summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po53
1 files changed, 43 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index c2daf10..04c80bf 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -6,12 +6,12 @@
# Translators:
# tarakbumba <[email protected]>, 2019
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
-# Butterfly <[email protected]>, 2019
# Murat Servan Kahraman, 2019
# Rahmi GENÇ <[email protected]>, 2019
# Ali Orhun Akkirman <[email protected]>, 2019
# Sabri Ünal <[email protected]>, 2019
# mauron, 2019
+# Butterfly <[email protected]>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-20 19:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 14:27+0000\n"
-"Last-Translator: mauron, 2019\n"
+"Last-Translator: Butterfly <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -122,6 +122,33 @@ msgid ""
"Roller and part of the MATE Desktop Environment. If you would like to know "
"more about MATE and Engrampa, please visit the project's home page. </p>"
msgstr ""
+"<p> Engrampa, MATE ortamı için bir arşiv yöneticisidir.Arşiv oluşturmaya, "
+"değiştirmeye, arşivin içeriğini görüntülemeye, arşivde bulunan herhangi bir "
+"dosyayı görüntülemeye ve arşivden dosya çıkarmaya imkân sağlar. </p> <p> "
+"Engrampa, tar ve zip gibi arşivleme programları için sadece bir önyüzdür "
+"(yani bir grafik arayüzdür). Desteklenen dosya türleri şunlardır: </p> <ul> "
+"<li>7-Zip Sıkıştırılmış Dosyaları (.7z)</li> <li>WinAce Sıkıştırılmış "
+"Dosyaları (.ace)</li> <li>ALZip Sıkıştırılmış Dosyaları (.alz)</li> <li>AIX "
+"Küçük Endekslenmiş Arşivler (.ar)</li> <li>ARJ Sıkıştırılmış Dosyaları "
+"(.arj)</li> <li>Cabinet Dosyaları (.cab)</li> <li>UNIX CPIO Arşivleri "
+"(.cpio)</li> <li>Debian Linux Paketleri (.deb) [Salt-okunur kip]</li> "
+"<li>ISO-9660 CD Disk Imajları (.iso) [Salt-okunur kip]</li> <li>Java "
+"Arşivleri (.jar)</li> <li>Java Enterprise arşivleri (.ear)</li> <li>Java Web"
+" Arşivleri (.war)</li> <li>LHA Arşivleri (.lzh, .lha)</li> <li>WinRAR "
+"Sıkıştırılmış Arşivleri (.rar)</li> <li>RAR Arşivlenmiş Çizgi Romanlar "
+"(.cbr)</li> <li>RPM Linux Paketleri (.rpm) [Salt-okunur kip]</li> <li>Tape "
+"Teyp Arşiv Dosyaları (.tar) ya da gzip ile (.tar.gz, .tgz), brotli ile "
+"(.tar.br), bzip ile (.tar.bz, .tbz), bzip2 ile (.tar.bz2, .tbz2), compress "
+"ile (.tar.Z, .taz), lrzip ile (.tar.lrz, .tlrz), lzip ile (.tar.lz, .tlz), "
+"lzop ile (.tar.lzo, .tzo), 7zip ile (.tar.7z), xz ile (.tar.xz) "
+"sıkıştırılanlar </li> <li>Stuffit Arşivleri (.bin, .sit)</li> <li>ZIP "
+"Arşivleri (.zip)</li> <li>ZIP Arşivlenmiş Çizgi Romanları (.cbz)</li> "
+"<li>ZOO Sıkıştırılmış Arşiv Dosyaları (.zoo)</li> <li>gzip (.gz), brotli "
+"(.br), bzip (.bz), bzip2 (.bz2), compress (.Z), lrzip (.lrz), lzip (.lz), "
+"lzop (.lzo), rzip(.rz), xz (.xz) sıkıştırılmış tekil dosyalar.</li> </ul> "
+"<p> Engrampa, File Roller'dan çatallanmıştır ve MATE masaüstü ortamının bir "
+"parçasıdır. Eğer MATE ve Engrampa hakkında daha fazla bilgi edinmek "
+"istiyorsanız, projenin ana sayfasını ziyaret ediniz. </p>"
#: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:1
msgid "Engrampa Archive Manager"
@@ -432,6 +459,8 @@ msgid ""
"Copyright © 2001–2010 Free Software Foundation, Inc.\n"
"Copyright © 2012–2019 The MATE developers"
msgstr ""
+"Telif hakkı © 2001–2010 Özgür Yazılım Vakfı ve diğerleri\n"
+"Telif hakkı © 2012–2019 MATE geliştiricileri"
#: ../src/actions.c:902
msgid "An archive manager for MATE."
@@ -709,7 +738,11 @@ msgid_plural ""
"%d files have been modified with an external application. If you don't "
"update the files in the archive, all of your changes will be lost."
msgstr[0] ""
+"Dosya harici bir uygulama tarafından değiştirilmiş. Eğer arşivdeki dosyayı "
+"güncellemezseniz tüm değişiklikleriniz kaybolacak."
msgstr[1] ""
+"%d dosya harici bir uygulama tarafından değiştirilmiş. Eğer arşivdeki "
+"dosyaları güncellemezseniz tüm değişiklikleriniz kaybolacak."
#: ../src/dlg-update.c:193
#, c-format
@@ -837,11 +870,11 @@ msgstr "Arj (.arj)"
#: ../src/fr-init.c:68
msgid "brotli (.br)"
-msgstr ""
+msgstr "brotli (.br)"
#: ../src/fr-init.c:69
msgid "Tar compressed with brotli (.tar.br)"
-msgstr ""
+msgstr "Brotli ile sıkıştırılmış tar (.tar.br)"
#: ../src/fr-init.c:71
msgid "Tar compressed with bzip2 (.tar.bz2)"
@@ -979,15 +1012,15 @@ msgstr "_Arşiv Aç"
#, c-format
msgid "%d object (%s)"
msgid_plural "%d objects (%s)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d nesne (%s)"
+msgstr[1] "%d nesne (%s)"
#: ../src/fr-window.c:1545
#, c-format
msgid "%d object selected (%s)"
msgid_plural "%d objects selected (%s)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d nesne seçildi (%s)"
+msgstr[1] "%d nesne seçildi (%s)"
#: ../src/fr-window.c:1615
msgid "Folder"
@@ -1109,8 +1142,8 @@ msgstr "_Vazgeç"
#, c-format
msgid "%d file remaining"
msgid_plural "%d files remaining"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d dosya kaldı"
+msgstr[1] "%d dosya kaldı"
#: ../src/fr-window.c:2835
msgid "Extraction completed successfully"