summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ie.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ie.po')
-rw-r--r--po/ie.po46
1 files changed, 21 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/ie.po b/po/ie.po
index fd2158f..d21d5eb 100644
--- a/po/ie.po
+++ b/po/ie.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# clefebvre <[email protected]>, 2019
-# Caarmi, 2019
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# Caarmi, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: engrampa 1.23.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 14:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:11+0000\n"
-"Last-Translator: Caarmi, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:57+0000\n"
+"Last-Translator: Caarmi, 2020\n"
"Language-Team: Interlingue (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ie/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Elemente ne es lansabil"
#: copy-n-paste/eggsmclient.c:221
msgid "Disable connection to session manager"
-msgstr "Despermisser conexion al gerente de session"
+msgstr "Despermisser conexion al gerentiator de session"
#: copy-n-paste/eggsmclient.c:224
msgid "Specify file containing saved configuration"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "FILE"
#: copy-n-paste/eggsmclient.c:227
msgid "Specify session management ID"
-msgstr "Provider un ID de gerentie de session"
+msgstr "Monstrar ID de gerentie de session"
#: copy-n-paste/eggsmclient.c:227
msgid "ID"
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "Gerente de archives por MATE"
#: src/actions.c:905
msgid "translator-credits"
-msgstr "OIS <[email protected]>, 2017"
+msgstr "OIS <[email protected]>, 2016"
#: src/dlg-add-files.c:103 src/dlg-add-folder.c:136
msgid "Could not add the files to the archive"
@@ -736,11 +736,7 @@ msgid_plural ""
"%d files have been modified with an external application. If you don't "
"update the files in the archive, all of your changes will be lost."
msgstr[0] ""
-"Li file esset modificat per un application extern. Si vu ne actualisa li "
-"file in li archive, omni modificationes va esser perdit."
msgstr[1] ""
-"%d files esset modificat per un application extern. Si vu ne actualisa li "
-"file in li archive, omni modificationes va esser perdit."
#: src/dlg-update.c:193
#, c-format
@@ -1067,15 +1063,15 @@ msgstr "_Extraer"
#, c-format
msgid "%d object (%s)"
msgid_plural "%d objects (%s)"
-msgstr[0] "%d element (%s)"
-msgstr[1] "%d elementes (%s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/fr-window.c:1543
#, c-format
msgid "%d object selected (%s)"
msgid_plural "%d objects selected (%s)"
-msgstr[0] "%d object selectet (%s)"
-msgstr[1] "%d objectes selectet (%s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/fr-window.c:1617
msgid "Folder"
@@ -1186,14 +1182,14 @@ msgstr "Monstrar li _files e surtir"
#: src/fr-window.c:2610 src/ui.h:59
msgid "_Close"
-msgstr "_Cluder"
+msgstr "_Clúder"
#: src/fr-window.c:2788
#, c-format
msgid "%d file remaining"
msgid_plural "%d files remaining"
-msgstr[0] "%d file restant"
-msgstr[1] "%'d files restant"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/fr-window.c:2840
msgid "Extraction completed successfully"
@@ -1286,7 +1282,7 @@ msgstr "Tip"
#: src/fr-window.c:4880
msgctxt "File"
msgid "Date Modified"
-msgstr "Modificat"
+msgstr "Date de modification"
#: src/fr-window.c:4881
msgctxt "File"
@@ -1328,7 +1324,7 @@ msgstr "Ne posset salvar li archive «%s»"
#: src/fr-window.c:6880
#, c-format
msgid "Replace file \"%s\"?"
-msgstr "Substituer li file «%s»?"
+msgstr "Substituer li file “%s”?"
#: src/fr-window.c:6883
#, c-format
@@ -1426,7 +1422,7 @@ msgstr "Fólder de _destination:"
#: src/fr-window.c:8298 src/ui.h:76 src/ui.h:97
msgid "_Paste"
-msgstr "C_ollar"
+msgstr "Co_llar"
#: src/fr-window.c:8897
msgid "Add files to an archive"
@@ -1650,7 +1646,7 @@ msgstr "Copiar li selection"
#: src/ui.h:72 src/ui.h:93
msgid "Cu_t"
-msgstr "Ci_ser"
+msgstr "Exci_ser"
#: src/ui.h:73 src/ui.h:94
msgid "Cut the selection"
@@ -1851,7 +1847,7 @@ msgstr "Vider quam un fó_lder"
#: src/ui.h:254
msgid "by _Name"
-msgstr "secun _nómine"
+msgstr "Secun _nómine"
#: src/ui.h:255
msgid "Sort file list by name"
@@ -1859,7 +1855,7 @@ msgstr "Ordinar li liste de files secun nómine"
#: src/ui.h:257
msgid "by _Size"
-msgstr "secun _grandore"
+msgstr "Secun _grandore"
#: src/ui.h:258
msgid "Sort file list by file size"
@@ -1909,7 +1905,7 @@ msgstr ""
#: src/ui/properties.ui:77
msgctxt "File"
msgid "Name:"
-msgstr "Nómine:"
+msgstr "Nómine: "
#: src/ui/properties.ui:93
msgid "Archive size:"