summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ms.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r--po/ms.po117
1 files changed, 53 insertions, 64 deletions
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 6e84f37..1c0c222 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -9,9 +9,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: engrampa 1.23.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-10 14:13+0100\n"
+"Project-Id-Version: engrampa 1.24.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-17 16:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:57+0000\n"
"Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Malay (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Pilihan pengurusan sesi:"
msgid "Show session management options"
msgstr "Tunjuk pilihan pengurusan sesi"
-#: data/engrampa.appdata.xml.in:7 data/engrampa.desktop.in.in:3 src/main.c:49
+#: data/engrampa.appdata.xml.in:7 data/engrampa.desktop.in.in:3 src/main.c:47
msgid "Engrampa Archive Manager"
msgstr "Pengurus Arkib Engrampa"
@@ -137,12 +137,12 @@ msgid "UNIX CPIO Archive (.cpio)"
msgstr "Arkib CPIO UNIX (.cpio)"
#: data/engrampa.appdata.xml.in:27
-msgid "Debian Linux Package (.deb, .udeb) [Read-only mode]"
-msgstr "Pakej Linux Debian (.deb, .udeb) [mod baca-sahaja]"
+msgid "Debian Package (.deb, .udeb) [Read-only mode]"
+msgstr "Pakej Debian (.deb, .udeb) [Mod baca-sahaja]"
#: data/engrampa.appdata.xml.in:28
-msgid "ISO-9660 CD Disc Image (.iso) [Read-only mode]"
-msgstr "Imej Cakera CD ISO-9660 (.iso) [mod baca-sahaja]"
+msgid "ISO-9660 Disk Image (.iso) [Read-only mode]"
+msgstr "Imej Cakera ISO-9660 (.iso) [Mod baca-sahaja]"
#: data/engrampa.appdata.xml.in:29
msgid "Java Archive (.jar)"
@@ -169,8 +169,8 @@ msgid "RAR Archived Comic Book (.cbr)"
msgstr "Buku Komik Terarkib RAR (.cbr)"
#: data/engrampa.appdata.xml.in:35
-msgid "RPM Linux Package (.rpm) [Read-only mode]"
-msgstr "Pakej Linux RPM (.rpm) [mod baca-sahaja]"
+msgid "RPM Package Manager (.rpm) [Read-only mode]"
+msgstr "Pengurus Pakej RPM (.rpm) [Mod baca-sahaja]"
#: data/engrampa.appdata.xml.in:36
msgid ""
@@ -228,13 +228,6 @@ msgstr "Pengurus Arkib"
msgid "Create and modify an archive"
msgstr "Cipta dan ubahsuai arkib"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/engrampa.desktop.in.in:12
-#: caja/libcaja-engrampa.caja-extension.desktop.in.in:4
-msgid "engrampa"
-msgstr "engrampa"
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/engrampa.desktop.in.in:17
@@ -450,7 +443,7 @@ msgstr "Mampat..."
msgid "Create a compressed archive with the selected objects"
msgstr "Cipta arkib termampat dengan objek terpilih"
-#: caja/libcaja-engrampa.caja-extension.desktop.in.in:5 src/main.c:342
+#: caja/libcaja-engrampa.caja-extension.desktop.in.in:5 src/main.c:340
#: src/server.c:457
msgid "Engrampa"
msgstr "Engrampa"
@@ -460,12 +453,12 @@ msgid "Allows to create and extract archives"
msgstr "Membolehkan cipta dan ekstrak arkib"
#: src/actions.c:158 src/actions.c:197 src/actions.c:233
-#: src/dlg-batch-add.c:163 src/dlg-batch-add.c:179 src/dlg-batch-add.c:208
-#: src/dlg-batch-add.c:253 src/dlg-batch-add.c:299 src/fr-window.c:3080
+#: src/dlg-batch-add.c:162 src/dlg-batch-add.c:178 src/dlg-batch-add.c:207
+#: src/dlg-batch-add.c:252 src/dlg-batch-add.c:298 src/fr-window.c:3080
msgid "Could not create the archive"
msgstr "Tidak dapat cipta arkib"
-#: src/actions.c:160 src/dlg-batch-add.c:165 src/dlg-batch-add.c:301
+#: src/actions.c:160 src/dlg-batch-add.c:164 src/dlg-batch-add.c:300
msgid "You have to specify an archive name."
msgstr "Anda mesti nyatakan nama arkib."
@@ -620,6 +613,7 @@ msgstr "Nama P_ilihan:"
#: src/dlg-add-folder.c:881 src/dlg-package-installer.c:320
#: src/fr-window.c:2611 src/fr-window.c:7856 src/fr-window.c:8297
+#: src/ui/dlg-extract.ui:56
msgid "_Cancel"
msgstr "_Batal"
@@ -632,7 +626,7 @@ msgstr "_Simpan"
msgid "Enter the password for the archive '%s'."
msgstr "Masukkan kata laluan unutk arkib '%s'."
-#: src/dlg-batch-add.c:180
+#: src/dlg-batch-add.c:179
#, c-format
msgid ""
"The name \"%s\" is not valid because it cannot contain the characters: %s\n"
@@ -643,18 +637,18 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/dlg-batch-add.c:183 src/fr-window.c:7780 src/fr-window.c:7782
+#: src/dlg-batch-add.c:182 src/fr-window.c:7780 src/fr-window.c:7782
msgid "Please use a different name."
msgstr "Sila guna nama lain."
-#: src/dlg-batch-add.c:210
+#: src/dlg-batch-add.c:209
msgid ""
"You don't have the right permissions to create an archive in the destination"
" folder."
msgstr ""
"Anda tidak mempunyai keizinan untuk mencipta arkib dalam folder destinasi."
-#: src/dlg-batch-add.c:226 src/dlg-extract.c:100 src/fr-window.c:6991
+#: src/dlg-batch-add.c:225 src/dlg-extract.c:100 src/fr-window.c:6991
#, c-format
msgid ""
"Destination folder \"%s\" does not exist.\n"
@@ -665,24 +659,24 @@ msgstr ""
"⏎\n"
"Anda hendak ciptakannya?"
-#: src/dlg-batch-add.c:235 src/dlg-extract.c:109 src/fr-window.c:7000
+#: src/dlg-batch-add.c:234 src/dlg-extract.c:109 src/fr-window.c:7000
msgid "Create _Folder"
msgstr "Cipta _Folder"
-#: src/dlg-batch-add.c:254 src/dlg-extract.c:129 src/fr-window.c:7017
+#: src/dlg-batch-add.c:253 src/dlg-extract.c:129 src/fr-window.c:7017
#, c-format
msgid "Could not create the destination folder: %s."
msgstr "Tidak dapat cipta folder destinasi: %s."
-#: src/dlg-batch-add.c:271
+#: src/dlg-batch-add.c:270
msgid "Archive not created"
msgstr "Arkib tidak dicipta"
-#: src/dlg-batch-add.c:319
+#: src/dlg-batch-add.c:318
msgid "The archive is already present. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Arkib sudah hadir. Anda hendak tulis-gantikannya?"
-#: src/dlg-batch-add.c:322
+#: src/dlg-batch-add.c:321
msgid "_Overwrite"
msgstr "Tulis _Ganti"
@@ -701,10 +695,6 @@ msgstr ""
"Anda tidak mempunyai keizinan yang diperlukan untuk mengekstrak arkib dalam "
"folder \"%s\""
-#: src/dlg-extract.c:304 src/ui.h:122
-msgid "Extract"
-msgstr "Ekstrak"
-
#: src/dlg-new.c:426
msgctxt "File"
msgid "New"
@@ -1080,7 +1070,7 @@ msgstr "C_ipta"
msgid "_Add"
msgstr "_Tambah"
-#: src/fr-stock.c:45
+#: src/fr-stock.c:45 src/ui/dlg-extract.ui:71
msgid "_Extract"
msgstr "_Ekstrak"
@@ -1449,7 +1439,7 @@ msgstr "_Tampal"
msgid "Add files to an archive"
msgstr "Tambah fail ke arkib"
-#: src/fr-window.c:8940 src/main.c:197 src/server.c:329 src/server.c:354
+#: src/fr-window.c:8940 src/main.c:195 src/server.c:329 src/server.c:354
#: src/server.c:377
msgid "Extract archive"
msgstr "Ekstrak arkib"
@@ -1462,54 +1452,54 @@ msgstr "Output _Baris Perintah"
msgid "Could not display help"
msgstr "Tidak dapat papar bantuan"
-#: src/main.c:58
+#: src/main.c:56
msgid "Add files to the specified archive and quit the program"
msgstr "Tambah fail ke akrib dinyatakan dan keluar program"
-#: src/main.c:59
+#: src/main.c:57
msgid "ARCHIVE"
msgstr "ARKIB"
-#: src/main.c:62
+#: src/main.c:60
msgid "Add files asking the name of the archive and quit the program"
msgstr "Tambah fail bertanyakan nama arkib dan keluar program"
-#: src/main.c:66
+#: src/main.c:64
msgid "Extract archives to the specified folder and quit the program"
msgstr "Ekstrak arkib ke folder dinyatakan dan keluar program"
-#: src/main.c:67 src/main.c:79
+#: src/main.c:65 src/main.c:77
msgid "FOLDER"
msgstr "FOLDER"
-#: src/main.c:70
+#: src/main.c:68
msgid "Extract archives asking the destination folder and quit the program"
msgstr ""
"Pengekstrakan arkib akan bertanyakan folder destinasi dan keluar program"
-#: src/main.c:74
+#: src/main.c:72
msgid ""
"Extract the contents of the archives in the archive folder and quit the "
"program"
msgstr "Ekstrak kandungan arkib dalam folder arkib dan tutup program"
-#: src/main.c:78
+#: src/main.c:76
msgid "Default folder to use for the '--add' and '--extract' commands"
msgstr "Folder default untuk digunakan oleh arahan '--add' dan '--extract' "
-#: src/main.c:82
+#: src/main.c:80
msgid "Create destination folder without asking confirmation"
msgstr "Cipta folder destinasi tanpa bertanyakan kepastian"
-#: src/main.c:87
+#: src/main.c:85
msgid "Show the application's version"
msgstr "Tunjuk versi aplikasi"
-#: src/main.c:177 src/server.c:296 src/ui/batch-add-files.ui:15
+#: src/main.c:175 src/server.c:296 src/ui/batch-add-files.ui:15
msgid "Compress"
msgstr "Mampat"
-#: src/main.c:326 src/server.c:444
+#: src/main.c:324 src/server.c:444
msgid "- Create and modify an archive"
msgstr "- Cipta dan ubahsuai arkib"
@@ -1517,7 +1507,7 @@ msgstr "- Cipta dan ubahsuai arkib"
msgid "Load Options"
msgstr "Muatkan Pilihan"
-#: src/ui/app-menu.ui:6 src/ui.h:35
+#: src/ui/app-menu.ui:6 src/ui/dlg-extract.ui:41 src/ui.h:35
msgid "_Help"
msgstr "_Bantuan"
@@ -1565,42 +1555,41 @@ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Kata laluan diperlukan</span>"
msgid "Delete"
msgstr "Padam"
-#: src/ui/delete.ui:70 src/ui/extract-dialog-options.ui:41
+#: src/ui/delete.ui:70 src/ui/dlg-extract.ui:122
msgid "_All files"
msgstr "_Semua fail"
-#: src/ui/delete.ui:87 src/ui/extract-dialog-options.ui:58
+#: src/ui/delete.ui:87 src/ui/dlg-extract.ui:139
msgid "_Selected files"
msgstr "Fail _dipilih"
-#: src/ui/delete.ui:106 src/ui/extract-dialog-options.ui:101
+#: src/ui/delete.ui:106 src/ui/dlg-extract.ui:183
msgid "example: *.txt; *.doc"
msgstr "contoh: *.txt; *.doc"
-#: src/ui/delete.ui:116 src/ui/extract-dialog-options.ui:81
+#: src/ui/delete.ui:116 src/ui/dlg-extract.ui:161
msgid "_Files:"
msgstr "_Fail:"
-#: src/ui/extract-dialog-options.ui:20
-msgctxt "Action"
+#: src/ui/dlg-extract.ui:22 src/ui/dlg-extract.ui:211 src/ui.h:122
msgid "Extract"
msgstr "Ekstrak"
-#: src/ui/extract-dialog-options.ui:141
-msgid "Actions"
-msgstr "Tindakan"
-
-#: src/ui/extract-dialog-options.ui:162
+#: src/ui/dlg-extract.ui:244
msgid "Re-crea_te folders"
msgstr "_Cipta semula folder"
-#: src/ui/extract-dialog-options.ui:178
+#: src/ui/dlg-extract.ui:260
+msgid "Over_write existing files"
+msgstr "_Tulis-ganti fail sedia ada"
+
+#: src/ui/dlg-extract.ui:277
msgid "Do not e_xtract older files"
msgstr "Jangan e_kstrak folder lama"
-#: src/ui/extract-dialog-options.ui:194
-msgid "Over_write existing files"
-msgstr "_Tulis-ganti fail sedia ada"
+#: src/ui/dlg-extract.ui:299
+msgid "Actions"
+msgstr "Tindakan"
#: src/ui.h:32
msgid "_Archive"