diff options
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 18 |
1 files changed, 10 insertions, 8 deletions
@@ -290,11 +290,11 @@ msgstr "" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:33 msgid "Adds 'unar' support over .zip archives." -msgstr "" +msgstr "Додаје „unar“ подршку над „.zip“ архивама." #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:34 msgid "It enables the ability to support 'unar' over .zip archives." -msgstr "" +msgstr "Укључује могућност подршке „unar“ над „.zip“ архивама." #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:35 msgid "Overwrite existing files" @@ -430,6 +430,8 @@ msgid "" "Copyright © 2001–2010 Free Software Foundation, Inc.\n" "Copyright © 2012–2019 The MATE developers" msgstr "" +"Ауторска права © 2001–2010 Фондација слободног софтвера, Inc.\n" +"Ауторска права © 2012–2019 Програмери Мејта" #: ../src/actions.c:902 msgid "An archive manager for MATE." @@ -813,7 +815,7 @@ msgstr "Аце (.ace)" #: ../src/fr-init.c:65 msgid "Ar (.a)" -msgstr "" +msgstr "Ар (.a)" #: ../src/fr-init.c:66 msgid "Ar (.ar)" @@ -825,11 +827,11 @@ msgstr "Арј (.arj)" #: ../src/fr-init.c:68 msgid "brotli (.br)" -msgstr "" +msgstr "бротли (.br)" #: ../src/fr-init.c:69 msgid "Tar compressed with brotli (.tar.br)" -msgstr "" +msgstr "Тар сажета бротлијем (.tar.br)" #: ../src/fr-init.c:71 msgid "Tar compressed with bzip2 (.tar.bz2)" @@ -994,11 +996,11 @@ msgstr "Не могу да прикажем фасциклу „%s“" #: ../src/fr-window.c:2305 msgid "Process paused" -msgstr "" +msgstr "Процес је паузиран" #: ../src/fr-window.c:2307 msgid "_Resume" -msgstr "" +msgstr "_Настави" #: ../src/fr-window.c:2315 ../src/fr-window.c:2918 msgid "Please wait…" @@ -1007,7 +1009,7 @@ msgstr "Сачекајте…" #. add start button default suspend #: ../src/fr-window.c:2317 ../src/fr-window.c:2608 msgid "_Pause" -msgstr "" +msgstr "_Застани" #. Translators: %s is a filename #: ../src/fr-window.c:2393 ../src/fr-window.c:2431 |