diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/af.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/am.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/as.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ast.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn_IN.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/[email protected] | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/cmn.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/dz.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 177 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_AU.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_CA.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_CO.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_MX.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr_CA.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/frp.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/fur.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/fy.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/gu.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/hy.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/jv.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/kk.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/kn.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ky.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/mai.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/mg.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ml.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/nds.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ne.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/oc.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/or.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/pms.po | 1629 | ||||
-rw-r--r-- | po/ps.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/rw.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/si.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/[email protected] | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 38 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/te.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/tk.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ug.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ur.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ur_PK.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 355 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/xh.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_HK.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 14 |
103 files changed, 2628 insertions, 997 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/af/)\n" @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "Kon nie die ou argief skrap nie." msgid "Open" msgstr "Open" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Alle argiewe" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Alle lêers" @@ -670,12 +670,12 @@ msgstr "Oorsk_ryf bestaande lêers" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Moenie ouer lêers _uitpak nie" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -803,13 +803,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "'n Argief kan nie by homself gevoeg word nie." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Voeg lêer by: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Pak lêer uit: " @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-28 00:19+0000\n" "Last-Translator: samson <[email protected]>\n" "Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/am/)\n" @@ -471,11 +471,11 @@ msgstr "አሮጌውን ማህደር ማጥፋት አልተቻለም" msgid "Open" msgstr "መክፈቻ" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "ሁሉንም ማህደሮች" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "ሁሉንም ፋይሎች" @@ -671,12 +671,12 @@ msgstr "በነበረው ፋይል ላይ ደርቦ_መጻፊያ" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "አሮጌ ፋይሎችን አ_ታራግፍ" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "አዲስ" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "ማስቀመጫ" @@ -804,13 +804,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "ማህደር ወደ እራሱ መጨመር አይችሉም" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "ፋይል በመጨመር ላይ: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "ፋይሎችን በማራገፍ ላይ: " @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ar/)\n" @@ -483,11 +483,11 @@ msgstr "تعذّر حذف الأرشيف القديم." msgid "Open" msgstr "افتح" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "كلّ الأرشيفات" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "كلّ الملفات" @@ -683,12 +683,12 @@ msgstr "اكتب فوق المل_فات الموجودة" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "لا ت_ستخرج الملفات الأقدم" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "جديد" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "احفظ" @@ -816,13 +816,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "لا يمكنك إضافة أرشيف لنفسه." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "يجري إضافة الملف: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "يجري استخراج الملفات: " @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Assamese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/as/)\n" @@ -471,11 +471,11 @@ msgstr "পুৰনি আৰ্কাইভ আঁতৰুৱা নাযা msgid "Open" msgstr "খোলক" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "সকলো আৰ্কাইভ" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "সকলো নথিপত্ৰ" @@ -671,12 +671,12 @@ msgstr "উপস্থিত নথিপত্ৰ নতুন কৰি ল� msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "পুৰনি নথিপত্ৰ এক্সট্ৰেক্ট কৰা হ'ব না (_x)" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -804,13 +804,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "এটা আৰ্কাইভকে নিজেত সংযোজন কৰা সম্ভৱ নহয় ।" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "নথিপত্ৰ সংযোজন কৰা হৈছে: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "নথিপত্ৰ এক্সট্ৰেক্ট কৰা হৈছে: " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ast/)\n" @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "Nun pudo desaniciase l'archivador anterior." msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Tolos archivadores" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Tolos ficheros" @@ -670,12 +670,12 @@ msgstr "Sobro_scribir ficheros esistentes" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "None_strayer ficheros más antiguos" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -803,13 +803,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Nun pue amestar un archivador a sí mesmu." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Amestando ficheru: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Estrayendo ficheru: " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/az/)\n" @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "Köhnə arxiv silinə bilmədi." msgid "Open" msgstr "Aç" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Bütün arxivlər" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Bütün fayllar" @@ -670,12 +670,12 @@ msgstr "Mövcud faylların _üstünə yaz" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Köhnə faylları _açma" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -803,13 +803,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Arxivi öz özünə əlavə edə bilməzsənəz." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Əlavə edilən fayl:" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Açılan fayl:" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-22 13:16+0000\n" "Last-Translator: Mihail Varantsou <[email protected]>\n" "Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/be/)\n" @@ -476,11 +476,11 @@ msgstr "Немагчыма выдаліць стары архіў." msgid "Open" msgstr "Адкрыць" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Усе архівы" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Усе файлы" @@ -676,12 +676,12 @@ msgstr "Перазап_ісваць існыя файлы" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Прап_ускаць састарэлыя файлы" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Новы" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Захаваць" @@ -809,13 +809,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Вы не можаце дадаць архіў у самога сябе." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Даданне файла:" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Атрыманне файла:" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-05 11:35+0000\n" "Last-Translator: Замфир Йончев <[email protected]>\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bg/)\n" @@ -477,11 +477,11 @@ msgstr "Старият архив не може да бъде изтрит." msgid "Open" msgstr "Отваряне" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Всички архиви" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Всички файлове" @@ -677,12 +677,12 @@ msgstr "Пре_записване на съществуващи файлове" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "По-стари _файлове да не се разархивират" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Нов" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Запазване" @@ -810,13 +810,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Не можете да добавяте архив към него самия." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Добавяне на файл: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Разархивиране на файл: " @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bn/)\n" @@ -474,11 +474,11 @@ msgstr "পুরোনো আর্কাইভ মুছতে ব্যর্ msgid "Open" msgstr "খুলুন" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "সব আর্কাইভ" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "সব ফাইল" @@ -674,12 +674,12 @@ msgstr "বর্তমান ফাইল পুর্নলিখিত কর msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "পুরোনো ফাইল সম্প্রসারণ করা হবে না (_প)" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -807,13 +807,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "একটি আর্কাইভকে নিজের মধ্যে সংযোজন করা সম্ভব নয়।" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "ফাইল সংযোজন করা হচ্ছে:" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "ফাইল সম্প্রসারণ করা হচ্ছে:" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index 52bee34..8165f93 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bn_IN/)\n" @@ -475,11 +475,11 @@ msgstr "পুরোনো আর্কাইভ মুছে ফেলা য� msgid "Open" msgstr "খুলুন" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "সব আর্কাইভ" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "সব ফাইল" @@ -675,12 +675,12 @@ msgstr "উপস্থিত ফাইল নতুন করে লিখু� msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "পুরোনো ফাইল এক্সট্র্যাক্ট করা হবে না (_x)" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "নতুন" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "সংরক্ষণ" @@ -808,13 +808,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "একটি আর্কাইভকে নিজের মধ্যে সংযোজন করা সম্ভব নয়।" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "ফাইল সংযোজন করা হচ্ছে: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "ফাইল এক্সট্র্যাক্ট করা হচ্ছে: " @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-17 20:25+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/br/)\n" @@ -472,11 +472,11 @@ msgstr "N'eus ket tu da zilemel an diell gozh." msgid "Open" msgstr "Digeriñ" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "An holl zielloù" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "An holl restroù" @@ -672,12 +672,12 @@ msgstr "Flastrañ ar restroù ez eus anezho dija" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Chom hep eztennañ ar restroù koshoc'h" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Nevez" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Enrollañ" @@ -805,13 +805,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "N'hellit ket ouzhpennañ un diell ennañ hec'h-unan." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Oc'h ouzhpennañ ar restr : " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Oc'h eztennañ ar restr : " @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bs/)\n" @@ -472,11 +472,11 @@ msgstr "Nisam mogao obrisati stari arhiv." msgid "Open" msgstr "Otvori" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Svi arhivi" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Sve datoteke" @@ -672,12 +672,12 @@ msgstr "Piši _preko postojećih datoteka" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Nemoj ra_spakovati starije datoteke" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -805,13 +805,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Ne možete dodati arhiv samom sebi." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Dodajem datoteku: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Raspakujem datoteku: " @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-06 15:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-05 10:56+0000\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "L'amplada predeterminada de la columna nom al llistat de fitxers." #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:19 msgid "Max history length" -msgstr "Longitud màxima de l'històric" +msgstr "Longitud màxima de l'historial" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:20 msgid "Max number of items in the Open Recents menu." @@ -474,11 +474,11 @@ msgstr "No s'ha pogut suprimir l'arxiu antic." msgid "Open" msgstr "Obre" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Tots els arxius" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Tots els fitxers" @@ -674,12 +674,12 @@ msgstr "_Sobreescriu els fitxers existents" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "No e_xtreguis els fitxers si són més antics" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Nou" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Desa" @@ -807,13 +807,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "No es pot afegir un arxiu a si mateix." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "S'està afegint el fitxer: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "S'està extraient el fitxer: " diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected] index 51df90b..0709cab 100644 --- a/po/[email protected] +++ b/po/[email protected] @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Catalan (Valencian) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ca@valencia/)\n" @@ -472,11 +472,11 @@ msgstr "No s'ha pogut suprimir l'arxiu antic." msgid "Open" msgstr "Obri" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Tots els arxius" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Tots els fitxers" @@ -672,12 +672,12 @@ msgstr "_Sobreescriu els fitxers existents" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "No e_xtreguis els fitxers si són més antics" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -805,13 +805,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "No es pot afegir un arxiu a si mateix." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "S'està afegint el fitxer: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "S'està extraient el fitxer: " @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese (Mandarin) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/cmn/)\n" @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "無法刪除舊的壓縮檔。" msgid "Open" msgstr "開啟" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "所有壓縮檔" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "所有檔案" @@ -670,12 +670,12 @@ msgstr "覆寫既有的檔案(_W)" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "不解開較舊的檔案(_X)" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "新增" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "儲存" @@ -803,13 +803,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "您無法將壓縮檔加入壓縮檔自身。" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "正在加入檔案:" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "正在解開檔案:" @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-21 14:03+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Lichtblau <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/cs/)\n" @@ -481,11 +481,11 @@ msgstr "Nelze odstranit starý archiv." msgid "Open" msgstr "Otevřít" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Všechny archivy" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Všechny soubory" @@ -681,12 +681,12 @@ msgstr "Přepisovat _existující soubory" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Ner_ozbalovat starší soubory" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Nový" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Uložit" @@ -814,13 +814,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Nemůžete přidat archiv sám do sebe." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Přidává se soubor: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Rozbaluje se soubor: " @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-12 19:08+0000\n" "Last-Translator: ciaran\n" "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/cy/)\n" @@ -474,11 +474,11 @@ msgstr "Methu dileu'r hen archif." msgid "Open" msgstr "Agor" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Pob archif" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Pob ffeil" @@ -674,12 +674,12 @@ msgstr "_Trosysgrifo ffeiliau sy'n bodoli'n barod" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Peidio ag echdynnu ffeiliau _hynach" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -807,13 +807,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Ni allwch ychwanegu archif i'w hunan." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Ychwanegu'r ffeil: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Echdynnu'r ffeil: " @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-25 17:08+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <[email protected]>\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/da/)\n" @@ -474,11 +474,11 @@ msgstr "Kunne ikke slette det gamle arkiv." msgid "Open" msgstr "Åbn" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Alle arkiver" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Alle filer" @@ -674,12 +674,12 @@ msgstr "Over_skriv eksisterende filer" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "_Udpak ikke ældre filer" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Ny" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Gem" @@ -807,13 +807,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Du kan ikke tilføje et arkiv til sig." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Tilføjer fil: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Udpakker fil: " @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-22 18:58+0000\n" "Last-Translator: Tobias Bannert <[email protected]>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/de/)\n" @@ -480,11 +480,11 @@ msgstr "Das alte Archiv konnte nicht gelöscht werden." msgid "Open" msgstr "Öffnen" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Alle Archive" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Alle Dateien" @@ -680,12 +680,12 @@ msgstr "_Vorhandene Dateien ersetzen" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "_Keine älteren Dateien entpacken" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Neu" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Speichern" @@ -813,13 +813,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Ein Archiv kann nicht zu sich selbst hinzugefügt werden" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Datei wird hinzugefügt: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Datei wird entpackt: " @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Dzongkha (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/dz/)\n" @@ -468,11 +468,11 @@ msgstr "ཡིག་མཛོད་རྙིངམ་དེ་ བཏོན་� msgid "Open" msgstr "ཁ་ཕྱེ།" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "ཡིག་མཛོད་ཆ་མཉམ།" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཆ་མཉམ།" @@ -668,12 +668,12 @@ msgstr "ད་ལྟོ་ཡོད་མི་ ཡིག་སྣོད་ཚ� msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "སྣོད་འཛིན་རྙིངམ་ཚུ་ ཕྱིར་འདོན་མ་འབད།(_x)" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -801,13 +801,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་མཛོད་ཅིག་ དེ་ཉིད་ལུ་ ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་མི་ཚུགས།" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "ཡིག་སྣོད་ཁ་སྐོང་རྐྱབ་དོ།" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "ཡིག་སྣོད་ཕྱིར་འདོན་འབད་དོ།" @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # alexandros_ <[email protected]>, 2014 +# Angelos Chraniotis <[email protected]>, 2016 # Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2015 # Jennie Petoumenou <[email protected]>, 2009 # Konstantinos Kouratoras <[email protected]>, 2008 @@ -16,9 +17,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-11 13:40+0000\n" -"Last-Translator: Νίκος Κοντ. <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-15 10:28+0000\n" +"Last-Translator: Angelos Chraniotis <[email protected]>\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -91,7 +92,7 @@ msgstr "Εμφάνιση επιλογών διαχείρισης συνεδρί� #: ../data/engrampa.appdata.xml.in.h:1 msgid "An Archive Manager for the MATE desktop environment" -msgstr "" +msgstr "Ένα πρόγραμμα διαχείρισης συμπιεσμένων αρχείων για το περιβάλλον εργασίας του ΜΑΤΕ" #: ../data/engrampa.appdata.xml.in.h:2 msgid "" @@ -118,16 +119,16 @@ msgid "" "lzop, rzip, xz</li> </ul> <p> Engrampa is a fork of File Roller and part of " "the MATE Desktop Environment. If you would like to know more about MATE and " "Engrampa, please visit the project's home page. </p>" -msgstr "" +msgstr "<p> Η εφαρμογή Engrampa είναι ένας διαχειριστής συμπιεσμένων αρχειοθηκών για το περιβάλλον χρήστη MATE. Επιτρέπει τη δημιουργία και την τροποποίηση συμπιεσμένων αρχειοθηκών, την προβολή των περιεχομένων μιας συμπιεσμένης αρχειοθήκης, την προβολή ένος αρχείου που εμπεριέχεται σε μια συμπιεσμένη αρχειοθήκη, και την εξαγωγή αρχείων από την συμπιεσμένη αρχειοθήκη. </p> <p> Το Engrampa είναι η μόνη διεπαφή-χρήστη (μια γραφική διεπαφή) για την αρχειοθέτηση συμπιεσμένων αρχείων, όπως τα προγράμματα tar και zip. Οι υποστηριζόμενοι τύποι αρχείων είναι:: </p> <ul> <li>7-Zip Compressed File (.7z)</li> <li>WinAce Compressed File (.ace)</li> <li>ALZip Compressed File (.alz)</li> <li>AIX Small Indexed Archive (.ar)</li> <li>ARJ Compressed Archive (.arj)</li> <li>Cabinet File (.cab)</li> <li>UNIX CPIO Archive (.cpio)</li> <li>Debian Linux Package (.deb) [Read-only mode]</li> <li>ISO-9660 CD Disc Image (.iso) [Read-only mode]</li> <li>Java Archive (.jar)</li> <li>Java Enterprise archive (.ear)</li> <li>Java Web Archive (.war)</li> <li>LHA Archive (.lzh, .lha)</li> <li>WinRAR Compressed Archive (.rar)</li> <li>RAR Archived Comic Book (.cbr)</li> <li>RPM Linux Package (.rpm) [Read-only mode]</li> <li>Tape Archive File uncompressed (.tar) or compressed with: gzip (.tar.gz, .tgz), bzip (.tar.bz, .tbz), bzip2 (.tar.bz2, .tbz2), compress (.tar.Z, .taz), lrzip (.tar.lrz, .tlrz), lzip (.tar.lz, .tlz), lzop (.tar.lzo, .tzo), 7zip (.tar.7z), xz (.tar.xz) </li> <li>Stuffit Archives (.bin, .sit)</li> <li>ZIP Archive (.zip)</li> <li>ZIP Archived Comic Book (.cbz)</li> <li>ZOO Compressed Archive File (.zoo)</li> <li>Single files compressed with gzip, bzip, bzip2, compress, lrzip, lzip, lzop, rzip, xz</li> </ul> <p> Το Engrampa είναι ένα παρακλάδι του File Roller και μέρος του περιβάλλοντος εργασίας MATE. Εάν επιθυμείτε να μάθετε περισσότερα σχετικά με το MATE και το Engrampa, παρακαλούμε επισκεφθείτε τις ιστοσελίδες τους στο Διαδίκτυο. </p>" #: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:1 msgid "Engrampa Archive Manager" -msgstr "Διαχειριστής συμπιεσμένων αρχείων Engrampa" +msgstr "Πρόγραμμα διαχείρισης συμπιεσμένων αρχείων Engrampa" #: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:2 ../src/fr-window.c:1995 #: ../src/fr-window.c:5479 msgid "Archive Manager" -msgstr "Διαχειριστής συμπιεσμένων αρχείων" +msgstr "Πρόγραμμα διαχείρισης συμπιεσμένων αρχείων" #: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:3 msgid "Create and modify an archive" @@ -255,33 +256,33 @@ msgstr "_Επιλέξτε τα αρχεία που θέλετε να ενημε� #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:1 msgid "How to sort files" -msgstr "" +msgstr "Τρόπος ταξινόμησης αρχείων" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:2 msgid "" "What criteria must be used to arrange files. Possible values: name, size, " "type, time, path." -msgstr "" +msgstr "Ποια κριτήρια θα χρησιμοποιηθούν για την ταξινόμηση των αρχείων. Πιθανές τιμές: όνομα, μέγεθος, ώρα, διαδρομή." #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:3 msgid "Sort type" -msgstr "" +msgstr "Τύπος ταξινόμησης" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:4 msgid "" "Whether to sort in ascending or descending direction. Possible values: " "ascending, descending." -msgstr "" +msgstr "Ταξινόμηση είτε σε αύξουσα είτε σε φθινουσα σειρά. Πιθανές τιμές: αύξουσα, φθίνουσα." #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:5 msgid "List Mode" -msgstr "" +msgstr "Λειτουργία Λίστας" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:6 msgid "" "Whether to view all files in the archive (all_files), or view the archive as" " a folder (as_folder)." -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε εάν θα εμφανίζονται όλα τα αρχεία που βρίσκονται μέσα στο συμπιεσμένο αρχείο (all_files), ή εάν θα εμφανίζονται μόνο οι φάκελοι του συμπιεσμένου αρχείου (as_folder)." #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:7 msgid "Display type" @@ -289,7 +290,7 @@ msgstr "Προβολή τύπου" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:8 msgid "Display the Type column in the main window." -msgstr "" +msgstr "Προβολή της στήλης Τύπος στο κεντρικό παράθυρο." #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:9 msgid "Display size" @@ -297,7 +298,7 @@ msgstr "Προβολή μεγέθους" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:10 msgid "Display the Size column in the main window." -msgstr "" +msgstr "Προβολή της στήλης Μέγεθος στο κεντρικό παράθυρο." #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:11 msgid "Display time" @@ -305,57 +306,57 @@ msgstr "Προβολή ώρας" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:12 msgid "Display the Time column in the main window." -msgstr "" +msgstr "Προβολή της στήλης Ώρα στο κεντρικό παράθυρο." #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:13 msgid "Display path" -msgstr "" +msgstr "Προβολή διαδρομής" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:14 msgid "Display the Path column in the main window." -msgstr "" +msgstr "Προβολή της στήλης Διαδρομή στο κεντρικό παράθυρο." #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:15 msgid "Use mime icons" -msgstr "" +msgstr "Χρήση εικονιδίων mime" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "if TRUE will display icons depending on the file type (slower), otherwise " "will use always the same icon for all files (faster)." -msgstr "" +msgstr "Εάν είναι TRUE θα προβάλλονται τα εικονίδια σύμφωνα με τον τύπο (πιο αργό), ειδάλλως θα χρησιμοποιείται πάντα το ίδιο εικονίδιο για όλα τα αρχεία (ταχύτερο)." #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:17 msgid "Name column width" -msgstr "" +msgstr "πλάτος στήλης Όνομα" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:18 msgid "The default width of the name column in the file list." -msgstr "" +msgstr "Το προεπιλεγμένο πλάτος της στήλης του ονόματος στη λίστα αρχείων." #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:19 msgid "Max history length" -msgstr "" +msgstr "Μέγιστο χρονικό όριο ιστορικού" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:20 msgid "Max number of items in the Open Recents menu." -msgstr "" +msgstr "Μέγιστος αριθμός αντικειμένων που θα εμφανίζονται στο μενού Άνοιγμα προσφάτων." #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:21 msgid "View toolbar" -msgstr "" +msgstr "Προβολή γραμμής εργαλείων" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:22 msgid "Whether to display the toolbar." -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε εάν θα εμφανίζεται η γραμμή εργαλείων." #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:23 msgid "View statusbar" -msgstr "" +msgstr "Προβολή γραμμής κατάστασης" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:24 msgid "Whether to display the statusbar." -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε εάν θα εμφανίζεται η γραμμή κατάστασης." #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:25 ../src/ui.h:234 msgid "View the folders pane" @@ -363,7 +364,7 @@ msgstr "Προβολή πλευρικής στήλης φακέλου" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:26 msgid "Whether to display the folders pane." -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε εάν θα εμφανίζεται το πάνελ των φακέλων." #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:27 msgid "Editors" @@ -373,47 +374,47 @@ msgstr "Επεξεργαστές" msgid "" "List of applications entered in the Open file dialog and not associated with" " the file type." -msgstr "" +msgstr "Λίστα των εφαρμογών που εχουν εισαχθεί μέσω του διαλόγου Άνοιγμα αρχείου και δεν έχουν αντιστοιχιστεί με κάποιον τύπο αρχείου." #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:29 msgid "Compression level" -msgstr "" +msgstr "Επίπεδο συμπίεσης" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:30 msgid "" "Compression level used when adding files to an archive. Possible values : " "very_fast, fast, normal, maximum." -msgstr "" +msgstr "Επίπεδο συμπίεσης που χρησιμοποιείται κατά την προσθήκη αρχείων σε μία συμπιεσμένη αρχειοθήκη. Πιθανές τιμές: πολύ_γρήγορο, γρήγορο, κανονικό, μέγιστο." #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:31 msgid "Encrypt the archive header" -msgstr "" +msgstr "Κρυπτογράφηση κεφαλίδας του συμπιεσμένου αρχείου" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:32 msgid "" "Whether to encrypt the archive header. If the header is encrypted the " "password will be required to list the archive content as well." -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε εάν θα πραγματοποιείται η κρυπτογράφηση της κεφαλίδας των συμπιεσμένων αρχείων. Εάν η κεφαλίδα είναι κρυπτογραφημένη, θα απαιτείται κωδικός ακόμη και για την εμφάνιση του περιεχομένου του συμπιεσμένου αρχείου." #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:33 msgid "Overwrite existing files" -msgstr "" +msgstr "Αντικατάσταση υπάρχοντων αρχείων" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:34 msgid "Do not overwrite newer files" -msgstr "" +msgstr "Να μη γίνεται αντικατάσταση νέων αρχείων" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:35 msgid "Recreate the folders stored in the archive" -msgstr "" +msgstr "Επαναδημιουργία των αποθηκευμένων φακέλων στη συμπιεσμένη αρχειοθήκη" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:36 msgid "Default volume size" -msgstr "" +msgstr "Προεπιλεγμένο μέγεθος τόμου" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:37 msgid "The default size for volumes." -msgstr "" +msgstr "Το προεπιλεγμένο μέγεθος των τόμων." #: ../caja/caja-engrampa.c:335 msgid "Extract Here" @@ -422,7 +423,7 @@ msgstr "Αποσυμπίεση εδώ" #. Translators: the current position is the current folder #: ../caja/caja-engrampa.c:337 msgid "Extract the selected archive to the current position" -msgstr "Αποσυμπίεση του επιλεγμένου αρχείου στην τρέχουσα θέση" +msgstr "Αποσυμπίεση του επιλεγμένου συμπιεσμένου αρχείου στην τρέχουσα θέση" #: ../caja/caja-engrampa.c:354 msgid "Extract To..." @@ -430,7 +431,7 @@ msgstr "Αποσυμπίεση σε..." #: ../caja/caja-engrampa.c:355 msgid "Extract the selected archive" -msgstr "Αποσυμπίεση του επιλεγμένου αρχείου" +msgstr "Αποσυμπίεση του επιλεγμένου συμπιεσμένου αρχείου" #: ../caja/caja-engrampa.c:374 msgid "Compress..." @@ -447,7 +448,7 @@ msgstr "Engrampa" #: ../caja/libcaja-engrampa.caja-extension.in.in.h:2 msgid "Allows to create and extract archives" -msgstr "" +msgstr "Επιτρέπει τη δημιουργία και εξαγωγή συμπιεσμένων αρχειοθηκών" #: ../src/actions.c:157 ../src/actions.c:196 ../src/actions.c:232 #: ../src/dlg-batch-add.c:160 ../src/dlg-batch-add.c:176 @@ -478,11 +479,11 @@ msgstr "Αδυναμία διαγραφής παλιού συμπιεσμένο� msgid "Open" msgstr "Άνοιγμα" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Όλα τα συμπιεσμένα αρχεία" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Όλα τα αρχεία" @@ -591,12 +592,12 @@ msgstr "Επιλογές αποθήκευσης" #: ../src/dlg-add-folder.c:896 msgid "_Options Name:" -msgstr "" +msgstr "Ε_πιλογές Ονόματος:" #: ../src/dlg-ask-password.c:124 #, c-format msgid "Enter the password for the archive '%s'." -msgstr "Εισάγετε ένα κωδικό για το αρχείο '%s'." +msgstr "Εισάγετε ένα κωδικό για το συμπιεσμένο αρχείο '%s'." #: ../src/dlg-batch-add.c:177 #, c-format @@ -678,12 +679,12 @@ msgstr "Αν_τικατάσταση υπαρχόντων αρχείων" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Να _μην αποσυμπιέζονται παλιά αρχεία" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Νέο" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Αποθήκευση" @@ -791,12 +792,12 @@ msgstr "Δεν αναγνωρίσθηκε ο τύπος αρχείου." #: ../src/fr-archive.c:1140 msgid "File not found." -msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε." +msgstr "Το αρχείο δεν βρέθηκε." #: ../src/fr-archive.c:1246 #, c-format msgid "Archive not found" -msgstr "" +msgstr "Το συμπιεσμένο αρχείο δεν βρέθηκε" #: ../src/fr-archive.c:2444 msgid "You don't have the right permissions." @@ -804,28 +805,28 @@ msgstr "Δεν έχετε τα απαραίτητα δικαιώματα." #: ../src/fr-archive.c:2444 msgid "This archive type cannot be modified" -msgstr "Ο τύπος συμπιεσμένου αρχείου δε μπορεί να μετατραπεί" +msgstr "Ο τύπος συμπιεσμένου αρχείου δεν μπορεί να μετατραπεί" #: ../src/fr-archive.c:2456 msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Δεν μπορείτε να προσθέσετε ένα συμπιεσμένο αρχείο στον εαυτό του." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Προσθήκη αρχείου: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " -msgstr "Αποσυμπίεση αρχείου: " +msgstr "Εξαγωγή αρχείου: " #. Translators: after the colon there is a filename. #: ../src/fr-command-rar.c:477 ../src/fr-command-tar.c:375 msgid "Removing file: " -msgstr "Απομάκρυνση αρχείου: " +msgstr "Αφαίρεση αρχείου: " #: ../src/fr-command-rar.c:665 #, c-format @@ -850,7 +851,7 @@ msgstr "7-Zip (.7z)" #: ../src/fr-init.c:62 msgid "Tar compressed with 7z (.tar.7z)" -msgstr "Tar συμπιεσμένο με 7z (.tar.7z)" +msgstr "Αρχείο Tar συμπιεσμένο με 7z (.tar.7z)" #: ../src/fr-init.c:63 msgid "Ace (.ace)" @@ -866,11 +867,11 @@ msgstr "Arj (.arj)" #: ../src/fr-init.c:68 msgid "Tar compressed with bzip2 (.tar.bz2)" -msgstr "Tar συμπιεσμένο με bzip2 (.tar.bz2)" +msgstr "Αρχείο Tar συμπιεσμένο με bzip2 (.tar.bz2)" #: ../src/fr-init.c:70 msgid "Tar compressed with bzip (.tar.bz)" -msgstr "Tar συμπιεσμένο με bzip (.tar.bz)" +msgstr "Αρχείο Tar συμπιεσμένο με bzip (.tar.bz)" #: ../src/fr-init.c:71 msgid "Cabinet (.cab)" @@ -886,7 +887,7 @@ msgstr "Βιβλίο κόμικ με συμπίεση zip (.cbz)" #: ../src/fr-init.c:76 msgid "Tar compressed with gzip (.tar.gz)" -msgstr "Tar συμπιεσμένο με gzip (.tar.gz)" +msgstr "Αρχείο Tar συμπιεσμένο με gzip (.tar.gz)" #: ../src/fr-init.c:79 msgid "Ear (.ear)" @@ -910,19 +911,19 @@ msgstr "Lrzip (.lrz)" #: ../src/fr-init.c:85 msgid "Tar compressed with lrzip (.tar.lrz)" -msgstr "Tar συμπιεσμένο με lzip (.tar.lz)" +msgstr "Αρχείο Tar συμπιεσμένο με lzip (.tar.lz)" #: ../src/fr-init.c:87 msgid "Tar compressed with lzip (.tar.lz)" -msgstr "Tar συμπιεσμένο με lzip (.tar.lz)" +msgstr "Αρχείο Tar συμπιεσμένο με lzip (.tar.lz)" #: ../src/fr-init.c:89 msgid "Tar compressed with lzma (.tar.lzma)" -msgstr "Tar συμπιεσμένο με lzma (.tar.lzma)" +msgstr "Αρχείο Tar συμπιεσμένο με lzma (.tar.lzma)" #: ../src/fr-init.c:91 msgid "Tar compressed with lzop (.tar.lzo)" -msgstr "Tar συμπιεσμένο με lzop (.tar.lzo)" +msgstr "Αρχείο Tar συμπιεσμένο με lzop (.tar.lzo)" #: ../src/fr-init.c:92 msgid "Windows Imaging Format (.wim)" @@ -934,11 +935,11 @@ msgstr "Rar (.rar)" #: ../src/fr-init.c:96 msgid "Tar uncompressed (.tar)" -msgstr "Tar χωρίς συμπίεση (.tar)" +msgstr "Αρχείο Tar χωρίς συμπίεση (.tar)" #: ../src/fr-init.c:97 msgid "Tar compressed with compress (.tar.Z)" -msgstr "Tar συμπιεσμένο με compress (.tar.Z)" +msgstr "Αρχείο Tar συμπιεσμένο με compress (.tar.Z)" #: ../src/fr-init.c:99 msgid "War (.war)" @@ -950,7 +951,7 @@ msgstr "Xz (.xz)" #: ../src/fr-init.c:101 msgid "Tar compressed with xz (.tar.xz)" -msgstr "Tar συμπιεσμένο με xz (.tar.xz)" +msgstr "Αρχείο Tar συμπιεσμένο με xz (.tar.xz)" #: ../src/fr-init.c:102 msgid "Zoo (.zoo)" @@ -970,7 +971,7 @@ msgstr "Προσ_θήκη" #: ../src/fr-stock.c:45 msgid "_Extract" -msgstr "Αποσυ_μπίεση" +msgstr "Ε_ξαγωγή" #: ../src/fr-window.c:1531 #, c-format @@ -1003,31 +1004,31 @@ msgstr "Αδυναμία προβολής του φακέλου \"%s\"" #: ../src/fr-window.c:2329 ../src/fr-window.c:2367 #, c-format msgid "Creating \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Δημιουργία \"%s\"" #. Translators: %s is a filename #: ../src/fr-window.c:2333 #, c-format msgid "Loading \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Φόρτωση \"%s\"" #. Translators: %s is a filename #: ../src/fr-window.c:2337 #, c-format msgid "Reading \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Ανάγνωση \"%s\"" #. Translators: %s is a filename #: ../src/fr-window.c:2341 #, c-format msgid "Deleting files from \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Διαγραφή αρχείων από \"%s\"" #. Translators: %s is a filename #: ../src/fr-window.c:2345 #, c-format msgid "Testing \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Δοκιμή \"%s\"" #: ../src/fr-window.c:2348 msgid "Getting the file list" @@ -1037,29 +1038,29 @@ msgstr "Λήψη της λίστας αρχείου" #: ../src/fr-window.c:2352 #, c-format msgid "Copying the files to add to \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Αντιγραφή αρχείων για προσθήκη στο \"%s\"" #. Translators: %s is a filename #: ../src/fr-window.c:2356 #, c-format msgid "Adding files to \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη αρχείων στο \"%s\"" #. Translators: %s is a filename #: ../src/fr-window.c:2360 #, c-format msgid "Extracting files from \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Εξαγωγή αρχείων από το \"%s\"" #: ../src/fr-window.c:2363 msgid "Copying the extracted files to the destination" -msgstr "" +msgstr "Αντιγραφή των εξαχθέντων αρχείων στον προορισμό" #. Translators: %s is a filename #: ../src/fr-window.c:2371 #, c-format msgid "Saving \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Αποθήκευση του \"%s\"" #: ../src/fr-window.c:2518 msgid "_Open the Archive" @@ -1073,12 +1074,12 @@ msgstr "Προβολή των αρ_χείων" #, c-format msgid "%d file remaining" msgid_plural "%'d files remaining" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d εναπομείναν αρχείο" +msgstr[1] "%'d εναπομείναντα αρχεία" #: ../src/fr-window.c:2746 msgid "Extraction completed successfully" -msgstr "Η αποσυμπίεση ολοκληρώθηκε επιτυχώς" +msgstr "Η εξαγωγή ολοκληρώθηκε επιτυχώς" #: ../src/fr-window.c:2769 msgid "Archive created successfully" @@ -1086,7 +1087,7 @@ msgstr "Το συμπιεσμένο αρχείο δημιουργήθηκε επ #: ../src/fr-window.c:2827 msgid "Please wait…" -msgstr "" +msgstr "Παρακαλούμε περιμένετε..." #: ../src/fr-window.c:2896 ../src/fr-window.c:3031 msgid "Command exited abnormally." @@ -1211,7 +1212,7 @@ msgstr "Αντικατάσταση του αρχείου \"%s\";" #: ../src/fr-window.c:6782 #, c-format msgid "Another file with the same name already exists in \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Κάποιο άλλο αρχείο με το ίδιο όνομα υπάρχει ήδη στο \"%s\"." #: ../src/fr-window.c:6789 msgid "Replace _All" @@ -1229,13 +1230,13 @@ msgstr "_Αντικατάσταση" #. when renaming a file. #: ../src/fr-window.c:7605 msgid "New name is void, please type a name." -msgstr "" +msgstr "Το νέο όνομα είναι κενό, παρακαλούμε πληκτρολογήστε ένα όνομα αρχείου." #. Translators: the name references to a filename. This message can appear #. when renaming a file. #: ../src/fr-window.c:7610 msgid "New name is the same as old one, please type other name." -msgstr "" +msgstr "Το νέο όνομα είναι ίδιο με το παλιό, παρακαλούμε πληκτρολογήστε ένα άλλο όνομα." #. Translators: the %s references to a filename. This message can appear when #. renaming a file. @@ -1244,7 +1245,7 @@ msgstr "" msgid "" "Name \"%s\" is not valid because it contains at least one of the following " "characters: %s, please type other name." -msgstr "" +msgstr "Το όνομα \"%s\" δεν είναι έγκυρο, επειδή περιέχει τουλάχιστον έναν από τους ακόλουθους χαρακτήρες : %s, παρακαλούμε πληκτρολογήστε ένα άλλο όνομα." #: ../src/fr-window.c:7651 #, c-format @@ -1292,7 +1293,7 @@ msgstr "Επικόλληση επιλογής" #: ../src/fr-window.c:8165 msgid "_Destination folder:" -msgstr "" +msgstr "_Φάκελος προορισμού:" #: ../src/fr-window.c:8776 msgid "Add files to an archive" @@ -1325,7 +1326,7 @@ msgstr "Προσθήκη αρχείων στο καθορισμένο συμπι #: ../src/main.c:55 msgid "ARCHIVE" -msgstr "ARCHIVE" +msgstr "ΣΥΜΠΙΕΣΜΕΝΟ ΑΡΧΕΙΟ" #: ../src/main.c:58 msgid "Add files asking the name of the archive and quit the program" @@ -1495,7 +1496,7 @@ msgstr "Άνοιγμα επιλεγμένων αρχείων με μια εφα� #: ../src/ui.h:151 msgid "Pass_word…" -msgstr "" +msgstr "_Κωδικός πρόσβασης..." #: ../src/ui.h:152 msgid "Specify a password for this archive" diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po index fa4c845..feab793 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/en_AU.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-20 03:07+0000\n" "Last-Translator: Michael Findlay <[email protected]>\n" "Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/en_AU/)\n" @@ -471,11 +471,11 @@ msgstr "Could not delete the old archive." msgid "Open" msgstr "Open" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "All archives" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "All files" @@ -671,12 +671,12 @@ msgstr "Over_write existing files" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Do not e_xtract older files" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "New" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Save" @@ -804,13 +804,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "You can't add an archive to itself." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Adding file: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Extracting file: " diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index 651e458..ae9736e 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: English (Canada) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/en_CA/)\n" @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "Could not delete the old archive." msgid "Open" msgstr "Open" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "All archives" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "All files" @@ -670,12 +670,12 @@ msgstr "Over_write existing files" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Do not e_xtract older files" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -803,13 +803,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "You cannot add an archive to itself." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Adding file: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Extracting file: " diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index b8352ee..12d1e3f 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-27 01:12+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler <[email protected]>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/en_GB/)\n" @@ -474,11 +474,11 @@ msgstr "Could not delete the old archive." msgid "Open" msgstr "Open" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "All archives" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "All files" @@ -674,12 +674,12 @@ msgstr "Over_write existing files" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Do not e_xtract older files" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "New" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Save" @@ -807,13 +807,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "You can't add an archive to itself." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Adding file: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Extracting file: " @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/eo/)\n" @@ -473,11 +473,11 @@ msgstr "Ne povis viŝi la malnovan arkivon." msgid "Open" msgstr "Malfermi" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Ĉiuj arkivoj" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Ĉiuj dosieroj" @@ -673,12 +673,12 @@ msgstr "Anstataŭigi ekzistantajn dosiero_jn" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Ne elpaki pli _malnovajn dosierojn" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Nova" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Konservi" @@ -806,13 +806,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Ne eblas aldoni arkivon al si mem." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Aldoni dosieron: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Elpaki dosieron: " @@ -3,9 +3,9 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Adolfo Jayme Barrientos, 2015 -# Adolfo Jayme Barrientos, 2013 -# Adolfo Jayme Barrientos, 2014 +# Fitoschido, 2015 +# Fitoschido, 2013 +# Fitoschido, 2014 # Andres Sanchez <[email protected]>, 2016 # Benjamin Perez Carrillo <[email protected]>, 2015 # difusion, 2014 @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-28 23:08+0000\n" "Last-Translator: Andres Sanchez <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/es/)\n" @@ -481,11 +481,11 @@ msgstr "No se pudo eliminar el archivador anterior." msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Todos los archivadores" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Todos los archivos" @@ -681,12 +681,12 @@ msgstr "Sobre_escribir archivos existentes" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "No e_xtraer archivos más antiguos" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Nuevo" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Guardar" @@ -814,13 +814,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "No puede añadir un archivador a sí mismo." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Añadiendo el archivo: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Extrayendo el archivo: " diff --git a/po/es_CO.po b/po/es_CO.po index 18ef3a8..b9632b5 100644 --- a/po/es_CO.po +++ b/po/es_CO.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/es_CO/)\n" @@ -469,11 +469,11 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "" @@ -669,12 +669,12 @@ msgstr "" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -802,13 +802,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "" diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po index 16536a4..7953a79 100644 --- a/po/es_MX.po +++ b/po/es_MX.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-28 23:15+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/es_MX/)\n" @@ -469,11 +469,11 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "" @@ -669,12 +669,12 @@ msgstr "" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -802,13 +802,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-24 12:59+0000\n" "Last-Translator: Ivar Smolin <[email protected]>\n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/et/)\n" @@ -474,11 +474,11 @@ msgstr "Vana arhiivi pole võimalik kustutada." msgid "Open" msgstr "Avamine" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Kõik arhiivid" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Kõik failid" @@ -674,12 +674,12 @@ msgstr "Olemasolevad failid ki_rjutatakse üle" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Va_nemaid faile lahti ei pakita" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Uus" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Salvestamine" @@ -807,13 +807,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Sa pole võimalik lisada arhiivi iseendasse." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Lisatav fail: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Lahtipakitav fail: " @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/eu/)\n" @@ -473,11 +473,11 @@ msgstr "Ezin izan da artxibo zaharra ezabatu." msgid "Open" msgstr "Ireki" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Artxibo guztiak" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Fitxategi guztiak" @@ -673,12 +673,12 @@ msgstr "Gainidatzi existitzen diren fitxategiak" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Ez _erauzi fitxategi zaharragoak" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Berria" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Gorde" @@ -806,13 +806,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Ezin duzu artxibo bat bere buruari gehitu." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Fitxategia gehitzen:" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Fitxategia erauzten:" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-10 12:26+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fa/)\n" @@ -473,11 +473,11 @@ msgstr "نمیتوان آرشیو قبلی را حذف کرد" msgid "Open" msgstr "باز کردن" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "همهی آرشیوها" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "همهی پروندهها" @@ -673,12 +673,12 @@ msgstr "پروندههای موجود رو_نویسی شوند" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "پروندههای قدیمیتر استخراج نشوند" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -806,13 +806,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "آرشیو را نمیتوان به خودش اضافه کرد." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "در حال اضافه کردن پروندهی: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "در حال استخراج پروندهی: " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 09:59+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fi/)\n" @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "Vanhan arkiston poisto ei onnistunut." msgid "Open" msgstr "Avaa" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Kaikki arkistot" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Kaikki tiedostot" @@ -670,12 +670,12 @@ msgstr "Ko_rvaa olemassa olevat tiedostot" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "_Älä pura vanhempia tiedostoja" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -803,13 +803,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Arkistoa ei voi lisätä itseensä." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Lisätään tiedosto: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Puretaan tiedosto: " @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-11 17:09+0000\n" "Last-Translator: yoplait <[email protected]>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fr/)\n" @@ -476,11 +476,11 @@ msgstr "Impossible de supprimer l'ancienne archive." msgid "Open" msgstr "Ouvrir" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Toutes les archives" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Tous les fichiers" @@ -676,12 +676,12 @@ msgstr "É_craser les fichiers existants" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Ne _pas extraire les fichiers plus anciens" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Nouveau" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Enregistrer" @@ -809,13 +809,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Vous ne pouvez pas ajouter une archive dans elle-même." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Ajout d'un fichier : " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Extraction du fichier : " diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po index a9d1271..85c1621 100644 --- a/po/fr_CA.po +++ b/po/fr_CA.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fr_CA/)\n" @@ -469,11 +469,11 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "" @@ -669,12 +669,12 @@ msgstr "" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -802,13 +802,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-31 16:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-09 15:18+0000\n" "Last-Translator: Alexandre Raymond\n" "Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/frp/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -140,11 +140,11 @@ msgstr "" #. Translators: after the colon there is a folder name. #: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:3 ../src/fr-window.c:5929 msgid "_Location:" -msgstr "" +msgstr "_Luè:" #: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:4 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Luè:" #: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:5 ../data/ui/batch-password.ui.h:2 #: ../data/ui/new.ui.h:1 ../data/ui/password.ui.h:3 @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "" @@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:882 msgid "translator-credits" -msgstr "" +msgstr "Èquipa de traduction" #: ../src/dlg-add-files.c:107 ../src/dlg-add-folder.c:141 msgid "Could not add the files to the archive" @@ -670,12 +670,12 @@ msgstr "" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -803,13 +803,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Friulian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fur/)\n" @@ -469,11 +469,11 @@ msgstr "Non si pues eliminâ il vecjo archivi." msgid "Open" msgstr "Vierç" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Ducj i archivis" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Ducj i files" @@ -669,12 +669,12 @@ msgstr "Sostituìs i files che a esistin" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "No stâ tirâ fûr i files plui vec_jos" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -802,13 +802,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "No tu puedis zontâ un archivi a se stes." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Daûr a zontâ il file: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Daûr a tirâ fûr il file: " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Western Frisian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fy/)\n" @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "It âlde archyf koe net wiske wurde." msgid "Open" msgstr "Iepenje" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Alle archyfen" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Alle triemmen" @@ -670,12 +670,12 @@ msgstr "Oer_ besteande triemmen hinne skriuwe" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Gjin âldere triemmen ûtpakke" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Nij" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Bewarje" @@ -803,13 +803,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "It taheakjen fan triem: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "It ûntsiferjen fan triem: " @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ga/)\n" @@ -475,11 +475,11 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Oscail" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Gach cartlann" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Gach comhad" @@ -675,12 +675,12 @@ msgstr "" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -808,13 +808,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Ní féidir leat cartlann a chur leis féin." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Comhad á chur leis:" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Comhad á bhaint amach:" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/gl/)\n" @@ -477,11 +477,11 @@ msgstr "Non foi posíbel eliminar o arquivo anterior." msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Todos os arquivos" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Todos os ficheiros" @@ -677,12 +677,12 @@ msgstr "Sobr_escribir os ficheiros existentes" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Non e_xtraer os ficheiros antigos" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Novo" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Gardar" @@ -810,13 +810,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Non pode engadir un arquivo a si mesmo." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Engadindo o ficheiro: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Extraendo o ficheiro: " @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/gu/)\n" @@ -472,11 +472,11 @@ msgstr "જૂની પેટીને દૂર કરી શક્યા ન� msgid "Open" msgstr "ખોલો" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "પેટી (_A)" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "બધી ફાઇલો" @@ -672,12 +672,12 @@ msgstr "પહેલાથી છે તાવી ફાઇલો પર લખ� msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "જૂની ફાઇલોનો અર્ક કાઢશો નહિં (_x)" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -805,13 +805,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "એક પેટીમાં બીજી પેટી ઉમેરી શકાય નહિં." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "ફાઇલ ઉમેરી રહ્યા છેઃ " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "ફાઇલો અર્ક કાઢી રહ્યા છેઃ " @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-08 15:26+0000\n" "Last-Translator: Edward Sawyer <[email protected]>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/he/)\n" @@ -472,11 +472,11 @@ msgstr "לא ניתן למחוק את הארכיון הישן." msgid "Open" msgstr "פתיחה" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "כל הארכיונים" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "כל הקבצים" @@ -672,12 +672,12 @@ msgstr "ה_חלפת קבצים קיימים" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "אין לח_לץ קבצים ישנים יותר" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "חדש" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "שמירה" @@ -805,13 +805,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "אין אפשרות להוסיף ארכיון לעצמו." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "קובץ נוסף: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "קובץ מחולץ: " @@ -4,13 +4,13 @@ # # Translators: # Rajesh Ranjan <[email protected]>, 2009 -# Rajesh Ranjan <[email protected]>, 2005, 2006, 2009 +# Rajesh Ranjan <[email protected]>, 2005, 2006, 2009 # Ravishankar Shrivastava <[email protected]>, 2004 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hi/)\n" @@ -472,11 +472,11 @@ msgstr "पुराना अभिलेख मिटा नहीं सक� msgid "Open" msgstr "खोलें" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "सभी अभिलेख" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "सभी फ़ाइलें" @@ -672,12 +672,12 @@ msgstr "पहले से मोजूद फ़ाइल के ऊपर लि msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "पुरानी फ़ाइलें नहीं निकालें (_x)" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -805,13 +805,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "आप एक अभिलेख को उसी अभिलेख में नहीं जोड़ सकते." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "फ़ाइल जोड़ रहे:" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "फ़ाइल निकाल रहे:" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-28 21:11+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hr/)\n" @@ -472,11 +472,11 @@ msgstr "Ne mogu ukloniti staru arhivu." msgid "Open" msgstr "Otvori" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Sve arhive" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Sve datoteke" @@ -672,12 +672,12 @@ msgstr "Pisanje _preko postojećih datoteka" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "_Ne raspakiravaj starije datoteke" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Novo" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Spremi" @@ -805,13 +805,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Ne možete dodati arhivu u samu sebe." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Dodajem datoteku: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Raspakiravam datoteku: " @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-10 18:37+0000\n" "Last-Translator: Balázs Meskó <[email protected]>\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hu/)\n" @@ -476,11 +476,11 @@ msgstr "Nem sikerült törölni a régi archívumot." msgid "Open" msgstr "Megnyitás" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Minden archívum" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Minden fájl" @@ -676,12 +676,12 @@ msgstr "Léte_ző fájlok felülírása" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Ne _bontson ki régebbi fájlokat" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Új" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Mentés" @@ -809,13 +809,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Nem adhatja hozzá az archívumot saját magához." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Fájl hozzáadása: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Fájl kibontása: " @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-18 12:52+0000\n" "Last-Translator: Siranush <[email protected]>\n" "Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hy/)\n" @@ -473,11 +473,11 @@ msgstr "Անկարող է ոչնչացնել հին արխիվը" msgid "Open" msgstr "Բացել" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Բոլոր արխիվները" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Բոլոր ֆայլերը" @@ -673,12 +673,12 @@ msgstr "Գո_յություն ունեցող ֆայլերը կրկին գրել" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Հին ֆայլերը դուրս չբերել" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Նոր" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Պահպանել" @@ -806,13 +806,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Դուք արխիվին արխիվ ավելացնել չեք կարող" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Ֆայլերի ավելացում" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Ֆայլերը բացել" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 17:17+0000\n" "Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/id/)\n" @@ -475,11 +475,11 @@ msgstr "Tidak dapat menghapus arsip lama." msgid "Open" msgstr "Buka" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Semua arsip" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Semua berkas" @@ -675,12 +675,12 @@ msgstr "Tim_pa berkas yang sudah ada" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "_Jangan ekstrak berkas lama" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Baru" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Simpan" @@ -808,13 +808,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Anda tidak dapat menambahkan arsip ke dalam dirinya sendiri." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Menambahkan berkas: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Mengekstrak berkas: " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-10 11:56+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/is/)\n" @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "Ekki tókst að eyða gamla skráarsafninu." msgid "Open" msgstr "Opna" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Allar skrár" @@ -670,12 +670,12 @@ msgstr "_Yfirrita fyrirliggjandi skrár" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Ekki afþjappa eldri skjöl" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -803,13 +803,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Þú getur ekki bætt skráarsafninu sjálfu í sjálft sig." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Bæt við skrá:" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Afþjappa skrá:" @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-25 18:06+0000\n" "Last-Translator: Marco Bartolucci <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/it/)\n" @@ -479,11 +479,11 @@ msgstr "Impossibile eliminare il vecchio archivio." msgid "Open" msgstr "Apri" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Tutti gli archivi" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Tutti i file" @@ -679,12 +679,12 @@ msgstr "Sovrascrivere fi_le esistenti" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Non estrarre file più _vecchi" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Nuovo" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Salva" @@ -812,13 +812,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Impossibile aggiungere un archivio a se stesso." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Aggiunta del file: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Estrazione del file: " @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ja/)\n" @@ -477,11 +477,11 @@ msgstr "古い書庫を削除できませんでした。" msgid "Open" msgstr "開く" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "すべての書庫" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "すべてのファイル" @@ -677,12 +677,12 @@ msgstr "既存のファイルに上書きする(_W)" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "古いファイルは展開しない(_X)" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "新規" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "保存" @@ -810,13 +810,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "書庫自身を追加できません。" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "追加するファイル: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "展開するファイル: " @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Javanese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/jv/)\n" @@ -469,11 +469,11 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "" @@ -669,12 +669,12 @@ msgstr "" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -802,13 +802,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ka/)\n" @@ -471,11 +471,11 @@ msgstr "ვერ ვახერხებ ძველი არქივის msgid "Open" msgstr "გახსენი" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "ყველა არქივი" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "ყველა ფაილი" @@ -671,12 +671,12 @@ msgstr "არსებულ ფაილებზე გადაწერა" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "არ ამოაარქივო მოძველებული ფაილები" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -804,13 +804,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "არქივის თავისივე თავში ჩაწერა შეუძლებელია." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "ფაილის დამატება:" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "ფაილის ამოარქივება: " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/kk/)\n" @@ -469,11 +469,11 @@ msgstr "Ескі архивті өшіру мүмкін емес." msgid "Open" msgstr "Ашу" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Барлық архивтер" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Барлық файлдар" @@ -669,12 +669,12 @@ msgstr "Файлдар бар болса, үсті_нен жазу" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Ескі фа_йлдарды тарқатпау" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Жаңа" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Сақтау" @@ -802,13 +802,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Сіз архивті оның өзіне қоса алмайсыз." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Файлды қосу: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Файлды тарқату: " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/kn/)\n" @@ -469,11 +469,11 @@ msgstr "ಹಳೆಯ ಆರ್ಕೈವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿಲ� msgid "Open" msgstr "ತೆಗೆ" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "ಎಲ್ಲ ಆರ್ಕೈವ್ಗಳು" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "ಎಲ್ಲ ಕಡತಗಳು" @@ -669,12 +669,12 @@ msgstr "ಈಗಿರುವ ಕಡತಗಳ ಮೇಲೆಯೆ ಬರೆಯಿರ msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "ಹಳೆಯ ಕಡತಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಬೇಡ(_x)" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -802,13 +802,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "ನೀವು ಒಂದು ಆರ್ಕೈವನ್ನು ಅದಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ: " @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-31 07:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-07 11:59+0000\n" "Last-Translator: 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -474,11 +474,11 @@ msgstr "이전 압축 파일을 지울 수 없습니다." msgid "Open" msgstr "열기" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "모든 압축 파일" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "모든 파일" @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "마테 압축 관리자." #: ../src/actions.c:882 msgid "translator-credits" +msgstr "강정희 <[email protected]>\n차영호 <[email protected]>\n류창우 <[email protected]>\nMATE Desktop Environment Team <https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/>" #: ../src/dlg-add-files.c:107 ../src/dlg-add-folder.c:141 msgid "Could not add the files to the archive" @@ -674,12 +674,12 @@ msgstr "파일 덮어쓰기(_W)" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "오래 된 파일은 풀지 않기(_X)" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "새로 만들기" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "저장" @@ -807,13 +807,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "압축 파일 자신을 추가할 수 없습니다." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "파일 추가하는 중: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "파일을 풀어내는 중: " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Kurdish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ku/)\n" @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "Arşîva kevn jê nehate birin." msgid "Open" msgstr "Veke" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Hemû arşîv" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Hemû pel" @@ -670,12 +670,12 @@ msgstr "Li ser pelên mevcûd _binivîse" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Pelên kevn derne_xe" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -803,13 +803,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Tu nikarî vê arşîvê li ser wê zêde bike." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Pel lê têne zêdekirin: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Pel têne vekirin: " @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Kyrgyz (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ky/)\n" @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "Эски архивди өчүрүү оңунан чыккан жок." msgid "Open" msgstr "Ачуу" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Бардык архивдер" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Бардык файлдар" @@ -670,12 +670,12 @@ msgstr "Бар болгон файлдарды кайтадан _жаздыру� msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Эскирген файлдарды өткөрүү" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Жаңы" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Сактоо" @@ -803,13 +803,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Архивди өзүнүн ичине салуу мүмкүн эмес." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Файл кошулууда: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Файлдын таңгагы ачылууда: " @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-17 17:02+0000\n" "Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/lt/)\n" @@ -475,11 +475,11 @@ msgstr "Nepavyko ištrinti seno archyvo." msgid "Open" msgstr "Atverti" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Visi archyvai" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Visi failai" @@ -675,12 +675,12 @@ msgstr "Per_rašyti egzistuojančias failus" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Neiš_skleisti senesnių failų" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Naujas" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Įrašyti" @@ -808,13 +808,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Negalima įdėti archyvo į jį patį." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Pridedamas failas: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Išskleidžiamas failas: " @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/lv/)\n" @@ -476,11 +476,11 @@ msgstr "Neizdevās izdzēst veco arhīvu." msgid "Open" msgstr "Atvērt" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Visi arhīvi" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "_Visi faili" @@ -676,12 +676,12 @@ msgstr "Pār_rakstīt eksistējošos failus" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Neatpiest _vecākus failus" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Jauns" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Saglabāt" @@ -809,13 +809,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Jūs nevarat pievienot arhīvu sev pašam." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Pievienojot failu: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Atspiežot failu: " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Maithili (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mai/)\n" @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "पुरान अभिलेख मेटाएल नहि जा� msgid "Open" msgstr "खोलू" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "सबहि अभिलेख" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "सबहि फ़ाइल" @@ -670,12 +670,12 @@ msgstr "पहिनेसँ मोजुद फाइल क' उप्पर msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "पुरान फाइल नहि निकालू (_x)" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -803,13 +803,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "अहाँ एकटा अभिलेखकेँ ओहि अभिलेखमे नहि जोड़ि सकब." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "फाइल जोड़ि रहल अछि:" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "फाइल निकाएल रहल अछि:" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Malagasy (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mg/)\n" @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "Tsy afaka namafa ilay arsiva taloha." msgid "Open" msgstr "Sokafy" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Ny arsiva rehetra" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Ny rakitra rehetra" @@ -670,12 +670,12 @@ msgstr "Man_indry ireo rakitra misy" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Aza _aboraka ireo rakitra taloha" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -803,13 +803,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Tsy azonao atao ny mampiditra arsiva anatin'ny tenany." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Mampiditra ny rakitra:" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Manaboaraka ny rakitra:" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mk/)\n" @@ -477,11 +477,11 @@ msgstr "Не можам да ги избришам старите архиви." msgid "Open" msgstr "Отвори" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Сите архиви" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Сите датотеки" @@ -677,12 +677,12 @@ msgstr "По_клопи ги постоечките датотеки" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Не отпакувај постари датотеки" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -810,13 +810,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Не можете да додадете архива на самата себе." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Додавам датотека: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Ја отпакувам датотеката: " @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ml/)\n" @@ -473,11 +473,11 @@ msgstr "പഴയ ശേഖരം നീക്കം ചെയ്യാന് msgid "Open" msgstr "തുറക്കുക" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "എല്ലാ ശേഖരങ്ങളും" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "എല്ലാ ഫയലുകളും" @@ -673,12 +673,12 @@ msgstr "നിലവിലുളള ഫയലുകള് വീണ്ടു� msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "പഴയ ഫയലുകള് തുറന്നിടേണ്ട ആവശ്യമില്ല" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -806,13 +806,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "ഒരു ശേഖരം അതില്ത്തന്നെ ചേര്ക്കാനാവില്ല." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "ഫയല് ചേര്ക്കുന്നു:" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "ഫയല് തുറന്നിടുന്നു: " @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mn/)\n" @@ -471,11 +471,11 @@ msgstr "Хуучин Архивыг Устгаж чадахгүй." msgid "Open" msgstr "Нээх" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Бүх архив" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Бүх файлууд" @@ -671,12 +671,12 @@ msgstr "Байгаа Файлыг дар_ж бичих" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Х_уучин файл задалж чадахгүй" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -804,13 +804,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Архивт өөрийгөө нэмэж болохгүй" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Файл нэмж байна:" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Файл задлаж байна:" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mr/)\n" @@ -473,11 +473,11 @@ msgstr "जुने आर्काइव्ह काढून टाकू � msgid "Open" msgstr "उघडा" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "सर्व आर्काइव्ह" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "सर्व फाइल" @@ -673,12 +673,12 @@ msgstr "अस्तित्वातील फाइल खोडून पु msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "जुणी फाइल बाहेर काढू नका (_x)" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "नविन" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "संचयन" @@ -806,13 +806,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "तुम्ही आर्काइव्हास त्यामध्येच जमा करू शकत नाही." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "फाइल प्राप्त करीत आहे: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "फाइल काढत आहे: " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-21 11:55+0000\n" "Last-Translator: abuyop <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ms/)\n" @@ -469,11 +469,11 @@ msgstr "Tidak dapat padam arkib lama." msgid "Open" msgstr "Buka" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Semua arkib" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Semua fail" @@ -669,12 +669,12 @@ msgstr "_Tulis-ganti fail sedia ada" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Jangan e_kstrak folder lama" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Baru" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Simpan" @@ -802,13 +802,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Anda tak boleh menambah arkib ke dirinya." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Menambah fail: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Mengekstrak fail: " @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-25 17:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-09 01:41+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "<p> Engrampa er et arkivprogram for skrivebordsmiljøet MATE. Det muligg #: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:1 msgid "Engrampa Archive Manager" -msgstr "Engrampa arkiv håndterer" +msgstr "Engrampa arkivhåndtering" #: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:2 ../src/fr-window.c:1995 #: ../src/fr-window.c:5479 @@ -472,11 +472,11 @@ msgstr "Kunne ikke slette gammelt arkiv." msgid "Open" msgstr "Åpne" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Alle arkiv" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Alle filer" @@ -672,12 +672,12 @@ msgstr "Overs_kriv eksisterende filer" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Ikke pa_kk ut eldre filer" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Ny" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Lagre" @@ -805,13 +805,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Du kan ikke legge arkivet inni arkivet." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Legger til fil: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Pakker ut fil: " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Low German (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nds/)\n" @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Opmaken" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "All Archive" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "All Dateien" @@ -670,12 +670,12 @@ msgstr "Vorhannene Dateien ö_verschrieven" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -803,13 +803,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Föge datei hento:" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Packe Datei ut:" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ne/)\n" @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "पुरानो सङ्ग्रह मेट्न सकेन � msgid "Open" msgstr "खोल्नुहोस्" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "सबै सङ्ग्रहहरू" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "सबै फाइलहरू" @@ -670,12 +670,12 @@ msgstr "अवस्थित फाइलहरू अधिलेखन गर msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "पुराना फाइलहरू नझिक्नुहोस्" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -803,13 +803,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "तपाईँ एउटा सङ्ग्रहलाई आफै थप्न सक्नुहुन्न ।" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "फाइल थप्दै: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "फाइल छोड्दै: " @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-22 14:11+0000\n" "Last-Translator: Kees Lijkendijk <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nl/)\n" @@ -476,11 +476,11 @@ msgstr "Het oude archief kan niet verwijderd worden." msgid "Open" msgstr "Openen" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Alle archieven" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Alle bestanden" @@ -676,12 +676,12 @@ msgstr "Bestaande bestanden o_verschrijven" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "_Oudere bestanden niet uitpakken" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Nieuw" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Opslaan" @@ -809,13 +809,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "U kunt een archief niet aan zichzelf toevoegen." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Toevoegen van bestand:" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Uitpakken van bestand:" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nn/)\n" @@ -471,11 +471,11 @@ msgstr "Klarte ikkje sletta det gamle arkivet." msgid "Open" msgstr "Opna" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Alle arkiv" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Alle filer" @@ -671,12 +671,12 @@ msgstr "_Skriv over eksisterande filer" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "_Ikkje pakk ut eldre filer" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -804,13 +804,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Du kan ikkje leggja eit arkiv inn i seg sjølv." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Legg til fil:" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Pakkar ut fil:" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-05 10:20+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/oc/)\n" @@ -469,11 +469,11 @@ msgstr "Impossible de suprimir l'archiu ancian." msgid "Open" msgstr "Dobrir" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Totes los archius" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Totes los fichièrs" @@ -669,12 +669,12 @@ msgstr "Rempla_çar los fichièrs existents" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "T_raire pas los fichièrs pus ancians" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -802,13 +802,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Podètz pas apondre un archiu dins el meteis." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Apondre un fichièr : " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Traire un fichièr : " @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/or/)\n" @@ -472,11 +472,11 @@ msgstr "ପୁରାତନ ଅଭିଲେଖକୁ ଅପସାରଣ କରି msgid "Open" msgstr "ଖୋଲନ୍ତୁ" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "ସମସ୍ତ ଅଭିଲେଖ" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "ସମସ୍ତ ଫାଇଲ" @@ -672,12 +672,12 @@ msgstr "ଅବସ୍ଥିତ ଫାଇଲ ମାନଙ୍କୁ ନବଲିଖ msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "ପୁରୁଣା ଫାଇଲ ମାନଙ୍କୁ କାଢନ୍ତୁ ନାହିଁ (_x)" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -805,13 +805,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "ଆପଣ ଗୋଟିଏ ଅଭିଲେଖକୁ ତା ନିଜ ସହିତ ଯୋଗ କରିପାରିବେ ନାହିଁ।" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "ଫାଇଲ ଯୋଗ କରୁଅଛି: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "ଫାଇଲ କାଢୁଅଛି: " @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pa/)\n" @@ -472,11 +472,11 @@ msgstr "ਪੁਰਾਣੇ ਅਕਾਇਵ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀ� msgid "Open" msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "ਸਭ ਅਕਾਇਵ" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ" @@ -672,12 +672,12 @@ msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਫਾਇਲਾਂ ਉੱਤੇ ਲਿਖ ਦਿਓ(_ msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਨਾ ਖਿਲਾਰੋ(_x)" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "ਨਵਾਂ" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "ਸੰਭਾਲੋ" @@ -805,13 +805,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "ਤੁਸੀਂ ਅਕਾਇਵ ਨੂੰ ਖੁਦ ਉਸ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਜੋੜ ਸਕਦੇ।" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "ਫਾਇਲ ਜੋੜੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ:" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "ਫਾਇਲ ਖਿਲਾਰੀ ਜਾਂਦੀ:" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-28 09:59+0000\n" "Last-Translator: Piotr Strębski <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pl/)\n" @@ -475,11 +475,11 @@ msgstr "Nie można usunąć starego archiwum." msgid "Open" msgstr "Otwórz" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Wszystkie archiwa" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Wszystkie pliki" @@ -675,12 +675,12 @@ msgstr "_Zastąpienie istniejących plików" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "_Bez rozpakowywania starszych plików" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Nowe" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Zapisz" @@ -808,13 +808,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Nie można dodać pliku archiwum do niego samego." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Dodawanie pliku:" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Rozpakowywanie pliku:" diff --git a/po/pms.po b/po/pms.po new file mode 100644 index 0000000..58dc889 --- /dev/null +++ b/po/pms.po @@ -0,0 +1,1629 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Randy Ichinose <[email protected]>, 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-09 10:42+0000\n" +"Last-Translator: Randy Ichinose <[email protected]>\n" +"Language-Team: Piemontese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pms/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pms\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:165 +#, c-format +msgid "File is not a valid .desktop file" +msgstr "" + +#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:190 +#, c-format +msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'" +msgstr "" + +#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:959 +#, c-format +msgid "Starting %s" +msgstr "" + +#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1100 +#, c-format +msgid "Application does not accept documents on command line" +msgstr "" + +#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1168 +#, c-format +msgid "Unrecognized launch option: %d" +msgstr "" + +#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1367 +#, c-format +msgid "Can't pass documents to this desktop element" +msgstr "" + +#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1386 +#, c-format +msgid "Not a launchable item" +msgstr "" + +#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:225 +msgid "Disable connection to session manager" +msgstr "" + +#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:228 +msgid "Specify file containing saved configuration" +msgstr "" + +#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:228 +msgid "FILE" +msgstr "" + +#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:231 +msgid "Specify session management ID" +msgstr "" + +#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:231 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:252 +msgid "Session management options:" +msgstr "" + +#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:253 +msgid "Show session management options" +msgstr "" + +#: ../data/engrampa.appdata.xml.in.h:1 +msgid "An Archive Manager for the MATE desktop environment" +msgstr "" + +#: ../data/engrampa.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"<p> Engrampa is an archive manager for the MATE environment. It allows you " +"to create and modify archives, view the contents of an archive, view a file " +"contained in an archive, and extract files from archive. </p> <p> Engrampa " +"is only a front-end (a graphical interface) to archiving programs like tar " +"and zip. The supported file types are: </p> <ul> <li>7-Zip Compressed File " +"(.7z)</li> <li>WinAce Compressed File (.ace)</li> <li>ALZip Compressed File " +"(.alz)</li> <li>AIX Small Indexed Archive (.ar)</li> <li>ARJ Compressed " +"Archive (.arj)</li> <li>Cabinet File (.cab)</li> <li>UNIX CPIO Archive " +"(.cpio)</li> <li>Debian Linux Package (.deb) [Read-only mode]</li> " +"<li>ISO-9660 CD Disc Image (.iso) [Read-only mode]</li> <li>Java Archive " +"(.jar)</li> <li>Java Enterprise archive (.ear)</li> <li>Java Web Archive " +"(.war)</li> <li>LHA Archive (.lzh, .lha)</li> <li>WinRAR Compressed Archive " +"(.rar)</li> <li>RAR Archived Comic Book (.cbr)</li> <li>RPM Linux Package " +"(.rpm) [Read-only mode]</li> <li>Tape Archive File uncompressed (.tar) or " +"compressed with: gzip (.tar.gz, .tgz), bzip (.tar.bz, .tbz), bzip2 " +"(.tar.bz2, .tbz2), compress (.tar.Z, .taz), lrzip (.tar.lrz, .tlrz), lzip " +"(.tar.lz, .tlz), lzop (.tar.lzo, .tzo), 7zip (.tar.7z), xz (.tar.xz) </li> " +"<li>Stuffit Archives (.bin, .sit)</li> <li>ZIP Archive (.zip)</li> <li>ZIP " +"Archived Comic Book (.cbz)</li> <li>ZOO Compressed Archive File (.zoo)</li> " +"<li>Single files compressed with gzip, bzip, bzip2, compress, lrzip, lzip, " +"lzop, rzip, xz</li> </ul> <p> Engrampa is a fork of File Roller and part of " +"the MATE Desktop Environment. If you would like to know more about MATE and " +"Engrampa, please visit the project's home page. </p>" +msgstr "" + +#: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:1 +msgid "Engrampa Archive Manager" +msgstr "" + +#: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:2 ../src/fr-window.c:1995 +#: ../src/fr-window.c:5479 +msgid "Archive Manager" +msgstr "" + +#: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:3 +msgid "Create and modify an archive" +msgstr "" + +#: ../data/ui/add-options.ui.h:1 +msgid "Load Options" +msgstr "" + +#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:1 ../src/main.c:168 ../src/server.c:296 +msgid "Compress" +msgstr "" + +#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:2 +msgid "_Filename:" +msgstr "" + +#. Translators: after the colon there is a folder name. +#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:3 ../src/fr-window.c:5929 +msgid "_Location:" +msgstr "" + +#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:4 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:5 ../data/ui/batch-password.ui.h:2 +#: ../data/ui/new.ui.h:1 ../data/ui/password.ui.h:3 +msgid "_Password:" +msgstr "" + +#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:6 ../data/ui/new.ui.h:2 +msgid "_Encrypt the file list too" +msgstr "" + +#. this is part of a sentence, for example "split into volumes of 10.0 MB", +#. where MB stands for megabyte. +#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:8 ../data/ui/new.ui.h:3 +msgid "Split into _volumes of" +msgstr "" + +#. MB means megabytes +#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:10 ../data/ui/new.ui.h:5 +msgid "MB" +msgstr "" + +#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:11 ../data/ui/new.ui.h:6 +msgid "_Other Options" +msgstr "" + +#: ../data/ui/batch-password.ui.h:1 +msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Password required</span>" +msgstr "" + +#: ../data/ui/delete.ui.h:1 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: ../data/ui/delete.ui.h:2 ../src/dlg-extract.c:355 +msgid "_Files:" +msgstr "" + +#: ../data/ui/delete.ui.h:3 ../src/dlg-extract.c:366 +msgid "example: *.txt; *.doc" +msgstr "" + +#: ../data/ui/delete.ui.h:4 ../src/dlg-extract.c:369 +msgid "_All files" +msgstr "" + +#: ../data/ui/delete.ui.h:5 ../src/dlg-extract.c:376 +msgid "_Selected files" +msgstr "" + +#: ../data/ui/open-with.ui.h:1 +msgid "Open Files" +msgstr "Duverta Files" + +#: ../data/ui/open-with.ui.h:2 +msgid "A_vailable application:" +msgstr "" + +#: ../data/ui/open-with.ui.h:3 +msgid "R_ecent applications:" +msgstr "" + +#: ../data/ui/open-with.ui.h:4 +msgid "_Application:" +msgstr "" + +#: ../data/ui/password.ui.h:1 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: ../data/ui/password.ui.h:2 +msgid "_Encrypt the file list" +msgstr "" + +#: ../data/ui/password.ui.h:4 +msgid "" +"<i><b>Note:</b> the password will be used to encrypt files you add to the " +"current archive, and to decrypt files you extract from the current archive. " +"When the archive is closed the password will be deleted.</i>" +msgstr "" + +#. secondary text +#: ../data/ui/update.ui.h:1 ../src/dlg-update.c:176 ../src/dlg-update.c:204 +#, c-format +msgid "" +"The file has been modified with an external application. If you don't update" +" the file in the archive, all of your changes will be lost." +msgid_plural "" +"%d files have been modified with an external application. If you don't " +"update the files in the archive, all of your changes will be lost." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../data/ui/update.ui.h:2 +msgid "_Update" +msgstr "" + +#: ../data/ui/update.ui.h:3 +msgid "S_elect the files you want to update:" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:1 +msgid "How to sort files" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:2 +msgid "" +"What criteria must be used to arrange files. Possible values: name, size, " +"type, time, path." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:3 +msgid "Sort type" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:4 +msgid "" +"Whether to sort in ascending or descending direction. Possible values: " +"ascending, descending." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:5 +msgid "List Mode" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"Whether to view all files in the archive (all_files), or view the archive as" +" a folder (as_folder)." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:7 +msgid "Display type" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:8 +msgid "Display the Type column in the main window." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Display size" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:10 +msgid "Display the Size column in the main window." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:11 +msgid "Display time" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:12 +msgid "Display the Time column in the main window." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:13 +msgid "Display path" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:14 +msgid "Display the Path column in the main window." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:15 +msgid "Use mime icons" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:16 +msgid "" +"if TRUE will display icons depending on the file type (slower), otherwise " +"will use always the same icon for all files (faster)." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:17 +msgid "Name column width" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:18 +msgid "The default width of the name column in the file list." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:19 +msgid "Max history length" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:20 +msgid "Max number of items in the Open Recents menu." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:21 +msgid "View toolbar" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:22 +msgid "Whether to display the toolbar." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:23 +msgid "View statusbar" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:24 +msgid "Whether to display the statusbar." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:25 ../src/ui.h:234 +msgid "View the folders pane" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:26 +msgid "Whether to display the folders pane." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:27 +msgid "Editors" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:28 +msgid "" +"List of applications entered in the Open file dialog and not associated with" +" the file type." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:29 +msgid "Compression level" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:30 +msgid "" +"Compression level used when adding files to an archive. Possible values : " +"very_fast, fast, normal, maximum." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:31 +msgid "Encrypt the archive header" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:32 +msgid "" +"Whether to encrypt the archive header. If the header is encrypted the " +"password will be required to list the archive content as well." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:33 +msgid "Overwrite existing files" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:34 +msgid "Do not overwrite newer files" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:35 +msgid "Recreate the folders stored in the archive" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:36 +msgid "Default volume size" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:37 +msgid "The default size for volumes." +msgstr "" + +#: ../caja/caja-engrampa.c:335 +msgid "Extract Here" +msgstr "" + +#. Translators: the current position is the current folder +#: ../caja/caja-engrampa.c:337 +msgid "Extract the selected archive to the current position" +msgstr "" + +#: ../caja/caja-engrampa.c:354 +msgid "Extract To..." +msgstr "" + +#: ../caja/caja-engrampa.c:355 +msgid "Extract the selected archive" +msgstr "" + +#: ../caja/caja-engrampa.c:374 +msgid "Compress..." +msgstr "" + +#: ../caja/caja-engrampa.c:375 +msgid "Create a compressed archive with the selected objects" +msgstr "" + +#: ../caja/libcaja-engrampa.caja-extension.in.in.h:1 ../src/main.c:312 +#: ../src/server.c:457 +msgid "Engrampa" +msgstr "" + +#: ../caja/libcaja-engrampa.caja-extension.in.in.h:2 +msgid "Allows to create and extract archives" +msgstr "" + +#: ../src/actions.c:157 ../src/actions.c:196 ../src/actions.c:232 +#: ../src/dlg-batch-add.c:160 ../src/dlg-batch-add.c:176 +#: ../src/dlg-batch-add.c:205 ../src/dlg-batch-add.c:250 +#: ../src/dlg-batch-add.c:296 ../src/fr-window.c:2984 +msgid "Could not create the archive" +msgstr "" + +#: ../src/actions.c:159 ../src/dlg-batch-add.c:162 ../src/dlg-batch-add.c:298 +msgid "You have to specify an archive name." +msgstr "" + +#: ../src/actions.c:198 +msgid "You don't have permission to create an archive in this folder" +msgstr "" + +#: ../src/actions.c:234 ../src/dlg-package-installer.c:271 +#: ../src/dlg-package-installer.c:280 ../src/dlg-package-installer.c:308 +#: ../src/fr-archive.c:1160 ../src/fr-window.c:6112 ../src/fr-window.c:6288 +msgid "Archive type not supported." +msgstr "" + +#: ../src/actions.c:248 +msgid "Could not delete the old archive." +msgstr "" + +#: ../src/actions.c:382 ../src/fr-window.c:5850 +msgid "Open" +msgstr "Duverta" + +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 +msgid "All archives" +msgstr "" + +#: ../src/actions.c:400 +msgid "All files" +msgstr "" + +#: ../src/actions.c:794 ../src/fr-window.c:7300 +msgid "Last Output" +msgstr "" + +#: ../src/actions.c:860 +msgid "" +"Engrampa is free software; you can redistribute it and/or modify it under " +"the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version." +msgstr "" + +#: ../src/actions.c:864 +msgid "" +"Engrampa is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " +"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " +"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " +"details." +msgstr "" + +#: ../src/actions.c:868 +msgid "" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with" +" Engrampa; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " +"St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" +msgstr "" + +#: ../src/actions.c:878 +msgid "Copyright © 2001–2010 Free Software Foundation, Inc." +msgstr "Copyright © 2001–2010 Free Software Foundation, Inc." + +#: ../src/actions.c:879 +msgid "An archive manager for MATE." +msgstr "" + +#: ../src/actions.c:882 +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-add-files.c:107 ../src/dlg-add-folder.c:141 +msgid "Could not add the files to the archive" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-add-files.c:108 ../src/dlg-add-folder.c:142 +#, c-format +msgid "You don't have the right permissions to read files from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-add-files.c:156 ../src/ui.h:47 +msgid "Add Files" +msgstr "" + +#. Translators: add a file to the archive only if the disk version is +#. * newer than the archive version. +#: ../src/dlg-add-files.c:172 ../src/dlg-add-folder.c:243 +msgid "Add only if _newer" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-add-folder.c:229 +msgid "Add a Folder" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-add-folder.c:244 +msgid "_Include subfolders" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-add-folder.c:245 +msgid "Exclude folders that are symbolic lin_ks" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-add-folder.c:248 ../src/dlg-add-folder.c:254 +#: ../src/dlg-add-folder.c:260 +msgid "example: *.o; *.bak" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-add-folder.c:249 +msgid "Include _files:" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-add-folder.c:255 +msgid "E_xclude files:" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-add-folder.c:261 +msgid "_Exclude folders:" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-add-folder.c:265 +msgid "_Load Options" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-add-folder.c:266 +msgid "Sa_ve Options" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-add-folder.c:267 +msgid "_Reset Options" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-add-folder.c:895 +msgid "Save Options" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-add-folder.c:896 +msgid "_Options Name:" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-ask-password.c:124 +#, c-format +msgid "Enter the password for the archive '%s'." +msgstr "" + +#: ../src/dlg-batch-add.c:177 +#, c-format +msgid "" +"The name \"%s\" is not valid because it cannot contain the characters: %s\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-batch-add.c:180 ../src/fr-window.c:7651 ../src/fr-window.c:7653 +msgid "Please use a different name." +msgstr "" + +#: ../src/dlg-batch-add.c:207 +msgid "" +"You don't have the right permissions to create an archive in the destination" +" folder." +msgstr "" + +#: ../src/dlg-batch-add.c:223 ../src/dlg-extract.c:109 ../src/fr-window.c:6872 +#, c-format +msgid "" +"Destination folder \"%s\" does not exist.\n" +"\n" +"Do you want to create it?" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-batch-add.c:232 ../src/dlg-extract.c:118 ../src/fr-window.c:6881 +msgid "Create _Folder" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-batch-add.c:251 ../src/dlg-extract.c:138 ../src/fr-window.c:6898 +#, c-format +msgid "Could not create the destination folder: %s." +msgstr "" + +#: ../src/dlg-batch-add.c:268 +msgid "Archive not created" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-batch-add.c:316 +msgid "The archive is already present. Do you want to overwrite it?" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-batch-add.c:319 +msgid "_Overwrite" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-extract.c:137 ../src/dlg-extract.c:155 ../src/dlg-extract.c:182 +#: ../src/fr-window.c:4235 ../src/fr-window.c:6902 ../src/fr-window.c:6921 +#: ../src/fr-window.c:6926 +msgid "Extraction not performed" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-extract.c:183 ../src/fr-window.c:4404 ../src/fr-window.c:4484 +#, c-format +msgid "" +"You don't have the right permissions to extract archives in the folder " +"\"%s\"" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-extract.c:338 ../src/dlg-extract.c:436 ../src/ui.h:122 +msgid "Extract" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-extract.c:387 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-extract.c:403 +msgid "Re-crea_te folders" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-extract.c:407 +msgid "Over_write existing files" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-extract.c:411 +msgid "Do not e_xtract older files" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-new.c:429 +msgctxt "File" +msgid "New" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-new.c:442 +msgctxt "File" +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-package-installer.c:108 ../src/dlg-package-installer.c:222 +msgid "There was an internal error trying to search for applications:" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-package-installer.c:290 +#, c-format +msgid "" +"There is no command installed for %s files.\n" +"Do you want to search for a command to open this file?" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-package-installer.c:295 +msgid "Could not open this file type" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-package-installer.c:298 +msgid "_Search Command" +msgstr "" + +#. Translators: after the colon there is a folder name. +#: ../src/dlg-prop.c:108 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-prop.c:120 +msgctxt "File" +msgid "Name:" +msgstr "Nòm:" + +#: ../src/dlg-prop.c:126 +#, c-format +msgid "%s Properties" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-prop.c:135 +msgid "Last modified:" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-prop.c:145 +msgid "Archive size:" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-prop.c:156 +msgid "Content size:" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-prop.c:176 +msgid "Compression ratio:" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-prop.c:191 +msgid "Number of files:" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-update.c:164 +#, c-format +msgid "Update the file \"%s\" in the archive \"%s\"?" +msgstr "" + +#: ../src/dlg-update.c:193 +#, c-format +msgid "Update the files in the archive \"%s\"?" +msgstr "" + +#: ../src/eggfileformatchooser.c:236 +#, c-format +msgid "File _Format: %s" +msgstr "" + +#: ../src/eggfileformatchooser.c:397 +msgid "All Files" +msgstr "" + +#: ../src/eggfileformatchooser.c:398 +msgid "All Supported Files" +msgstr "" + +#: ../src/eggfileformatchooser.c:407 +msgid "By Extension" +msgstr "" + +#: ../src/eggfileformatchooser.c:422 +msgid "File Format" +msgstr "" + +#: ../src/eggfileformatchooser.c:440 +msgid "Extension(s)" +msgstr "" + +#: ../src/eggfileformatchooser.c:670 +#, c-format +msgid "" +"The program was not able to find out the file format you want to use for " +"`%s'. Please make sure to use a known extension for that file or manually " +"choose a file format from the list below." +msgstr "" + +#: ../src/eggfileformatchooser.c:677 +msgid "File format not recognized" +msgstr "" + +#: ../src/fr-archive.c:1140 +msgid "File not found." +msgstr "" + +#: ../src/fr-archive.c:1246 +#, c-format +msgid "Archive not found" +msgstr "" + +#: ../src/fr-archive.c:2444 +msgid "You don't have the right permissions." +msgstr "" + +#: ../src/fr-archive.c:2444 +msgid "This archive type cannot be modified" +msgstr "" + +#: ../src/fr-archive.c:2456 +msgid "You can't add an archive to itself." +msgstr "" + +#. Translators: after the colon there is a filename. +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-tar.c:310 +msgid "Adding file: " +msgstr "" + +#. Translators: after the colon there is a filename. +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-tar.c:429 +msgid "Extracting file: " +msgstr "" + +#. Translators: after the colon there is a filename. +#: ../src/fr-command-rar.c:477 ../src/fr-command-tar.c:375 +msgid "Removing file: " +msgstr "" + +#: ../src/fr-command-rar.c:665 +#, c-format +msgid "Could not find the volume: %s" +msgstr "" + +#: ../src/fr-command-tar.c:384 +msgid "Deleting files from archive" +msgstr "" + +#: ../src/fr-command-tar.c:488 +msgid "Recompressing archive" +msgstr "" + +#: ../src/fr-command-tar.c:729 +msgid "Decompressing archive" +msgstr "" + +#: ../src/fr-init.c:61 +msgid "7-Zip (.7z)" +msgstr "" + +#: ../src/fr-init.c:62 +msgid "Tar compressed with 7z (.tar.7z)" +msgstr "" + +#: ../src/fr-init.c:63 +msgid "Ace (.ace)" +msgstr "" + +#: ../src/fr-init.c:65 +msgid "Ar (.ar)" +msgstr "" + +#: ../src/fr-init.c:66 +msgid "Arj (.arj)" +msgstr "" + +#: ../src/fr-init.c:68 +msgid "Tar compressed with bzip2 (.tar.bz2)" +msgstr "" + +#: ../src/fr-init.c:70 +msgid "Tar compressed with bzip (.tar.bz)" +msgstr "" + +#: ../src/fr-init.c:71 +msgid "Cabinet (.cab)" +msgstr "" + +#: ../src/fr-init.c:72 +msgid "Rar Archived Comic Book (.cbr)" +msgstr "" + +#: ../src/fr-init.c:73 +msgid "Zip Archived Comic Book (.cbz)" +msgstr "" + +#: ../src/fr-init.c:76 +msgid "Tar compressed with gzip (.tar.gz)" +msgstr "" + +#: ../src/fr-init.c:79 +msgid "Ear (.ear)" +msgstr "" + +#: ../src/fr-init.c:80 +msgid "Self-extracting zip (.exe)" +msgstr "" + +#: ../src/fr-init.c:82 +msgid "Jar (.jar)" +msgstr "" + +#: ../src/fr-init.c:83 +msgid "Lha (.lzh)" +msgstr "" + +#: ../src/fr-init.c:84 +msgid "Lrzip (.lrz)" +msgstr "" + +#: ../src/fr-init.c:85 +msgid "Tar compressed with lrzip (.tar.lrz)" +msgstr "" + +#: ../src/fr-init.c:87 +msgid "Tar compressed with lzip (.tar.lz)" +msgstr "" + +#: ../src/fr-init.c:89 +msgid "Tar compressed with lzma (.tar.lzma)" +msgstr "" + +#: ../src/fr-init.c:91 +msgid "Tar compressed with lzop (.tar.lzo)" +msgstr "" + +#: ../src/fr-init.c:92 +msgid "Windows Imaging Format (.wim)" +msgstr "" + +#: ../src/fr-init.c:93 +msgid "Rar (.rar)" +msgstr "" + +#: ../src/fr-init.c:96 +msgid "Tar uncompressed (.tar)" +msgstr "" + +#: ../src/fr-init.c:97 +msgid "Tar compressed with compress (.tar.Z)" +msgstr "" + +#: ../src/fr-init.c:99 +msgid "War (.war)" +msgstr "" + +#: ../src/fr-init.c:100 +msgid "Xz (.xz)" +msgstr "" + +#: ../src/fr-init.c:101 +msgid "Tar compressed with xz (.tar.xz)" +msgstr "" + +#: ../src/fr-init.c:102 +msgid "Zoo (.zoo)" +msgstr "" + +#: ../src/fr-init.c:103 +msgid "Zip (.zip)" +msgstr "" + +#: ../src/fr-stock.c:42 +msgid "C_reate" +msgstr "" + +#: ../src/fr-stock.c:43 ../src/fr-stock.c:44 +msgid "_Add" +msgstr "" + +#: ../src/fr-stock.c:45 +msgid "_Extract" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:1531 +#, c-format +msgid "%d object (%s)" +msgid_plural "%d objects (%s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/fr-window.c:1536 +#, c-format +msgid "%d object selected (%s)" +msgid_plural "%d objects selected (%s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/fr-window.c:1606 +msgid "Folder" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:2003 +msgid "[read only]" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:2255 +#, c-format +msgid "Could not display the folder \"%s\"" +msgstr "" + +#. Translators: %s is a filename +#: ../src/fr-window.c:2329 ../src/fr-window.c:2367 +#, c-format +msgid "Creating \"%s\"" +msgstr "" + +#. Translators: %s is a filename +#: ../src/fr-window.c:2333 +#, c-format +msgid "Loading \"%s\"" +msgstr "" + +#. Translators: %s is a filename +#: ../src/fr-window.c:2337 +#, c-format +msgid "Reading \"%s\"" +msgstr "" + +#. Translators: %s is a filename +#: ../src/fr-window.c:2341 +#, c-format +msgid "Deleting files from \"%s\"" +msgstr "" + +#. Translators: %s is a filename +#: ../src/fr-window.c:2345 +#, c-format +msgid "Testing \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:2348 +msgid "Getting the file list" +msgstr "" + +#. Translators: %s is a filename +#: ../src/fr-window.c:2352 +#, c-format +msgid "Copying the files to add to \"%s\"" +msgstr "" + +#. Translators: %s is a filename +#: ../src/fr-window.c:2356 +#, c-format +msgid "Adding files to \"%s\"" +msgstr "" + +#. Translators: %s is a filename +#: ../src/fr-window.c:2360 +#, c-format +msgid "Extracting files from \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:2363 +msgid "Copying the extracted files to the destination" +msgstr "" + +#. Translators: %s is a filename +#: ../src/fr-window.c:2371 +#, c-format +msgid "Saving \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:2518 +msgid "_Open the Archive" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:2519 +msgid "_Show the Files" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:2696 +#, c-format +msgid "%d file remaining" +msgid_plural "%'d files remaining" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/fr-window.c:2746 +msgid "Extraction completed successfully" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:2769 +msgid "Archive created successfully" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:2827 +msgid "Please wait…" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:2896 ../src/fr-window.c:3031 +msgid "Command exited abnormally." +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:2989 +msgid "An error occurred while extracting files." +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:2995 +#, c-format +msgid "Could not open \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:3000 +msgid "An error occurred while loading the archive." +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:3004 +msgid "An error occurred while deleting files from the archive." +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:3010 +msgid "An error occurred while adding files to the archive." +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:3014 +msgid "An error occurred while testing archive." +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:3018 +msgid "An error occurred while saving the archive." +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:3022 +msgid "An error occurred." +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:3028 +msgid "Command not found." +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:3231 +msgid "Test Result" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:4078 ../src/fr-window.c:8203 ../src/fr-window.c:8243 +#: ../src/fr-window.c:8497 +msgid "Could not perform the operation" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:4104 +msgid "" +"Do you want to add this file to the current archive or open it as a new " +"archive?" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:4134 +msgid "Do you want to create a new archive with these files?" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:4137 +msgid "Create _Archive" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:4735 ../src/fr-window.c:5799 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:4773 +msgctxt "File" +msgid "Size" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:4774 +msgctxt "File" +msgid "Type" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:4775 +msgctxt "File" +msgid "Date Modified" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:4776 +msgctxt "File" +msgid "Location" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:4785 +msgctxt "File" +msgid "Name" +msgstr "Nòm" + +#: ../src/fr-window.c:5720 +msgid "Find:" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:5807 +msgid "Close the folders pane" +msgstr "" + +#. Translators: this is the label for the "open recent file" sub-menu. +#: ../src/fr-window.c:5838 +msgid "Open _Recent" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:5839 ../src/fr-window.c:5851 +msgid "Open a recently used archive" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:6280 +#, c-format +msgid "Could not save the archive \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:6779 +#, c-format +msgid "Replace file \"%s\"?" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:6782 +#, c-format +msgid "Another file with the same name already exists in \"%s\"." +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:6789 +msgid "Replace _All" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:6790 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:6791 +msgid "_Replace" +msgstr "" + +#. Translators: the name references to a filename. This message can appear +#. when renaming a file. +#: ../src/fr-window.c:7605 +msgid "New name is void, please type a name." +msgstr "" + +#. Translators: the name references to a filename. This message can appear +#. when renaming a file. +#: ../src/fr-window.c:7610 +msgid "New name is the same as old one, please type other name." +msgstr "" + +#. Translators: the %s references to a filename. This message can appear when +#. renaming a file. +#: ../src/fr-window.c:7615 +#, c-format +msgid "" +"Name \"%s\" is not valid because it contains at least one of the following " +"characters: %s, please type other name." +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:7651 +#, c-format +msgid "" +"A folder named \"%s\" already exists.\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:7653 +#, c-format +msgid "" +"A file named \"%s\" already exists.\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:7723 +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:7724 +msgid "_New folder name:" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:7724 +msgid "_New file name:" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:7728 +msgid "_Rename" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:7745 ../src/fr-window.c:7764 +msgid "Could not rename the folder" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:7745 ../src/fr-window.c:7764 +msgid "Could not rename the file" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:8164 +msgid "Paste Selection" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:8165 +msgid "_Destination folder:" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:8776 +msgid "Add files to an archive" +msgstr "" + +#: ../src/fr-window.c:8819 ../src/main.c:188 ../src/server.c:329 +#: ../src/server.c:354 ../src/server.c:377 +msgid "Extract archive" +msgstr "" + +#. This is the time format used in the "Date Modified" column and +#. * in the Properties dialog. See the man page of strftime for an +#. * explanation of the values. +#: ../src/glib-utils.c:562 +msgid "%d %B %Y, %H:%M" +msgstr "" + +#. Expander +#: ../src/gtk-utils.c:443 +msgid "Command _Line Output" +msgstr "" + +#: ../src/gtk-utils.c:782 +msgid "Could not display help" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:54 +msgid "Add files to the specified archive and quit the program" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:55 +msgid "ARCHIVE" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:58 +msgid "Add files asking the name of the archive and quit the program" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:62 +msgid "Extract archives to the specified folder and quit the program" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:63 ../src/main.c:75 +msgid "FOLDER" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:66 +msgid "Extract archives asking the destination folder and quit the program" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:70 +msgid "" +"Extract the contents of the archives in the archive folder and quit the " +"program" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:74 +msgid "Default folder to use for the '--add' and '--extract' commands" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:78 +msgid "Create destination folder without asking confirmation" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:296 ../src/server.c:444 +msgid "- Create and modify an archive" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:32 +msgid "_Archive" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:33 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:34 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:35 +msgid "_Help" +msgstr "_Agiut" + +#: ../src/ui.h:36 +msgid "_Arrange Files" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:40 +msgid "Information about the program" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:43 +msgid "_Add Files…" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:44 ../src/ui.h:48 +msgid "Add files to the archive" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:51 +msgid "Add a _Folder…" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:52 ../src/ui.h:56 +msgid "Add a folder to the archive" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:55 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:60 +msgid "Close the current archive" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:63 +msgid "Contents" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:64 +msgid "Display the Engrampa Manual" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:69 ../src/ui.h:90 +msgid "Copy the selection" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:73 ../src/ui.h:94 +msgid "Cut the selection" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:77 ../src/ui.h:98 +msgid "Paste the clipboard" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:80 ../src/ui.h:101 +msgid "_Rename…" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:81 ../src/ui.h:102 +msgid "Rename the selection" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:85 ../src/ui.h:106 +msgid "Delete the selection from the archive" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:110 +msgid "Dese_lect All" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:111 +msgid "Deselect all files" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:114 ../src/ui.h:118 +msgid "_Extract…" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:115 ../src/ui.h:119 ../src/ui.h:123 +msgid "Extract files from the archive" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:126 +msgid "Find…" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:131 +msgid "_Last Output" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:132 +msgid "View the output produced by the last executed command" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:135 +msgid "New…" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:136 +msgid "Create a new archive" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:139 +msgid "Open…" +msgstr "Duverta..." + +#: ../src/ui.h:140 ../src/ui.h:144 +msgid "Open archive" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:147 +msgid "_Open With…" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:148 +msgid "Open selected files with an application" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:151 +msgid "Pass_word…" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:152 +msgid "Specify a password for this archive" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:156 +msgid "Show archive properties" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:160 +msgid "Reload current archive" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:163 +msgid "Save As…" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:164 +msgid "Save the current archive with a different name" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:168 +msgid "Select all files" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:172 +msgid "Stop current operation" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:175 +msgid "_Test Integrity" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:176 +msgid "Test whether the archive contains errors" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:180 ../src/ui.h:184 +msgid "Open the selected file" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:188 ../src/ui.h:192 +msgid "Open the selected folder" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:197 +msgid "Go to the previous visited location" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:201 +msgid "Go to the next visited location" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:205 +msgid "Go up one level" +msgstr "" + +#. Translators: the home location is the home folder. +#: ../src/ui.h:210 +msgid "Go to the home location" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:218 +msgid "_Toolbar" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:219 +msgid "View the main toolbar" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:223 +msgid "Stat_usbar" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:224 +msgid "View the statusbar" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:228 +msgid "_Reversed Order" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:229 +msgid "Reverse the list order" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:233 +msgid "_Folders" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:243 +msgid "View All _Files" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:246 +msgid "View as a F_older" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:254 +msgid "by _Name" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:255 +msgid "Sort file list by name" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:257 +msgid "by _Size" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:258 +msgid "Sort file list by file size" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:260 +msgid "by T_ype" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:261 +msgid "Sort file list by type" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:263 +msgid "by _Date Modified" +msgstr "" + +#: ../src/ui.h:264 +msgid "Sort file list by modification time" +msgstr "" + +#. Translators: this is the "sort by file location" menu item +#: ../src/ui.h:267 +msgid "by _Location" +msgstr "" + +#. Translators: location is the file location +#: ../src/ui.h:269 +msgid "Sort file list by location" +msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Pushto (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ps/)\n" @@ -469,11 +469,11 @@ msgstr ".زوړ ارشيو نه شي ړنګولی" msgid "Open" msgstr "پرانيستل" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "ټول ارشيونه" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "ټولې دوتنې" @@ -669,12 +669,12 @@ msgstr "شته دوتنې ځاې_ناستول" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "زړې دوتنه نه و_يستل" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -802,13 +802,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr ".تاسو ارشيو خپل ځان کې نه شئ زياتولی" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr ":دوتنه زياتول کيږي" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr ":دوتنه ويستل کيږي" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-13 15:46+0000\n" "Last-Translator: crolidge\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pt/)\n" @@ -474,11 +474,11 @@ msgstr "Incapaz de eliminar o arquivo antigo." msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Todos os arquivos" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Todos os ficheiros" @@ -674,12 +674,12 @@ msgstr "Substituir fic_heiros existentes" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Não e_xtrair ficheiros mais antigos" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Novo" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Gravar" @@ -807,13 +807,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Não pode adicionar um arquivo a ele próprio." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "A adicionar ficheiro: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "A extrair ficheiro: " diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 7956c60..76b0895 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -13,7 +13,7 @@ # Goedson Teixeira Paixão <[email protected]>, 2004 # Gustavo Noronha Silva <[email protected]>, 2004 # Krix Apolinário <[email protected]>, 2009 -# Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2014 +# Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2014,2016 # Marcio Andre Padula <[email protected]>, 2014 # Marcus Brito <[email protected]>, 2002 # Marcus Vinícius Marques, 2014 @@ -24,9 +24,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-28 16:04+0000\n" -"Last-Translator: Matheus Macabu <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-18 17:41+0000\n" +"Last-Translator: Marcelo Ghelman <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -486,11 +486,11 @@ msgstr "Não foi possível excluir o pacote antigo." msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Todos os pacotes" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Todos os arquivos" @@ -686,12 +686,12 @@ msgstr "S_obrescrever arquivos existentes" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "_Não extrair arquivos mais antigos" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Novo" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Salvar" @@ -819,13 +819,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Você não pode adicionar um pacote a ele mesmo." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Adicionando arquivo: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Extraindo arquivo: " @@ -1237,13 +1237,13 @@ msgstr "_Substituir" #. when renaming a file. #: ../src/fr-window.c:7605 msgid "New name is void, please type a name." -msgstr "O nome digitado é inválido. Por favor, use um nome diferente." +msgstr "O novo nome está vazio, digite um nome." #. Translators: the name references to a filename. This message can appear #. when renaming a file. #: ../src/fr-window.c:7610 msgid "New name is the same as old one, please type other name." -msgstr "O nome digitado é o mesmo que está tentando renomear. Por favor, digite outro nome." +msgstr "O novo nome é o mesmo que o antigo, digite outro nome." #. Translators: the %s references to a filename. This message can appear when #. renaming a file. @@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "O nome digitado é o mesmo que está tentando renomear. Por favor, digit msgid "" "Name \"%s\" is not valid because it contains at least one of the following " "characters: %s, please type other name." -msgstr "O nome \"%s\" não é válido porque contém pelo menos um dos seguintes caracteres: %s. Por favor, escreva outro nome." +msgstr "O nome \"%s\" não é válido porque contém pelo menos um dos seguintes caracteres: %s. Digite outro nome." #: ../src/fr-window.c:7651 #, c-format @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-24 11:18+0000\n" "Last-Translator: Polihron Alexandru (APoliTech) <[email protected]>\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ro/)\n" @@ -475,11 +475,11 @@ msgstr "Nu s-a putut șterge vechea arhivă." msgid "Open" msgstr "Deschide" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Toate arhivele" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Toate fișierele" @@ -675,12 +675,12 @@ msgstr "Suprascrie fișierele e_xistente" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "_Nu dezarhiva fișierele mai vechi" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Nou" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Salvează" @@ -808,13 +808,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Nu puteți adăuga o arhivă la ea însăși." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Se adaugă fișierul: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Se dezarhivează fișierul: " @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-14 12:34+0000\n" "Last-Translator: AlexL <[email protected]>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ru/)\n" @@ -481,11 +481,11 @@ msgstr "Не удалось удалить старый архив." msgid "Open" msgstr "Открыть" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Все архивы" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Все файлы" @@ -681,12 +681,12 @@ msgstr "Перезап_исывать существующие файлы" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Проп_ускать устаревшие файлы" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Создать" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Сохранить" @@ -814,13 +814,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Невозможно поместить архив внутрь самого себя." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Добавляется файл: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Распаковывается файл: " @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Kinyarwanda (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/rw/)\n" @@ -476,11 +476,11 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Gufungura" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "amadosiye yose" @@ -676,12 +676,12 @@ msgstr "" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -809,13 +809,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/si/)\n" @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "පැරණි සංරක්ෂණය මකාදැමිය න msgid "Open" msgstr "විවෘත කරන්න" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "සියළුම සංරක්ෂණ" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "සියළු ගොනු" @@ -670,12 +670,12 @@ msgstr "" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -803,13 +803,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "ගොනුවක් එක් කරමින්:" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "ගොනු විහිදුවමින්: " @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-13 18:06+0000\n" "Last-Translator: Ján Ďanovský <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sk/)\n" @@ -478,11 +478,11 @@ msgstr "Nepodarilo sa odstrániť starý archív." msgid "Open" msgstr "Otvoriť" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Všetky archívy" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Všetky súbory" @@ -678,12 +678,12 @@ msgstr "_Prepísať existujúce súbory" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "_Nerozbaľovať staršie súbory" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Nový" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Uložiť" @@ -811,13 +811,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Nemôžete pridať archív do seba samého." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Pridáva sa súbor: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Rozbaľuje sa súbor: " @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sl/)\n" @@ -476,11 +476,11 @@ msgstr "Ni mogoče izbrisati starega arhiva." msgid "Open" msgstr "Odpri" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Vsi arhivi" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Vse datoteke" @@ -676,12 +676,12 @@ msgstr "P_repiši obstoječe datoteke" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Ne razširi _starejših datotek" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Novo" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Shrani" @@ -809,13 +809,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Arhiva ni mogoče dodati samemu sebi." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Dodajanje datoteke: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Razširjanje datoteke: " @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sq/)\n" @@ -469,11 +469,11 @@ msgstr "E pamundur fshirja e arkivit të vjetër." msgid "Open" msgstr "Hap" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Të gjithë arkivët" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Të gjithë file" @@ -669,12 +669,12 @@ msgstr "Mbi_shkruaj file ekzistues" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Mos n_xirr file e vjetër" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -802,13 +802,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Ju nuk mund të shtoni një arkiv në vetvete." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Duke shtuar file: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Duke nxjerrë file: " @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-17 08:55+0000\n" "Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sr/)\n" @@ -473,11 +473,11 @@ msgstr "Не могу да обришем стару архиву." msgid "Open" msgstr "Отвори" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Све архиве" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Све датотеке" @@ -673,12 +673,12 @@ msgstr "Препиши _постојеће датотеке" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Немој _распаковати старе датотеке" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Нова" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Сачувај" @@ -806,13 +806,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Не можете додати архиву у саму себе." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Додајем датотеке: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Распакујем датотеку: " diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected] index f35d569..20b4d30 100644 --- a/po/[email protected] +++ b/po/[email protected] @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sr@latin/)\n" @@ -471,11 +471,11 @@ msgstr "Nisam mogao ukloniti staru arhivu." msgid "Open" msgstr "Otvori" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Sve arhive" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Sve datoteke" @@ -671,12 +671,12 @@ msgstr "Prepiši p_reko postojećih datoteka" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Ne ra_spakuj starije datoteke" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Nova" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Sačuvaj" @@ -804,13 +804,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Ne možete dodati arhivu u samu sebe." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Dodajem datoteku: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Raspakujem datoteku: " @@ -8,14 +8,14 @@ # Erik, 2014,2016 # Henrik Mattsson-Mårn <[email protected]>, 2016 # Jimmy Carlson <[email protected]>, 2002 -# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2015 +# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-10 17:40+0000\n" -"Last-Translator: Erik\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-20 00:54+0000\n" +"Last-Translator: Kristoffer Grundström <[email protected]>\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -475,11 +475,11 @@ msgstr "Kunde inte ta bort det gamla arkivet." msgid "Open" msgstr "Öppna" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Alla arkiv" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Alla filer" @@ -675,12 +675,12 @@ msgstr "Skriv _över befintliga filer" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Extrahera _inte äldre filer" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Nytt" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Spara" @@ -808,13 +808,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Du kan inte lägga till ett arkiv till sig självt." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Lägger till fil: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Extraherar fil: " @@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr "Ersätt _alla" #: ../src/fr-window.c:6790 msgid "_Skip" -msgstr "" +msgstr "_Hoppa över" #: ../src/fr-window.c:6791 msgid "_Replace" @@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr "Klistra in markering" #: ../src/fr-window.c:8165 msgid "_Destination folder:" -msgstr "" +msgstr "_Destinationsmapp:" #: ../src/fr-window.c:8776 msgid "Add files to an archive" @@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "Information om programmet" #: ../src/ui.h:43 msgid "_Add Files…" -msgstr "" +msgstr "_Lägg till filer..." #: ../src/ui.h:44 ../src/ui.h:48 msgid "Add files to the archive" @@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr "Lägg till filer till arkivet" #: ../src/ui.h:51 msgid "Add a _Folder…" -msgstr "" +msgstr "Lägg till en _Mapp..." #: ../src/ui.h:52 ../src/ui.h:56 msgid "Add a folder to the archive" @@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "Klistra in urklipp" #: ../src/ui.h:80 ../src/ui.h:101 msgid "_Rename…" -msgstr "" +msgstr "_Döp om..." #: ../src/ui.h:81 ../src/ui.h:102 msgid "Rename the selection" @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgstr "Avmarkera alla filer" #: ../src/ui.h:114 ../src/ui.h:118 msgid "_Extract…" -msgstr "" +msgstr "_Extrahera..." #: ../src/ui.h:115 ../src/ui.h:119 ../src/ui.h:123 msgid "Extract files from the archive" @@ -1456,7 +1456,7 @@ msgstr "Extrahera filer från arkivet" #: ../src/ui.h:126 msgid "Find…" -msgstr "" +msgstr "Hitta..." #: ../src/ui.h:131 msgid "_Last Output" @@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr "Öppna arkiv" #: ../src/ui.h:147 msgid "_Open With…" -msgstr "" +msgstr "_Öppna med..." #: ../src/ui.h:148 msgid "Open selected files with an application" @@ -1492,7 +1492,7 @@ msgstr "Öppna valda filer med ett program" #: ../src/ui.h:151 msgid "Pass_word…" -msgstr "" +msgstr "Lösen_ord..." #: ../src/ui.h:152 msgid "Specify a password for this archive" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ta/)\n" @@ -475,11 +475,11 @@ msgstr "பழைய காப்பகத்தை நீக்க முடி msgid "Open" msgstr "திறத்தல்" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "அனைத்து காப்பகங்கள்" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "அனைத்து கோப்புகள்" @@ -675,12 +675,12 @@ msgstr "இருக்கும் கோப்புகளை மேலெழ� msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "பழைய கோப்புகளை பிரிக்க வேண்டாம் (_x)" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "புதியது" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "சேமி" @@ -808,13 +808,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "நீங்கள் ஒரு காப்பகத்தில் அதனை சேர்க்க முடியாது." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "கோப்பு சேர்க்கப்படுகிறது:" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "கோப்பு பிரிக்கப்படுகிறது:" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/te/)\n" @@ -472,11 +472,11 @@ msgstr "ప్రాత సంగ్రహము తొలగించబడద� msgid "Open" msgstr "తెరువు" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "సమస్త సంగ్రహములు" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "సమస్త దస్త్రములు" @@ -672,12 +672,12 @@ msgstr "ఉన్న దస్త్రములను చెరిపిరా� msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "ప్రాత దస్త్రములను పొందవద్దు(_x)" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -805,13 +805,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "నీవు ఒక సంగ్రహమును దానికే చేర్చలేవు." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr " చేర్చుతున్న దస్త్రము: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "పొందుతున్న దస్త్రము: " @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-05 05:57+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/th/)\n" @@ -472,11 +472,11 @@ msgstr "ไม่สามารถลบแฟ้มจัดเก็บอั msgid "Open" msgstr "เปิด" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "แฟ้มจัดเก็บทั้งหมด" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "แฟ้มทั้งหมด" @@ -672,12 +672,12 @@ msgstr "เ_ขียนทับแฟ้มที่มีอยู่แล� msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "อย่าแตกแฟ้มที่เ_ก่ากว่าออกมา" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -805,13 +805,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "คุณไม่สามารถเพิ่มแฟ้มจัดเก็บลงในตัวมันเองได้" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "กำลังเพิ่มแฟ้ม: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "กำลังแตกแฟ้ม: " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Turkmen (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/tk/)\n" @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "Gadymky arşiwi pozyp bolmady." msgid "Open" msgstr "Aç" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Ehli arşiwler" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Ehli faýllar" @@ -670,12 +670,12 @@ msgstr "Öň bar faýllaryň üstine ýaz" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Gadym faýllar _açma" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -803,13 +803,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Siz bir arşiwi özine eklmek başarmaýarsyňyz." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Faýl eklenýä: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Faýl açylýä: " @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-23 07:56+0000\n" "Last-Translator: mauron\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/tr/)\n" @@ -479,11 +479,11 @@ msgstr "Eski arşiv silinemedi." msgid "Open" msgstr "Aç" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Tüm arşivler" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Tüm dosyalar" @@ -679,12 +679,12 @@ msgstr "_Mevcut dosyaların üzerine yaz" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "E_ski dosyaları açma" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Yeni" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Kaydet" @@ -812,13 +812,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Bir arşivi kendi üzerine ekleyemezsiniz." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Dosya ekleniyor: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Dosyalar açılıyor: " @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Uighur (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ug/)\n" @@ -468,11 +468,11 @@ msgstr "كونا ئارخىپنى ئۆچۈرەلمىدى." msgid "Open" msgstr "ئاچ" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "ھەممە ئارخىپ" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "ھەممە ھۆججەتلەر" @@ -668,12 +668,12 @@ msgstr "مەۋجۇت ھۆججەتنى قاپلا(_W)" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "كونا ھۆججەتنى يەشمە(_X)" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "يېڭى" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "ساقلا" @@ -801,13 +801,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "ئارخىپ ھۆججەتنى ئۆزىگە قوشالمايسىز." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "ھۆججەت قوش: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "ھۆججەت يەش: " @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-03 07:03+0000\n" "Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/uk/)\n" @@ -477,11 +477,11 @@ msgstr "Не вдається вилучити старий архів." msgid "Open" msgstr "Відкрити" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Усі архіви" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Усі файли" @@ -677,12 +677,12 @@ msgstr "Пере_записувати існуючі файли" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Проп_ускати застарілі файли" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "Створити" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Зберегти" @@ -810,13 +810,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Не можна додавати архів до самого себе." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Додавання файлу: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Розпаковування файлу: " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Urdu (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ur/)\n" @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "پرانی محفوظہ حذف نہیں کی جاسکتی." msgid "Open" msgstr "کھولیں" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "تمام محفوظہ جات" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "تمام فائلیں" @@ -670,12 +670,12 @@ msgstr "سابقہ فائلوں پر _لکھیں" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "پرانی فائلیں ک_شید مت کریں" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "نیا" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "محفوظ کریں" @@ -803,13 +803,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "آپ محفوظہ کو اپنے آپ میں شامل نہیں کرسکتے." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "فائلیں شامل کریں:" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "فائل کشید کی جارہی ہے:" diff --git a/po/ur_PK.po b/po/ur_PK.po index 1898143..1c62b84 100644 --- a/po/ur_PK.po +++ b/po/ur_PK.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ur_PK/)\n" @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "پرانی محفوظہ حذف نہیں کی جاسکتی" msgid "Open" msgstr "کھولیں" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "تمام محفوظات" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "تمام فائلیں" @@ -670,12 +670,12 @@ msgstr "سابقہ فائلوں پر _لکھیں" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "پرانی فائلیں مت _نکالیں" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -803,13 +803,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "آپ محفوظہ کو اپنے آپ میں شامل نہیں کرسکتے." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "فائلیں شامل کریں:" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "فائل نکالی جارہی ہے:" @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# muzaffar habibullayev <[email protected]>, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-28 12:45+0000\n" -"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-09 12:19+0000\n" +"Last-Translator: muzaffar habibullayev <[email protected]>\n" "Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/uz/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "" #: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1168 #, c-format msgid "Unrecognized launch option: %d" -msgstr "" +msgstr "Tanilmagan ishga tushirish xossasi: %d" #: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1367 #, c-format @@ -50,11 +51,11 @@ msgstr "" #: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1386 #, c-format msgid "Not a launchable item" -msgstr "" +msgstr "Element ishga tushiriladigan emas" #: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:225 msgid "Disable connection to session manager" -msgstr "" +msgstr "Seans boshqaruvchisiga bogʻlanishni o'chirish" #: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:228 msgid "Specify file containing saved configuration" @@ -74,15 +75,15 @@ msgstr "ID" #: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:252 msgid "Session management options:" -msgstr "" +msgstr "Seans boshqaruvi xossalari:" #: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:253 msgid "Show session management options" -msgstr "" +msgstr "Seans boshqaruvi xossalarini ko'rsatish" #: ../data/engrampa.appdata.xml.in.h:1 msgid "An Archive Manager for the MATE desktop environment" -msgstr "" +msgstr "MATE ish stoli muhiti uchun Arxiv Boshqaruvchi" #: ../data/engrampa.appdata.xml.in.h:2 msgid "" @@ -113,37 +114,37 @@ msgstr "" #: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:1 msgid "Engrampa Archive Manager" -msgstr "" +msgstr "Engrampa Arxiv Boshqaruvchisi" #: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:2 ../src/fr-window.c:1995 #: ../src/fr-window.c:5479 msgid "Archive Manager" -msgstr "" +msgstr "Arxiv Boshqaruvchisi" #: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:3 msgid "Create and modify an archive" -msgstr "" +msgstr "Arxivni yaratish va o'zgartirish" #: ../data/ui/add-options.ui.h:1 msgid "Load Options" -msgstr "" +msgstr "Yuklash Xossalari" #: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:1 ../src/main.c:168 ../src/server.c:296 msgid "Compress" -msgstr "" +msgstr "Siqish" #: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:2 msgid "_Filename:" -msgstr "" +msgstr "_Fayl nomi:" #. Translators: after the colon there is a folder name. #: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:3 ../src/fr-window.c:5929 msgid "_Location:" -msgstr "" +msgstr "_Manzil:" #: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:4 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Manzili" #: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:5 ../data/ui/batch-password.ui.h:2 #: ../data/ui/new.ui.h:1 ../data/ui/password.ui.h:3 @@ -163,15 +164,15 @@ msgstr "" #. MB means megabytes #: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:10 ../data/ui/new.ui.h:5 msgid "MB" -msgstr "" +msgstr "MB" #: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:11 ../data/ui/new.ui.h:6 msgid "_Other Options" -msgstr "" +msgstr "_Boshqa Holatlar" #: ../data/ui/batch-password.ui.h:1 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Password required</span>" -msgstr "" +msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Maxfiy so'z zarur</span>" #: ../data/ui/delete.ui.h:1 msgid "Delete" @@ -179,19 +180,19 @@ msgstr "O'chirish" #: ../data/ui/delete.ui.h:2 ../src/dlg-extract.c:355 msgid "_Files:" -msgstr "" +msgstr "_Fayllar:" #: ../data/ui/delete.ui.h:3 ../src/dlg-extract.c:366 msgid "example: *.txt; *.doc" -msgstr "" +msgstr "misol: *.txt; *.doc" #: ../data/ui/delete.ui.h:4 ../src/dlg-extract.c:369 msgid "_All files" -msgstr "" +msgstr "_Barcha fayllar" #: ../data/ui/delete.ui.h:5 ../src/dlg-extract.c:376 msgid "_Selected files" -msgstr "" +msgstr "_Tanlangan fayllar" #: ../data/ui/open-with.ui.h:1 msgid "Open Files" @@ -199,19 +200,19 @@ msgstr "Fayllarni ochish" #: ../data/ui/open-with.ui.h:2 msgid "A_vailable application:" -msgstr "" +msgstr "M_avjud dastur:" #: ../data/ui/open-with.ui.h:3 msgid "R_ecent applications:" -msgstr "" +msgstr "Y_aqindagi dasturlar:" #: ../data/ui/open-with.ui.h:4 msgid "_Application:" -msgstr "" +msgstr "_Dastur:" #: ../data/ui/password.ui.h:1 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Maxfiy so'z" #: ../data/ui/password.ui.h:2 msgid "_Encrypt the file list" @@ -237,21 +238,21 @@ msgstr[0] "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 msgid "_Update" -msgstr "" +msgstr "_Yangilash" #: ../data/ui/update.ui.h:3 msgid "S_elect the files you want to update:" -msgstr "" +msgstr "Yangilamoqchi bo'lgan fayllarni t_anlang:" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:1 msgid "How to sort files" -msgstr "" +msgstr "Fayllarni qanday tartiblash" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:2 msgid "" "What criteria must be used to arrange files. Possible values: name, size, " "type, time, path." -msgstr "" +msgstr "Qaysi mezon asosida fayllarni tartiblash kerakligi. Mavjud qiymatlar: nom, hajm, vaqt, yo'l." #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:3 msgid "Sort type" @@ -357,7 +358,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:27 msgid "Editors" -msgstr "" +msgstr "Tahrirchilar" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:28 msgid "" @@ -367,7 +368,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:29 msgid "Compression level" -msgstr "" +msgstr "Siqish darajasi" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:30 msgid "" @@ -387,11 +388,11 @@ msgstr "" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:33 msgid "Overwrite existing files" -msgstr "" +msgstr "Mavjud fayllarning ustidan yozish" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:34 msgid "Do not overwrite newer files" -msgstr "" +msgstr "Yangiroq fayllar ustidan yozilmasin" #: ../data/org.mate.engrampa.gschema.xml.in.h:35 msgid "Recreate the folders stored in the archive" @@ -407,7 +408,7 @@ msgstr "" #: ../caja/caja-engrampa.c:335 msgid "Extract Here" -msgstr "" +msgstr "Shu yerga ajratish" #. Translators: the current position is the current folder #: ../caja/caja-engrampa.c:337 @@ -416,15 +417,15 @@ msgstr "" #: ../caja/caja-engrampa.c:354 msgid "Extract To..." -msgstr "" +msgstr "Ajratish..." #: ../caja/caja-engrampa.c:355 msgid "Extract the selected archive" -msgstr "" +msgstr "Tanlangan arxivni ajratish" #: ../caja/caja-engrampa.c:374 msgid "Compress..." -msgstr "" +msgstr "Siqish..." #: ../caja/caja-engrampa.c:375 msgid "Create a compressed archive with the selected objects" @@ -433,7 +434,7 @@ msgstr "" #: ../caja/libcaja-engrampa.caja-extension.in.in.h:1 ../src/main.c:312 #: ../src/server.c:457 msgid "Engrampa" -msgstr "" +msgstr "Engrampa" #: ../caja/libcaja-engrampa.caja-extension.in.in.h:2 msgid "Allows to create and extract archives" @@ -452,13 +453,13 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:198 msgid "You don't have permission to create an archive in this folder" -msgstr "" +msgstr "Ushbu jildda arxiv yaratish uchun sizda ruxsat yo'q" #: ../src/actions.c:234 ../src/dlg-package-installer.c:271 #: ../src/dlg-package-installer.c:280 ../src/dlg-package-installer.c:308 #: ../src/fr-archive.c:1160 ../src/fr-window.c:6112 ../src/fr-window.c:6288 msgid "Archive type not supported." -msgstr "" +msgstr "Arxiv turi qo'llab quvvatlanmagan." #: ../src/actions.c:248 msgid "Could not delete the old archive." @@ -468,11 +469,11 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Ochish" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" -msgstr "" +msgstr "Barcha arxivlar" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Barcha fayllar" @@ -486,7 +487,7 @@ msgid "" "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." -msgstr "" +msgstr "Engrampa dasturiy ta'minot: siz uni Free Software Foundation tomonidan nashr etilgan GNU Umumiy Ommaviy Litsenziyaning 2 yoki har qanday kechroq (o'z ixtiyoringizga ko'ra) versiyasi shartlari asosida qayta tarqatish va/yoki o'zgartirishingiz mumkin." #: ../src/actions.c:864 msgid "" @@ -494,7 +495,7 @@ msgid "" "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " "details." -msgstr "" +msgstr "Engrampa foydali bo'lishidan umidda, lekin hech qanday kafolatsiz tarqatiladi; hatto BIROR MAQSAD UCHUN YAROQLILIK yoki MUVOFIQLIK ham kafolatlanmaydi. Tafsilotlar uchun GNU Umumiy Ommaviy Litsenziyasiga qarang. " #: ../src/actions.c:868 msgid "" @@ -505,11 +506,11 @@ msgstr "" #: ../src/actions.c:878 msgid "Copyright © 2001–2010 Free Software Foundation, Inc." -msgstr "" +msgstr "Mualliflik Huquqi © 2001–2010 Free Software Foundation, Inc." #: ../src/actions.c:879 msgid "An archive manager for MATE." -msgstr "" +msgstr "MATE uchun Arxiv Boshqaruvchi" #: ../src/actions.c:882 msgid "translator-credits" @@ -517,7 +518,7 @@ msgstr "Umidjon Almasov <[email protected]>, 2014\nMuzaffar Habibullayev, 2016 #: ../src/dlg-add-files.c:107 ../src/dlg-add-folder.c:141 msgid "Could not add the files to the archive" -msgstr "" +msgstr "Fayllarni arxivga qo'shib bo'lmadi" #: ../src/dlg-add-files.c:108 ../src/dlg-add-folder.c:142 #, c-format @@ -526,7 +527,7 @@ msgstr "" #: ../src/dlg-add-files.c:156 ../src/ui.h:47 msgid "Add Files" -msgstr "" +msgstr "Fayllarni Qo'shish" #. Translators: add a file to the archive only if the disk version is #. * newer than the archive version. @@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "" #: ../src/dlg-add-folder.c:229 msgid "Add a Folder" -msgstr "" +msgstr "Jild Qo'shish" #: ../src/dlg-add-folder.c:244 msgid "_Include subfolders" @@ -565,11 +566,11 @@ msgstr "" #: ../src/dlg-add-folder.c:265 msgid "_Load Options" -msgstr "" +msgstr "_Yuklash Xossalari" #: ../src/dlg-add-folder.c:266 msgid "Sa_ve Options" -msgstr "" +msgstr "Sa_qlash Xossalari" #: ../src/dlg-add-folder.c:267 msgid "_Reset Options" @@ -577,7 +578,7 @@ msgstr "" #: ../src/dlg-add-folder.c:895 msgid "Save Options" -msgstr "" +msgstr "Sqlash Xossalari" #: ../src/dlg-add-folder.c:896 msgid "_Options Name:" @@ -586,7 +587,7 @@ msgstr "" #: ../src/dlg-ask-password.c:124 #, c-format msgid "Enter the password for the archive '%s'." -msgstr "" +msgstr "'%s' arxivi uchun maxfiy so'zni kiriting." #: ../src/dlg-batch-add.c:177 #, c-format @@ -598,7 +599,7 @@ msgstr "" #: ../src/dlg-batch-add.c:180 ../src/fr-window.c:7651 ../src/fr-window.c:7653 msgid "Please use a different name." -msgstr "" +msgstr "Iltimos, boshqa nom tanlang." #: ../src/dlg-batch-add.c:207 msgid "" @@ -616,7 +617,7 @@ msgstr "" #: ../src/dlg-batch-add.c:232 ../src/dlg-extract.c:118 ../src/fr-window.c:6881 msgid "Create _Folder" -msgstr "" +msgstr "_Jild Yaratish" #: ../src/dlg-batch-add.c:251 ../src/dlg-extract.c:138 ../src/fr-window.c:6898 #, c-format @@ -625,15 +626,15 @@ msgstr "" #: ../src/dlg-batch-add.c:268 msgid "Archive not created" -msgstr "" +msgstr "Arxiv yaratilmadi" #: ../src/dlg-batch-add.c:316 msgid "The archive is already present. Do you want to overwrite it?" -msgstr "" +msgstr "Arxiv allaqachon mavjud. Almashtirishni istaysizmi?" #: ../src/dlg-batch-add.c:319 msgid "_Overwrite" -msgstr "" +msgstr "_Almashtirish" #: ../src/dlg-extract.c:137 ../src/dlg-extract.c:155 ../src/dlg-extract.c:182 #: ../src/fr-window.c:4235 ../src/fr-window.c:6902 ../src/fr-window.c:6921 @@ -650,11 +651,11 @@ msgstr "" #: ../src/dlg-extract.c:338 ../src/dlg-extract.c:436 ../src/ui.h:122 msgid "Extract" -msgstr "" +msgstr "Ajratish" #: ../src/dlg-extract.c:387 msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "Harakatlar" #: ../src/dlg-extract.c:403 msgid "Re-crea_te folders" @@ -662,18 +663,18 @@ msgstr "" #: ../src/dlg-extract.c:407 msgid "Over_write existing files" -msgstr "" +msgstr "Mavjud fayllarning ustidan _yozish" #: ../src/dlg-extract.c:411 msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Yangi" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "Saqlash" @@ -710,7 +711,7 @@ msgstr "Nomi:" #: ../src/dlg-prop.c:126 #, c-format msgid "%s Properties" -msgstr "" +msgstr "%s Xossalari" #: ../src/dlg-prop.c:135 msgid "Last modified:" @@ -718,7 +719,7 @@ msgstr "Oxiri o'zgartirilgan:" #: ../src/dlg-prop.c:145 msgid "Archive size:" -msgstr "" +msgstr "Arxiv hajmi:" #: ../src/dlg-prop.c:156 msgid "Content size:" @@ -726,26 +727,26 @@ msgstr "" #: ../src/dlg-prop.c:176 msgid "Compression ratio:" -msgstr "" +msgstr "Siqish nisbati:" #: ../src/dlg-prop.c:191 msgid "Number of files:" -msgstr "" +msgstr "Fayllar soni:" #: ../src/dlg-update.c:164 #, c-format msgid "Update the file \"%s\" in the archive \"%s\"?" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" arxivdagi \"%s\" faylni yangilansinmi?" #: ../src/dlg-update.c:193 #, c-format msgid "Update the files in the archive \"%s\"?" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" srxivdagi fayllar yangilansinmi?" #: ../src/eggfileformatchooser.c:236 #, c-format msgid "File _Format: %s" -msgstr "" +msgstr "Fayl _Formati: %s" #: ../src/eggfileformatchooser.c:397 msgid "All Files" @@ -753,19 +754,19 @@ msgstr "Barcha Fayllar" #: ../src/eggfileformatchooser.c:398 msgid "All Supported Files" -msgstr "" +msgstr "Barcha Qo'llab quvvatlanuvchu Fayllar" #: ../src/eggfileformatchooser.c:407 msgid "By Extension" -msgstr "" +msgstr "Kengaytma bo'yicha" #: ../src/eggfileformatchooser.c:422 msgid "File Format" -msgstr "" +msgstr "Fayl Shakli" #: ../src/eggfileformatchooser.c:440 msgid "Extension(s)" -msgstr "" +msgstr "Kengaytma(lar)" #: ../src/eggfileformatchooser.c:670 #, c-format @@ -777,37 +778,37 @@ msgstr "" #: ../src/eggfileformatchooser.c:677 msgid "File format not recognized" -msgstr "" +msgstr "Fayl formatini atnib bo'lmadi " #: ../src/fr-archive.c:1140 msgid "File not found." -msgstr "" +msgstr "Fayl topilmadi." #: ../src/fr-archive.c:1246 #, c-format msgid "Archive not found" -msgstr "" +msgstr "Arxiv topilmadi" #: ../src/fr-archive.c:2444 msgid "You don't have the right permissions." -msgstr "" +msgstr "Sizda kerakli huquqlar yo'q." #: ../src/fr-archive.c:2444 msgid "This archive type cannot be modified" -msgstr "" +msgstr "Ushbu arxiv turini o'zgartirib bo'lmaydi" #: ../src/fr-archive.c:2456 msgid "You can't add an archive to itself." -msgstr "" +msgstr "Arxivni o'ziga qo'shib bo'lmaydi." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "" @@ -836,7 +837,7 @@ msgstr "" #: ../src/fr-init.c:61 msgid "7-Zip (.7z)" -msgstr "" +msgstr "7-Zip (.7z)" #: ../src/fr-init.c:62 msgid "Tar compressed with 7z (.tar.7z)" @@ -844,15 +845,15 @@ msgstr "" #: ../src/fr-init.c:63 msgid "Ace (.ace)" -msgstr "" +msgstr "Ace (.ace)" #: ../src/fr-init.c:65 msgid "Ar (.ar)" -msgstr "" +msgstr "Ar (.ar)" #: ../src/fr-init.c:66 msgid "Arj (.arj)" -msgstr "" +msgstr "Arj (.arj)" #: ../src/fr-init.c:68 msgid "Tar compressed with bzip2 (.tar.bz2)" @@ -864,7 +865,7 @@ msgstr "" #: ../src/fr-init.c:71 msgid "Cabinet (.cab)" -msgstr "" +msgstr "Cabinet (.cab)" #: ../src/fr-init.c:72 msgid "Rar Archived Comic Book (.cbr)" @@ -880,7 +881,7 @@ msgstr "" #: ../src/fr-init.c:79 msgid "Ear (.ear)" -msgstr "" +msgstr "Ear (.ear)" #: ../src/fr-init.c:80 msgid "Self-extracting zip (.exe)" @@ -888,15 +889,15 @@ msgstr "" #: ../src/fr-init.c:82 msgid "Jar (.jar)" -msgstr "" +msgstr "Jar (.jar)" #: ../src/fr-init.c:83 msgid "Lha (.lzh)" -msgstr "" +msgstr "Lha (.lzh)" #: ../src/fr-init.c:84 msgid "Lrzip (.lrz)" -msgstr "" +msgstr "Lrzip (.lrz)" #: ../src/fr-init.c:85 msgid "Tar compressed with lrzip (.tar.lrz)" @@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "" #: ../src/fr-init.c:93 msgid "Rar (.rar)" -msgstr "" +msgstr "Rar (.rar)" #: ../src/fr-init.c:96 msgid "Tar uncompressed (.tar)" @@ -932,11 +933,11 @@ msgstr "" #: ../src/fr-init.c:99 msgid "War (.war)" -msgstr "" +msgstr "War (.war)" #: ../src/fr-init.c:100 msgid "Xz (.xz)" -msgstr "" +msgstr "Xz (.xz)" #: ../src/fr-init.c:101 msgid "Tar compressed with xz (.tar.xz)" @@ -944,39 +945,39 @@ msgstr "" #: ../src/fr-init.c:102 msgid "Zoo (.zoo)" -msgstr "" +msgstr "Zoo (.zoo)" #: ../src/fr-init.c:103 msgid "Zip (.zip)" -msgstr "" +msgstr "Zip (.zip)" #: ../src/fr-stock.c:42 msgid "C_reate" -msgstr "" +msgstr "Y_aratish" #: ../src/fr-stock.c:43 ../src/fr-stock.c:44 msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "_Qoʻshish" #: ../src/fr-stock.c:45 msgid "_Extract" -msgstr "" +msgstr "_Ajratish" #: ../src/fr-window.c:1531 #, c-format msgid "%d object (%s)" msgid_plural "%d objects (%s)" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%d obyektlar (%s)" #: ../src/fr-window.c:1536 #, c-format msgid "%d object selected (%s)" msgid_plural "%d objects selected (%s)" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%d obyektlar tanlandi (%s)" #: ../src/fr-window.c:1606 msgid "Folder" -msgstr "" +msgstr "Jild" #: ../src/fr-window.c:2003 msgid "[read only]" @@ -1051,29 +1052,29 @@ msgstr "" #: ../src/fr-window.c:2518 msgid "_Open the Archive" -msgstr "" +msgstr "Arxivni _Ochish" #: ../src/fr-window.c:2519 msgid "_Show the Files" -msgstr "" +msgstr "Fayllarni _Ko'rsatish" #: ../src/fr-window.c:2696 #, c-format msgid "%d file remaining" msgid_plural "%'d files remaining" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%'d fayl qoldi" #: ../src/fr-window.c:2746 msgid "Extraction completed successfully" -msgstr "" +msgstr "Ajratish muvaffaqiyatli yakunlandi" #: ../src/fr-window.c:2769 msgid "Archive created successfully" -msgstr "" +msgstr "Arxiv muvaffaqiyatli yaratildi" #: ../src/fr-window.c:2827 msgid "Please wait…" -msgstr "" +msgstr "Iltimos, kuting..." #: ../src/fr-window.c:2896 ../src/fr-window.c:3031 msgid "Command exited abnormally." @@ -1086,7 +1087,7 @@ msgstr "" #: ../src/fr-window.c:2995 #, c-format msgid "Could not open \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" ni ochib bo'lmadi" #: ../src/fr-window.c:3000 msgid "An error occurred while loading the archive." @@ -1110,11 +1111,11 @@ msgstr "" #: ../src/fr-window.c:3022 msgid "An error occurred." -msgstr "" +msgstr "Xato yuz berdi." #: ../src/fr-window.c:3028 msgid "Command not found." -msgstr "" +msgstr "Buyruq topilmadi." #: ../src/fr-window.c:3231 msgid "Test Result" @@ -1137,16 +1138,16 @@ msgstr "" #: ../src/fr-window.c:4137 msgid "Create _Archive" -msgstr "" +msgstr "_Arxiv Yaratish" #: ../src/fr-window.c:4735 ../src/fr-window.c:5799 msgid "Folders" -msgstr "" +msgstr "Jildlar" #: ../src/fr-window.c:4773 msgctxt "File" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Hajmi" #: ../src/fr-window.c:4774 msgctxt "File" @@ -1156,12 +1157,12 @@ msgstr "Turi" #: ../src/fr-window.c:4775 msgctxt "File" msgid "Date Modified" -msgstr "" +msgstr "Oʻzgartirilgan Sanasi" #: ../src/fr-window.c:4776 msgctxt "File" msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Manzil" #: ../src/fr-window.c:4785 msgctxt "File" @@ -1179,7 +1180,7 @@ msgstr "" #. Translators: this is the label for the "open recent file" sub-menu. #: ../src/fr-window.c:5838 msgid "Open _Recent" -msgstr "" +msgstr "_Yaqindagini Ochish" #: ../src/fr-window.c:5839 ../src/fr-window.c:5851 msgid "Open a recently used archive" @@ -1202,15 +1203,15 @@ msgstr "" #: ../src/fr-window.c:6789 msgid "Replace _All" -msgstr "" +msgstr "_Hammasini almashtirish" #: ../src/fr-window.c:6790 msgid "_Skip" -msgstr "" +msgstr "_Oʻtkazib yuborish" #: ../src/fr-window.c:6791 msgid "_Replace" -msgstr "" +msgstr "Almashtirish" #. Translators: the name references to a filename. This message can appear #. when renaming a file. @@ -1251,31 +1252,31 @@ msgstr "" #: ../src/fr-window.c:7723 msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Nomini oʻzgartirish" #: ../src/fr-window.c:7724 msgid "_New folder name:" -msgstr "" +msgstr "_Yangi jild nomi:" #: ../src/fr-window.c:7724 msgid "_New file name:" -msgstr "" +msgstr "_Yangi fayl nomi:" #: ../src/fr-window.c:7728 msgid "_Rename" -msgstr "" +msgstr "_Nomini oʻzgartirish" #: ../src/fr-window.c:7745 ../src/fr-window.c:7764 msgid "Could not rename the folder" -msgstr "" +msgstr "Jild nomini o'zgartirib bo'lmadi" #: ../src/fr-window.c:7745 ../src/fr-window.c:7764 msgid "Could not rename the file" -msgstr "" +msgstr "Fayl nomini o'zgartirib bo'lmadi" #: ../src/fr-window.c:8164 msgid "Paste Selection" -msgstr "" +msgstr "Tanlovni Qo'yish" #: ../src/fr-window.c:8165 msgid "_Destination folder:" @@ -1283,19 +1284,19 @@ msgstr "" #: ../src/fr-window.c:8776 msgid "Add files to an archive" -msgstr "" +msgstr "Fayllarni arxivga qo'shish" #: ../src/fr-window.c:8819 ../src/main.c:188 ../src/server.c:329 #: ../src/server.c:354 ../src/server.c:377 msgid "Extract archive" -msgstr "" +msgstr "Arxivdan ajratish" #. This is the time format used in the "Date Modified" column and #. * in the Properties dialog. See the man page of strftime for an #. * explanation of the values. #: ../src/glib-utils.c:562 msgid "%d %B %Y, %H:%M" -msgstr "" +msgstr "%d %B %Y, %H:%M" #. Expander #: ../src/gtk-utils.c:443 @@ -1304,7 +1305,7 @@ msgstr "" #: ../src/gtk-utils.c:782 msgid "Could not display help" -msgstr "" +msgstr "Yordamni koʻrsatib boʻlmadi" #: ../src/main.c:54 msgid "Add files to the specified archive and quit the program" @@ -1312,7 +1313,7 @@ msgstr "" #: ../src/main.c:55 msgid "ARCHIVE" -msgstr "" +msgstr "ARXIV" #: ../src/main.c:58 msgid "Add files asking the name of the archive and quit the program" @@ -1324,7 +1325,7 @@ msgstr "" #: ../src/main.c:63 ../src/main.c:75 msgid "FOLDER" -msgstr "" +msgstr "JILD" #: ../src/main.c:66 msgid "Extract archives asking the destination folder and quit the program" @@ -1350,7 +1351,7 @@ msgstr "" #: ../src/ui.h:32 msgid "_Archive" -msgstr "" +msgstr "_Arxiv" #: ../src/ui.h:33 msgid "_Edit" @@ -1366,63 +1367,63 @@ msgstr "_Yordam" #: ../src/ui.h:36 msgid "_Arrange Files" -msgstr "" +msgstr "Fayllarni _Tartiblash" #: ../src/ui.h:40 msgid "Information about the program" -msgstr "" +msgstr "Dastur haqida ma'lumot" #: ../src/ui.h:43 msgid "_Add Files…" -msgstr "" +msgstr "Fayllarni _Qo'shish..." #: ../src/ui.h:44 ../src/ui.h:48 msgid "Add files to the archive" -msgstr "" +msgstr "ARxivga fayllarni qo'shish" #: ../src/ui.h:51 msgid "Add a _Folder…" -msgstr "" +msgstr "_Jild Qo'shish:" #: ../src/ui.h:52 ../src/ui.h:56 msgid "Add a folder to the archive" -msgstr "" +msgstr "Arxivga jild qo'shish" #: ../src/ui.h:55 msgid "Add Folder" -msgstr "" +msgstr "Jild Qo'shish" #: ../src/ui.h:60 msgid "Close the current archive" -msgstr "" +msgstr "Joriy arxivni yopish" #: ../src/ui.h:63 msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Tarkibi" #: ../src/ui.h:64 msgid "Display the Engrampa Manual" -msgstr "" +msgstr "Engrampa Qo'llanmasini Ko'rsatish" #: ../src/ui.h:69 ../src/ui.h:90 msgid "Copy the selection" -msgstr "" +msgstr "Tanlovdan nusxa olish" #: ../src/ui.h:73 ../src/ui.h:94 msgid "Cut the selection" -msgstr "" +msgstr "Tanlovni kesish" #: ../src/ui.h:77 ../src/ui.h:98 msgid "Paste the clipboard" -msgstr "" +msgstr "Klipborddagini qoʻyish" #: ../src/ui.h:80 ../src/ui.h:101 msgid "_Rename…" -msgstr "" +msgstr "_Nomini oʻzgartirish..." #: ../src/ui.h:81 ../src/ui.h:102 msgid "Rename the selection" -msgstr "" +msgstr "Tanlovni qayta nomlash" #: ../src/ui.h:85 ../src/ui.h:106 msgid "Delete the selection from the archive" @@ -1430,7 +1431,7 @@ msgstr "" #: ../src/ui.h:110 msgid "Dese_lect All" -msgstr "" +msgstr "Hammasini tanlovdan _chiqarish" #: ../src/ui.h:111 msgid "Deselect all files" @@ -1438,15 +1439,15 @@ msgstr "" #: ../src/ui.h:114 ../src/ui.h:118 msgid "_Extract…" -msgstr "" +msgstr "_Ajratish..." #: ../src/ui.h:115 ../src/ui.h:119 ../src/ui.h:123 msgid "Extract files from the archive" -msgstr "" +msgstr "Fayllarni arxivdan ajratish" #: ../src/ui.h:126 msgid "Find…" -msgstr "" +msgstr "Topish:" #: ../src/ui.h:131 msgid "_Last Output" @@ -1458,23 +1459,23 @@ msgstr "" #: ../src/ui.h:135 msgid "New…" -msgstr "" +msgstr "Yangi..." #: ../src/ui.h:136 msgid "Create a new archive" -msgstr "" +msgstr "Yangi arxiv yaratish" #: ../src/ui.h:139 msgid "Open…" -msgstr "" +msgstr "Ochish..." #: ../src/ui.h:140 ../src/ui.h:144 msgid "Open archive" -msgstr "" +msgstr "Arxivni ochish" #: ../src/ui.h:147 msgid "_Open With…" -msgstr "" +msgstr "Quyidagi bilan _ochish..." #: ../src/ui.h:148 msgid "Open selected files with an application" @@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "" #: ../src/ui.h:151 msgid "Pass_word…" -msgstr "" +msgstr "Maxfiy _so'z..." #: ../src/ui.h:152 msgid "Specify a password for this archive" @@ -1490,7 +1491,7 @@ msgstr "" #: ../src/ui.h:156 msgid "Show archive properties" -msgstr "" +msgstr "Arxiv xususiyatlarini ko'rsatish" #: ../src/ui.h:160 msgid "Reload current archive" @@ -1506,15 +1507,15 @@ msgstr "" #: ../src/ui.h:168 msgid "Select all files" -msgstr "" +msgstr "Hamma fayllarni tanlash" #: ../src/ui.h:172 msgid "Stop current operation" -msgstr "" +msgstr "Joriy amalni to'xtatish" #: ../src/ui.h:175 msgid "_Test Integrity" -msgstr "" +msgstr "Moslikni _Tekshirish" #: ../src/ui.h:176 msgid "Test whether the archive contains errors" @@ -1522,7 +1523,7 @@ msgstr "" #: ../src/ui.h:180 ../src/ui.h:184 msgid "Open the selected file" -msgstr "" +msgstr "Tanlangan faylni ochish" #: ../src/ui.h:188 ../src/ui.h:192 msgid "Open the selected folder" @@ -1563,7 +1564,7 @@ msgstr "" #: ../src/ui.h:228 msgid "_Reversed Order" -msgstr "" +msgstr "_Teskari Tartibda" #: ../src/ui.h:229 msgid "Reverse the list order" @@ -1571,11 +1572,11 @@ msgstr "" #: ../src/ui.h:233 msgid "_Folders" -msgstr "" +msgstr "_Jildlar" #: ../src/ui.h:243 msgid "View All _Files" -msgstr "" +msgstr "Hamma _Fayllarni Ko'rish" #: ../src/ui.h:246 msgid "View as a F_older" @@ -1583,7 +1584,7 @@ msgstr "" #: ../src/ui.h:254 msgid "by _Name" -msgstr "" +msgstr "_Nomi boʻyicha" #: ../src/ui.h:255 msgid "Sort file list by name" @@ -1591,7 +1592,7 @@ msgstr "" #: ../src/ui.h:257 msgid "by _Size" -msgstr "" +msgstr "_Hajmi boʻyicha" #: ../src/ui.h:258 msgid "Sort file list by file size" @@ -1599,7 +1600,7 @@ msgstr "" #: ../src/ui.h:260 msgid "by T_ype" -msgstr "" +msgstr "Turi boʻyicha" #: ../src/ui.h:261 msgid "Sort file list by type" @@ -1607,7 +1608,7 @@ msgstr "" #: ../src/ui.h:263 msgid "by _Date Modified" -msgstr "" +msgstr "_Oʻzgartirilgan sanasi bo'yicha" #: ../src/ui.h:264 msgid "Sort file list by modification time" @@ -1616,7 +1617,7 @@ msgstr "" #. Translators: this is the "sort by file location" menu item #: ../src/ui.h:267 msgid "by _Location" -msgstr "" +msgstr "_Manzili bo'yicha" #. Translators: location is the file location #: ../src/ui.h:269 @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/vi/)\n" @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "Không thể xóa kho cũ." msgid "Open" msgstr "Mở" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Mọi kho" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Mọi tập tin" @@ -670,12 +670,12 @@ msgstr "Ghi đè _lên tập tin đã có" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Không _giải nén tập tin cũ hơn" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -803,13 +803,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Bạn không thể thêm một kho vào chính nó." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Đang thêm tập tin: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Đang giải nén tập tin: " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Xhosa (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/xh/)\n" @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "Ayikwazi ukucima uvimba omdala." msgid "Open" msgstr "Vula" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "Bonke oovimba" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "Zonke iifayili" @@ -670,12 +670,12 @@ msgstr "Bhala_ngaphezu kweefayili esele zikho" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "Musa ukuzi_khupha iifayili ezindala" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "" @@ -803,13 +803,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "Awunako ukongeza uvimba kwakuye." #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "Ukongeza ifayili: " #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "Ukukhupha ifayili:" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 1850f94..95dbea2 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-08 21:16+0000\n" "Last-Translator: Mingcong Bai <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/zh_CN/)\n" @@ -476,11 +476,11 @@ msgstr "无法删除旧归档文件。" msgid "Open" msgstr "打开" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "全部归档文件" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "全部文件" @@ -676,12 +676,12 @@ msgstr "覆盖已有文件(_W)" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "不解压缩旧文件(_X)" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "新建" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "保存" @@ -809,13 +809,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "您无法将归档文件添加到其自身。" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "添加文件:" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "归档文件:" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 6b73080..61402070 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 19:23+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/zh_HK/)\n" @@ -469,11 +469,11 @@ msgstr "無法刪除舊的壓縮檔。" msgid "Open" msgstr "開啟" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "所有壓縮檔" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "所有檔案" @@ -669,12 +669,12 @@ msgstr "覆寫既有的檔案(_W)" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "不解開較舊的檔案(_X)" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "新增" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "儲存" @@ -802,13 +802,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "你無法將壓縮檔加入壓縮檔自身。" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "正在加入檔案:" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "正在解開檔案:" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 13003ab..2f2c95a 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-16 15:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-13 13:57+0000\n" "Last-Translator: Jeff Huang <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/zh_TW/)\n" @@ -472,11 +472,11 @@ msgstr "無法刪除舊的壓縮檔。" msgid "Open" msgstr "開啟" -#: ../src/actions.c:393 ../src/dlg-new.c:313 ../src/fr-window.c:5297 +#: ../src/actions.c:393 ../src/fr-window.c:5297 msgid "All archives" msgstr "所有壓縮檔" -#: ../src/actions.c:400 ../src/dlg-new.c:320 +#: ../src/actions.c:400 msgid "All files" msgstr "所有檔案" @@ -672,12 +672,12 @@ msgstr "覆寫既有的檔案(_W)" msgid "Do not e_xtract older files" msgstr "不解開較舊的檔案(_X)" -#: ../src/dlg-new.c:442 +#: ../src/dlg-new.c:429 msgctxt "File" msgid "New" msgstr "新增" -#: ../src/dlg-new.c:455 +#: ../src/dlg-new.c:442 msgctxt "File" msgid "Save" msgstr "儲存" @@ -805,13 +805,13 @@ msgid "You can't add an archive to itself." msgstr "您無法將壓縮檔加入壓縮檔自身。" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:291 ../src/fr-command-rar.c:399 +#: ../src/fr-command-7z.c:296 ../src/fr-command-rar.c:399 #: ../src/fr-command-tar.c:310 msgid "Adding file: " msgstr "正在加入檔案:" #. Translators: after the colon there is a filename. -#: ../src/fr-command-7z.c:412 ../src/fr-command-rar.c:526 +#: ../src/fr-command-7z.c:419 ../src/fr-command-rar.c:526 #: ../src/fr-command-tar.c:429 msgid "Extracting file: " msgstr "正在解開檔案:" |