta katso GNU:n GPL-lisenssiä."
+msgstr "Engrampaa levitetään siinä toivossa, että siitä on hyötyä, mutta ILMAN MITÄÄN TAKUUTA; jopa ilman konkludenttista takuuta MYYNTIKELPOISUUDESTA TAI SOVELTUMISESTA TIETTYYN ERITYISEEN TARKOITUKSEEN. Yksityiskohtien osalta katso GNU:n GPL-lisenssiä."
#: ../src/actions.c:868
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
-msgstr "Sinun olisi pitänyt saada kopio GNU:n GPL-lisenssistä Evincen mukana; jos et sitä saanut, niin lähetä kirje Free Software Foundation, Inc. :lle, 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
+msgstr "Sinun olisi pitänyt saada kopio GNU:n GPL-lisenssistä Engrampan mukana; jos et sitä saanut, niin lähetä kirje Free Software Foundation, Inc. :lle, 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
#: ../src/actions.c:878
msgid "Copyright © 2001–2010 Free Software Foundation, Inc."
@@ -355,7 +356,7 @@ msgstr "Maten arkistonkäsittelyohjelma"
#: ../src/actions.c:882
msgid "translator-credits"
-msgstr "Pauli Virtanen, 2003-2004\n\nhttp://mate.fi/"
+msgstr "Pauli Virtanen, 2003-2004"
#: ../src/dlg-add-files.c:103 ../src/dlg-add-folder.c:136
msgid "Could not add the files to the archive"
@@ -1212,7 +1213,7 @@ msgstr "Sisältö"
#: ../src/ui.h:64
msgid "Display the Engrampa Manual"
-msgstr "Näytä Tiedostokäärimen ohje"
+msgstr "Näytä Engrampan ohje"
#: ../src/ui.h:69 ../src/ui.h:90
msgid "Copy the selection"