summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/en_AU.po6
-rw-r--r--po/es.po10
-rw-r--r--po/et.po23
-rw-r--r--po/eu.po11
-rw-r--r--po/hr.po19
-rw-r--r--po/ja.po18
-rw-r--r--po/pt.po22
-rw-r--r--po/tr.po69
-rw-r--r--po/uk.po44
9 files changed, 116 insertions, 106 deletions
diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po
index 83334dd..75c6119 100644
--- a/po/en_AU.po
+++ b/po/en_AU.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# k3lt01 <[email protected]>, 2012,2014
+# Michael Findlay <[email protected]>, 2012,2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-09 18:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-11 01:59+0000\n"
-"Last-Translator: k3lt01 <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-06 08:46+0000\n"
+"Last-Translator: Michael Findlay <[email protected]>\n"
"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/en_AU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 869d3c8..8ed41ca 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -3,8 +3,8 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]>, 2013
-# Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]>, 2014
+# Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]>, 2013
+# Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]>, 2014
# Francisco Javier F. Serrador <[email protected]>, 2004, 2005, 2006
# Jorge González <[email protected]>, 2007, 2009, 2010
# Lluís Tusquellas <[email protected]>, 2014
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-09 18:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-16 17:39+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-13 03:59+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Partir en _volúmenes de"
#. MB means megabytes
#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:10 ../data/ui/new.ui.h:5
msgid "MB"
-msgstr "MiB"
+msgstr "MB"
#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:11 ../data/ui/new.ui.h:6
msgid "_Other Options"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index d9eda12..ca2dc92 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -4,6 +4,7 @@
#
# Translators:
# Ilmar Kerm <ikerm hot ee>, 2002
+# Ivar Smolin <[email protected]>, 2014
# Martin Anderson <martin all-tec ee>, 2004
# Priit Laes <plaes plaes org>, 2010
# Tõivo Leedjärv <toivo linux ee>, 2002, 2003
@@ -12,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-09 18:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-09 18:19+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 06:55+0000\n"
+"Last-Translator: Ivar Smolin <[email protected]>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "Seansihalduriga ühendumise keelamine"
#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:228
msgid "Specify file containing saved configuration"
-msgstr "Salvestatud seadistusi sisaldava faili määramine"
+msgstr "Salvestatud sätteid sisaldava faili määramine"
#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:228
msgid "FILE"
@@ -86,7 +87,7 @@ msgstr "Seansihalduse valikute näitamine"
#: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:1
msgid "Engrampa Archive Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Arhiivihaldur Engrampa"
#: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:2 ../src/fr-window.c:1991
#: ../src/fr-window.c:5419
@@ -132,7 +133,7 @@ msgstr "Krüptitakse ka failide _nimekiri"
#. where MB stands for megabyte.
#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:8 ../data/ui/new.ui.h:3
msgid "Split into _volumes of"
-msgstr "Tükeldatakse _andmehulkadeks suurusega"
+msgstr "_Tükeldatakse andmehulkadeks suurusega"
#. MB means megabytes
#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:10 ../data/ui/new.ui.h:5
@@ -317,7 +318,7 @@ msgstr "MATE-keskkonna arhiivihaldur."
#: ../src/actions.c:882
msgid "translator-credits"
-msgstr "Ilmar Kerm <ikerm hot ee>, 2002.\nTõivo Leedjärv <toivo linux ee>, 2002, 2003.\nMartin Anderson <martin all-tec ee>, 2004.\nIvar Smolin <okul linux ee>, 2005-2010.\nPriit Laes <plaes plaes org>, 2010."
+msgstr "Ilmar Kerm <ikerm hot ee>, 2002.\nTõivo Leedjärv <toivo linux ee>, 2002, 2003.\nMartin Anderson <martin all-tec ee>, 2004.\nIvar Smolin <okul linux ee>, 2005-2010, 2014.\nPriit Laes <plaes plaes org>, 2010."
#: ../src/dlg-add-files.c:100 ../src/dlg-add-folder.c:136
msgid "Could not add the files to the archive"
@@ -497,7 +498,7 @@ msgstr "%s failide jaoks pole käske paigaldatud.\nKas soovid selle faili avamis
#: ../src/dlg-package-installer.c:291
msgid "Could not open this file type"
-msgstr "Seda failitüüpi pole võimalik avada"
+msgstr "Seda liiki faili pole võimalik avada"
#: ../src/dlg-package-installer.c:294
msgid "_Search Command"
@@ -1016,7 +1017,7 @@ msgstr "Lzop'iga pakitud Tar (.tar.lzo)"
#: ../src/main.c:116
msgid "Windows Imaging Format (.wim)"
-msgstr ""
+msgstr "Windowsi tõmmisevorming (.wim)"
#: ../src/main.c:117
msgid "Rar (.rar)"
@@ -1211,7 +1212,7 @@ msgstr "Viimase käivitatud käsu väljundi vaatamine"
#: ../src/ui.h:137
msgid "New..."
-msgstr ""
+msgstr "Uus…"
#: ../src/ui.h:138
msgid "Create a new archive"
@@ -1219,7 +1220,7 @@ msgstr "Uue arhiivi loomine"
#: ../src/ui.h:141
msgid "Open..."
-msgstr ""
+msgstr "Ava…"
#: ../src/ui.h:149
msgid "_Open With..."
@@ -1247,7 +1248,7 @@ msgstr "Aktiivse arhiivi uuestilaadimine"
#: ../src/ui.h:165
msgid "Save As..."
-msgstr ""
+msgstr "Salvesta _kui…"
#: ../src/ui.h:166
msgid "Save the current archive with a different name"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 5653659..28da9ef 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>, 2014
# Eneko Lacunza <[email protected]>, 2003
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <[email protected]>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <[email protected]>, 2007
@@ -11,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-09 18:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-09 18:19+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-16 21:19+0000\n"
+"Last-Translator: Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1210,7 +1211,7 @@ msgstr "Ikusi exekutatutako azken aginduak sortutako irteera"
#: ../src/ui.h:137
msgid "New..."
-msgstr ""
+msgstr "Berria..."
#: ../src/ui.h:138
msgid "Create a new archive"
@@ -1218,7 +1219,7 @@ msgstr "Sortu artxibo berri bat"
#: ../src/ui.h:141
msgid "Open..."
-msgstr ""
+msgstr "Ireki..."
#: ../src/ui.h:149
msgid "_Open With..."
@@ -1246,7 +1247,7 @@ msgstr "Birkargatu uneko artxiboa"
#: ../src/ui.h:165
msgid "Save As..."
-msgstr ""
+msgstr "Gorde honela..."
#: ../src/ui.h:166
msgid "Save the current archive with a different name"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 6c9d659..2d23b6f 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# Ivica Kolić <[email protected]>, 2013
+# Tomislav Krznar <[email protected]>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-09 18:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-09 18:19+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-17 17:11+0000\n"
+"Last-Translator: Tomislav Krznar <[email protected]>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:165
#, c-format
msgid "File is not a valid .desktop file"
-msgstr ""
+msgstr "Datoteka nije valjna .desktop datoteka"
#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:190
#, c-format
@@ -235,7 +236,7 @@ msgstr "Raspakiraj odabranu arhivu"
#: ../caja/caja-engrampa.c:353
msgid "Compress..."
-msgstr ""
+msgstr "Komprimiraj..."
#: ../caja/caja-engrampa.c:354
msgid "Create a compressed archive with the selected objects"
@@ -766,7 +767,7 @@ msgstr ""
#: ../src/fr-window.c:2982
msgid "An error occurred."
-msgstr ""
+msgstr "Dogodila se pogreška."
#: ../src/fr-window.c:2988
msgid "Command not found."
@@ -1119,7 +1120,7 @@ msgstr "_Razvrstaj datoteke"
#. Translators: this is the label for the "open recent file" sub-menu.
#: ../src/ui.h:38
msgid "Open _Recent"
-msgstr ""
+msgstr "Otvori _nedavno"
#: ../src/ui.h:42
msgid "Information about the program"
@@ -1211,7 +1212,7 @@ msgstr "Pogledaj izlaz koji je dala zadnja izvršena naredba"
#: ../src/ui.h:137
msgid "New..."
-msgstr ""
+msgstr "Novi..."
#: ../src/ui.h:138
msgid "Create a new archive"
@@ -1219,7 +1220,7 @@ msgstr "Stvori novu arhivu"
#: ../src/ui.h:141
msgid "Open..."
-msgstr ""
+msgstr "Otvori..."
#: ../src/ui.h:149
msgid "_Open With..."
@@ -1247,7 +1248,7 @@ msgstr "Ponovno učitavanje arhive"
#: ../src/ui.h:165
msgid "Save As..."
-msgstr ""
+msgstr "Spremi kao..."
#: ../src/ui.h:166
msgid "Save the current archive with a different name"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 419c68a..5e0ff0c 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -4,6 +4,8 @@
#
# Translators:
# Hideki Yamane <[email protected]>, 2009
+# Hideki Yamane <[email protected]>, 2009
+# Takayuki KUSANO <[email protected]>, 2010
# Takayuki KUSANO <[email protected]>, 2010
# Yasumichi Akahoshi <[email protected]>, 2010
msgid ""
@@ -11,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-09 18:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-09 18:19+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-21 01:09+0000\n"
+"Last-Translator: AWASHIRO Ikuya <[email protected]>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -85,7 +87,7 @@ msgstr "セッション管理のオプションを表示する"
#: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:1
msgid "Engrampa Archive Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Engrampa 書庫マネージャ"
#: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:2 ../src/fr-window.c:1991
#: ../src/fr-window.c:5419
@@ -315,7 +317,7 @@ msgstr "MATE 向けの書庫マネージャです。"
#: ../src/actions.c:882
msgid "translator-credits"
-msgstr "相花 毅 <[email protected]>\nやまねひでき <[email protected]>\n草野貴之 <[email protected]>\nYasumichi Akahoshi <[email protected]>\n日本MATEユーザー会 http://www.gnome.gr.jp/"
+msgstr "相花 毅 <[email protected]>\nやまねひでき <[email protected]>\n草野貴之 <[email protected]>\nYasumichi Akahoshi <[email protected]>\n日本GNOMEユーザー会 http://www.gnome.gr.jp/"
#: ../src/dlg-add-files.c:100 ../src/dlg-add-folder.c:136
msgid "Could not add the files to the archive"
@@ -1012,7 +1014,7 @@ msgstr "lzop 圧縮の Tar (.tar.lzo)"
#: ../src/main.c:116
msgid "Windows Imaging Format (.wim)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows 画像フォーマット (.wim)"
#: ../src/main.c:117
msgid "Rar (.rar)"
@@ -1207,7 +1209,7 @@ msgstr "最後に実行したコマンドの出力を表示します"
#: ../src/ui.h:137
msgid "New..."
-msgstr ""
+msgstr "新規..."
#: ../src/ui.h:138
msgid "Create a new archive"
@@ -1215,7 +1217,7 @@ msgstr "新しい書庫ファイルを生成します"
#: ../src/ui.h:141
msgid "Open..."
-msgstr ""
+msgstr "開く..."
#: ../src/ui.h:149
msgid "_Open With..."
@@ -1243,7 +1245,7 @@ msgstr "この書庫を再度読み込みます"
#: ../src/ui.h:165
msgid "Save As..."
-msgstr ""
+msgstr "名前を付けて保存..."
#: ../src/ui.h:166
msgid "Save the current archive with a different name"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index dc6fdf8..3702a82 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -3,15 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Carlos Moreira <[email protected]>, 2014
# Duarte Loreto <[email protected]>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010
+# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2014
# Sérgio Marques <[email protected]>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-09 18:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-09 18:19+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-07 12:52+0000\n"
+"Last-Translator: Carlos Moreira <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -42,7 +44,7 @@ msgstr "A aplicação não aceita documentos na linha de comandos"
#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1170
#, c-format
msgid "Unrecognized launch option: %d"
-msgstr "Opção de iniciar não reconhecida: %d"
+msgstr "Opção de arranque desconhecida: %d"
#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1375
#, c-format
@@ -84,7 +86,7 @@ msgstr "Mostrar opções de gestão de sessão"
#: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:1
msgid "Engrampa Archive Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Gestor de ficheiros Engrampa"
#: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:2 ../src/fr-window.c:1991
#: ../src/fr-window.c:5419
@@ -735,7 +737,7 @@ msgstr "por favor aguarde..."
#: ../src/fr-window.c:2949
msgid "An error occurred while extracting files."
-msgstr "Ocorreu um erro ao extrair os ficheiros"
+msgstr "Ocorreu um erro ao extrair os ficheiros."
#: ../src/fr-window.c:2955
#, c-format
@@ -1014,7 +1016,7 @@ msgstr "Tar comprimido com lzop (.tar.lzo)"
#: ../src/main.c:116
msgid "Windows Imaging Format (.wim)"
-msgstr ""
+msgstr "Formato de Imagem Windows (.wim)"
#: ../src/main.c:117
msgid "Rar (.rar)"
@@ -1185,7 +1187,7 @@ msgstr "Desmarcar tu_do"
#: ../src/ui.h:113
msgid "Deselect all files"
-msgstr "Desmarcar seleção de todos os ficheiros"
+msgstr "Desmarcar todos os ficheiros"
#: ../src/ui.h:116 ../src/ui.h:120
msgid "_Extract..."
@@ -1209,7 +1211,7 @@ msgstr "Ver o resultado produzido pelo último comando executado"
#: ../src/ui.h:137
msgid "New..."
-msgstr ""
+msgstr "Novo..."
#: ../src/ui.h:138
msgid "Create a new archive"
@@ -1217,7 +1219,7 @@ msgstr "Criar um novo arquivo"
#: ../src/ui.h:141
msgid "Open..."
-msgstr ""
+msgstr "Abrir..."
#: ../src/ui.h:149
msgid "_Open With..."
@@ -1245,7 +1247,7 @@ msgstr "Recarregar arquivo atual"
#: ../src/ui.h:165
msgid "Save As..."
-msgstr ""
+msgstr "Gravar Como..."
#: ../src/ui.h:166
msgid "Save the current archive with a different name"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index e8d0825..54bbe0d 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -3,7 +3,10 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Atilla Öntaş <[email protected]>, 2014
+# Baris Cicek <[email protected]>, 2004,2008-2010
# Baris Cicek <[email protected]>, 2004, 2008, 2009. , 2010
+# mauron, 2012-2014
# mauron, 2014
# mauron, 2012
msgid ""
@@ -11,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-09 18:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-10 10:58+0000\n"
-"Last-Translator: mauron\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-26 20:51+0000\n"
+"Last-Translator: Atilla Öntaş <[email protected]>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -255,7 +258,7 @@ msgstr "Bir arşiv ismi belirtmelisiniz."
#: ../src/actions.c:198
msgid "You don't have permission to create an archive in this folder"
-msgstr "Bu klasör içinde bir arşiv oluşturmak için yeterli izniniz yok"
+msgstr "Bu dizin içinde bir arşiv oluşturmak için yeterli izniniz yok"
#: ../src/actions.c:234 ../src/dlg-package-installer.c:267
#: ../src/dlg-package-installer.c:276 ../src/dlg-package-installer.c:304
@@ -325,7 +328,7 @@ msgstr "Arşive dosyalar eklenemedi"
#: ../src/dlg-add-files.c:101 ../src/dlg-add-folder.c:137
#, c-format
msgid "You don't have the right permissions to read files from folder \"%s\""
-msgstr "\"%s\" klasöründe bulunan dosyaları okumak için yeterli izne sahip değilsiniz."
+msgstr "\"%s\" dizininde bulunan dosyaları okumak için yeterli izne sahip değilsiniz."
#: ../src/dlg-add-files.c:149 ../src/ui.h:49
msgid "Add Files"
@@ -339,15 +342,15 @@ msgstr "_Sadece yeniyse ekle"
#: ../src/dlg-add-folder.c:224
msgid "Add a Folder"
-msgstr "Klasör Ekle"
+msgstr "Dizin Ekle"
#: ../src/dlg-add-folder.c:239
msgid "_Include subfolders"
-msgstr "_Alt klasörlerde dahil"
+msgstr "_Alt dizinlerde dahil"
#: ../src/dlg-add-folder.c:240
msgid "Exclude folders that are symbolic lin_ks"
-msgstr "Sembolik _bağları olan klasörleri hariç tut"
+msgstr "Sembolik _bağları olan dizinleri hariç tut"
#: ../src/dlg-add-folder.c:243 ../src/dlg-add-folder.c:249
#: ../src/dlg-add-folder.c:255
@@ -364,7 +367,7 @@ msgstr "_Hariç dosyalar:"
#: ../src/dlg-add-folder.c:256
msgid "_Exclude folders:"
-msgstr "_Hariç klasörler:"
+msgstr "_Hariç dizinler:"
#: ../src/dlg-add-folder.c:260
msgid "_Load Options"
@@ -410,7 +413,7 @@ msgstr "Lütfen başka bir ad kullanın."
msgid ""
"You don't have the right permissions to create an archive in the destination"
" folder."
-msgstr "Hedef klasör içinde bir arşiv oluşturmak için yeterli izniniz yok."
+msgstr "Hedef dizin içinde bir arşiv oluşturmak için yeterli izniniz yok."
#: ../src/dlg-batch-add.c:234 ../src/dlg-extract.c:103 ../src/fr-window.c:6656
#, c-format
@@ -418,16 +421,16 @@ msgid ""
"Destination folder \"%s\" does not exist.\n"
"\n"
"Do you want to create it?"
-msgstr "Hedef klasör \"%s\" mevcut değil. \n\nOnu oluşturmak istiyor musunuz?"
+msgstr "Hedef dizin \"%s\" mevcut değil. \n\nOnu oluşturmak istiyor musunuz?"
#: ../src/dlg-batch-add.c:243 ../src/dlg-extract.c:112 ../src/fr-window.c:6665
msgid "Create _Folder"
-msgstr "Klasör _Yarat"
+msgstr "Dizin _Yarat"
#: ../src/dlg-batch-add.c:262 ../src/dlg-extract.c:132 ../src/fr-window.c:6685
#, c-format
msgid "Could not create the destination folder: %s."
-msgstr "Belirtilen hedef klasör oluşturulamadı: %s."
+msgstr "Belirtilen hedef dizin oluşturulamadı: %s."
#: ../src/dlg-batch-add.c:279
msgid "Archive not created"
@@ -451,7 +454,7 @@ msgstr "Açma işlemi gerçekleştirilemedi"
msgid ""
"You don't have the right permissions to extract archives in the folder "
"\"%s\""
-msgstr "Dosyaları \"%s\" klasörüne açmak için yeterli izniniz yok."
+msgstr "Dosyaları \"%s\" dizinine açmak için yeterli izniniz yok."
#: ../src/dlg-extract.c:332 ../src/dlg-extract.c:430 ../src/ui.h:124
msgid "Extract"
@@ -463,7 +466,7 @@ msgstr "Eylemler"
#: ../src/dlg-extract.c:397
msgid "Re-crea_te folders"
-msgstr "_Klasörleri yeniden oluştur"
+msgstr "_Dizinleri yeniden oluştur"
#: ../src/dlg-extract.c:401
msgid "Over_write existing files"
@@ -663,7 +666,7 @@ msgstr[1] "%d nesne seçildi (%s)"
#: ../src/fr-window.c:1598
msgid "Folder"
-msgstr "Klasör"
+msgstr "Dizin"
#: ../src/fr-window.c:1999
msgid "[read only]"
@@ -672,7 +675,7 @@ msgstr "[salt okunur]"
#: ../src/fr-window.c:2250
#, c-format
msgid "Could not display the folder \"%s\""
-msgstr "\"%s\" klasörü görüntülenemedi"
+msgstr "\"%s\" dizini görüntülenemedi"
#: ../src/fr-window.c:2318 ../src/fr-window.c:2348
msgid "Creating archive"
@@ -800,7 +803,7 @@ msgstr "Arşiv _Oluştur"
#: ../src/fr-window.c:4667 ../src/fr-window.c:5747
msgid "Folders"
-msgstr "Klasörler"
+msgstr "Dizinler"
#: ../src/fr-window.c:4705
msgctxt "File"
@@ -833,7 +836,7 @@ msgstr "Bul:"
#: ../src/fr-window.c:5755
msgid "Close the folders pane"
-msgstr "Klasörler panelini kapat"
+msgstr "Dizinler panelini kapat"
#: ../src/fr-window.c:5899 ../src/fr-window.c:5902 ../src/ui.h:142
#: ../src/ui.h:146
@@ -867,7 +870,7 @@ msgid ""
"A folder named \"%s\" already exists.\n"
"\n"
"%s"
-msgstr "\"%s\" isminde bir klasör zaten mevcut.\n\n%s"
+msgstr "\"%s\" isminde bir dizin zaten mevcut.\n\n%s"
#: ../src/fr-window.c:7442
#, c-format
@@ -883,7 +886,7 @@ msgstr "Yeniden adlandır"
#: ../src/fr-window.c:7513
msgid "New folder name"
-msgstr "Yeni klasör adı"
+msgstr "Yeni dizin adı"
#: ../src/fr-window.c:7513
msgid "New file name"
@@ -895,7 +898,7 @@ msgstr "_Yeniden Adlandır"
#: ../src/fr-window.c:7534 ../src/fr-window.c:7554
msgid "Could not rename the folder"
-msgstr "Klasör yeniden adlandırılamadı"
+msgstr "Dizin yeniden adlandırılamadı"
#: ../src/fr-window.c:7534 ../src/fr-window.c:7554
msgid "Could not rename the file"
@@ -907,7 +910,7 @@ msgstr "Seçimi Yapıştır"
#: ../src/fr-window.c:7953
msgid "Destination folder"
-msgstr "Hedef klasörü"
+msgstr "Hedef dizini"
#: ../src/fr-window.c:8545
msgid "Add files to an archive"
@@ -1063,7 +1066,7 @@ msgstr "Dosyaları, adını sorduğun arşive ekle ve programdan çık"
#: ../src/main.c:205
msgid "Extract archives to the specified folder and quit the program"
-msgstr "Dosyaları belirtilen klasöre aç ve programdan çık"
+msgstr "Dosyaları belirtilen dizine aç ve programdan çık"
#: ../src/main.c:206 ../src/main.c:218
msgid "FOLDER"
@@ -1071,21 +1074,21 @@ msgstr "KLASÖR"
#: ../src/main.c:209
msgid "Extract archives asking the destination folder and quit the program"
-msgstr "Dosyaları, adını sorduğun hedef klasörüne aç ve programdan çık"
+msgstr "Dosyaları, adını sorduğun hedef dizinine aç ve programdan çık"
#: ../src/main.c:213
msgid ""
"Extract the contents of the archives in the archive folder and quit the "
"program"
-msgstr "Arşivlerin içeriklerini arşiv klasöründe aç ve programdan çık"
+msgstr "Arşivlerin içeriklerini arşiv dizininde aç ve programdan çık"
#: ../src/main.c:217
msgid "Default folder to use for the '--add' and '--extract' commands"
-msgstr "'--add' ve '--extract' komutları için kullanılacak öntanımlı klasör"
+msgstr "'--add' ve '--extract' komutları için kullanılacak öntanımlı dizin"
#: ../src/main.c:221
msgid "Create destination folder without asking confirmation"
-msgstr "Onay sormadan hedef klasörü oluştur"
+msgstr "Onay sormadan hedef dizini oluştur"
#: ../src/main.c:303
msgid "- Create and modify an archive"
@@ -1134,15 +1137,15 @@ msgstr "Dosyaları arşive ekle"
#: ../src/ui.h:53
msgid "Add a _Folder..."
-msgstr "Klasör E_kle..."
+msgstr "Dizin E_kle..."
#: ../src/ui.h:54 ../src/ui.h:58
msgid "Add a folder to the archive"
-msgstr "Arşive klasör ekle"
+msgstr "Arşive dizin ekle"
#: ../src/ui.h:57
msgid "Add Folder"
-msgstr "Klasör Ekle"
+msgstr "Dizin Ekle"
#: ../src/ui.h:62
msgid "Close the current archive"
@@ -1274,7 +1277,7 @@ msgstr "Seçili dosyayı aç"
#: ../src/ui.h:190 ../src/ui.h:194
msgid "Open the selected folder"
-msgstr "Seçili klasörü aç"
+msgstr "Seçili dizini aç"
#: ../src/ui.h:199
msgid "Go to the previous visited location"
@@ -1319,11 +1322,11 @@ msgstr "Liste sırasını tersine çevir"
#: ../src/ui.h:235
msgid "_Folders"
-msgstr "_Klasörler"
+msgstr "_Dizinler"
#: ../src/ui.h:236
msgid "View the folders pane"
-msgstr "Klasörler panelini göster"
+msgstr "Dizinler panelini göster"
#: ../src/ui.h:245
msgid "View All _Files"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 0cc8de9..77daf5c 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -3,18 +3,18 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Koljan1970 <[email protected]>, 2013
+# Микола Ткач <[email protected]>, 2013
# wanderlust <[email protected]>, 2009
-# zubr139 <[email protected]>, 2013
-# zubr139 <[email protected]>, 2013
-# Koljan1970 <[email protected]>, 2014
+# zubr139, 2013
+# zubr139, 2013
+# Микола Ткач <[email protected]>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-09 18:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-09 18:42+0000\n"
-"Last-Translator: Koljan1970 <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-11 14:32+0000\n"
+"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Файл не є файлом типу .desktop"
#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:190
#, c-format
msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
-msgstr "Невідомий файл робочого столу версія '%s'"
+msgstr "Невідомий файл стільниці версія '%s'"
#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:960
#, c-format
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "ФАЙЛ"
#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:231
msgid "Specify session management ID"
-msgstr "Визначити ідентифікатор управління сесією"
+msgstr "Визначити ідентифікатор керування сесією"
#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:231
msgid "ID"
@@ -79,11 +79,11 @@ msgstr "Ідентифікатор"
#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:252
msgid "Session management options:"
-msgstr "Параметри управління сесією:"
+msgstr "Параметри керування сесією:"
#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:253
msgid "Show session management options"
-msgstr "Показати параметри управління сесією"
+msgstr "Показати параметри керування сесією"
#: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:1
msgid "Engrampa Archive Manager"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "приклад: *.txt; *.doc"
#: ../data/ui/delete.ui.h:4 ../src/dlg-extract.c:363
msgid "_All files"
-msgstr "_Всі файли"
+msgstr "_Усі файли"
#: ../data/ui/delete.ui.h:5 ../src/dlg-extract.c:370
msgid "_Selected files"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "_Доступні програми:"
#: ../data/ui/open-with.ui.h:3
msgid "R_ecent applications:"
-msgstr "Н_едавно використані програми:"
+msgstr "Н_ещодавно використані програми:"
#: ../data/ui/open-with.ui.h:4
msgid "_Application:"
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Непідтримуваний тип архіву."
#: ../src/actions.c:248
msgid "Could not delete the old archive."
-msgstr "Не вдається видалити старий архів."
+msgstr "Не вдається вилучити старий архів."
#: ../src/actions.c:382 ../src/fr-window.c:5902
msgid "Open"
@@ -276,11 +276,11 @@ msgstr "Відкрити"
#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5242
msgid "All archives"
-msgstr "Всі архіви"
+msgstr "Усі архіви"
#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320
msgid "All files"
-msgstr "Всі файли"
+msgstr "Усі файли"
#: ../src/actions.c:794 ../src/fr-window.c:7081
msgid "Last Output"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgid ""
"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
"any later version."
-msgstr "Engrampa ― вільна програма. Ви можете розповсюджувати або змінювати її на умовах GNU General Public License що видана Free Software Foundation; або версії 2 ліцензії, або (на ваш розсуд) будь-якої пізнішої версії."
+msgstr "Engrampa ― вільна програма. Ви можете розповсюджувати або змінювати її на умовах GNU General Public License, що видана Free Software Foundation; або версії 2 ліцензії, або (на ваш розсуд) будь-якої пізнішої версії."
#: ../src/actions.c:864
msgid ""
@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "_Формат файлу: %s"
#: ../src/eggfileformatchooser.c:397
msgid "All Files"
-msgstr "Всі файли"
+msgstr "Усі файли"
#: ../src/eggfileformatchooser.c:398
msgid "All Supported Files"
@@ -581,7 +581,7 @@ msgid ""
"The program was not able to find out the file format you want to use for "
"`%s'. Please make sure to use a known extension for that file or manually "
"choose a file format from the list below."
-msgstr "Неможливо визначити формат файлу `%s'. Перевірте, що вам відомо розширення цього файлу або вручну виберіть формат файлу зі списку."
+msgstr "Неможливо визначити формат файлу `%s'. Перевірте, що вам відоме розширення цього файлу або вручну виберіть формат файлу зі списку."
#: ../src/eggfileformatchooser.c:682
msgid "File format not recognized"
@@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "Помилка при вилученні файлів з архіву."
#: ../src/fr-window.c:2970
msgid "An error occurred while adding files to the archive."
-msgstr "Помилка при додавання файлів у архів."
+msgstr "Помилка при додаванні файлів у архів."
#: ../src/fr-window.c:2974
msgid "An error occurred while testing archive."
@@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "_Сортувати файли"
#. Translators: this is the label for the "open recent file" sub-menu.
#: ../src/ui.h:38
msgid "Open _Recent"
-msgstr "Відкрити н_едавній"
+msgstr "Відкрити н_ещодавній"
#: ../src/ui.h:42
msgid "Information about the program"
@@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr "Зберегти поточний архів з іншою назвою"
#: ../src/ui.h:170
msgid "Select all files"
-msgstr "Виділити всі файли"
+msgstr "Виділити усі файли"
#: ../src/ui.h:174
msgid "Stop current operation"
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "Показувати рядок стану"
#: ../src/ui.h:230
msgid "_Reversed Order"
-msgstr "у з_воротному порядку"
+msgstr "У з_воротньому порядку"
#: ../src/ui.h:231
msgid "Reverse the list order"