summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2020-08-17 22:43:50 +0200
committerraveit65 <[email protected]>2020-08-17 22:43:50 +0200
commitf7a432d87488a3d3ceaacb991a86bc57f70e2f41 (patch)
tree0c2f9c01ffcad923384563bfb5777288aed9c38b
parent1a12ea074c9c67b24cdbdead4097ad196b92b2b1 (diff)
downloadeom-f7a432d87488a3d3ceaacb991a86bc57f70e2f41.tar.bz2
eom-f7a432d87488a3d3ceaacb991a86bc57f70e2f41.tar.xz
tx: sync with transifex
-rw-r--r--help/af/af.po1
-rw-r--r--help/am/am.po1
-rw-r--r--help/ar/ar.po1
-rw-r--r--help/as/as.po1
-rw-r--r--help/ast/ast.po5
-rw-r--r--help/be/be.po1
-rw-r--r--help/bg/bg.po6
-rw-r--r--help/bn/bn.po1
-rw-r--r--help/bn_IN/bn_IN.po1
-rw-r--r--help/br/br.po1
-rw-r--r--help/ca/ca.po3
-rw-r--r--help/ca@valencia/[email protected]1
-rw-r--r--help/cmn/cmn.po1
-rw-r--r--help/cs/cs.po9
-rw-r--r--help/da/da.po1
-rw-r--r--help/de/de.po1
-rw-r--r--help/dz/dz.po1
-rw-r--r--help/el/el.po5
-rw-r--r--help/en_AU/en_AU.po1
-rw-r--r--help/en_CA/en_CA.po1
-rw-r--r--help/en_GB/en_GB.po31
-rw-r--r--help/eo/eo.po3
-rw-r--r--help/es/es.po1
-rw-r--r--help/es_AR/es_AR.po1
-rw-r--r--help/et/et.po1
-rw-r--r--help/eu/eu.po7
-rw-r--r--help/fi/fi.po1
-rw-r--r--help/fr/fr.po151
-rw-r--r--help/fur/fur.po1
-rw-r--r--help/ga/ga.po1
-rw-r--r--help/gl/gl.po1
-rw-r--r--help/gu/gu.po1
-rw-r--r--help/he/he.po24
-rw-r--r--help/hi/hi.po1
-rw-r--r--help/hr/hr.po20
-rw-r--r--help/hu/hu.po5
-rw-r--r--help/hy/hy.po14
-rw-r--r--help/id/id.po10
-rw-r--r--help/ie/ie.po1
-rw-r--r--help/is/is.po1
-rw-r--r--help/it/it.po432
-rw-r--r--help/ja/ja.po1
-rw-r--r--help/ka/ka.po1
-rw-r--r--help/kab/kab.po8
-rw-r--r--help/kk/kk.po1
-rw-r--r--help/kn/kn.po1
-rw-r--r--help/ko/ko.po1
-rw-r--r--help/ku/ku.po1
-rw-r--r--help/ky/ky.po5
-rw-r--r--help/lt/lt.po7
-rw-r--r--help/lv/lv.po5
-rw-r--r--help/mai/mai.po1
-rw-r--r--help/mk/mk.po1
-rw-r--r--help/ml/ml.po1
-rw-r--r--help/mr/mr.po1
-rw-r--r--help/ms/ms.po1
-rw-r--r--help/nb/nb.po1
-rw-r--r--help/ne/ne.po1
-rw-r--r--help/nl/nl.po1
-rw-r--r--help/nn/nn.po16
-rw-r--r--help/oc/oc.po34
-rw-r--r--help/or/or.po1
-rw-r--r--help/pa/pa.po1
-rw-r--r--help/pl/pl.po1
-rw-r--r--help/ps/ps.po1
-rw-r--r--help/pt/pt.po7
-rw-r--r--help/pt_BR/pt_BR.po1
-rw-r--r--help/ro/ro.po1
-rw-r--r--help/ru/ru.po1
-rw-r--r--help/si/si.po1
-rw-r--r--help/sk/sk.po17
-rw-r--r--help/sl/sl.po7
-rw-r--r--help/sq/sq.po1
-rw-r--r--help/sr/sr.po113
-rw-r--r--help/sr@latin/[email protected]1
-rw-r--r--help/sv/sv.po45
-rw-r--r--help/ta/ta.po1
-rw-r--r--help/te/te.po1
-rw-r--r--help/th/th.po1
-rw-r--r--help/tr/tr.po5
-rw-r--r--help/uk/uk.po10
-rw-r--r--help/uz/uz.po1
-rw-r--r--help/vi/vi.po1
-rw-r--r--help/zh_CN/zh_CN.po12
-rw-r--r--help/zh_HK/zh_HK.po1
-rw-r--r--help/zh_TW/zh_TW.po1
-rw-r--r--po/ast.po2
-rw-r--r--po/cs.po30
-rw-r--r--po/el.po4
-rw-r--r--po/eo.po2
-rw-r--r--po/es.po15
-rw-r--r--po/es_CO.po5
-rw-r--r--po/es_DO.po2
-rw-r--r--po/fi.po7
-rw-r--r--po/fr.po37
-rw-r--r--po/he.po4
-rw-r--r--po/hr.po17
-rw-r--r--po/hu.po4
-rw-r--r--po/ia.po5
-rw-r--r--po/id.po84
-rw-r--r--po/it.po139
-rw-r--r--po/ja.po5
-rw-r--r--po/kab.po47
-rw-r--r--po/ky.po2
-rw-r--r--po/lv.po2
-rw-r--r--po/ms.po7
-rw-r--r--po/nb.po4
-rw-r--r--po/nl.po2
-rw-r--r--po/nn.po4
-rw-r--r--po/oc.po93
-rw-r--r--po/pl.po25
-rw-r--r--po/pt.po19
-rw-r--r--po/pt_BR.po2
-rw-r--r--po/ru.po19
-rw-r--r--po/sk.po44
-rw-r--r--po/sl.po5
-rw-r--r--po/sr.po66
-rw-r--r--po/sv.po28
-rw-r--r--po/ug.po9
-rw-r--r--po/uk.po13
-rw-r--r--po/zh_CN.po22
121 files changed, 1102 insertions, 746 deletions
diff --git a/help/af/af.po b/help/af/af.po
index 091b48e..3dbd986 100644
--- a/help/af/af.po
+++ b/help/af/af.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
diff --git a/help/am/am.po b/help/am/am.po
index 73ed1f1..4bc9a12 100644
--- a/help/am/am.po
+++ b/help/am/am.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# samson <[email protected]>, 2019
#
diff --git a/help/ar/ar.po b/help/ar/ar.po
index d863b6e..6b4b689 100644
--- a/help/ar/ar.po
+++ b/help/ar/ar.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Mosaab Alzoubi <[email protected]>, 2018
diff --git a/help/as/as.po b/help/as/as.po
index 78d1c57..c9b73b3 100644
--- a/help/as/as.po
+++ b/help/as/as.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
diff --git a/help/ast/ast.po b/help/ast/ast.po
index 7a725ae..911a1df 100644
--- a/help/ast/ast.po
+++ b/help/ast/ast.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2018
+# Ḷḷumex03, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-02 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:36+0000\n"
-"Last-Translator: Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Ḷḷumex03, 2018\n"
"Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/be/be.po b/help/be/be.po
index 93a8310..6c67f47 100644
--- a/help/be/be.po
+++ b/help/be/be.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Mihail Varantsou <[email protected]>, 2019
diff --git a/help/bg/bg.po b/help/bg/bg.po
index db496d6..4d65e8e 100644
--- a/help/bg/bg.po
+++ b/help/bg/bg.po
@@ -1,15 +1,17 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Любомир Василев, 2018
# Замфир Йончев <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
+# H Bozhkov, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-02 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:36+0000\n"
-"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: H Bozhkov, 2020\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -68,7 +70,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: personname/surname
#: C/index.docbook:92
msgid "GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Екип за документацията на GNOME"
#. (itstool) path: affiliation/orgname
#: C/index.docbook:95
diff --git a/help/bn/bn.po b/help/bn/bn.po
index 0a0c6d7..a58b0a5 100644
--- a/help/bn/bn.po
+++ b/help/bn/bn.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
diff --git a/help/bn_IN/bn_IN.po b/help/bn_IN/bn_IN.po
index 7beee8c..c968896 100644
--- a/help/bn_IN/bn_IN.po
+++ b/help/bn_IN/bn_IN.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# umesh agarwal <[email protected]>, 2018
diff --git a/help/br/br.po b/help/br/br.po
index a73715d..ac46466 100644
--- a/help/br/br.po
+++ b/help/br/br.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Alan Monfort <[email protected]>, 2018
#
diff --git a/help/ca/ca.po b/help/ca/ca.po
index 5817723..433fd70 100644
--- a/help/ca/ca.po
+++ b/help/ca/ca.po
@@ -1,6 +1,7 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Francesc Famadas <[email protected]>, 2018
+# Francesc Famadas, 2018
# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019
#
msgid ""
diff --git a/help/ca@valencia/[email protected] b/help/ca@valencia/[email protected]
index b3599de..1db836c 100644
--- a/help/ca@valencia/[email protected]
+++ b/help/ca@valencia/[email protected]
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Jose Alfredo Murcia Andrés <[email protected]>, 2018
diff --git a/help/cmn/cmn.po b/help/cmn/cmn.po
index 762a358..174ebaa 100644
--- a/help/cmn/cmn.po
+++ b/help/cmn/cmn.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# 趙惟倫 <[email protected]>, 2018
#
diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po
index 3db2470..34693c6 100644
--- a/help/cs/cs.po
+++ b/help/cs/cs.po
@@ -1,17 +1,18 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# ToMáš Marný, 2018
# LiberteCzech <[email protected]>, 2018
# Milan Milzou <[email protected]>, 2019
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
-# Lucas Lommer <[email protected]>, 2019
+# Lucas Lommer <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-02 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:36+0000\n"
-"Last-Translator: Lucas Lommer <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Lucas Lommer <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -100,7 +101,7 @@ msgstr ""
#: C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 C/index.docbook:179
#: C/index.docbook:187 C/index.docbook:195
msgid "Sun GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentační tým GNOME společnosti Sun"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:145
@@ -345,7 +346,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:329
msgid "Getting Started"
-msgstr ""
+msgstr "Začínáme"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:331
diff --git a/help/da/da.po b/help/da/da.po
index 72af50f..aaf1a84 100644
--- a/help/da/da.po
+++ b/help/da/da.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Joe Hansen <[email protected]>, 2019
diff --git a/help/de/de.po b/help/de/de.po
index 0d21e10..a67c4ba 100644
--- a/help/de/de.po
+++ b/help/de/de.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Moritz Bruder <[email protected]>, 2018
diff --git a/help/dz/dz.po b/help/dz/dz.po
index 2bdc29c..57879ee 100644
--- a/help/dz/dz.po
+++ b/help/dz/dz.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
diff --git a/help/el/el.po b/help/el/el.po
index 38c888f..39bf172 100644
--- a/help/el/el.po
+++ b/help/el/el.po
@@ -1,12 +1,13 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Αλέξανδρος Καπετάνιος <[email protected]>, 2018
+# Alexandros Kapetanios <[email protected]>, 2018
# Angelos Chraniotis <[email protected]>, 2018
# 437c9d6e19936ed69f57bed9e0fe4716, 2018
# kosmmart <[email protected]>, 2018
# Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2019
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
-# TheDimitris15 <[email protected]>, 2019
+# TheDimitris15, 2019
# anvo <[email protected]>, 2019
#
msgid ""
diff --git a/help/en_AU/en_AU.po b/help/en_AU/en_AU.po
index 834c330..bb4eaf0 100644
--- a/help/en_AU/en_AU.po
+++ b/help/en_AU/en_AU.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Michael Findlay <[email protected]>, 2019
#
diff --git a/help/en_CA/en_CA.po b/help/en_CA/en_CA.po
index 19d5825..19783c4 100644
--- a/help/en_CA/en_CA.po
+++ b/help/en_CA/en_CA.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
diff --git a/help/en_GB/en_GB.po b/help/en_GB/en_GB.po
index 6038cbd..3787761 100644
--- a/help/en_GB/en_GB.po
+++ b/help/en_GB/en_GB.po
@@ -1,15 +1,16 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Andi Chandler <[email protected]>, 2018
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019
# Steven Maddox <[email protected]>, 2019
+# Andi Chandler <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-02 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:36+0000\n"
-"Last-Translator: Steven Maddox <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Andi Chandler <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1376,6 +1377,17 @@ msgid ""
"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
msgstr ""
+"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, "
+"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT "
+"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS "
+"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE "
+"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR "
+"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR "
+"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL "
+"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY "
+"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN "
+"ESSENTIAL PART OF THIS LICENCE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
+"OF THE DOCUMENT IS AUTHORISED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/legal.xml:56
@@ -1391,6 +1403,16 @@ msgid ""
"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE"
" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
msgstr ""
+"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING"
+" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY "
+"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE "
+"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON "
+"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF "
+"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, "
+"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES"
+" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED "
+"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE"
+" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/legal.xml:29
@@ -1399,11 +1421,14 @@ msgid ""
"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
"<_:orderedlist-1/>"
msgstr ""
+"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS "
+"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENCE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
+"<_:orderedlist-1/>"
#. (itstool) path: formalpara/title
#: C/legal.xml:77
msgid "Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "Feedback"
#. (itstool) path: formalpara/para
#: C/legal.xml:78
diff --git a/help/eo/eo.po b/help/eo/eo.po
index a38d9a7..97508d4 100644
--- a/help/eo/eo.po
+++ b/help/eo/eo.po
@@ -1,7 +1,8 @@
+#
# Translators:
# Michael Moroni <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Sergey Potapov <[email protected]>, 2018
+# 9a7df1f0a3f5f4de7c0fff80f6fa8bdc_64f795c <c0e0e9e34d0b00c2c039f4b25af104bd_91457>, 2018
# Cora Loftis, 2018
# Forecast <[email protected]>, 2019
#
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index 2e40ea8..ab79ab4 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Andres Sanchez <[email protected]>, 2018
diff --git a/help/es_AR/es_AR.po b/help/es_AR/es_AR.po
index 10765ad..7689e8e 100644
--- a/help/es_AR/es_AR.po
+++ b/help/es_AR/es_AR.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Reshi Starkey <[email protected]>, 2018
diff --git a/help/et/et.po b/help/et/et.po
index 45fb6ff..a2edb8c 100644
--- a/help/et/et.po
+++ b/help/et/et.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Ivar Smolin <[email protected]>, 2019
diff --git a/help/eu/eu.po b/help/eu/eu.po
index 00a97a6..3938676 100644
--- a/help/eu/eu.po
+++ b/help/eu/eu.po
@@ -1,15 +1,16 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Alexander Gabilondo <[email protected]>, 2018
# Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>, 2019
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
+# Alexander Gabilondo <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-02 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:36+0000\n"
-"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Alexander Gabilondo <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -62,7 +63,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: personname/surname
#: C/index.docbook:92
msgid "GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME dokumentatzeko taldea"
#. (itstool) path: affiliation/orgname
#: C/index.docbook:95
diff --git a/help/fi/fi.po b/help/fi/fi.po
index 91e8a09..7946724 100644
--- a/help/fi/fi.po
+++ b/help/fi/fi.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Lasse Liehu <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
diff --git a/help/fr/fr.po b/help/fr/fr.po
index 03f78fc..9a986a0 100644
--- a/help/fr/fr.po
+++ b/help/fr/fr.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Étienne Deparis <[email protected]>, 2018
@@ -8,13 +9,15 @@
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
# David D, 2019
# Stéphane PETRUS <[email protected]>, 2019
+# Laurent Napias, 2020
+# Jerare Yoshi <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-02 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:36+0000\n"
-"Last-Translator: Stéphane PETRUS <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Jerare Yoshi <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -44,7 +47,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:20
msgid "Image Viewer Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Manuel de Visionneuse d'images"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: author/orgname
@@ -89,7 +92,7 @@ msgstr "Sun Microsystems"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:121
msgid "July 2015"
-msgstr ""
+msgstr "Juillet 2015"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:129
@@ -116,12 +119,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:153
msgid "September 2003"
-msgstr ""
+msgstr "Septembre 2003"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:161
msgid "January 2003"
-msgstr ""
+msgstr "Janvier 2003"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:169
@@ -131,7 +134,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:177
msgid "August 2002"
-msgstr ""
+msgstr "Août 2002"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:185
@@ -168,18 +171,18 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:230
msgid "Starting Image Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Démarrer Visionneuse d'images"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:232
msgid ""
"You can start <application>Image Viewer</application> in the following ways:"
-msgstr ""
+msgstr "Vous pouvez démarrer Visionneuse d'images de manières suivantes:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:235
msgid "Open an image file in <application>Caja</application>."
-msgstr ""
+msgstr "Ouvrez un fichier image dans Caja."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:238
@@ -200,7 +203,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:250
msgid "Closing Image Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Fermer Visionneuse d'images"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:252
@@ -214,7 +217,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:257
msgid "Supported File Types"
-msgstr ""
+msgstr "Types de fichiers pris en charge"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:259
@@ -312,11 +315,14 @@ msgid ""
"image formats, depending on your system configuration and other installed "
"software."
msgstr ""
+"Visionneuse d'images peut être en mesure d'ouvrir et d'enregistrer d'autres "
+"formats d'image, selon la configuration de votre système et selon les autres"
+" logiciels installés."
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:307
msgid "Image Viewer Features"
-msgstr ""
+msgstr "Fonctionnalités de Visionneuse d'images"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:309
@@ -327,6 +333,11 @@ msgid ""
" a low amount of memory. You can also rotate and flip the image you are "
"viewing."
msgstr ""
+"Visionneuse d'images a une variété de fonctionnalités pour vous aider à "
+"visualiser vos images. Vous pouvez zoomer et dézoomer ou afficher l'image en"
+" plein écran. Quel que soit votre niveau de zoom, Visionneuse d'images "
+"utilise une faible quantité de mémoire. Vous pouvez également faire pivoter "
+"et retourner l'image que vous regardez."
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:314
@@ -335,6 +346,9 @@ msgid ""
"collections. In this view image operations can be applied to all selected "
"images at once."
msgstr ""
+"La vue de collection permet la visualisation et l'édition de grandes "
+"collections d'images. Dans cette vue, les opérations d'image peuvent être "
+"appliquées à toutes les images sélectionnées à la fois."
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:318
@@ -347,6 +361,13 @@ msgid ""
"recompress the image. Beside this all available metadata (like EXIF) will be"
" preserved and updated accordingly."
msgstr ""
+"Visionneuse d'images prend spécialement en charge les photos d'appareils "
+"photo numériques et affiche les métadonnées EXIF enregistrées avec l'image. "
+"Cette fonctionnalité nécessite que libexif soit installé sur votre système. "
+"Toutes les modifications apportées aux images JPEG sont sans perte. "
+"Autrement dit, l'enregistrement d'images JPEG pivotées et retournées ne "
+"recompressera pas l'image. À côté de cela, toutes les métadonnées "
+"disponibles (comme EXIF) seront conservées et mises à jour en conséquence."
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:329
@@ -359,11 +380,12 @@ msgid ""
"When you start <application>Image Viewer</application>, the following window"
" is displayed:"
msgstr ""
+"Lorsque vous démarrez Visionneuse d'images, la fenêtre suivante s'affiche:"
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:332
msgid "Image Viewer Start Up Window"
-msgstr ""
+msgstr "Fenêtre de démarrage de la visionneuse d'images"
#. (itstool) path: textobject/phrase
#: C/index.docbook:339
@@ -378,7 +400,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The <application>Image Viewer</application> window contains the following "
"elements:"
-msgstr ""
+msgstr "La fenêtre de Visionneuse d'images contient les éléments suivants:"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:347
@@ -391,6 +413,8 @@ msgid ""
"The menus on the menubar contain all the commands that you need to work with"
" images in <application>Image Viewer</application>."
msgstr ""
+"La barre de menu contient toutes les commandes nécessaires pour travailler "
+"avec des fichiers dans Visionneuse d'images"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:353
@@ -413,7 +437,7 @@ msgstr "Zone d'affichage"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:361
msgid "The display area shows the image file."
-msgstr ""
+msgstr "La zone d'affichage montre le fichier image."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:365
@@ -427,11 +451,13 @@ msgid ""
"statusbar, choose "
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
+"La barre d'état fournit des informations sur l'image. Pour afficher ou "
+"masquer la barre d'état, choisissez Affichage Barre d'état."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:371
msgid "Image Collection"
-msgstr ""
+msgstr "Collection d'images"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:373
@@ -441,11 +467,15 @@ msgid ""
"collection, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Image "
"Collection</guimenuitem></menuchoice> or press <keycap>F9</keycap>."
msgstr ""
+"La collection d'images vous montre toutes les images prises en charge dans "
+"le répertoire actuel. Il apparaît une fois qu'une image a été chargée. Pour "
+"afficher ou masquer la collection, choisissez Affichage Collection d'images "
+"ou appuyez sur F9."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:377
msgid "Image Information Pane"
-msgstr ""
+msgstr "Panneau latéral"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:379
@@ -464,6 +494,9 @@ msgid ""
"Most actions in <application>Image Viewer</application> can be performed "
"several ways. For example, you can open a file in the following ways:"
msgstr ""
+"La plupart des actions dans Image Viewer peuvent être effectuées de "
+"plusieurs manières. Par exemple, vous pouvez ouvrir un fichier de manières "
+"suivantes:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:386
@@ -477,6 +510,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Double-click on an image file in the file manager or other application."
msgstr ""
+"Double-cliquez sur un fichier image dans le gestionnaire de fichiers ou une "
+"autre application."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:390
@@ -496,17 +531,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:401
msgid "Viewing Images"
-msgstr ""
+msgstr "Visualisation d'images"
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:405
msgid "Opening an Image"
-msgstr ""
+msgstr "Ouvrir une image"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:407
msgid "To open an image, perform the following steps:"
-msgstr ""
+msgstr "Pour ouvrir une image, effectuez les opérations suivantes:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:410
@@ -541,12 +576,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:430
msgid "Viewing the Images in a Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Affichage les images dans un dossier"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:432
msgid "To view all images in a folder, perform the following steps:"
-msgstr ""
+msgstr "Pour afficher toutes les images d'un dossier, procédez comme ceci:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:435
@@ -554,6 +589,7 @@ msgid ""
"Open one of the images in the folder (see <xref linkend=\"eom-open-"
"image\"/>)."
msgstr ""
+"Ouvrez l'une des images du dossier (voir<xref linkend=\"eom-open-image\"/>)."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:439
@@ -603,7 +639,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:450
msgid "Scrolling an Image"
-msgstr ""
+msgstr "Faire défiler une image"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:452
@@ -611,11 +647,13 @@ msgid ""
"To scroll around an image that is larger than the image window or full "
"screen view, you can use the following methods:"
msgstr ""
+"Pour faire défiler une image plus grande que la fenêtre d'image ou qu'en "
+"plein écran, vous pouvez utiliser les méthodes suivantes:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:454
msgid "Use the arrow keys on the keyboard."
-msgstr ""
+msgstr "Utilisez les touches fléchées du clavier."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:456
@@ -628,17 +666,19 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:458
msgid "Use the scrollbars on the window."
-msgstr ""
+msgstr "Utilisez les barres de défilement de la fenêtre."
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:464
msgid "Zooming"
-msgstr ""
+msgstr "Zoom"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:466
msgid "You can zoom in or out of the image in the following ways:"
msgstr ""
+"Vous pouvez effectuer un zoom avant ou arrière sur l'image des manières "
+"suivantes:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:468
@@ -646,6 +686,8 @@ msgid ""
"Use the <mousebutton>scroll wheel</mousebutton> on your mouse. Scrolling "
"down zooms out; scrolling up zooms in."
msgstr ""
+"Utilisez la molette de défilement de votre souris. Défiler vers le bas fait "
+"un zoom arrière; défiler vers le haut fait un zoom avant. "
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:469
@@ -685,11 +727,14 @@ msgid ""
"When an image is zoomed to fit the window, resizing the window will also "
"change the zoom level, so the image still fits the window."
msgstr ""
+"Lorsqu'une image est agrandie pour s'adapter à la fenêtre, le "
+"redimensionnement de la fenêtre modifie également le niveau de zoom, de "
+"sorte que l'image s'adapte toujours à la fenêtre."
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:482
msgid "Viewing an Image Full Screen/Slideshow"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher une image en plein écran / diaporama"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:484
@@ -698,6 +743,7 @@ msgid ""
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full "
"Screen</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
+"Pour afficher l'image en plein écran, choisissez Affichage Plein écran."
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:485
@@ -746,7 +792,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:494
msgid "Manipulating Images"
-msgstr ""
+msgstr "Manipulation d'images"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:497
@@ -756,11 +802,15 @@ msgid ""
"when the images are saved with the save function (see <xref linkend=\"eom-"
"save-image\"/>)."
msgstr ""
+"Les manipulations d'image s'appliquent à toutes les images sélectionnées à "
+"la fois. Les modifications sont effectuées en mémoire et ne modifient les "
+"fichiers originaux sur le disque que lorsque les images sont enregistrées "
+"avec la fonction d'enregistrement (voir<xref linkend=\"eom-save-image\"/>)."
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:502
msgid "Flipping an Image"
-msgstr ""
+msgstr "Retourner une image"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:504
@@ -769,6 +819,8 @@ msgid ""
" <guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Flip Horizontal</guimenuitem> "
"</menuchoice>."
msgstr ""
+"Pour retourner une image le long de l'axe horizontal de l'image, choisissez "
+"Éditer Miroir horizontal."
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:509
@@ -777,11 +829,14 @@ msgid ""
"<guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Flip Vertical</guimenuitem> "
"</menuchoice>."
msgstr ""
+"Pour retourner une image le long de l'axe vertical de l'image, choisissez "
+"<menuchoice><guimenu>Éditer</guimenu> <guimenuitem>Miroir "
+"vertical</guimenuitem></menuchoice>."
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:517
msgid "Rotating an Image"
-msgstr ""
+msgstr "Rotation d'une image"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:519
@@ -790,6 +845,9 @@ msgid ""
"<guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Rotate Clockwise</guimenuitem> "
"</menuchoice>."
msgstr ""
+"Pour faire pivoter une image de 90 degrés dans le sens horaire, choisissez "
+"<menuchoice><guimenu>Éditer</guimenu> <guimenuitem>Rotation "
+"horaire</guimenuitem></menuchoice>."
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:524
@@ -798,11 +856,14 @@ msgid ""
"<menuchoice> <guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Rotate "
"Counterclockwise</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
+"Pour faire pivoter une image de 90 degrés dans le sens anti-horaire, "
+"choisissez <menuchoice><guimenu>Éditer</guimenu> <guimenuitem>Rotation anti-"
+"horaire</guimenuitem></menuchoice>."
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:532
msgid "Undoing an Action"
-msgstr ""
+msgstr "Annuler la dernière action"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:534
@@ -815,7 +876,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:544
msgid "Deleting an Image"
-msgstr ""
+msgstr "Suppression d'une image"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:546
@@ -846,7 +907,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:560
msgid "Saving Images"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrement d'images"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:563
@@ -862,7 +923,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:568
msgid "Saving an Image"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer une image"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:570
@@ -875,7 +936,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:579
msgid "Saving an Image under a Different Name"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer une image sous un autre nom"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:581
@@ -903,11 +964,13 @@ msgstr ""
#: C/index.docbook:587
msgid "You can save multiple images at once: see the next section."
msgstr ""
+"Vous pouvez enregistrer plusieurs images à la fois: voir la section "
+"suivante."
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:591
msgid "Saving Multiple Images"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer plusieurs images"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:593
@@ -966,7 +1029,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:620
msgid "Everything but these special tags are considered normal text."
-msgstr ""
+msgstr "Tout sauf ces balises spéciales est considéré comme du texte normal."
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:621
@@ -998,12 +1061,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:633
msgid "Printing Images"
-msgstr ""
+msgstr "Impression d'images"
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:635
msgid "Setting your Page Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Définition de vos paramètres de page"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:637
@@ -1024,12 +1087,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:641
msgid "Printing an Image"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimer une image"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:643
msgid "To print an image, perform the following steps:"
-msgstr ""
+msgstr "Pour imprimer une image, effectuez les opérations suivantes:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:646
@@ -1116,7 +1179,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:681
msgid "Personalizing The Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Personnalisation de la barre d'outils"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:683
@@ -1128,7 +1191,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:684
msgid "Modifying the Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Modification de la barre d'outils"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:686
@@ -1188,7 +1251,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:713
msgid "Resetting the Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Réinitialisation de la barre d'outils"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:715
diff --git a/help/fur/fur.po b/help/fur/fur.po
index 7f6d338..e850b18 100644
--- a/help/fur/fur.po
+++ b/help/fur/fur.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
diff --git a/help/ga/ga.po b/help/ga/ga.po
index 751df54..ec67c2b 100644
--- a/help/ga/ga.po
+++ b/help/ga/ga.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
diff --git a/help/gl/gl.po b/help/gl/gl.po
index b8f97b3..f54efae 100644
--- a/help/gl/gl.po
+++ b/help/gl/gl.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
diff --git a/help/gu/gu.po b/help/gu/gu.po
index 7291a0d..b8a3d6a 100644
--- a/help/gu/gu.po
+++ b/help/gu/gu.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Milan Savaliya <[email protected]>, 2018
diff --git a/help/he/he.po b/help/he/he.po
index 952196d..88817df 100644
--- a/help/he/he.po
+++ b/help/he/he.po
@@ -1,14 +1,16 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# בר בוכובזה <[email protected]>, 2018
-# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2019
+# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2020
+# shy tzedaka <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-02 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:36+0000\n"
-"Last-Translator: Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: shy tzedaka <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -49,7 +51,7 @@ msgstr "מיזם התיעוד של GNOME"
#. (itstool) path: affiliation/orgname
#: C/index.docbook:59
msgid "MATE Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "שולחן העבודה MATE"
#. (itstool) path: personname/firstname
#: C/index.docbook:91
@@ -59,17 +61,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: personname/surname
#: C/index.docbook:92
msgid "GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "צוות התיעוד של GNOME"
#. (itstool) path: affiliation/orgname
#: C/index.docbook:95
msgid "Sun Microsystems"
-msgstr ""
+msgstr "סאן מיקרוסיסטמס"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:121
msgid "July 2015"
-msgstr ""
+msgstr "יולי 2015"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:129
@@ -96,12 +98,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:153
msgid "September 2003"
-msgstr ""
+msgstr "ספטמבר 2003"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:161
msgid "January 2003"
-msgstr ""
+msgstr "ינואר 2003"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:169
@@ -111,7 +113,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:177
msgid "August 2002"
-msgstr ""
+msgstr "אוגוסט 2002"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:185
@@ -331,7 +333,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:329
msgid "Getting Started"
-msgstr ""
+msgstr "מההתחלה"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:331
@@ -1382,7 +1384,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: formalpara/title
#: C/legal.xml:77
msgid "Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "משוב"
#. (itstool) path: formalpara/para
#: C/legal.xml:78
diff --git a/help/hi/hi.po b/help/hi/hi.po
index 43ebad5..2937b7a 100644
--- a/help/hi/hi.po
+++ b/help/hi/hi.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Sadgamaya <[email protected]>, 2018
diff --git a/help/hr/hr.po b/help/hr/hr.po
index 37cba51..646a999 100644
--- a/help/hr/hr.po
+++ b/help/hr/hr.po
@@ -1,14 +1,16 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2018
-# Ivica Kolić <[email protected]>, 2019
+# Ivica Kolić <[email protected]>, 2020
+# Radovan Gundulić <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-02 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:36+0000\n"
-"Last-Translator: Ivica Kolić <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Radovan Gundulić <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -417,7 +419,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:359
msgid "Display area"
-msgstr ""
+msgstr "Područje prikaza"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:361
@@ -427,7 +429,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:365
msgid "Statusbar"
-msgstr ""
+msgstr "Statusna traka"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:367
@@ -1384,6 +1386,16 @@ msgid ""
"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
msgstr ""
+"DOKUMENT SE NAVODI NA OSNOVU \"KAKO JE\", BEZ JAMSTVA BILO KOJE VRSTE, "
+"IZRAŽENE ILI IMPLICIRANE, UKLJUČUJUĆE, BEZ OGRANIČENJA, GARANCIJE DA JE "
+"DOKUMENT ILI MODIFICIRANA VERZIJA DOKUMENTA BESPLATNA ODBRANJA, . CIJELI "
+"RIZIK KAKOVOSTI, TOČNOSTI I IZVRŠENJA DOKUMENTA ILI MIJENJENE VERZIJE "
+"DOKUMENTA JE S Vama. TREBA BITI DOKUMENT ILI MODIFICIRANU VERZIJU DOZVOLITI "
+"U BILO KOJOM POZNATI, VAM (NE POČETNI PISAC, Autor ili bilo koji dobavljač) "
+"NARUČITE TROŠKOVE BILO KOJEG POTREBNOG SERVISIRANJA, POPRAVKA ILI POPRAVKE. "
+"OVO IZricanje odgovornosti jamstva je osnovni dio ove licence. NIKADA "
+"DOSTAVA DOKUMENTA ILI MIJENJENE VERZIJE DOKUMENTA NIJE OVDJE OVLAŠTENO "
+"IZVORNO IZ OVOG ODBORA; I"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/legal.xml:56
diff --git a/help/hu/hu.po b/help/hu/hu.po
index 60d53f0..e96c263 100644
--- a/help/hu/hu.po
+++ b/help/hu/hu.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# KAMI KAMI <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
@@ -5,14 +6,14 @@
# Csaba Székely <[email protected]>, 2019
# Rezső Páder <[email protected]>, 2019
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
-# Balázs Meskó <[email protected]>, 2019
+# Balázs Meskó <[email protected]>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-02 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:36+0000\n"
-"Last-Translator: Balázs Meskó <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Balázs Meskó <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/hy/hy.po b/help/hy/hy.po
index cbf9be6..315847f 100644
--- a/help/hy/hy.po
+++ b/help/hy/hy.po
@@ -1,12 +1,14 @@
+#
# Translators:
# Siranush <[email protected]>, 2018
+# Avag Sayan <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-02 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:36+0000\n"
-"Last-Translator: Siranush <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Avag Sayan <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,7 +32,7 @@ msgstr ""
#: C/index.docbook:47 C/index.docbook:57 C/index.docbook:123
#: C/index.docbook:124
msgid "MATE Documentation Project"
-msgstr ""
+msgstr "MATE փաստաթղթավորման նախագիծ"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: affiliation/orgname
@@ -42,7 +44,7 @@ msgstr ""
#: C/index.docbook:180 C/index.docbook:188 C/index.docbook:196
#: C/index.docbook:209
msgid "GNOME Documentation Project"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME փաստաթղթավորման նախագիծ"
#. (itstool) path: affiliation/orgname
#: C/index.docbook:59
@@ -57,7 +59,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: personname/surname
#: C/index.docbook:92
msgid "GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME փաստաթղթավորման թիմ"
#. (itstool) path: affiliation/orgname
#: C/index.docbook:95
@@ -84,7 +86,7 @@ msgstr ""
#: C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 C/index.docbook:179
#: C/index.docbook:187 C/index.docbook:195
msgid "Sun GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Sun GNOME փաստաթղթավորման թիմ"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:145
@@ -1380,7 +1382,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: formalpara/title
#: C/legal.xml:77
msgid "Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "Արձագանք"
#. (itstool) path: formalpara/para
#: C/legal.xml:78
diff --git a/help/id/id.po b/help/id/id.po
index ba39de2..06f93a3 100644
--- a/help/id/id.po
+++ b/help/id/id.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2018
@@ -5,13 +6,14 @@
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
# zk, 2019
# Andika Triwidada <[email protected]>, 2020
+# Chotibul Studio <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-02 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:36+0000\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>, 2020\n"
+"Last-Translator: Chotibul Studio <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -67,7 +69,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: personname/surname
#: C/index.docbook:92
msgid "GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Tim Dokumentasi GNOME"
#. (itstool) path: affiliation/orgname
#: C/index.docbook:95
@@ -94,7 +96,7 @@ msgstr ""
#: C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 C/index.docbook:179
#: C/index.docbook:187 C/index.docbook:195
msgid "Sun GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Tim Dokumentasi Sun GNOME"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:145
@@ -339,7 +341,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:329
msgid "Getting Started"
-msgstr ""
+msgstr "Mulai"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:331
diff --git a/help/ie/ie.po b/help/ie/ie.po
index e3019ae..c008155 100644
--- a/help/ie/ie.po
+++ b/help/ie/ie.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Caarmi, 2019
#
diff --git a/help/is/is.po b/help/is/is.po
index 2ed0259..32a3ab9 100644
--- a/help/is/is.po
+++ b/help/is/is.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Sveinn í Felli <[email protected]>, 2018
#
diff --git a/help/it/it.po b/help/it/it.po
index c321869..f1d9b34 100644
--- a/help/it/it.po
+++ b/help/it/it.po
@@ -1,20 +1,19 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Marco Z. <[email protected]>, 2018
-# talorno <[email protected]>, 2019
-# Dario Di Nucci <[email protected]>, 2019
+# talorno <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
# Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2019
# Enrico B. <[email protected]>, 2019
# monsta <[email protected]>, 2019
-# Alessandro Volturno <[email protected]>, 2019
+# Alessandro Volturno <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-02 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:36+0000\n"
-"Last-Translator: Alessandro Volturno <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Alessandro Volturno <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,7 +24,9 @@ msgstr ""
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
-msgstr "Enrico Bella, 2019"
+msgstr ""
+"Enrico Bella, 2019\n"
+"Alessandro Volturno, 2020"
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:20
@@ -38,7 +39,7 @@ msgstr "Manuale di Visualizzatore di immagini"
#: C/index.docbook:47 C/index.docbook:57 C/index.docbook:123
#: C/index.docbook:124
msgid "MATE Documentation Project"
-msgstr "Documentazione del progetto MATE"
+msgstr "Progetto Documentazione di MATE"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: affiliation/orgname
@@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "Progetto della Documentazione di GNOME"
#. (itstool) path: affiliation/orgname
#: C/index.docbook:59
msgid "MATE Desktop"
-msgstr "Scrivania MATE"
+msgstr "Desktop MATE"
#. (itstool) path: personname/firstname
#: C/index.docbook:91
@@ -65,7 +66,7 @@ msgstr "Sun"
#. (itstool) path: personname/surname
#: C/index.docbook:92
msgid "GNOME Documentation Team"
-msgstr "Team Documentazione GNOME"
+msgstr "Team Documentazione di GNOME"
#. (itstool) path: affiliation/orgname
#: C/index.docbook:95
@@ -153,8 +154,8 @@ msgid ""
"you to view single image files, as well as large image collections."
msgstr ""
"Il <application>Visualizzatore di immagini Eye of MATE</application> "
-"permette di visualizzare file immagine singoli così come collezioni molto "
-"grandi."
+"permette di visualizzare file di immagine singoli così come collezioni molto"
+" grandi."
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:230
@@ -172,7 +173,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:235
msgid "Open an image file in <application>Caja</application>."
-msgstr "Apri un file immagine in <application>Caja</application>."
+msgstr "Aprre un file immagine in <application>Caja</application>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:238
@@ -181,8 +182,8 @@ msgid ""
"Viewer</guimenuitem></menuchoice> from the <guimenu>Applications</guimenu> "
"menu."
msgstr ""
-"Seleziona <menuchoice><guimenu>Grafica</guimenu> <guimenuitem>Visualizzatore"
-" di immagini</guimenuitem></menuchoice> dal menu "
+"Selezionare <menuchoice><guimenu>Grafica</guimenu> "
+"<guimenuitem>Visualizzatore di immagini</guimenuitem></menuchoice> dal menu "
"<guimenu>Applicazioni</guimenu>."
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -192,14 +193,14 @@ msgid ""
">mate-terminal</application>, or from the <application>Run "
"Application</application> dialog."
msgstr ""
-"Esegui <command>eom</command> in un terminale come il <application>mate-"
-"terminal</application> o dalla finestra <application>Esegui "
+"Eseguire <command>eom</command> in un terminale come <application>mate-"
+"terminal</application> o dalla finestra di dialogo<application>Esegui "
"applicazione</application>."
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:250
msgid "Closing Image Viewer"
-msgstr "Chiudere Visualizzatore di immagini"
+msgstr "Chiudere il Visualizzatore di immagini"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:252
@@ -210,7 +211,7 @@ msgid ""
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>."
msgstr ""
"Per chiudere la finestra corrente di <application>Visualizzatore di "
-"immagini</application> seleziona <menuchoice><guimenu>Immagine</guimenu> "
+"immagini</application> selezionare <menuchoice><guimenu>Immagine</guimenu> "
"<guimenuitem>Chiudi</guimenuitem></menuchoice>, o premi "
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>."
@@ -226,7 +227,7 @@ msgid ""
"formats. The following image formats can be opened:"
msgstr ""
"<application>Visualizzatore di immagini</application> supporta molte "
-"tipologie di immagini. Possono essere aperti i seguenti formati:"
+"tipologie di file di immagine. Possono essere aperti i seguenti formati:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:261
@@ -338,10 +339,11 @@ msgid ""
"viewing."
msgstr ""
"<application>Visualizzatore di immagini</application> ha molte funzionalità "
-"per supportarti nella visualizzazione di immagini. E' possibile ingrandire o"
+"per aiutarvi nella visualizzazione delle immagini. E' possibile ingrandire o"
" rimpicciolire e visualizzare a schermo intero. Indipendentemente "
"dall'ingrandimento, <application>Visualizzatore di immagini</application> "
-"utilizza poca memoria. E' anche in grado di ruotare le immagini."
+"utilizza poca memoria. E' anche in grado di ruotare le immagini "
+"visualizzate."
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:314
@@ -401,9 +403,9 @@ msgid ""
"View, and Help menus."
msgstr ""
"Finestra principale di <application>Visualizzatore di "
-"immagini</application>. Contiene la barra del titolo, degli strumenti e "
-"l'area di visualizzazione. La barra del menu contiene i menu File, Modifica,"
-" Visualizza, e Aiuto."
+"immagini</application>. Contiene la barra del titolo, la barra degli degli "
+"strumenti e l'area di visualizzazione. La barra del menu contiene i menu "
+"File, Modifica, Visualizza, e Aiuto."
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:344
@@ -442,9 +444,9 @@ msgid ""
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Toolbar</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
"La barra degli strumenti contiene un sottoinsieme dei comandi accessibili "
-"tramite la barra dei menù. Per mostrare o nascondere questa barra seleziona "
-"<menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Barra degli "
-"strumenti</guimenuitem></menuchoice>."
+"tramite la barra dei menù. Per mostrare o nascondere questa barra "
+"selezionare <menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Barra "
+"degli strumenti</guimenuitem></menuchoice>."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:359
@@ -454,7 +456,7 @@ msgstr "Area di visualizzazione"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:361
msgid "The display area shows the image file."
-msgstr "L'area di visualizzazione mostra le immagini."
+msgstr "L'area di visualizzazione mostra il file di immagine."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:365
@@ -469,7 +471,7 @@ msgid ""
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
"La barra di stato fornisce informazioni sull'immagine. Per mostrarla o "
-"nasconderla scegli "
+"nasconderla selezionare "
"<menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Barra di "
"stato</guimenuitem></menuchoice>."
@@ -488,9 +490,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"La raccolta di immagini mostra tutte le immagini supportate nella cartella "
"di lavoro corrente e viene visualizzata quando un'immagine è stata caricata."
-" Per mostrare o nascondere la raccolta, scegli "
+" Per mostrare o nascondere la raccolta, selezionare "
"<menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Raccolta di "
-"immagini</guimenuitem></menuchoice> o premi <keycap>F9</keycap>."
+"immagini</guimenuitem></menuchoice> o prememere <keycap>F9</keycap>."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:377
@@ -507,12 +509,12 @@ msgid ""
"Information</guimenuitem></menuchoice> or press "
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>I</keycap></keycombo>."
msgstr ""
-"Il pannello laterale delle informazioni fornisce ulteriori informazioni "
+"Il pannello informazioni sull'immagine fornisce ulteriori informazioni "
"sull'immagine corrente, come i metadati EXIF (se disponibili). Viene "
"visualizzato dopo l'apertura di un'immagine. Per mostrare o nascondere il "
-"riquadro delle informazioni sull'immagine, seleziona "
+"riquadro delle informazioni sull'immagine, selezionare "
"<menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Riquadro "
-"laterale</guimenuitem></menuchoice> o premi "
+"laterale</guimenuitem></menuchoice> o premere "
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>I</keycap></keycombo>."
#. (itstool) path: section/para
@@ -531,7 +533,7 @@ msgid ""
"Drag an image file into the <application>Image Viewer</application> window "
"from another application or window."
msgstr ""
-"Trascinando un file immagine nel <application>Visualizzatore di "
+"Trascinando un file di immagine nel <application>Visualizzatore di "
"immagini</application> da un'altra applicazione o finestra."
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -539,7 +541,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Double-click on an image file in the file manager or other application."
msgstr ""
-"Fai doppio-clic nel file immagine nel gestore di file o in un'altra "
+"Fare doppio-clic sul file di immagine nel gestore di file o in un'altra "
"applicazione."
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -549,9 +551,9 @@ msgid ""
"<guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice> and select an image file in the"
" <application>Load Image</application> dialog."
msgstr ""
-"Seleziona <menuchoice><guimenu>Immagine</guimenu> "
-"<guimenuitem>Apri</guimenuitem></menuchoice> e seleziona il file immagine "
-"nella finestra <application>Apri immagine</application>."
+"Selezionare <menuchoice><guimenu>Immagine</guimenu> "
+"<guimenuitem>Apri</guimenuitem></menuchoice> e scegliere il file di immagine"
+" nella finestra <application>Apri immagine</application>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:393
@@ -559,8 +561,8 @@ msgid ""
"Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap> </keycombo> and "
"select an image file in the <application>Load Image</application> dialog."
msgstr ""
-"Premi <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap> </keycombo> e "
-"seleazione un'immagine nella finestra <application>Apri "
+"Premere <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap> </keycombo> e "
+"selezionare un'immagine nella finestra <application>Apri "
"immagine</application>."
#. (itstool) path: info/title
@@ -576,7 +578,7 @@ msgstr "Aprire un immagine"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:407
msgid "To open an image, perform the following steps:"
-msgstr "Per aprire un'immagine, segui questi passaggi:"
+msgstr "Per aprire un'immagine, segure questi passaggi:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:410
@@ -585,9 +587,9 @@ msgid ""
"</menuchoice>, or press <keycombo> <keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap> "
"</keycombo>."
msgstr ""
-"Seleziona <menuchoice> "
+"Selezionare <menuchoice> "
"<guimenu>Immagine</guimenu><guimenuitem>Apri</guimenuitem> </menuchoice>, o "
-"premi <keycombo> <keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap> </keycombo>."
+"premere <keycombo> <keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap> </keycombo>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:414
@@ -595,7 +597,7 @@ msgid ""
"In the <guilabel>Open Image</guilabel> dialog, select the file you want to "
"open."
msgstr ""
-"Dalla finestra <guilabel>Apri immagine</guilabel>, seleziona il file da "
+"Dalla finestra <guilabel>Apri immagine</guilabel>, selezionare il file da "
"aprire."
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -605,7 +607,7 @@ msgid ""
"displays the name of the image file in the titlebar of the window."
msgstr ""
"Facendo clic su <guibutton>Apri</guibutton>. <application>Visualizzatore di "
-"immagini</application> mostra il nome del file immagine nella barra del "
+"immagini</application> mostra il nome del file di immagine nella barra del "
"titolo della finestra."
#. (itstool) path: section/para
@@ -615,7 +617,7 @@ msgid ""
"<guimenu>Image</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem> </menuchoice> again."
" <application>Image Viewer</application> opens each image in a new window."
msgstr ""
-"Per aprire un'altra immagine, seleziona nuovamente <menuchoice> "
+"Per aprire un'altra immagine, selezionare nuovamente <menuchoice> "
"<guimenu>Immagine</guimenu><guimenuitem>Apri</guimenuitem></menuchoice>. "
"<application>Visualizzatore di immagini</application> apre ogni immagine in "
"una nuova finestra."
@@ -629,7 +631,7 @@ msgstr "Visualizzare le immagini in una cartella"
#: C/index.docbook:432
msgid "To view all images in a folder, perform the following steps:"
msgstr ""
-"Per visualizzare tutte le immagini in una cartella, segui questi passaggi:"
+"Per visualizzare tutte le immagini in una cartella, segure questi passaggi:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:435
@@ -637,8 +639,8 @@ msgid ""
"Open one of the images in the folder (see <xref linkend=\"eom-open-"
"image\"/>)."
msgstr ""
-"Apri una delle immagini presenti nella cartella (vedi <xref linkend=\"eom-"
-"open-image\"/>)."
+"Aprire una delle immagini presenti nella cartella (vedere <xref linkend"
+"=\"eom-open-image\"/>)."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:439
@@ -647,9 +649,9 @@ msgid ""
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Image "
"Collection</guimenuitem></menuchoice> or pressing <keycap>F9</keycap>."
msgstr ""
-"Apri la raccolta immagini selezionando "
+"Aprire la raccolta immagini selezionando "
"<menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Raccolta "
-"immagini</guimenuitem></menuchoice> o premi <keycap>F9</keycap>."
+"immagini</guimenuitem></menuchoice> o premere <keycap>F9</keycap>."
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:444
@@ -660,11 +662,12 @@ msgid ""
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Left</keycap></keycombo> or "
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Right</keycap></keycombo>."
msgstr ""
-"La raccolta mostra le miniature di tutte le immagini supportate nella "
-"cartella. È possibile sfogliare le immagini cliccando su un'immagine della "
-"raccolta, scegliendo l'opzione appropriata nel menu <guimenu>Vai</guimenu> o"
-" premendo <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Sinistra</keycap></keycombo>"
-" o <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Destra</keycap></keycombo>."
+"La raccolta mostra le miniature di tutte le immagini supportate contenute "
+"nella cartella. È possibile sfogliare le immagini cliccando su un'immagine "
+"della raccolta, scegliendo l'opzione appropriata nel menu "
+"<guimenu>Vai</guimenu> o premendo "
+"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Sinistra</keycap></keycombo> o "
+"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Destra</keycap></keycombo>."
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:445
@@ -680,15 +683,15 @@ msgid ""
"prefs-slideshow\"/>."
msgstr ""
"Per visualizzare tutte le immagini della cartella in modalità schermo "
-"intero, seleziona <menuchoice> "
+"intero, selezionare<menuchoice> "
"<guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Schermo Intero</guimenuitem> "
-"</menuchoice> o premi <keycap>F11</keycap>. Per visualizzarle come "
-"presentazione, scegli "
+"</menuchoice> o premere <keycap>F11</keycap>. Per visualizzarle come "
+"presentazione, scegliere "
"<menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Presentazione</guimenuitem></menuchoice>"
-" o premi <keycap>F5</keycap>. Per tornare alla visualizzazione normale premi"
-" il tasto <keycap>Esc</keycap> o "
+" o premere <keycap>F5</keycap>. Per tornare alla visualizzazione normale "
+"premere il tasto <keycap>Esc</keycap> o "
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>. Per altre "
-"informazioni su come personalizzare la presentazione, vedi <xref linkend"
+"informazioni su come personalizzare la presentazione, vedere <xref linkend"
"=\"eom-prefs-slideshow\"/>."
#. (itstool) path: info/title
@@ -702,7 +705,7 @@ msgid ""
"To scroll around an image that is larger than the image window or full "
"screen view, you can use the following methods:"
msgstr ""
-"Per muovere un'immagine più grande della finestra immagine o della "
+"Per muovere un'immagine più grande della finestra dell'immagine o della "
"visualizzazione a schermo intero, è possibile utilizzare i seguenti metodi:"
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -725,7 +728,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:458
msgid "Use the scrollbars on the window."
-msgstr "Uso delle barre di scorrimento della finestra."
+msgstr "Utilizzare le barre di scorrimento della finestra."
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:464
@@ -758,15 +761,15 @@ msgid ""
" <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Best "
"Fit</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
-"Seleziona <menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Aumenta "
+"Selezionare <menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Aumenta "
"ingrandimento</guimenuitem></menuchoice> o "
"<menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Riduci "
"ingrandimento</guimenuitem></menuchoice>. Per ripristinare la dimensione "
-"originale, seleziona "
+"originale, selezionare "
"<menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Dimensione "
"normale</guimenuitem></menuchoice>, mentre per adattala alla finestra, "
-"seleziona <menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Adatta alla "
-"pagina</guimenuitem></menuchoice>."
+"selezionare <menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Adatta "
+"alla pagina</guimenuitem></menuchoice>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:472
@@ -775,7 +778,7 @@ msgid ""
"restore the picture to its original unscaled size. <guilabel>Fit</guilabel> "
"will resize the image so it will fit in the window if it is too large."
msgstr ""
-"Utilizza i pulsanti di ingrandimento nella barra degli strumenti. "
+"Utilizzare i pulsanti di ingrandimento nella barra degli strumenti. "
"<guilabel>Normale</guilabel> ripristina l'immagine alla dimensione reale. "
"<guilabel>Adatta</guilabel> ridimensiona l'immagine per adattarla alla "
"finestra."
@@ -790,13 +793,13 @@ msgid ""
"<keycap>Ctrl</keycap><keycap>0</keycap> </keycombo> or <keycap>1</keycap>. "
"To scale the image to fit the window, press <keycap>F</keycap>."
msgstr ""
-"Utilizza la tastiera. Per ingrandire, <keycombo> "
+"Utilizzare la tastiera. Per ingrandire, <keycombo> "
"<keycap>Ctrl</keycap><keycap>+</keycap> </keycombo> o <keycap>+</keycap>. "
"Per ridurre l'ingrandimento, <keycombo> "
"<keycap>Ctrl</keycap><keycap>-</keycap> </keycombo> o <keycap>-</keycap>. "
"Per tornare alla dimensione normale, <keycombo> "
"<keycap>Ctrl</keycap><keycap>0</keycap> </keycombo> o <keycap>1</keycap>. "
-"Per adattare l'immagine alla finestra, premi <keycap>F</keycap>."
+"Per adattare l'immagine alla finestra, premere <keycap>F</keycap>."
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:478
@@ -805,8 +808,8 @@ msgid ""
"change the zoom level, so the image still fits the window."
msgstr ""
"Quando un'immagine viene ingrandita per adattarsi alla finestra, il "
-"ridimensionamento della finestra cambia anche il livello di zoom in modo che"
-" l'immagine rimanga adattata alla finestra."
+"ridimensionamento della finestra cambierà anche il livello di zoom in modo "
+"che l'immagine rimanga adattata alla finestra."
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:482
@@ -820,7 +823,7 @@ msgid ""
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full "
"Screen</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
-"Per mostrare l'immagine a schermo intero, seleziona "
+"Per mostrare l'immagine a schermo intero, selezionare "
"<menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Schermo "
"intero</guimenuitem></menuchoice>."
@@ -832,9 +835,9 @@ msgid ""
"<keycap>F11</keycap>, or "
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>."
msgstr ""
-"Quando un'immagine viene visualizzata in questo modo non sono visibili "
+"Quando un'immagine viene visualizzata in questo modo non sono visibili i "
"pannelli, le cornici o le barre dei menu. Per tornare alla visualizzazione "
-"normale, premi <keycap>Esc</keycap>, <keycap>F11</keycap> o "
+"normale, premerei <keycap>Esc</keycap>, <keycap>F11</keycap> o "
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>."
#. (itstool) path: section/para
@@ -843,8 +846,8 @@ msgid ""
"You can zoom or scroll around the image in the same way as when it is shown "
"in a window, using the mouse or the keyboard."
msgstr ""
-"È possibile ingrandire o muover l'immagine come quando viene visualizzata in"
-" una finestra, tramite il mouse o la tastiera."
+"È possibile ingrandire o muoversi nell'immagine come quando essa viene "
+"visualizzata in una finestra, tramite il mouse o la tastiera."
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:487
@@ -854,10 +857,10 @@ msgid ""
"next image. The previous image can be reached by pressing "
"<keycap>Backspace</keycap> or using the left/up cursor keys."
msgstr ""
-"Se sono presenti più immagini nella raccolta, premi <keycap>Spazio</keycap> "
-"o utilizza le frecce destra/basso per andare all'immagine successiva. "
-"L'immagine precedente può essere recuperata con il tasto "
-"<keycap>Backspace</keycap> o con le frecce sinistra/alto."
+"Se sono presenti più immagini nella raccolta, premere "
+"<keycap>Spazio</keycap> o utilizzare le frecce destra/basso per andare "
+"all'immagine successiva. L'immagine precedente può essere recuperata con il "
+"tasto <keycap>Backspace</keycap> o con le frecce sinistra/alto."
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:488
@@ -873,15 +876,15 @@ msgid ""
"information about how to customize the slide show, see <xref linkend=\"eom-"
"prefs-slideshow\"/>."
msgstr ""
-"In questo caso è possibile usare la modalità presentazione, in cui "
+"In questo caso è possibile inpiegare la modalità presentazione, in cui "
"<application>Visualizzatore di immagini</application> passa automaticamente "
-"all'immagine successiva della raccolta. Puoi attivarla selezionando "
+"all'immagine successiva della raccolta. Per attivarla selezionare "
"<menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Presentazione</guimenuitem></menuchoice>"
-" o premendo <keycap>F5</keycap>. La presentazione può essere interrotta o "
-"ripresa premendo il tasto <keycap>P</keycap>. Per arrestarla, invece, premi "
-"i tasti <keycap>Esc</keycap> o <keycap>F5</keycap> oppure "
+" o premere <keycap>F5</keycap>. La presentazione può essere interrotta o "
+"ripresa premendo il tasto <keycap>P</keycap>. Per arrestarla, invece, "
+"premere i tasti <keycap>Esc</keycap> o <keycap>F5</keycap> oppure "
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>. Per ulteriori "
-"informazioni su come personalizzare la presentazione, vedi <xref linkend"
+"informazioni su come personalizzare la presentazione, vedere <xref linkend"
"=\"eom-prefs-slideshow\"/>."
#. (itstool) path: info/title
@@ -898,9 +901,9 @@ msgid ""
"save-image\"/>)."
msgstr ""
"Le modifiche vengono applicate in una volta sola a tutte le immagini "
-"selezionate e effettuate nella memoria temporanea. Sono poi applicate ai "
-"file originali su disco solo quando vengono salvate tramite la funzione di "
-"salvataggio (vedi <xref linkend=\"eom-save-image\"/>)."
+"selezionate e effettuate nella memoria Le modifiche sono applicate ai file "
+"originali su disco solo quando vengono le immagini vengono salvate tramite "
+"la funzione di salvataggio (vedere <xref linkend=\"eom-save-image\"/>)."
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:502
@@ -914,7 +917,7 @@ msgid ""
" <guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Flip Horizontal</guimenuitem> "
"</menuchoice>."
msgstr ""
-"Per capovolgere un'immagine sull'asse orizzontale, seleziona <menuchoice> "
+"Per riflettere un'immagine sull'asse orizzontale, selezionare <menuchoice> "
"<guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Capovolgi "
"orizzontalmente</guimenuitem> </menuchoice>."
@@ -925,7 +928,7 @@ msgid ""
"<guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Flip Vertical</guimenuitem> "
"</menuchoice>."
msgstr ""
-"Per capovolgere un'immagine sull'asse verticale, seleziona <menuchoice> "
+"Per ribaltare un'immagine sull'asse verticale, selezionare <menuchoice> "
"<guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Capovolgi "
"verticalmente</guimenuitem> </menuchoice>."
@@ -941,9 +944,9 @@ msgid ""
"<guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Rotate Clockwise</guimenuitem> "
"</menuchoice>."
msgstr ""
-"Per ruotare un'immagine di 90 gradi in senso orario, seleziona <menuchoice> "
-"<guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Ruota in senso orario</guimenuitem>"
-" </menuchoice>."
+"Per ruotare un'immagine di 90 gradi in senso orario, selezionare "
+"<menuchoice> <guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Ruota in senso "
+"orario</guimenuitem> </menuchoice>."
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:524
@@ -952,7 +955,7 @@ msgid ""
"<menuchoice> <guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Rotate "
"Counterclockwise</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
-"Per ruotare un'immagine di 90 gradi in senso antiorario, seleziona "
+"Per ruotare un'immagine di 90 gradi in senso antiorario, selezionare "
"<menuchoice> <guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Ruota in senso "
"antiorario</guimenuitem> </menuchoice>."
@@ -968,7 +971,7 @@ msgid ""
" <guimenuitem>Undo</guimenuitem> </menuchoice> or press "
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Z</keycap></keycombo> ."
msgstr ""
-"Per annullare un'azione di rotazione o capovolgimento, seleziona "
+"Per annullare un'azione di rotazione o capovolgimento, selezionare "
"<menuchoice> <guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Annulla</guimenuitem> "
"</menuchoice> o premi "
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Z</keycap></keycombo> ."
@@ -986,11 +989,10 @@ msgid ""
"to the Trash folder. Multiple images can also be moved to the trash in the "
"same way: select them all first."
msgstr ""
-"Per spostare un'immagine nel cestino, seleziona <menuchoice> "
+"Per spostare un'immagine nel cestino, selezionare <menuchoice> "
"<guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Sposta nel cestino</guimenuitem> "
"</menuchoice> e l'immagine verrà cestinata. Possono essere spostate nel "
-"cestino più immagini contemporaneamente selezionandole prima di premere "
-"l'opzione appena descritta."
+"cestino più immagini contemporaneamente selezionandole prima."
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:552
@@ -1001,11 +1003,12 @@ msgid ""
"out more about using the Trash, see the <link xlink:href=\"help:mate-user-"
"guide/caja-trash\">Desktop User Guide</link>."
msgstr ""
-"Per ripristinare un'immagine dal cestino, apri la cartella Cestino nel "
-"gestore file <application>Caja</application> e sposta l'immagine in un'altra"
-" cartella. Per cancellare definitivamente l'immagine, svuota il Cestino. Per"
-" saperne di più sull'uso del Cestino, vedi la sezione <link "
-"xlink:href=\"help:mate-user-guide/caja-trash\">Guida utente</link>."
+"Per ripristinare un'immagine dal cestino, aprire la cartella Cestino nel "
+"gestore file <application>Caja</application> e spostare l'immagine in "
+"un'altra cartella. Per cancellare definitivamente l'immagine, svuotare il "
+"Cestino. Per saperne di più sull'uso del Cestino, fare riferimento alla "
+"sezione <link xlink:href=\"help:mate-user-guide/caja-trash\">Guida "
+"utente</link>."
#. (itstool) path: note/para
#: C/index.docbook:554
@@ -1013,8 +1016,8 @@ msgid ""
"You can also use the <keycap>Del</keycap> key to move an image to the Trash,"
" in which case you will be asked for confirmation."
msgstr ""
-"Puoi anche usare il tasto <keycap>Canc</keycap> per spostare un'immagine nel"
-" Cestino, nel qual caso verrà richiesta una conferma."
+"È possibile anche usare il tasto <keycap>Canc</keycap> per spostare "
+"un'immagine nel Cestino, nel qual caso verrà richiesta una conferma."
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:560
@@ -1031,8 +1034,8 @@ msgid ""
" is available on the system all JPEG image modifications are done without "
"loss of image information."
msgstr ""
-"Il <application>Visualizzatore immagini</application>cerca sempre di "
-"scegliere il metodo di salvataggio con il minor perdita di qualità "
+"Il <application>Visualizzatore di immagini</application>cerca sempre di "
+"scegliere il metodo di salvataggio con la minor perdita di qualità "
"possibile. Ad esempio, se un'immagine non modificata viene salvata con un "
"nome diverso nello stesso formato, il file viene semplicemente copiato. Se "
"<systemitem class=\"library\">libjpeg</systemitem>è disponibile nel sistema,"
@@ -1051,10 +1054,10 @@ msgid ""
"<guimenuitem>Save</guimenuitem> </menuchoice>. The image will be saved under"
" the same name and file type. Therefore, unmodified images needn't be saved."
msgstr ""
-"Per salvare un'immagine, seleziona <menuchoice> <guimenu>Immagine</guimenu> "
-"<guimenuitem>Salva</guimenuitem> </menuchoice>. L'immagine verrà salvata con"
-" lo stesso nome e tipo di file, quindi non è necessario salvare le immagini "
-"non modificate."
+"Per salvare un'immagine, selezionare <menuchoice> "
+"<guimenu>Immagine</guimenu> <guimenuitem>Salva</guimenuitem> </menuchoice>. "
+"L'immagine verrà salvata con lo stesso nome e tipo di file, quindi non è "
+"necessario salvare le immagini non modificate."
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:579
@@ -1069,7 +1072,7 @@ msgid ""
"As</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
"Per salvare un'immagine con un nome diverso o convertirla in un altro tipo "
-"di file, seleziona <menuchoice> <guimenu>Immagine</guimenu> "
+"di file, selezionare<menuchoice> <guimenu>Immagine</guimenu> "
"<guimenuitem>Salva come</guimenuitem> </menuchoice>."
#. (itstool) path: section/para
@@ -1085,22 +1088,22 @@ msgid ""
"further folder navigation and the specification of the file type from the "
"drop down box."
msgstr ""
-"Specifica il nome del file nel campo <guilabel>Nome</guilabel> nella "
-"finestra <guilabel>Salva immagine</guilabel> poi premi "
-"<guibutton>Salva</guibutton>.Il file viene salvato nella cartella corrente "
-"per impostazione predefinita. Il <application>Visualizzatore "
+"Specificare il nome del file nel campo <guilabel>Nome</guilabel> della "
+"finestra di dialogo <guilabel>Salva immagine</guilabel> quindi premere "
+"<guibutton>Salva</guibutton>. Il file per impostazione predefinita, viene "
+"salvato nella cartella corrente . Il <application>Visualizzatore di "
"immagini</application>cerca di determinare il tipo di file in base al "
-"suffisso del nome del file scelto. Se l'immagine deve essere salvata in "
-"un'altra cartella o se il rilevamento del tipo di file non è riuscito, "
-"espandi la finestra di dialogo facendo clic su <guilabel>Sfoglia</guilabel>."
-" Questo permette una navigazione più approfondita e la scelta manuale del "
-"tipo di file dal menu a tendina."
+"suffisso del nome dato. Se l'immagine deve essere salvata in un'altra "
+"cartella o se il rilevamento del tipo di file non è riuscito, espandere la "
+"finestra di dialogo facendo clic su <guilabel>Sfoglia</guilabel>. Questo "
+"permette una navigazione più approfondita e la scelta manuale del tipo di "
+"file dal menu a tendina."
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:587
msgid "You can save multiple images at once: see the next section."
msgstr ""
-"E' possibile salvare più immagini contemporaneamente: vedi la sezione "
+"E' possibile salvare più immagini contemporaneamente: vedere la sezione "
"successiva."
#. (itstool) path: info/title
@@ -1124,14 +1127,14 @@ msgid ""
"<guimenu>Image</guimenu> <guimenuitem>Save As</guimenuitem> </menuchoice>. "
"The following window is displayed:"
msgstr ""
-"Per salvare più immagini, seleziona le immagini e scegli <menuchoice> "
-"<guimenu>Immagine</guimenu> <guimenuitem>Salva come</guimenuitem> "
-"</menuchoice>. Viene mostrata la seguente finestra:"
+"Per salvare più immagini, selezionare le immagini e fare clic su "
+"<menuchoice> <guimenu>Immagine</guimenu> <guimenuitem>Salva "
+"come</guimenuitem> </menuchoice>. Viene mostrata la seguente finestra:"
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:600
msgid "Save As dialog for multiple images"
-msgstr "Finestra Salva come per più immagini"
+msgstr "Finestra di dialgo Salva come per immagini multiple"
#. (itstool) path: textobject/phrase
#: C/index.docbook:607
@@ -1155,12 +1158,13 @@ msgid ""
"available:"
msgstr ""
"La cartella in cui verranno salvate le immagini è specificata dal box "
-"<guilabel>Cartella di destinazione</guilabel>. All'inizio è impostata sulla "
-"cartella corrente. Scegli <guilabel>Altro...</guilabel> per aprire una "
-"finestra di dialogo per la navigazione nel sistema. Il nome del file "
-"risultante per ogni immagine è specificato da <guilabel>Formato del "
-"file</guilabel>. Lo schema dei nomi dei file è sviluppato tramite caratteri "
-"semplici e tag speciali. Sono disponibili i seguenti tag speciali:"
+"<guilabel>Cartella di destinazione</guilabel>. All'inizio la cartella è "
+"impostata sulla cartella corrente. Scegliere <guilabel>Altro...</guilabel> "
+"per aprire una finestra di dialogo per la navigazione nel sistema. Il nome "
+"del file risultante per ogni immagine è specificato da <guilabel>Formato del"
+" file</guilabel>. Lo schema dei nomi dei file è costruito mediante l'uso di"
+" semplici caratteri e di tag speciali. Sono disponibili i seguenti tag "
+"speciali:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:615
@@ -1193,10 +1197,10 @@ msgid ""
"is</guilabel> option to state that the same format as the original file "
"should be used."
msgstr ""
-"Il formato dell'immagine è determinato dal menu a discesa dopo la "
-"definizione dello schema. Seleziona un formato immagine specifico o utilizza"
-" il comando <guilabel>come originale</guilabel> per fare un modo che il "
-"formato rimanga invariato."
+"Il formato dell'immagine è determinato dal menu a tendina dopo la "
+"definizione dello schema. Selezionare un formato immagine specifico o "
+"utilizzare il comando <guilabel>come originale</guilabel> per fare un modo "
+"che il formato rimanga invariato."
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:624
@@ -1208,10 +1212,10 @@ msgid ""
"use the %n tag for the file format specification."
msgstr ""
"La sezione <guilabel>Opzioni</guilabel> permette di rimuovere tutti gli "
-"spazi nel nome sostituendoli con i trattini bassi se si seleziona l'opzione "
-"<guilabel>Sostituisci spazi con underscore</guilabel>. L'ozione "
-"<guilabel>Avvia contatore a</guilabel> determina il numero di inizio del "
-"contatore quando si usa il tag %n per la scelta del formato del file."
+"spazi nel nome sostituendoli con dei trattini bassi se si seleziona "
+"l'opzione <guilabel>Sostituisci spazi con underscore</guilabel>. L'opzione "
+"<guilabel>Avvia contatore da</guilabel> determina il numero da cui ha inizio"
+" il conteggio quando si usa il tag %n per la scelta del formato del file."
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:625
@@ -1220,9 +1224,9 @@ msgid ""
"resulting file name according to the above settings for an example filename "
"from the selected images."
msgstr ""
-"La sezione <guilabel>Anteprima nome file</guilabel> mostra il nome file "
-"risultante secondo le impostazioni di cui sopra per un ipotetico file di "
-"esempio dalle immagini selezionate."
+"La sezione <guilabel>Anteprima nome file</guilabel> mostra il nome del file "
+"risultante secondo le impostazioni precedenti per un ipotetico file dalle "
+"immagini selezionate."
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:633
@@ -1232,7 +1236,7 @@ msgstr "Stampare le immagini"
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:635
msgid "Setting your Page Settings"
-msgstr "Preferenze della pagina"
+msgstr "Impostare le preferenze della pagina"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:637
@@ -1242,7 +1246,7 @@ msgid ""
"Setup</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
"Prima della stampa è necessario impostare le preferenze che si desidera "
-"utilizzare. Per fare ciò, seleziona "
+"utilizzare. Per fare ciò, selezionare "
"<menuchoice><guimenu>Immagine</guimenu><guimenuitem>Stampa</guimenuitem></menuchoice>."
#. (itstool) path: section/para
@@ -1253,7 +1257,7 @@ msgid ""
"borders set correctly."
msgstr ""
"Nella scheda <guilabel>Impostazioni pagina</guilabel> è possibile scegliere "
-"il formato e l'orientamento della carta. Se possibile, configura la "
+"il formato e l'orientamento della carta. Se possibile, configurare la "
"stampante in modo che i bordi della pagina siano impostati correttamente."
#. (itstool) path: info/title
@@ -1264,7 +1268,7 @@ msgstr "Stampare un'immagine"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:643
msgid "To print an image, perform the following steps:"
-msgstr "Per stampare un'immagine, segui questi passaggi:"
+msgstr "Per stampare un'immagine, segure questi passaggi:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:646
@@ -1272,7 +1276,7 @@ msgid ""
"Select "
"<menuchoice><guimenu>Image</guimenu><guimenuitem>Print</guimenuitem></menuchoice>"
msgstr ""
-"Seleziona "
+"Selezionare "
"<menuchoice><guimenu>Immagine</guimenu><guimenuitem>Stampa</guimenuitem></menuchoice>"
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -1281,8 +1285,8 @@ msgid ""
"In the <guilabel>Print</guilabel> dialog, select the printer you want to use"
" from the list."
msgstr ""
-"Nella finestra <guilabel>Stampa</guilabel>, seleziona dalla lista la "
-"stampante che desideri usare."
+"Nella finestra <guilabel>Stampa</guilabel>, selezionare dalla lista la "
+"stampante che si desidera usare."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:652
@@ -1299,8 +1303,9 @@ msgid ""
"Images that are too large for the page are automatically scaled down to fit "
"the page. Images that are smaller than the page are centered on it."
msgstr ""
-"Le immagini troppo grandi per la schermata vengono automaticamente "
-"ridimensionate. Le immagini più piccole vengono invece centrate."
+"Le immagini troppo grandi per la schermata verranno automaticamente "
+"ridimensionate per adattarsi alla pagina. Le immagini più piccole, invece, "
+"vengono centrate."
#. (itstool) path: important/para
#: C/index.docbook:657
@@ -1309,15 +1314,15 @@ msgid ""
"lacking progress reporting while printing. During that time the user "
"interface might become unresponsive for a short time."
msgstr ""
-"Si prega di notare che <application>Visualizzatore di immagini</application>"
-" è attualmente privo di indicazione sui progressi del processo di stampa. "
-"L'interfaccia utente potrebbe non rispondere per un breve periodo di tempo "
-"durante la stampa."
+"Si noti che <application>Visualizzatore di immagini</application> è "
+"attualmente privo di indicazione sui progressi del processo di stampa. "
+"L'interfaccia utente durante la stampa potrebbe non rispondere per un breve "
+"periodo di tempo."
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:661
msgid "Arranging an Image on the Page"
-msgstr "Correggere un'immagine nella pagina"
+msgstr "Disporre un'immagine sulla pagina"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:663
@@ -1328,11 +1333,11 @@ msgid ""
"<guilabel>Image Settings</guilabel> tab which offers you the following "
"options:"
msgstr ""
-"Può essere che non voglia l'immagine centrata o ridimensionata. Per fare "
+"Può essere che non si voglia l'immagine centrata o ridimensionata. Per fare "
"questo è necessario aprire la finestra di dialogo "
-"<guilabel>Stampa</guilabel> (vedi <xref linkend=\"eom-print-image\"/>) e "
+"<guilabel>Stampa</guilabel> (vedere <xref linkend=\"eom-print-image\"/>) e "
"selezionare la scheda <guilabel>Impostazioni immagine</guilabel> che mostra "
-"le segunti opzioni:"
+"le seguenti opzioni:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:666
@@ -1341,7 +1346,7 @@ msgid ""
" the images position on the page."
msgstr ""
"Le opzioni nella sezione <guilabel>Posizione</guilabel> permettono di "
-"cambiare il posizionamento nella pagina."
+"cambiare il posizionamento dell'immagine nella pagina."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:669
@@ -1360,9 +1365,9 @@ msgid ""
" page size, depending on what condition is met first."
msgstr ""
"L'opzione <guilabel>Dimensione</guilabel> consente di ridimensionare "
-"l'immagine a proprio piacimento. La scala è limitata dalle dimensioni "
-"dell'immagine o da quelle della pagina, a seconda di quale viene raggiunta "
-"prima."
+"l'immagine a proprio piacimento. La scalatura è limitata dalle dimensioni "
+"dell'immagine o da quelle della pagina, a seconda di quale delle due "
+"condizioni viene raggiunta prima."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:675
@@ -1372,7 +1377,7 @@ msgid ""
" When you change this option the other fields values are converted "
"accordingly."
msgstr ""
-"L'opzione <guilabel>Unità</guilabel> oconsente di cambiare l'unità metrica "
+"L'opzione <guilabel>Unità</guilabel> consente di cambiare l'unità metrica "
"utilizzata dalle opzioni della scheda <guilabel>Impostazioni "
"immagine</guilabel>. Quando si modifica questa opzione, gli altri valori dei"
" campi vengono convertiti di conseguenza."
@@ -1388,9 +1393,10 @@ msgid ""
"Image Viewer's default toolbar contains only a basic set of items to keep it"
" simple. But you can modify the toolbar if you prefer a different set."
msgstr ""
-"La barra degli strumenti predefinita di Visualizzatore immagini contiene "
-"solo una serie di elementi di base per mantenerla semplice. E' comunque "
-"possibile modificare la barra degli strumenti se preferisci un set diverso."
+"La barra degli strumenti predefinita del Visualizzatore di immagini contiene"
+" solo un insieme base di elementi per mantenerla semplice. E' comunque "
+"possibile modificare la barra degli strumenti se si preferisce un insieme "
+"diverso."
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:684
@@ -1405,10 +1411,10 @@ msgid ""
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Toolbar</guimenuitem></menuchoice>."
" The following window will pop up:"
msgstr ""
-"Se desideri modificare la barra degli strumenti è necessario aprire l'editor"
-" delle barre degli strumenti andando su "
+"Se si desidera modificare la barra degli strumenti è necessario aprire "
+"l'editor delle barre degli strumenti andando su "
"<menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu><guimenuitem>Barra degli "
-"strumenti</guimenuitem></menuchoice>. Viene mostrata questa finestra:"
+"strumenti</guimenuitem></menuchoice>. Viene mostrata la finestra seguente:"
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:687
@@ -1427,8 +1433,8 @@ msgid ""
"It contains the items that are not in the toolbar and the separator item. "
"You can now edit the toolbar:"
msgstr ""
-"Contiene gli elementi non presenti nella barra degli strumenti e l'elemento "
-"separatore. Ora è possibile modificare la barra degli strumenti:"
+"Essa contiene gli elementi non presenti nella barra degli strumenti e "
+"l'elemento separatore. Ora è possibile modificare la barra degli strumenti:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:702
@@ -1436,7 +1442,7 @@ msgid ""
"To add new items to the toolbar, drag them from the toolbar editor to the "
"toolbar."
msgstr ""
-"Per aggiungere nuovi elementi alla barra degli strumenti, trascinali "
+"Per aggiungere nuovi elementi alla barra degli strumenti, trascinarli "
"dall'editor della barra degli strumenti alla barra degli strumenti stessa."
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -1445,7 +1451,7 @@ msgid ""
"To remove items from the toolbar, drag them from the toolbar to the toolbar "
"editor."
msgstr ""
-"Per rimuovere gli elementi dalla barra degli strumenti, trascinali dalla "
+"Per rimuovere gli elementi dalla barra degli strumenti, trascinarli dalla "
"barra degli strumenti all'editor della barra degli strumenti."
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -1454,8 +1460,8 @@ msgid ""
"To rearrange items on the toolbar, drag them to their new position on the "
"toolbar."
msgstr ""
-"Per riorganizzare gli elementi della barra degli strumenti, trascinali nella"
-" posizione desiderata sulla barra degli strumenti."
+"Per riorganizzare gli elementi della barra degli strumenti, trascinarli fino"
+" alla posizione desiderata sulla barra degli strumenti."
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:711
@@ -1464,8 +1470,8 @@ msgid ""
"<guibutton>Close</guibutton> button in the toolbar editor window. This will "
"close the toolbar editor and make your modified toolbar active."
msgstr ""
-"Quando le modifiche sono concluse, seleziona <guibutton>Chiudi</guibutton> "
-"nella finestra. Verrà chiuso l'editor e applicate le modifiche."
+"Quando le modifiche sono concluse, selezionare <guibutton>Chiudi</guibutton>"
+" nella finestra. Verrà chiuso l'editor e applicate le modifiche."
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:713
@@ -1479,7 +1485,7 @@ msgid ""
"perform the following steps:"
msgstr ""
"Per ripristinare le modifiche alla barra degli strumenti e tornare al layout"
-" predefinito, segui questi passaggi:"
+" predefinito, segure questi passaggi:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:718
@@ -1491,7 +1497,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:721
msgid "Click the <guibutton>Reset to Default</guibutton> button."
-msgstr "Clicca il tasto <guibutton>Ripristina predefinita</guibutton>."
+msgstr "Fare clic sul pulsante <guibutton>Ripristina predefinita</guibutton>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:724
@@ -1499,7 +1505,7 @@ msgid ""
"Click the <guibutton>Close</guibutton> button to close the toolbar editor. "
"The toolbar has been reset to the default layout now."
msgstr ""
-"Premi il tasto <guibutton>Chiudi</guibutton> per chiudere l'editor e "
+"Premere il tasto <guibutton>Chiudi</guibutton> per chiudere l'editor e "
"ripristinare la barra degli strumenti alla configurazione predefinita."
#. (itstool) path: info/title
@@ -1515,16 +1521,16 @@ msgid ""
" You will be able to change the options for image viewing and slide shows. "
"The changes apply to all open windows instantly."
msgstr ""
-"Le preferenze possono essere modificate tramite "
+"Le preferenze possono essere modificate andando su "
"<menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu><guimenuitem>Preferenze</guimenuitem></menuchoice>."
-" E' possibile cambiare le opzioni di riproduzione delle immagini e delle "
-"presentazioni. Le modifiche vengono applicate istantaneamente a tutte le "
-"finestre aperte."
+" Sarà possibile modificare le opzioni di visualizzazione delle immagini e "
+"delle presentazioni. Le modifiche vengono applicate istantaneamente a tutte "
+"le finestre aperte."
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:734
msgid "Image View"
-msgstr "Vista immagine"
+msgstr "Immagine"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:738
@@ -1539,11 +1545,11 @@ msgid ""
"option, your images will be smoothed to improve their display quality while "
"viewing them with <application>Image Viewer</application>."
msgstr ""
-"Seleziona l'opzione <guilabel>Levigare le immagini quando "
+"Selezionare l'opzione <guilabel>Migliora le immagini quando "
"ingrandite</guilabel> per abilitare il miglioramento dell'immagine quando "
-"viene modificato l'ingrandimento. Le immagini verranno smussate per "
-"migliorare la qualità di visualizzazione con <application>Visualizzatore "
-"immagini</application>."
+"viene modificato l'ingrandimento. Le immagini verranno migliorate per "
+"incrementare la qualità di visualizzazione con <application>Visualizzatore "
+"di immagini</application>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:741
@@ -1560,7 +1566,7 @@ msgstr ""
"ritratti vengono ruotati automaticamente in verticale. Questa funzione "
"richiede un tag di orientamento correttamente impostato nei metadati "
"dell'immagine e quindi non funziona con tutte le immagini. La rotazione non "
-"viene salvata finché non si salva l'immagine ruotata (vedi <xref linkend"
+"viene salvata finché non si salva l'immagine ruotata (vedere <xref linkend"
"=\"eom-save-rename\"/>)."
#. (itstool) path: varlistentry/term
@@ -1574,9 +1580,9 @@ msgid ""
"Select one of the following options to determine how <application>Image "
"Viewer</application> displays transparent parts of an image:"
msgstr ""
-"Seleziona una delle seguenti opzioni per determinare come devono essere "
+"Selezionare una delle seguenti opzioni per determinare come devono essere "
"gestite le parti trasparenti delle immagini su <application>Visualizzatore "
-"documenti</application>."
+"di documenti</application>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:750
@@ -1599,8 +1605,8 @@ msgid ""
"Displays any transparent parts of the image in a solid color that you "
"specify. Click on the color selector button to select a color."
msgstr ""
-"Mostra le parti trasparenti sottoforma di un colore selezionato. Clicca su "
-"quadratino colorato per sceglierne uno."
+"Mostra le parti trasparenti come un colore intero a vostra scelta. Fare clic"
+" sul pulsante del selettore di colore per sceglierne uno."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:756
@@ -1614,7 +1620,8 @@ msgid ""
"<application>Image Viewer</application> application."
msgstr ""
"Visualizza le parti trasparenti dell'immagine sottoforma del colore di "
-"sfondo dell'applicazione <application>Visualizzatore immagini</application>."
+"sfondo dell'applicazione <application>Visualizzatore di "
+"immagini</application>."
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:766
@@ -1634,11 +1641,11 @@ msgid ""
" this option, images that are smaller than the screen size are not resized "
"to fit the screen."
msgstr ""
-"Seleziona l'opzione <guilabel>Espandere le immagini per adattarle allo "
+"Selezionare l'opzione <guilabel>Espandere le immagini per adattarle allo "
"schermo</guilabel> per ingrandire le immagini e adattarle allo schermo "
-"durante la presentazione. Se non è selezionata le immagini di dimensioni "
-"inferiori a quelle dello schermo non vengono ridimensionate per adattarle "
-"allo schermo."
+"durante la presentazione. Se non non si seleziona questa opzione, le "
+"immagini di dimensioni inferiori a quelle dello schermo non vengono "
+"ridimensionate per adattarle allo schermo."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:776
@@ -1653,10 +1660,11 @@ msgid ""
"option, the slide show returns to the collection view after the last image "
"is displayed."
msgstr ""
-"Seleziona l'opzione <guilabel>Reiterare sequenza</guilabel> per ricominciare"
-" all'infinito la riproduzione delle immagini durante la presentazione. Se "
-"non è selezionata la presentazione ritorna alla visualizzazione normale dopo"
-" la riproduzione dell'ultima immagine."
+"Selezionare l'opzione <guilabel>Reiterare sequenza</guilabel> per "
+"ricominciare dall'inizio la riproduzione delle immagini alla fine di una "
+"presentazione. Se non si seleziona questa opzione, si tornerà alla "
+"visualizzazione della raccolta di immagini dopo la riproduzione dell'ultima "
+"immagine."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:780
@@ -1666,10 +1674,10 @@ msgid ""
"this value to zero, the auto advance function is disabled and only manual "
"browsing is available (see <xref linkend=\"eom-fullscreen\"/>)."
msgstr ""
-"Utilizza l'opzione <guilabel>Cambiare immagine dopo</guilabel> per indicare "
+"Utilizzare l'opzione <guilabel>Cambia immagine dopo</guilabel> per indicare "
"la durata di visualizzazione di ciascuna immagine durante la presentazione. "
-"Se è impostato a zero, le immagini non vengono cambiate automaticamente ed è"
-" disponibile solo la navigazione manuale (vedi <xref linkend=\"eom-"
+"Se essa è impostata a zero, le immagini non vengono cambiate automaticamente"
+" ed è disponibile solo la navigazione manuale (vedere <xref linkend=\"eom-"
"fullscreen\"/>)."
#. (itstool) path: legalnotice/para
diff --git a/help/ja/ja.po b/help/ja/ja.po
index 0617198..c943117 100644
--- a/help/ja/ja.po
+++ b/help/ja/ja.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# ABE Tsunehiko, 2018
diff --git a/help/ka/ka.po b/help/ka/ka.po
index bd7c97c..38cc94c 100644
--- a/help/ka/ka.po
+++ b/help/ka/ka.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
diff --git a/help/kab/kab.po b/help/kab/kab.po
index da04dc0..6c51558 100644
--- a/help/kab/kab.po
+++ b/help/kab/kab.po
@@ -1,12 +1,13 @@
+#
# Translators:
-# Selyan Sliman Ɛmiri <[email protected]>, 2018
+# Slimane Selyan AMIRI <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-02 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:36+0000\n"
-"Last-Translator: Selyan Sliman Ɛmiri <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Slimane Selyan AMIRI <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Kabyle (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,6 +19,9 @@ msgstr ""
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Belkacem Mohammed https://launchpad.net/~belkacem77\n"
+" Slimane Amiri https://launchpad.net/~slimaneamiri"
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:20
diff --git a/help/kk/kk.po b/help/kk/kk.po
index f7a98d4..d8b4349 100644
--- a/help/kk/kk.po
+++ b/help/kk/kk.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
diff --git a/help/kn/kn.po b/help/kn/kn.po
index 74b8607..3d9dd12 100644
--- a/help/kn/kn.po
+++ b/help/kn/kn.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Yogesh K S <[email protected]>, 2018
diff --git a/help/ko/ko.po b/help/ko/ko.po
index 68aadf7..9a8d0dd 100644
--- a/help/ko/ko.po
+++ b/help/ko/ko.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Seong-ho Cho <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
diff --git a/help/ku/ku.po b/help/ku/ku.po
index 9ad66cb..6083e8c 100644
--- a/help/ku/ku.po
+++ b/help/ku/ku.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
diff --git a/help/ky/ky.po b/help/ky/ky.po
index fcbeb43..3e2bf91 100644
--- a/help/ky/ky.po
+++ b/help/ky/ky.po
@@ -1,12 +1,13 @@
+#
# Translators:
-# chingis, 2018
+# 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-02 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:36+0000\n"
-"Last-Translator: chingis, 2018\n"
+"Last-Translator: 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2018\n"
"Language-Team: Kyrgyz (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ky/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/lt/lt.po b/help/lt/lt.po
index 9639786..8eae97b 100644
--- a/help/lt/lt.po
+++ b/help/lt/lt.po
@@ -1,14 +1,15 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2018
# Moo, 2019
+# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-02 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:36+0000\n"
-"Last-Translator: Moo, 2019\n"
+"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -97,7 +98,7 @@ msgstr ""
#: C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 C/index.docbook:179
#: C/index.docbook:187 C/index.docbook:195
msgid "Sun GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Sun GNOME dokumentacijos komanda"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:145
diff --git a/help/lv/lv.po b/help/lv/lv.po
index 303d841..4e73770 100644
--- a/help/lv/lv.po
+++ b/help/lv/lv.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# ciba43 <[email protected]>, 2018
+# duck <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-02 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:36+0000\n"
-"Last-Translator: ciba43 <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: duck <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/mai/mai.po b/help/mai/mai.po
index 72ff043..e0c0794 100644
--- a/help/mai/mai.po
+++ b/help/mai/mai.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
diff --git a/help/mk/mk.po b/help/mk/mk.po
index 3efc948..82d9600 100644
--- a/help/mk/mk.po
+++ b/help/mk/mk.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# exoos <[email protected]>, 2018
diff --git a/help/ml/ml.po b/help/ml/ml.po
index 6adb66f..d594197 100644
--- a/help/ml/ml.po
+++ b/help/ml/ml.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
diff --git a/help/mr/mr.po b/help/mr/mr.po
index 4a32abd..6ee640f 100644
--- a/help/mr/mr.po
+++ b/help/mr/mr.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2018
diff --git a/help/ms/ms.po b/help/ms/ms.po
index 4f45e6d..e57d2df 100644
--- a/help/ms/ms.po
+++ b/help/ms/ms.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# abuyop <[email protected]>, 2019
#
diff --git a/help/nb/nb.po b/help/nb/nb.po
index 0c3f49d..d829278 100644
--- a/help/nb/nb.po
+++ b/help/nb/nb.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2018
diff --git a/help/ne/ne.po b/help/ne/ne.po
index b1cd773..945d953 100644
--- a/help/ne/ne.po
+++ b/help/ne/ne.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Sven Keeter <[email protected]>, 2018
diff --git a/help/nl/nl.po b/help/nl/nl.po
index 58a6bcb..4322681 100644
--- a/help/nl/nl.po
+++ b/help/nl/nl.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# René Devers <[email protected]>, 2018
diff --git a/help/nn/nn.po b/help/nn/nn.po
index 32d5e06..8bfa400 100644
--- a/help/nn/nn.po
+++ b/help/nn/nn.po
@@ -1,13 +1,15 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Øystein Steffensen-Alværvik <[email protected]>, 2018
+# Øystein Steffensen-Alværvik, 2018
+# Andrew Rabbitt <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-02 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:36+0000\n"
-"Last-Translator: Øystein Steffensen-Alværvik <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Andrew Rabbitt <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -33,7 +35,7 @@ msgstr ""
#: C/index.docbook:47 C/index.docbook:57 C/index.docbook:123
#: C/index.docbook:124
msgid "MATE Documentation Project"
-msgstr ""
+msgstr "MATE Dokumentasjonsprosjekt"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: affiliation/orgname
@@ -45,7 +47,7 @@ msgstr ""
#: C/index.docbook:180 C/index.docbook:188 C/index.docbook:196
#: C/index.docbook:209
msgid "GNOME Documentation Project"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME Dokumentasjonsprosjekt"
#. (itstool) path: affiliation/orgname
#: C/index.docbook:59
@@ -60,7 +62,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: personname/surname
#: C/index.docbook:92
msgid "GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME Dokumentasjonslag"
#. (itstool) path: affiliation/orgname
#: C/index.docbook:95
@@ -87,7 +89,7 @@ msgstr ""
#: C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 C/index.docbook:179
#: C/index.docbook:187 C/index.docbook:195
msgid "Sun GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Sun GNOME Dokumentasjonslag"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:145
@@ -1383,7 +1385,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: formalpara/title
#: C/legal.xml:77
msgid "Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "Tilbakemelding"
#. (itstool) path: formalpara/para
#: C/legal.xml:78
diff --git a/help/oc/oc.po b/help/oc/oc.po
index b216369..ab73f52 100644
--- a/help/oc/oc.po
+++ b/help/oc/oc.po
@@ -1,15 +1,17 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Cédric Valmary <[email protected]>, 2018
-# Cfpo Miègjorn-Pirenèus <[email protected]>, 2018
+# 48c2de07903ce5a77a8e90265f95c4c2_8909374 <837c8d0ab97b27e737893c19f79bd4de_348476>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
+# Quentin PAGÈS, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-02 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:36+0000\n"
-"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2020\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,7 +29,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:20
msgid "Image Viewer Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Manual de la visualizaira d'imatges"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: author/orgname
@@ -47,12 +49,12 @@ msgstr "Projècte de documentacion de MATE"
#: C/index.docbook:180 C/index.docbook:188 C/index.docbook:196
#: C/index.docbook:209
msgid "GNOME Documentation Project"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME Documentation Project"
#. (itstool) path: affiliation/orgname
#: C/index.docbook:59
msgid "MATE Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "MATE Desktop"
#. (itstool) path: personname/firstname
#: C/index.docbook:91
@@ -62,7 +64,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: personname/surname
#: C/index.docbook:92
msgid "GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME Documentation Team"
#. (itstool) path: affiliation/orgname
#: C/index.docbook:95
@@ -72,7 +74,7 @@ msgstr "Sun Microsystems"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:121
msgid "July 2015"
-msgstr ""
+msgstr "Julhet de 2015"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:129
@@ -89,7 +91,7 @@ msgstr ""
#: C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 C/index.docbook:179
#: C/index.docbook:187 C/index.docbook:195
msgid "Sun GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Sun GNOME Documentation Team"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:145
@@ -99,12 +101,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:153
msgid "September 2003"
-msgstr ""
+msgstr "Setembre de 2003"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:161
msgid "January 2003"
-msgstr ""
+msgstr "Genièr de 2003"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:169
@@ -114,7 +116,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:177
msgid "August 2002"
-msgstr ""
+msgstr "Agost de 2002"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:185
@@ -134,7 +136,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: article/indexterm
#: C/index.docbook:217
msgid "<primary>Eye of MATE</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>Eye of MATE</primary>"
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:224
@@ -151,7 +153,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:230
msgid "Starting Image Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Començar amb la visualizaira d'imatges"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:232
@@ -334,7 +336,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:329
msgid "Getting Started"
-msgstr ""
+msgstr "Començar"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:331
@@ -1381,11 +1383,13 @@ msgid ""
"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
"<_:orderedlist-1/>"
msgstr ""
+"LOS DOCUMENTS E LAS VERSIONS MODIFICADAS D’AQUESTE DOCUMENT SON FORNITS JOLS"
+" TÈRMES DE LA LICÉNCIA DE DOCUMENTACION LIURA GNU ESTANT QUE :"
#. (itstool) path: formalpara/title
#: C/legal.xml:77
msgid "Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "Comentaris"
#. (itstool) path: formalpara/para
#: C/legal.xml:78
diff --git a/help/or/or.po b/help/or/or.po
index 32cb922..898b39a 100644
--- a/help/or/or.po
+++ b/help/or/or.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
diff --git a/help/pa/pa.po b/help/pa/pa.po
index 9205b58..fca09f0 100644
--- a/help/pa/pa.po
+++ b/help/pa/pa.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
diff --git a/help/pl/pl.po b/help/pl/pl.po
index 5e10dff..c3074cf 100644
--- a/help/pl/pl.po
+++ b/help/pl/pl.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Piotr Drąg <[email protected]>, 2018
# Piotr Strębski <[email protected]>, 2018
diff --git a/help/ps/ps.po b/help/ps/ps.po
index 53544a8..b4c2a9b 100644
--- a/help/ps/ps.po
+++ b/help/ps/ps.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
diff --git a/help/pt/pt.po b/help/pt/pt.po
index aaf418b..f194f44 100644
--- a/help/pt/pt.po
+++ b/help/pt/pt.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Sérgio Marques <[email protected]>, 2018
# Carlos Moreira, 2018
@@ -6,14 +7,14 @@
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
# Diogo Oliveira <[email protected]>, 2019
# Rui <[email protected]>, 2019
-# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2019
+# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-02 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:36+0000\n"
-"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,7 +25,7 @@ msgstr ""
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
-msgstr "Hugo Carvalho <[email protected]>. 2018"
+msgstr "Hugo Carvalho <[email protected]>, 2018"
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:20
diff --git a/help/pt_BR/pt_BR.po b/help/pt_BR/pt_BR.po
index 103c648..544e0b6 100644
--- a/help/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/help/pt_BR/pt_BR.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Aldo Oliveira <[email protected]>, 2018
diff --git a/help/ro/ro.po b/help/ro/ro.po
index 30ca98e..aec658d 100644
--- a/help/ro/ro.po
+++ b/help/ro/ro.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Daniel <[email protected]>, 2019
diff --git a/help/ru/ru.po b/help/ru/ru.po
index f24895f..4fbfaaa 100644
--- a/help/ru/ru.po
+++ b/help/ru/ru.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# AlexL <[email protected]>, 2018
diff --git a/help/si/si.po b/help/si/si.po
index 147f79a..11a3b9c 100644
--- a/help/si/si.po
+++ b/help/si/si.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
diff --git a/help/sk/sk.po b/help/sk/sk.po
index fba7e30..0f1e2aa 100644
--- a/help/sk/sk.po
+++ b/help/sk/sk.po
@@ -1,14 +1,16 @@
+#
# Translators:
# Dušan Kazik <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Vendelín Slezák <[email protected]>, 2019
+# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-02 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:36+0000\n"
-"Last-Translator: Vendelín Slezák <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Ján Ďanovský <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,7 +25,8 @@ msgstr ""
"Stanislav Višňovský\n"
"Marcel Telka <[email protected]>\n"
"Tibor Kaputa <[email protected]>\n"
-"Dušan Kazik <[email protected]>"
+"Dušan Kazik <[email protected]>\n"
+"Ján Ďanovský <[email protected]>"
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:20
@@ -367,7 +370,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:347
msgid "Menubar"
-msgstr "Ponuka"
+msgstr "Panel menu"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:349
@@ -1390,14 +1393,14 @@ msgid ""
"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE"
" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
msgstr ""
-"V ŽIADNOM PRÍPADE A ZA ŽIADNYCH PRÁVNYCH TEÓRIÍ, ČI ÚMYSELNÉ UBLÍŽENIE(AJ Z "
-"NEDBANLIVOSTI), ZMLUVOU, ALEBO INAK SA AUTOR, POČIATOČNÝ SPISOVATEĽ, VŠETCI "
-"PRISPIEVATELIA, DISTRIBÚTOR DOKUMENTU ALEBO JEHO MODIFIKOVANIEJ VERZIE, "
+"V ŽIADNOM PRÍPADE A ZA ŽIADNYCH PRÁVNYCH TEÓRIÍ, ČI ÚMYSELNÉ UBLÍŽENIE (AJ Z"
+" NEDBANLIVOSTI), ZMLUVOU, ALEBO INAK SA AUTOR, POČIATOČNÝ SPISOVATEĽ, VŠETCI"
+" PRISPIEVATELIA, DISTRIBÚTOR DOKUMENTU ALEBO JEHO MODIFIKOVANEJ VERZIE, "
"ALEBO DODÁVATEĽ AKEJKOĽVEK STRANY, NEZODPOVEDÁ ŽIADNEJ OSOBE ZA AKÉKOĽVEK "
"PRIAME, NEPRIAME, ZVLÁŠTNE, NÁHODNÉ, ALEBO VYPLÝVAJÚCE ŠKODY AKÉHOKOĽVEK "
"CHARAKTERU, AKO OBMEDZENIA, STRATA DOBRÉHO MENA, PRERUŠENIE PRÁCE, ZLYHANIE"
" POČÍTAČA ČI PORUCHY, ALEBO AKÉKOĽVEK INÉ ŠKODY A STRATY KTORÉ VZNIKNÚ, "
-"ALEBO SA BUDÚ VZŤAHOVAŤ NA POUŽÍVANIE TOHOTO DOKUMENTU ČI ZMENENÝCH VERZÍ "
+"ALEBO SA BUDÚ VZŤAHOVAŤ NA POUŽÍVANIE TOHOTO DOKUMENTU ČI ZMENENÝCH VERZIÍ "
"TOHTO DOKUMENTU AJ KEĎ STRANA BOLA INFORMOVANÁ O MOŽNOSTI TAKÝCHTO ŠKÔD."
#. (itstool) path: legalnotice/para
diff --git a/help/sl/sl.po b/help/sl/sl.po
index 2c94933..79111bb 100644
--- a/help/sl/sl.po
+++ b/help/sl/sl.po
@@ -1,16 +1,17 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# jetomit <[email protected]>, 2018
# Damir Mevkić <[email protected]>, 2019
-# Arnold Marko <[email protected]>, 2019
# Helena S <[email protected]>, 2020
+# Arnold Marko <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-02 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:36+0000\n"
-"Last-Translator: Helena S <[email protected]>, 2020\n"
+"Last-Translator: Arnold Marko <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -66,7 +67,7 @@ msgstr "GNOME skupina za dokumente"
#. (itstool) path: affiliation/orgname
#: C/index.docbook:95
msgid "Sun Microsystems"
-msgstr ""
+msgstr "Sun Microsystems"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:121
diff --git a/help/sq/sq.po b/help/sq/sq.po
index 71b8ffe..2f144f2 100644
--- a/help/sq/sq.po
+++ b/help/sq/sq.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Alban <[email protected]>, 2018
diff --git a/help/sr/sr.po b/help/sr/sr.po
index 3db1ca0..af41c60 100644
--- a/help/sr/sr.po
+++ b/help/sr/sr.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Мирослав Николић <[email protected]>, 2019
+# Мирослав Николић <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-02 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:36+0000\n"
-"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "Мирослав Николић <[email protected]>"
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:20
msgid "Image Viewer Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Упутство прегледника слика"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: author/orgname
@@ -31,7 +32,7 @@ msgstr ""
#: C/index.docbook:47 C/index.docbook:57 C/index.docbook:123
#: C/index.docbook:124
msgid "MATE Documentation Project"
-msgstr ""
+msgstr "Пројекат Мејтове документације"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: affiliation/orgname
@@ -43,7 +44,7 @@ msgstr ""
#: C/index.docbook:180 C/index.docbook:188 C/index.docbook:196
#: C/index.docbook:209
msgid "GNOME Documentation Project"
-msgstr ""
+msgstr "Пројекат Гномове документације"
#. (itstool) path: affiliation/orgname
#: C/index.docbook:59
@@ -53,32 +54,32 @@ msgstr "Мејтова радна површ"
#. (itstool) path: personname/firstname
#: C/index.docbook:91
msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "Sun"
#. (itstool) path: personname/surname
#: C/index.docbook:92
msgid "GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Тим Гномове документације"
#. (itstool) path: affiliation/orgname
#: C/index.docbook:95
msgid "Sun Microsystems"
-msgstr ""
+msgstr "Сан Микросистеми"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:121
msgid "July 2015"
-msgstr ""
+msgstr "Јул 2015."
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:129
msgid "February 2007"
-msgstr ""
+msgstr "Фебруар 2007."
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:137
msgid "February 2004"
-msgstr ""
+msgstr "Фебруар 2004."
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:139 C/index.docbook:147 C/index.docbook:155
@@ -90,47 +91,47 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:145
msgid "November 2003"
-msgstr ""
+msgstr "Новембар 2003."
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:153
msgid "September 2003"
-msgstr ""
+msgstr "Септембар 2003."
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:161
msgid "January 2003"
-msgstr ""
+msgstr "Јануар 2003."
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:169
msgid "October 2002"
-msgstr ""
+msgstr "Октобар 2002."
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:177
msgid "August 2002"
-msgstr ""
+msgstr "Август 2002."
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:185
msgid "July 2002"
-msgstr ""
+msgstr "Јул 2002."
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:193
msgid "May 2002"
-msgstr ""
+msgstr "Мај 2002."
#. (itstool) path: info/releaseinfo
#: C/index.docbook:213
msgid "This manual describes version 1.22 of Image Viewer."
-msgstr ""
+msgstr "Ово упуство је написано за Прегледника слика 1.22."
#. (itstool) path: article/indexterm
#: C/index.docbook:217
msgid "<primary>Eye of MATE</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>Мејтово око</primary>"
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:224
@@ -147,7 +148,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:230
msgid "Starting Image Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Покретање прегледника слика"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:232
@@ -179,7 +180,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:250
msgid "Closing Image Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Затварање прегледника слика"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:252
@@ -193,7 +194,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:257
msgid "Supported File Types"
-msgstr ""
+msgstr "Подржане врсте датотека"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:259
@@ -205,22 +206,22 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:261
msgid "ANI - Animation"
-msgstr ""
+msgstr "ANI – Анимација"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:263 C/index.docbook:295
msgid "BMP - Windows Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "BMP – Виндоуз битмапа"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:265
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
-msgstr ""
+msgstr "GIF – Графички разменски формат"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:267 C/index.docbook:297
msgid "ICO - Windows Icon"
-msgstr ""
+msgstr "ICO – Виндоуз иконица"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:269 C/index.docbook:299
@@ -235,7 +236,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:273 C/index.docbook:301
msgid "PNG - Portable Network Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "PNG – Преносна мрежна графика"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:275
@@ -250,32 +251,32 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:279
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "SVG – Сразмерна векторска графика"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:281
msgid "TGA - Targa"
-msgstr ""
+msgstr "TGA – Тарга"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:283
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
-msgstr ""
+msgstr "TIFF – Означне слике запис датотеке"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:285
msgid "WBMP - Wireless Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "WBMP – Бежична битмапа"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:287
msgid "XBM - X Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "XBM – X битмапа"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:289
msgid "XPM - X Pixmap"
-msgstr ""
+msgstr "XPM – X пиксмапа"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:293
@@ -295,7 +296,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:307
msgid "Image Viewer Features"
-msgstr ""
+msgstr "Функције прегледника слика"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:309
@@ -330,7 +331,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:329
msgid "Getting Started"
-msgstr ""
+msgstr "Први кораци"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:331
@@ -362,7 +363,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:347
msgid "Menubar"
-msgstr ""
+msgstr "Трака изборника"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:349
@@ -374,7 +375,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:353
msgid "Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Трака алата"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:355
@@ -397,7 +398,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:365
msgid "Statusbar"
-msgstr ""
+msgstr "Трака стања"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:367
@@ -410,7 +411,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:371
msgid "Image Collection"
-msgstr ""
+msgstr "Збирка слика"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:373
@@ -424,7 +425,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:377
msgid "Image Information Pane"
-msgstr ""
+msgstr "Окно података слике"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:379
@@ -475,17 +476,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:401
msgid "Viewing Images"
-msgstr ""
+msgstr "Прегледање слика"
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:405
msgid "Opening an Image"
-msgstr ""
+msgstr "Отварање слике"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:407
msgid "To open an image, perform the following steps:"
-msgstr ""
+msgstr "Да отворите слику, извршите следеће кораке:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:410
@@ -520,7 +521,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:430
msgid "Viewing the Images in a Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Прегледање слика у фасцикли"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:432
@@ -569,7 +570,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:450
msgid "Scrolling an Image"
-msgstr ""
+msgstr "Премицање слике"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:452
@@ -599,7 +600,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:464
msgid "Zooming"
-msgstr ""
+msgstr "Увеличавање"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:466
@@ -708,7 +709,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:494
msgid "Manipulating Images"
-msgstr ""
+msgstr "Управљање сликама"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:497
@@ -808,7 +809,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:560
msgid "Saving Images"
-msgstr ""
+msgstr "Чување слика"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:563
@@ -824,7 +825,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:568
msgid "Saving an Image"
-msgstr ""
+msgstr "Чување слике"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:570
@@ -837,7 +838,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:579
msgid "Saving an Image under a Different Name"
-msgstr ""
+msgstr "Чување слике под другим називом"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:581
@@ -869,7 +870,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:591
msgid "Saving Multiple Images"
-msgstr ""
+msgstr "Чување више слика"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:593
@@ -960,7 +961,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:633
msgid "Printing Images"
-msgstr ""
+msgstr "Штампање слика"
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:635
@@ -986,12 +987,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:641
msgid "Printing an Image"
-msgstr ""
+msgstr "Штампање слике"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:643
msgid "To print an image, perform the following steps:"
-msgstr ""
+msgstr "Да штампате слику, извршите следеће кораке:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:646
@@ -1381,7 +1382,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: formalpara/title
#: C/legal.xml:77
msgid "Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "Примедбе"
#. (itstool) path: formalpara/para
#: C/legal.xml:78
diff --git a/help/sr@latin/[email protected] b/help/sr@latin/[email protected]
index 85dd883..765bba3 100644
--- a/help/sr@latin/[email protected]
+++ b/help/sr@latin/[email protected]
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Ivan Pejić <[email protected]>, 2018
diff --git a/help/sv/sv.po b/help/sv/sv.po
index a9dc883..f946cd9 100644
--- a/help/sv/sv.po
+++ b/help/sv/sv.po
@@ -1,17 +1,20 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Henrik Mattsson-Mårn <[email protected]>, 2018
-# Daniel Gullbransen <[email protected]>, 2018
-# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2019
+# Daniel Gullbransen, 2018
+# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2019
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
# crash <[email protected]>, 2019
+# eckeman <[email protected]>, 2020
+# Luna Jernberg <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-02 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:36+0000\n"
-"Last-Translator: crash <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Luna Jernberg <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -62,7 +65,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: personname/surname
#: C/index.docbook:92
msgid "GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME Documentation Team"
#. (itstool) path: affiliation/orgname
#: C/index.docbook:95
@@ -72,59 +75,59 @@ msgstr "Sun Microsystems"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:121
msgid "July 2015"
-msgstr ""
+msgstr "Juli 2015"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:129
msgid "February 2007"
-msgstr ""
+msgstr "Februari 2007"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:137
msgid "February 2004"
-msgstr ""
+msgstr "Februari 2004"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:139 C/index.docbook:147 C/index.docbook:155
#: C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 C/index.docbook:179
#: C/index.docbook:187 C/index.docbook:195
msgid "Sun GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Sun GNOME Documentation Team"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:145
msgid "November 2003"
-msgstr ""
+msgstr "November 2003"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:153
msgid "September 2003"
-msgstr ""
+msgstr "September 2003"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:161
msgid "January 2003"
-msgstr ""
+msgstr "Januari 2003"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:169
msgid "October 2002"
-msgstr ""
+msgstr "Oktober 2002"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:177
msgid "August 2002"
-msgstr ""
+msgstr "Augusti 2002"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:185
msgid "July 2002"
-msgstr ""
+msgstr "Juli 2002"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:193
msgid "May 2002"
-msgstr ""
+msgstr "Maj 2002"
#. (itstool) path: info/releaseinfo
#: C/index.docbook:213
@@ -162,7 +165,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:235
msgid "Open an image file in <application>Caja</application>."
-msgstr ""
+msgstr "Öppna en bild fil i <application>Caja</application>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:238
@@ -209,12 +212,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:261
msgid "ANI - Animation"
-msgstr ""
+msgstr "ANI - Animation"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:263 C/index.docbook:295
msgid "BMP - Windows Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "BMP - Windows Bitmap"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:265
@@ -224,7 +227,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:267 C/index.docbook:297
msgid "ICO - Windows Icon"
-msgstr ""
+msgstr "ICO - Windows Ikon"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:269 C/index.docbook:299
@@ -259,7 +262,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:281
msgid "TGA - Targa"
-msgstr ""
+msgstr "TGA - Targa"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:283
@@ -274,7 +277,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:287
msgid "XBM - X Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "XBM - X Bitmap"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:289
diff --git a/help/ta/ta.po b/help/ta/ta.po
index e19bd0a..fb555c8 100644
--- a/help/ta/ta.po
+++ b/help/ta/ta.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Mooglie <[email protected]>, 2018
diff --git a/help/te/te.po b/help/te/te.po
index 39d269e..f2f6b60 100644
--- a/help/te/te.po
+++ b/help/te/te.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
diff --git a/help/th/th.po b/help/th/th.po
index 9544b8a..0cfc182 100644
--- a/help/th/th.po
+++ b/help/th/th.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Akom <[email protected]>, 2018
diff --git a/help/tr/tr.po b/help/tr/tr.po
index 6d15361..b7c499a 100644
--- a/help/tr/tr.po
+++ b/help/tr/tr.po
@@ -1,16 +1,17 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Butterfly <[email protected]>, 2018
# Yaşar Çiv <[email protected]>, 2018
# mauron, 2019
-# Cenk Yıldızlı <[email protected]>, 2019
+# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-02 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:36+0000\n"
-"Last-Translator: Cenk Yıldızlı <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/help/uk/uk.po b/help/uk/uk.po
index 7f91661..809d0fa 100644
--- a/help/uk/uk.po
+++ b/help/uk/uk.po
@@ -1,14 +1,16 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Микола Ткач <[email protected]>, 2019
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
+# Oleksii Khalikov <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-02 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:36+0000\n"
-"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Oleksii Khalikov <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -302,8 +304,8 @@ msgid ""
"software."
msgstr ""
"<application>Переглядач зображень</application> може мати можливість "
-"відкривати та зберігати инші формати зображень залежно від конфігурації "
-"системи та иншого встановленого програмного забезпечення."
+"відкривати та зберігати інші формати зображень залежно від конфігурації "
+"системи та іншого встановленого програмного забезпечення."
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:307
@@ -857,7 +859,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.docbook:579
msgid "Saving an Image under a Different Name"
-msgstr "Збереження зображення під иншим ім'ям"
+msgstr "Збереження зображення під іншим ім'ям"
#. (itstool) path: section/para
#: C/index.docbook:581
diff --git a/help/uz/uz.po b/help/uz/uz.po
index 11a385a..d705cce 100644
--- a/help/uz/uz.po
+++ b/help/uz/uz.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# muzaffar habibullayev <[email protected]>, 2018
diff --git a/help/vi/vi.po b/help/vi/vi.po
index b220f45..0f00efd 100644
--- a/help/vi/vi.po
+++ b/help/vi/vi.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Duy Truong Nguyen <[email protected]>, 2018
diff --git a/help/zh_CN/zh_CN.po b/help/zh_CN/zh_CN.po
index 3c73783..18fef37 100644
--- a/help/zh_CN/zh_CN.po
+++ b/help/zh_CN/zh_CN.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Mingcong Bai <[email protected]>, 2018
@@ -7,13 +8,14 @@
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
# CNAmira <[email protected]>, 2019
# zhineng404 <[email protected]>, 2019
+# 邢家朋 <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-02 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:36+0000\n"
-"Last-Translator: zhineng404 <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: 邢家朋 <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -85,7 +87,7 @@ msgstr "Sun Microsystems"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:121
msgid "July 2015"
-msgstr ""
+msgstr "2005年七月"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:129
@@ -112,12 +114,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:153
msgid "September 2003"
-msgstr ""
+msgstr "2003年九月"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:161
msgid "January 2003"
-msgstr ""
+msgstr "2003年一月"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:169
@@ -127,7 +129,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:177
msgid "August 2002"
-msgstr ""
+msgstr "2002年八月"
#. (itstool) path: revision/date
#: C/index.docbook:185
diff --git a/help/zh_HK/zh_HK.po b/help/zh_HK/zh_HK.po
index bec125d..e814373 100644
--- a/help/zh_HK/zh_HK.po
+++ b/help/zh_HK/zh_HK.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# tomoe_musashi <[email protected]>, 2018
diff --git a/help/zh_TW/zh_TW.po b/help/zh_TW/zh_TW.po
index ce95981..502b43e 100644
--- a/help/zh_TW/zh_TW.po
+++ b/help/zh_TW/zh_TW.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Walter Cheuk <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index aec64ed..2cc3f87 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -7,7 +7,7 @@
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
# Xuacu Saturio <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2018
+# Ḷḷumex03, 2018
# Iñigo Varela <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 5fc374b..07a4ffa 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,13 +7,13 @@
# Ondřej Kolín <[email protected]>, 2018
# Lukáš Kvídera <[email protected]>, 2018
# Michal <[email protected]>, 2018
-# jakubtalich, 2018
-# Stanislav Kučera <[email protected]>, 2018
+# 1e6459e9b1241af8afa03d508d281c17_dbe0d8b, 2018
+# 6e833d5535e2fe0dd9dfa7fe5bf473f2_d78f422 <64c38a0ff10419c64e8e03d54c72b3bd_352524>, 2018
# Roman Horník <[email protected]>, 2018
# LiberteCzech <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Lucas Lommer <[email protected]>, 2019
-# ToMáš Marný, 2019
+# Lucas Lommer <[email protected]>, 2020
+# ToMáš Marný, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 14:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:18+0000\n"
-"Last-Translator: ToMáš Marný, 2019\n"
+"Last-Translator: ToMáš Marný, 2020\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -888,10 +888,10 @@ msgstr "%.1f (35mm film)"
#, c-format
msgid "%i × %i pixel"
msgid_plural "%i × %i pixels"
-msgstr[0] "%i × %i pixel"
-msgstr[1] "%i × %i pixely"
-msgstr[2] "%i × %i pixels"
-msgstr[3] "%i × %i pixelů"
+msgstr[0] "%i × %i bod"
+msgstr[1] "%i × %i body"
+msgstr[2] "%i × %i bodů"
+msgstr[3] "%i × %i bodů"
#: src/eom-metadata-sidebar.c:164 src/eom-properties-dialog.c:180
msgid "Unknown"
@@ -1138,7 +1138,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Kopii GNU General Public License byste měli obdržet spolu s tímto programem;"
" pokud se tak nestalo, napište si o ni Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: src/eom-window.c:2641
msgid "About Eye of MATE"
@@ -1150,6 +1150,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2011 Perberos\n"
"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 2000-2010 Free Software Foundation, Inc.\n"
+"Copyright © 2011 Perberos\n"
+"Copyright © 2012-2020 vývojáři MATE"
#: src/eom-window.c:2646
msgid "The MATE image viewer."
@@ -1163,7 +1166,12 @@ msgstr ""
"Miloslav Trmač <[email protected]>\n"
"Petr Tomeš <[email protected]>\n"
"Jakub Friedl <[email protected]>\n"
+"Petr Tomeš <[email protected]>\n"
+"Lukáš Novotný <[email protected]>\n"
+"Kamil Páral <[email protected]>\n"
+"Petr Kovář <[email protected]>\n"
"Lucas Lommer <[email protected]>\n"
+"Tomas Bzatek <[email protected]>\n"
"Petr Kovář <[email protected]>\n"
"Roman Horník <[email protected]>"
@@ -1329,7 +1337,7 @@ msgstr "O této aplikaci"
#: src/eom-window.c:3804
msgid "_Toolbar"
-msgstr "_Lišta nástrojů"
+msgstr "_Nástrojová lišta"
#: src/eom-window.c:3805
msgid "Changes the visibility of the toolbar in the current window"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index ef1c450..aa1ae9f 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -12,7 +12,7 @@
# Angelos Chraniotis <[email protected]>, 2018
# 437c9d6e19936ed69f57bed9e0fe4716, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Αλέξανδρος Καπετάνιος <[email protected]>, 2018
+# Alexandros Kapetanios <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 14:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:18+0000\n"
-"Last-Translator: Αλέξανδρος Καπετάνιος <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Alexandros Kapetanios <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index f0fb282..3bfa70b 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -5,7 +5,7 @@
#
# Translators:
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
-# Sergey Potapov <[email protected]>, 2018
+# 9a7df1f0a3f5f4de7c0fff80f6fa8bdc_64f795c <c0e0e9e34d0b00c2c039f4b25af104bd_91457>, 2018
# Michael Moroni <[email protected]>, 2018
# fenris <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index f4574a9..dc3091b 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -405,8 +405,8 @@ msgid ""
"theme instead."
msgstr ""
"El color usado para rellenar el área detrás de la imagen. Si la clave «use-"
-"background-color» no está establecida, el color lo determina el tema de GTK+"
-" activo."
+"background-color» no está establecida, el color lo determina el tema de GTK "
+"activo."
#: data/org.mate.eom.gschema.xml.in:21
msgid "Use a custom background color"
@@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "Cerrar la ventana principal sin preguntar si guardar los cambios."
#: data/org.mate.eom.gschema.xml.in:112
msgid "Trash images without asking"
-msgstr "Enviar imágenes a la papelera sin preguntar"
+msgstr "Mover las imágenes a la papelera sin preguntar"
#: data/org.mate.eom.gschema.xml.in:113
msgid ""
@@ -582,9 +582,8 @@ msgid ""
"the trash. It will still ask if any of the files cannot be moved to the "
"trash and would be deleted instead."
msgstr ""
-"Si se ha activado, Ojo de MATE no pedirá confirmación al mover imágenes a la"
-" papelera. Preguntará si alguno de los archivos no se puede mover a la "
-"papelera y deberá eliminarse en su lugar."
+"Si se activa, Ojo de MATE no pedirá confirmación al mover imágenes a la papelera. Preguntará si alguno de los archivos no se puede mover a la papelera y deberá eliminarse en su lugar.\n"
+"Si se activa, Ojo de MATE no pedirá confirmación al mover imágenes a la papelera. Todavía preguntará si alguno de los archivos no se puede mover a la papelera y se debe eliminar."
#: data/org.mate.eom.gschema.xml.in:117
msgid ""
@@ -1228,11 +1227,11 @@ msgid ""
"permanently. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
"Algunas de las imágenes seleccionadas no se pueden mover a la papelera y se "
-"eliminarán permanentemente. ¿Seguro que quiere seguir adelante?"
+"eliminarán permanentemente. ¿Seguro que quiere continuar?"
#: src/eom-window.c:3359 src/eom-window.c:3855 src/eom-window.c:3882
msgid "Move to _Trash"
-msgstr "Enviar a la _papelera"
+msgstr "Mover a la _papelera"
#: src/eom-window.c:3361
msgid "_Do not ask again during this session"
diff --git a/po/es_CO.po b/po/es_CO.po
index 838c703..23c3ec4 100644
--- a/po/es_CO.po
+++ b/po/es_CO.po
@@ -10,6 +10,7 @@
# Julian Borrero <[email protected]>, 2018
# John Toro <[email protected]>, 2018
# Sergio Alejandro Bayona Becerra <[email protected]>, 2018
+# Julio E Tamara P <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -17,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 14:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:18+0000\n"
-"Last-Translator: Sergio Alejandro Bayona Becerra <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Julio E Tamara P <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1363,7 +1364,7 @@ msgstr ""
#: src/eom-window.c:3858
msgid "_Copy"
-msgstr ""
+msgstr "_Copiar"
#: src/eom-window.c:3859
msgid "Copy the selected image to the clipboard"
diff --git a/po/es_DO.po b/po/es_DO.po
index d10d7b0..a074158 100644
--- a/po/es_DO.po
+++ b/po/es_DO.po
@@ -4,7 +4,7 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Anatoli F. Peña Castillo <[email protected]>, 2018
+# Anatoli Pena <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 6213dd2..9e8424e 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -10,7 +10,7 @@
# nomen omen, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Ammuu5, 2018
-# Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2019
+# Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 14:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:18+0000\n"
-"Last-Translator: Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1097,6 +1097,9 @@ msgid ""
" this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
+"Tämä ohjelman mukana pitäisi tulla kopio GPL-lisenssistä; jos näin ei ole, "
+"kirjoita osoitteeseen Free Software Foundation Inc., 51 Franklin St, Fifth "
+"Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: src/eom-window.c:2641
msgid "About Eye of MATE"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index e641be4..d040ab1 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -17,6 +17,8 @@
# Charles Monzat <[email protected]>, 2018
# Laurent Napias <[email protected]>, 2018
# David D, 2019
+# Rox fr <[email protected]>, 2020
+# Laurent Napias, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -24,7 +26,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 14:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:18+0000\n"
-"Last-Translator: David D, 2019\n"
+"Last-Translator: Laurent Napias, 2020\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -79,6 +81,10 @@ msgid ""
" image is loaded, you can zoom and rotate the image, and also view "
"subsequent images in the directory the image was loaded from."
msgstr ""
+"Eye of MATE est une visionneuse simple pour parcourir les images sur votre "
+"ordinateur. Une fois qu'une image est chargée, vous pouvez zoomer et faire "
+"pivoter l'image, et également afficher les images suivantes dans le "
+"répertoire à partir duquel l'image a été chargée."
#: data/eom.desktop.in.in:3 src/main.c:65 src/main.c:166
msgid "Eye of MATE Image Viewer"
@@ -669,7 +675,7 @@ msgstr "Plein écran sur double-clic"
#: plugins/fullscreen/fullscreen.plugin.desktop.in:6
msgid "view-fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "vue plein écran"
#: plugins/reload/eom-reload-plugin.c:45
#: plugins/reload/reload.plugin.desktop.in:5
@@ -682,7 +688,7 @@ msgstr "Recharger l'image en cours"
#: plugins/reload/reload.plugin.desktop.in:6
msgid "view-refresh"
-msgstr ""
+msgstr "rafraîchissement de la vue"
#: plugins/statusbar-date/statusbar-date.plugin.desktop.in:5
msgid "Date in statusbar"
@@ -1163,6 +1169,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2011 Perberos\n"
"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 2000-2010 Free Software Foundation, Inc.\n"
+"Copyright © 2011 Perberos\n"
+"Copyright © 2012-2020 Les développeurs de MATE"
#: src/eom-window.c:2646
msgid "The MATE image viewer."
@@ -1234,7 +1243,11 @@ msgid_plural ""
"Are you sure you want to move\n"
"the %d selected images to the trash?"
msgstr[0] ""
+"Voulez-vous vraiment déplacer\n"
+"les %d images sélectionnées dans la corbeille ?"
msgstr[1] ""
+"Voulez-vous vraiment déplacer\n"
+"les %d images sélectionnées dans la corbeille ?"
#: src/eom-window.c:3342
msgid ""
@@ -1271,7 +1284,7 @@ msgstr "_Image"
#: src/eom-window.c:3777
msgid "_Edit"
-msgstr "_Editer"
+msgstr "Éditio_n"
#: src/eom-window.c:3778
msgid "_View"
@@ -1279,7 +1292,7 @@ msgstr "_Affichage"
#: src/eom-window.c:3779
msgid "_Go"
-msgstr "A_ller à"
+msgstr "_Navigation"
#: src/eom-window.c:3780
msgid "_Tools"
@@ -1287,7 +1300,7 @@ msgstr "_Outils"
#: src/eom-window.c:3781
msgid "_Help"
-msgstr "_Aide"
+msgstr "Aid_e"
#: src/eom-window.c:3783
msgid "_Open…"
@@ -1303,7 +1316,7 @@ msgstr "_Fermer"
#: src/eom-window.c:3787
msgid "Close window"
-msgstr "Fermer la fenêtre"
+msgstr "Ferme la fenêtre"
#: src/eom-window.c:3789
msgid "T_oolbar"
@@ -1311,7 +1324,7 @@ msgstr "Barre d'_outils"
#: src/eom-window.c:3790
msgid "Edit the application toolbar"
-msgstr "Éditer la barre d'outils de l'application"
+msgstr "Édite la barre d'outils de l'application"
#: src/eom-window.c:3792
msgid "Prefere_nces"
@@ -1319,7 +1332,7 @@ msgstr "_Préférences"
#: src/eom-window.c:3793
msgid "Preferences for Eye of MATE"
-msgstr "Préférences de Eye of MATE"
+msgstr "Modifie les préférences de Eye of MATE"
#: src/eom-window.c:3795
msgid "_Contents"
@@ -1404,7 +1417,7 @@ msgstr "Afficher dans le navigateur de _fichier"
#: src/eom-window.c:3829
msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
msgstr ""
-"Afficher le dossier contenant ce fichier dans le gestionnaire de fichiers"
+"Affiche le dossier contenant ce fichier dans le gestionnaire de fichiers"
#: src/eom-window.c:3831
msgid "_Print…"
@@ -1464,7 +1477,7 @@ msgstr "Fait pivoter l'image de 90 degrés vers la gauche"
#: src/eom-window.c:3852
msgid "Set as _Desktop Background"
-msgstr "Définir comme arrière-plan du _bureau"
+msgstr "Définit comme arrière-plan du _bureau"
#: src/eom-window.c:3853
msgid "Set the selected image as the desktop background"
@@ -1480,7 +1493,7 @@ msgstr "_Copier"
#: src/eom-window.c:3859
msgid "Copy the selected image to the clipboard"
-msgstr "Copier l'image sélectionnée vers le presse-papier"
+msgstr "Copie l'image sélectionnée vers le presse-papier"
#: src/eom-window.c:3861 src/eom-window.c:3873 src/eom-window.c:3876
msgid "_Zoom In"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 9e38916..b4660c4 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -470,10 +470,6 @@ msgid ""
" 0.05 results in a 5% zoom increment for each scroll event and 1.00 result "
"in a 100% zoom increment."
msgstr ""
-"The multiplier to be applied when using the mouse scroll wheel for zooming. "
-"This value defines the zooming step used for each scroll event. For example,"
-" 0.05 results in a 5% zoom increment for each scroll event and 1.00 result "
-"in a 100% zoom increment."
#: data/org.mate.eom.gschema.xml.in:51
msgid "Transparency color"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 48d5c74..26e289c 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,8 +7,8 @@
# Tomislav Krznar <[email protected]>, 2018
# Ivan Branimir Škorić <[email protected]>, 2018
# Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2018
-# Ivica Kolić <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Ivica Kolić <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 14:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:18+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Ivica Kolić <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Pregledaj i rotiraj slike"
#. file name)!
#: data/eom.desktop.in.in:8
msgid "eom"
-msgstr ""
+msgstr "eom"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Vrsta"
#: data/metadata-sidebar.ui:63
msgid "File Size"
-msgstr ""
+msgstr "Veličina datoteke"
#: data/metadata-sidebar.ui:82
msgid "Folder"
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr ""
#: data/metadata-sidebar.ui:133
msgid "ISO"
-msgstr ""
+msgstr "ISO"
#: data/metadata-sidebar.ui:151
msgid "Metering"
@@ -1088,6 +1088,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2011 Perberos\n"
"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Autorska prava © 2000-2010 Free Software Foundation, Inc.\n"
+"Autorska prava © 2011 Perberos\n"
+"Autorska prava © 2012-2020 MATE razvijatelji"
#: src/eom-window.c:2646
msgid "The MATE image viewer."
@@ -1260,7 +1263,7 @@ msgstr "_Sadržaj"
#: src/eom-window.c:3796
msgid "Help on this application"
-msgstr ""
+msgstr "Pomoć za ovaj program"
#: src/eom-window.c:3798
msgid "_About"
@@ -1309,7 +1312,7 @@ msgstr "_Spremi"
#: src/eom-window.c:3820
msgid "Save changes in currently selected images"
-msgstr ""
+msgstr "Spremite izmjene u trenutno izabranim slikama"
#: src/eom-window.c:3822
msgid "Open _with"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index debaa31..59d67e7 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,7 +9,7 @@
# Rezső Páder <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Falu <[email protected]>, 2018
-# Balázs Meskó <[email protected]>, 2019
+# Balázs Meskó <[email protected]>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 14:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:18+0000\n"
-"Last-Translator: Balázs Meskó <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Balázs Meskó <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/po/ia.po b/po/ia.po
index ea7f00d..6b5b111 100644
--- a/po/ia.po
+++ b/po/ia.po
@@ -7,6 +7,7 @@
# Guimarães Mello <[email protected]>, 2018
# Funkin, 2018
# Tea Coba <[email protected]>, 2018
+# SoftInterlingua <>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -14,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 14:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:18+0000\n"
-"Last-Translator: Tea Coba <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: SoftInterlingua <>, 2020\n"
"Language-Team: Interlingua (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -769,7 +770,7 @@ msgstr ""
#: src/eom-metadata-details.c:70
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Alteres"
#: src/eom-metadata-details.c:72
msgid "XMP Exif"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index f3f6975..535088b 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -6,7 +6,6 @@
# Translators:
# hpiece 8 <[email protected]>, 2018
# Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2018
-# Andika Triwidada <[email protected]>, 2018
# Ibnu Daru Aji, 2018
# La Ode Muh. Fadlun Akbar <[email protected]>, 2018
# Rendiyono Wahyu Saputro <[email protected]>, 2018
@@ -14,6 +13,7 @@
# Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
+# Andika Triwidada <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 14:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:18+0000\n"
-"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "Menampilkan “_%s”"
#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1420
msgid "_Move on Toolbar"
-msgstr "_Pindahkan Bilah Alat"
+msgstr "_Pindah pada Bilah Alat"
#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1421
msgid "Move the selected item on the toolbar"
-msgstr "Memindahkan item yang dipilih pada bilah alat"
+msgstr "Memindahkan butir yang dipilih pada bilah alat"
#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1422
msgid "_Remove from Toolbar"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "_Singkirkan dari Bilah Alat"
#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1423
msgid "Remove the selected item from the toolbar"
-msgstr "Menyingkirkan item yang dipilih dari bilah alat"
+msgstr "Menyingkirkan butir yang dipilih dari bilah alat"
#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1424
msgid "_Delete Toolbar"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Eye of MATE"
#: data/eom.appdata.xml.in:7
msgid "Simple image viewer"
-msgstr "Viewer citra sederhana"
+msgstr "Penampil citra sederhana"
#: data/eom.appdata.xml.in:9
msgid ""
@@ -76,30 +76,35 @@ msgid ""
" image is loaded, you can zoom and rotate the image, and also view "
"subsequent images in the directory the image was loaded from."
msgstr ""
+"Eye of MATE adalah penampil sederhana untuk menjelajahi citra pada komputer "
+"Anda. Setelah citra dimuat, Anda bisa men-zum dan memutar citra, dan juga "
+"menampilkan citra berikutnya pada direktori dimana citra tersebut berada."
#: data/eom.desktop.in.in:3 src/main.c:65 src/main.c:166
msgid "Eye of MATE Image Viewer"
-msgstr "Penampil Gambar Eye of MATE"
+msgstr "Penampil Citra Eye of MATE"
#: data/eom.desktop.in.in:4
msgid "Browse and rotate images"
-msgstr "Menampilkan dan memutar gambar"
+msgstr "Meramban dan memutar citra"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
#. file name)!
#: data/eom.desktop.in.in:8
msgid "eom"
-msgstr ""
+msgstr "eom"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/eom.desktop.in.in:14
msgid "image;viewer;JPEG;PNG;TIFF;SVG;MATE;photos;browse;thumbnails;rotate;"
msgstr ""
+"citra;gambar;penampil;penilik;JPEG;PNG;TIFF;SVG;MATE;foto;ramban;gambar "
+"mini;rotasi;"
#: data/eom-image-properties-dialog.ui:8
msgid "Image Properties"
-msgstr "Properti Gambar"
+msgstr "Properti Citra"
#: data/eom-image-properties-dialog.ui:54
msgid "_Previous"
@@ -180,7 +185,7 @@ msgstr "Kata Kunci:"
#: data/eom-image-properties-dialog.ui:646
msgid "Author:"
-msgstr "Penulis:"
+msgstr "Pembuat"
#: data/eom-image-properties-dialog.ui:662
msgid "Copyright:"
@@ -189,7 +194,7 @@ msgstr "Hak Cipta:"
#: data/eom-image-properties-dialog.ui:941
#: data/eom-image-properties-dialog.ui:990 data/metadata-sidebar.ui:409
msgid "Details"
-msgstr "Rinci"
+msgstr "Rincian"
#: data/eom-image-properties-dialog.ui:966
msgid "Metadata"
@@ -197,7 +202,7 @@ msgstr "Metadata"
#: data/eom-multiple-save-as-dialog.ui:16
msgid "Save As"
-msgstr "Simpan Ke"
+msgstr "Simpan Sebagai"
#: data/eom-multiple-save-as-dialog.ui:101
msgid "<b>%f:</b> original filename"
@@ -253,7 +258,7 @@ msgstr "Preferensi Eye of Mate"
#: data/eom-preferences-dialog.ui:88
msgid "Image Enhancements"
-msgstr "Penanganan Gambar"
+msgstr "Peningkatan Gambar"
#: data/eom-preferences-dialog.ui:117
msgid "Smooth images when zoomed-_out"
@@ -273,7 +278,7 @@ msgstr "Latar Belakang"
#: data/eom-preferences-dialog.ui:250
msgid "As custom color:"
-msgstr "Pilih warna:"
+msgstr "Sebagai warna ubahan:"
#: data/eom-preferences-dialog.ui:267 data/org.mate.eom.gschema.xml.in:16
msgid "Background Color"
@@ -289,7 +294,7 @@ msgstr "Sebagai _pola kotak-kotak"
#: data/eom-preferences-dialog.ui:356
msgid "As custom c_olor:"
-msgstr "Pilih _warna:"
+msgstr "Sebagai _warna ubahan:"
#: data/eom-preferences-dialog.ui:377
msgid "Color for Transparent Areas"
@@ -325,7 +330,7 @@ msgstr "detik"
#: data/eom-preferences-dialog.ui:628
msgid "_Random sequence"
-msgstr "Urut _Acak"
+msgstr "U_rut acak"
#: data/eom-preferences-dialog.ui:644
msgid "_Loop sequence"
@@ -333,11 +338,11 @@ msgstr "U_langi sekuens"
#: data/eom-preferences-dialog.ui:688
msgid "Slideshow"
-msgstr "Deretan Gambar"
+msgstr "Pertunjukan Salindia"
#: data/eom-preferences-dialog.ui:722
msgid "Plugins"
-msgstr "Plugin"
+msgstr "Pengaya"
#: data/metadata-sidebar.ui:29 src/eom-print-image-setup.c:896
msgid "Size"
@@ -349,7 +354,7 @@ msgstr "Jenis"
#: data/metadata-sidebar.ui:63
msgid "File Size"
-msgstr ""
+msgstr "Ukuran Berkas"
#: data/metadata-sidebar.ui:82
msgid "Folder"
@@ -357,19 +362,19 @@ msgstr "Folder"
#: data/metadata-sidebar.ui:99
msgid "Aperture"
-msgstr ""
+msgstr "Bukaan Lensa"
#: data/metadata-sidebar.ui:116
msgid "Exposure"
-msgstr ""
+msgstr "Pencahayaan"
#: data/metadata-sidebar.ui:133
msgid "ISO"
-msgstr ""
+msgstr "ISO"
#: data/metadata-sidebar.ui:151
msgid "Metering"
-msgstr ""
+msgstr "Pengukuran Cahaya"
#: data/metadata-sidebar.ui:169 src/eom-metadata-details.c:65
msgid "Camera"
@@ -661,7 +666,7 @@ msgstr "Layar penuh dengan klik ganda"
#: plugins/fullscreen/fullscreen.plugin.desktop.in:6
msgid "view-fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "view-fullscreen"
#: plugins/reload/eom-reload-plugin.c:45
#: plugins/reload/reload.plugin.desktop.in:5
@@ -674,7 +679,7 @@ msgstr "Memuat ulang gambar yang sedang dibuka"
#: plugins/reload/reload.plugin.desktop.in:6
msgid "view-refresh"
-msgstr ""
+msgstr "view-refresh"
#: plugins/statusbar-date/statusbar-date.plugin.desktop.in:5
msgid "Date in statusbar"
@@ -703,6 +708,7 @@ msgid "There is %d image with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgid_plural ""
"There are %d images with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgstr[0] ""
+"Ada %d citra dengan perubahan yang belum disimpan. Simpan sebelum menutup?"
#: src/eom-close-confirmation-dialog.c:614
msgid "S_elect the images you want to save:"
@@ -745,7 +751,7 @@ msgstr "%s (*.%s)"
#: src/eom-properties-dialog.c:165 src/eom-thumb-view.c:516
msgid "pixel"
msgid_plural "pixels"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "piksel"
#: src/eom-file-chooser.c:451
msgid "Open Image"
@@ -820,7 +826,7 @@ msgstr "Kondisi Pengambilan Gambar"
#: src/eom-metadata-details.c:68
msgid "GPS Data"
-msgstr ""
+msgstr "Data GPS"
#: src/eom-metadata-details.c:69
msgid "Maker Note"
@@ -888,7 +894,7 @@ msgstr "%.1f (film 35mm)"
#, c-format
msgid "%i × %i pixel"
msgid_plural "%i × %i pixels"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%i × %i piksel"
#: src/eom-metadata-sidebar.c:164 src/eom-properties-dialog.c:180
msgid "Unknown"
@@ -901,7 +907,7 @@ msgstr "%a, %d %B %Y"
#: src/eom-metadata-sidebar.c:233
#, c-format
msgid "%X"
-msgstr ""
+msgstr "%X"
#: src/eom-print.c:371
msgid "Image Settings"
@@ -1036,7 +1042,7 @@ msgstr " (Unicode salah)"
#, c-format
msgid "%i × %i pixel %s %i%%"
msgid_plural "%i × %i pixels %s %i%%"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%i × %i piksel %s %i%%"
#: src/eom-window.c:832
msgid "_Reload"
@@ -1082,7 +1088,7 @@ msgstr "Keluar dari Layar Penuh"
#: src/eom-window.c:2050
msgid "Viewing a slideshow"
-msgstr ""
+msgstr "Melihat pertunjukan salindia"
#: src/eom-window.c:2263
#, c-format
@@ -1136,7 +1142,7 @@ msgstr ""
#: src/eom-window.c:2641
msgid "About Eye of MATE"
-msgstr ""
+msgstr "Tentang Eye of MATE"
#: src/eom-window.c:2643
msgid ""
@@ -1144,6 +1150,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2011 Perberos\n"
"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Hak Cipta © 2000-2010 Free Software Foundation, Inc.\n"
+"Hak Cipta © 2011 Perberos\n"
+"Hak Cipta © 2012-2020 pengembang MATE"
#: src/eom-window.c:2646
msgid "The MATE image viewer."
@@ -1156,11 +1165,12 @@ msgstr ""
"Ahmad Riza H Nst <[email protected]>\n"
"Dirgita <[email protected]>\n"
"Tim MATE Indonesia <http://id.mate.org>\n"
-"Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2017."
+"Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2017.\n"
+"Andika Triwidada <[email protected]>, 2020."
#: src/eom-window.c:2742 src/eom-window.c:2757
msgid "Error launching appearance preferences dialog: "
-msgstr ""
+msgstr "Galat saat meluncurkan dialog preferensi penampilan:"
#: src/eom-window.c:2792
msgid "_Open Background Preferences"
@@ -1202,6 +1212,8 @@ msgid_plural ""
"Are you sure you want to move\n"
"the %d selected images to the trash?"
msgstr[0] ""
+"Anda yakin hendak memindah\n"
+"%d gambar yang dipilih ke tong sampah?"
#: src/eom-window.c:3342
msgid ""
@@ -1367,7 +1379,7 @@ msgstr "Buka _Folder "
#: src/eom-window.c:3829
msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
-msgstr ""
+msgstr "Menampilkan folder yang memuat berkas ini dalam manajer berkas"
#: src/eom-window.c:3831
msgid "_Print…"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index ebea5f8..23094e4 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -4,12 +4,12 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Marco Bartolucci <[email protected]>, 2018
# Dario Di Nucci <[email protected]>, 2018
# l3nn4rt, 2018
# Guybrush88 <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2018
+# Alessandro Volturno <[email protected]>, 2020
# Enrico B. <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
@@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "Mostra \"_%s\""
#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1420
msgid "_Move on Toolbar"
-msgstr "_Muovi nella barra strumenti"
+msgstr "_Muovi sulla barra strumenti"
#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1421
msgid "Move the selected item on the toolbar"
-msgstr "Muove l'elemento selezionato nella barra strumenti"
+msgstr "Muove l'elemento selezionato sulla barra strumenti"
#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1422
msgid "_Remove from Toolbar"
@@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "eom"
#: data/eom.desktop.in.in:14
msgid "image;viewer;JPEG;PNG;TIFF;SVG;MATE;photos;browse;thumbnails;rotate;"
msgstr ""
-"immagine;immagini;visualizzatore;JPEG;PNG;TIFF;SVG;MATE;foto;sfoglia;anteprima;ruota;"
+"immagine;visualizzatore;JPEG;PNG;TIFF;SVG;MATE;foto;sfoglia;anteprima;ruota;"
#: data/eom-image-properties-dialog.ui:8
msgid "Image Properties"
-msgstr "Proprietà immagine"
+msgstr "Proprietà dell'immagine"
#: data/eom-image-properties-dialog.ui:54
msgid "_Previous"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Generale"
#: data/eom-image-properties-dialog.ui:455
msgid "Aperture Value:"
-msgstr "Valore apertura:"
+msgstr "Valore di apertura:"
#: data/eom-image-properties-dialog.ui:471
msgid "Exposure Time:"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Sensibilità ISO:"
#: data/eom-image-properties-dialog.ui:535
msgid "Metering Mode:"
-msgstr "Modalità esposimetro:"
+msgstr "Modalità di misurazione:"
#: data/eom-image-properties-dialog.ui:551
msgid "Camera Model:"
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "Formato del nome file:"
#: data/eom-multiple-save-as-dialog.ui:212
msgid "File Path Specifications"
-msgstr "Specifiche percorso file"
+msgstr "Specifiche del percorso ai file"
#: data/eom-multiple-save-as-dialog.ui:253
msgid "Start counter at:"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "A:"
#: data/eom-multiple-save-as-dialog.ui:396
msgid "File Name Preview"
-msgstr "Anteprima nome file"
+msgstr "Anteprima nome del file"
#: data/eom-preferences-dialog.ui:16
msgid "Eye of MATE Preferences"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Preferenze di Eye of MATE"
#: data/eom-preferences-dialog.ui:88
msgid "Image Enhancements"
-msgstr "Miglioramenti immagine"
+msgstr "Miglioramenti dell'immagine"
#: data/eom-preferences-dialog.ui:117
msgid "Smooth images when zoomed-_out"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Sfondo"
#: data/eom-preferences-dialog.ui:250
msgid "As custom color:"
-msgstr "Colore personalizzato:"
+msgstr "Come colore personalizzato:"
#: data/eom-preferences-dialog.ui:267 data/org.mate.eom.gschema.xml.in:16
msgid "Background Color"
@@ -287,11 +287,11 @@ msgstr "Parti trasparenti"
#: data/eom-preferences-dialog.ui:335
msgid "As check _pattern"
-msgstr " _Scacchiera"
+msgstr "Come _scacchiera"
#: data/eom-preferences-dialog.ui:356
msgid "As custom c_olor:"
-msgstr "Colore _personalizzato:"
+msgstr "Come colore _personalizzato:"
#: data/eom-preferences-dialog.ui:377
msgid "Color for Transparent Areas"
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Colore per aree trasparenti"
#: data/eom-preferences-dialog.ui:395
msgid "As _background"
-msgstr "S_fondo"
+msgstr "Come s_fondo"
#: data/eom-preferences-dialog.ui:437
msgid "Image View"
@@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "ISO"
#: data/metadata-sidebar.ui:151
msgid "Metering"
-msgstr "Esposimetro"
+msgstr "Misurazione"
#: data/metadata-sidebar.ui:169 src/eom-metadata-details.c:65
msgid "Camera"
@@ -406,9 +406,9 @@ msgid ""
"background-color key is not set, the color is determined by the active GTK+ "
"theme instead."
msgstr ""
-"Il colore che sarà usato per riempire l'area dietro l'immagine. Se la chiave"
-" use-background-color non è impostata, il colore è determinato dal tema GTK+"
-" attivo."
+"Colore usato per riempire l'area dietro all'immagine. Se la chiave \"use-"
+"background-color\" non è impostata, il colore è determinato dal tema GTK+ "
+"attivo."
#: data/org.mate.eom.gschema.xml.in:21
msgid "Use a custom background color"
@@ -433,9 +433,9 @@ msgid ""
"Whether the image should be interpolated on zoom-out. This leads to better "
"quality but is somewhat slower than non-interpolated images."
msgstr ""
-"Indica se l'immagine debba essere interpolata quando rimpicciolita. Ciò "
-"comporta una qualità migliore, ma il programma risulta più lento che con le "
-"immagini non interpolate."
+"Indica se l'immagine debba essere interpolata quando viene rimpicciolita. "
+"Ciò comporta una qualità migliore, ma il programma risulta più lento che con"
+" le immagini non interpolate."
#: data/org.mate.eom.gschema.xml.in:31
msgid "Extrapolate Image"
@@ -461,8 +461,8 @@ msgid ""
"color value used."
msgstr ""
"Determina come la trasparenza dovrebbe essere indicata. Valori validi sono "
-"verificato, colore o nessuno. Se un colore viene scelto, la chiave trans-"
-"color determina il valore del colore usato. "
+"verificato, colore o nessuno. Se un colore viene scelto, la chiave \"trans-"
+"color\" determina il valore del colore usato. "
#: data/org.mate.eom.gschema.xml.in:41
msgid "Scroll wheel zoom"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Rende casuale la sequenza di immagini"
#: data/org.mate.eom.gschema.xml.in:59
msgid "Whether the sequence of images should be shown in an random loop."
msgstr ""
-"Determina se la sequenza di immagini deve essere visualizzata in un ciclo "
+"Determina se la sequenza di immagini debba essere visualizzata in un ciclo "
"casuale."
#: data/org.mate.eom.gschema.xml.in:63
@@ -611,8 +611,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Se attivata, l'elenco dettagliato dei metadati nella finestra delle "
"proprietà viene spostato in una propria scheda nel dialogo. Questo dovrebbe "
-"rendere il dialogo più usabile sugli schermi più piccoli, come sui netbook. "
-"Se disattivata, il widget è integrato nella scheda \"Metadati\"."
+"rendere il dialogo più agevole da usare sugli schermi più piccoli, come "
+"quelli sui netbook. Se disattivata, il widget è integrato nella scheda "
+"\"Metadati\"."
#: data/org.mate.eom.gschema.xml.in:122
msgid "External program to use for editing images"
@@ -624,10 +625,10 @@ msgid ""
" for editing images (when the \"Edit Image\" toolbar button is clicked). Set"
" to the empty string to disable this feature."
msgstr ""
-"Il nome del desktop file (incluso il \".desktop\") dell'applicazione da "
-"usare per modificare le immagini (quando il bottone della toolbar \"Modifica"
-" immagine\" viene cliccato). Inserisci la stringa vuota per disabilitare "
-"questa caratteristica."
+"Il nome del file desktop (incluso il \".desktop\") dell'applicazione da "
+"usare per modificare le immagini (clic sul pulsante della barra degli "
+"strumenti \"Modifica immagine\"). Lascia la stringa vuota per disabilitare "
+"questa funzionalità."
#: data/org.mate.eom.gschema.xml.in:127
msgid ""
@@ -660,12 +661,12 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
"Lista dei plugin attivi. Non contiene la \"posizione\" dei plugin attivi. "
-"Consultare il file .eom-plugin per ottenere la \"posizione\" di un "
-"determinato plugin."
+"Consulta il file .eom-plugin per ottenere la \"posizione\" di un determinato"
+" plugin."
#: plugins/fullscreen/fullscreen.plugin.desktop.in:5
msgid "Fullscreen with double-click"
-msgstr "Schermo intero col doppio-clic"
+msgstr "Schermo intero con doppio-clic"
#: plugins/fullscreen/fullscreen.plugin.desktop.in:6
msgid "view-fullscreen"
@@ -674,7 +675,7 @@ msgstr "visualizza-schermo intero"
#: plugins/reload/eom-reload-plugin.c:45
#: plugins/reload/reload.plugin.desktop.in:5
msgid "Reload Image"
-msgstr "Ricarica immagine"
+msgstr "Ricarica l'immagine"
#: plugins/reload/eom-reload-plugin.c:45
msgid "Reload current image"
@@ -698,7 +699,7 @@ msgstr "Domanda"
#: src/eom-close-confirmation-dialog.c:366
msgid "If you don't save, your changes will be lost."
-msgstr "Se non si salva, le modifiche saranno perse."
+msgstr "Se non salvi, le modifiche andranno perse."
#: src/eom-close-confirmation-dialog.c:402
#, c-format
@@ -723,7 +724,7 @@ msgstr "S_eleziona le immagini da salvare:"
#: src/eom-close-confirmation-dialog.c:633
msgid "If you don't save, all your changes will be lost."
-msgstr "Se non si salva, tutte le modifiche saranno perse."
+msgstr "Se non salvi, tutte le modifiche andranno perse."
#: src/eom-file-chooser.c:121
msgid "File format is unknown or unsupported"
@@ -734,12 +735,12 @@ msgid ""
"Eye of MATE could not determine a supported writable file format based on "
"the filename."
msgstr ""
-"Non è possibile per Eye of MATE determinare un formato di file scrivibile "
-"supportato in base al nome di file."
+"Sulla base del nome del file Eye of MATE non può determinare un formato di "
+"file scrivibile supportato."
#: src/eom-file-chooser.c:127
msgid "Please try a different file extension like .png or .jpg."
-msgstr "Provare una differente estensione di file come .png o .jpg."
+msgstr "Prova un'estensione di file diversa come .png o .jpg."
#: src/eom-file-chooser.c:159
msgid "All Files"
@@ -763,19 +764,19 @@ msgstr[1] "pixel"
#: src/eom-file-chooser.c:451
msgid "Open Image"
-msgstr "Apri immagine"
+msgstr "Apri l'immagine"
#: src/eom-file-chooser.c:459
msgid "Save Image"
-msgstr "Salva immagine"
+msgstr "Salva l'immagine"
#: src/eom-file-chooser.c:467 src/eom-window.c:4009
msgid "Open Folder"
-msgstr "Apertura cartella"
+msgstr "Apri la cartella"
#: src/eom-image.c:552
msgid "Transformation on unloaded image."
-msgstr "Trasformazione su immagine non caricata."
+msgstr "Trasformazione su un'immagine non caricata."
#: src/eom-image.c:580
msgid "Transformation failed."
@@ -838,7 +839,7 @@ msgstr "Dati GPS"
#: src/eom-metadata-details.c:69
msgid "Maker Note"
-msgstr "Note"
+msgstr "Note sull'autore"
#: src/eom-metadata-details.c:70
msgid "Other"
@@ -896,7 +897,7 @@ msgstr "%.1f (obiettivo)"
#: src/eom-exif-util.c:293
#, c-format
msgid "%.1f (35mm film)"
-msgstr "%.1fmm (film 35mm)"
+msgstr "%.1f (pellicola 35mm)"
#: src/eom-metadata-sidebar.c:153
#, c-format
@@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "%X"
#: src/eom-print.c:371
msgid "Image Settings"
-msgstr "Impostazioni immagine"
+msgstr "Impostazioni dell'immagine"
#: src/eom-print-image-setup.c:824
msgid "Image"
@@ -1027,7 +1028,7 @@ msgstr "%d / %d"
#: src/eom-thumb-view.c:544
msgid "Taken on"
-msgstr "Ripresa il"
+msgstr "Scattata il"
#: src/eom-uri-converter.c:986
msgid "At least two file names are equal."
@@ -1147,9 +1148,10 @@ msgid ""
" this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-"Si dovrebbe ricevere una copia della GNU General Public License insieme "
-"all'applicazione; altrimenti, scrivere alla Free Software Foundation, Inc., "
-"51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+"Si dovrebbe aver ricevuto una copia della GNU General Public License insieme all'applicazione; in caso contrario, scrivere alla\n"
+"Free Software Foundation, Inc., \n"
+"51 Franklin St, Fifth Floor, \n"
+"Boston, MA 02110-1301, USA."
#: src/eom-window.c:2641
msgid "About Eye of MATE"
@@ -1171,7 +1173,7 @@ msgstr "Il visualizzatore di immagini di MATE."
#: src/eom-window.c:2649
msgid "translator-credits"
-msgstr "Riconoscimenti-traduzione"
+msgstr "Enrico Bella, 2020 "
#: src/eom-window.c:2742 src/eom-window.c:2757
msgid "Error launching appearance preferences dialog: "
@@ -1209,8 +1211,7 @@ msgid ""
"A trash for \"%s\" couldn't be found. Do you want to remove this image "
"permanently?"
msgstr ""
-"Impossibile spostare nel cestino «%s». Eliminare definitivamente questa "
-"immagine? "
+"Impossibile spostare nel cestino «%s». Elimino definitivamente l'immagine? "
#: src/eom-window.c:3337
#, c-format
@@ -1241,7 +1242,7 @@ msgstr "Sposta nel _cestino"
#: src/eom-window.c:3361
msgid "_Do not ask again during this session"
-msgstr "_Non domandare ancora durante questa sessione"
+msgstr "_Non chiedere di nuovo in questa sessione"
#: src/eom-window.c:3406 src/eom-window.c:3420
msgid "Couldn't access trash."
@@ -1294,7 +1295,7 @@ msgstr "_Chiudi"
#: src/eom-window.c:3787
msgid "Close window"
-msgstr "Chiude la finestra"
+msgstr "Chiudi la finestra"
#: src/eom-window.c:3789
msgid "T_oolbar"
@@ -1418,7 +1419,7 @@ msgstr "_Annulla"
#: src/eom-window.c:3838
msgid "Undo the last change in the image"
-msgstr "Annulla l'ultimo cambiamento all'immagine"
+msgstr "Annulla l'ultima moifica all'immagine"
#: src/eom-window.c:3840
msgid "Flip _Horizontal"
@@ -1426,7 +1427,7 @@ msgstr "Capovolgi ori_zzontalmente"
#: src/eom-window.c:3841
msgid "Mirror the image horizontally"
-msgstr "Specchia l'immagine in orizzontale"
+msgstr "Rifletti l'immagine in orizzontale"
#: src/eom-window.c:3843
msgid "Flip _Vertical"
@@ -1434,7 +1435,7 @@ msgstr "Capovolgi _verticalmente"
#: src/eom-window.c:3844
msgid "Mirror the image vertically"
-msgstr "Specchia l'immagine in verticale"
+msgstr "Rifletti l'immagine in verticale"
#: src/eom-window.c:3846
msgid "_Rotate Clockwise"
@@ -1470,7 +1471,7 @@ msgstr "_Copia"
#: src/eom-window.c:3859
msgid "Copy the selected image to the clipboard"
-msgstr "Copia l'immagine selezionato negli appunti"
+msgstr "Copia l'immagine selezionata negli appunti"
#: src/eom-window.c:3861 src/eom-window.c:3873 src/eom-window.c:3876
msgid "_Zoom In"
@@ -1486,7 +1487,7 @@ msgstr "Rid_uci ingrandimento"
#: src/eom-window.c:3865 src/eom-window.c:3877 src/eom-window.c:3880
msgid "Shrink the image"
-msgstr "Restringe l'immagine"
+msgstr "Restringi l'immagine"
#: src/eom-window.c:3867
msgid "_Normal Size"
@@ -1514,7 +1515,7 @@ msgstr "Mostra l'immagine corrente nella modalità schermo intero"
#: src/eom-window.c:3891
msgid "Pause Slideshow"
-msgstr "Pausa"
+msgstr "Sospendi presentazione"
#: src/eom-window.c:3892
msgid "Pause or resume the slideshow"
@@ -1526,7 +1527,7 @@ msgstr "Immagine pr_ecedente"
#: src/eom-window.c:3898
msgid "Go to the previous image of the collection"
-msgstr "Va alla precedente immagine della raccolta"
+msgstr "Vai alla precedente immagine della raccolta"
#: src/eom-window.c:3900
msgid "_Next Image"
@@ -1534,7 +1535,7 @@ msgstr "Immagine _successiva"
#: src/eom-window.c:3901
msgid "Go to the next image of the collection"
-msgstr "Va alla successiva immagine della raccolta"
+msgstr "Vai alla successiva immagine della raccolta"
#: src/eom-window.c:3903 src/eom-window.c:3915
msgid "_First Image"
@@ -1542,7 +1543,7 @@ msgstr "_Prima immagine"
#: src/eom-window.c:3904
msgid "Go to the first image of the collection"
-msgstr "Va alla prima immagine della raccolta"
+msgstr "Vai alla prima immagine della raccolta"
#: src/eom-window.c:3906 src/eom-window.c:3918
msgid "_Last Image"
@@ -1550,19 +1551,19 @@ msgstr "_Ultima immagine"
#: src/eom-window.c:3907
msgid "Go to the last image of the collection"
-msgstr "Va all'ultima immagine della raccolta"
+msgstr "Vai all'ultima immagine della raccolta"
#: src/eom-window.c:3909
msgid "_Random Image"
-msgstr "Ricarica cas_uale"
+msgstr "Immagine cas_uale"
#: src/eom-window.c:3910
msgid "Go to a random image of the collection"
-msgstr "Va a un'immagine casuale della raccolta"
+msgstr "Vai a un'immagine casuale della raccolta"
#: src/eom-window.c:3924
msgid "S_lideshow"
-msgstr "S_lideshow"
+msgstr "Presentazione"
#: src/eom-window.c:3925
msgid "Start a slideshow view of the images"
@@ -1616,7 +1617,7 @@ msgstr "Modifica l'immagine corrente usando %s"
#: src/eom-window.c:4388
msgid "Edit Image"
-msgstr "Modifica immagine"
+msgstr "Modifica l'immagine"
#: src/eom-window.c:4612
msgid "Properties"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 86de8b0..d76a06a 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -11,6 +11,7 @@
# shinmili <[email protected]>, 2018
# Mika Kobayashi, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# 323484, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 14:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:18+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: 323484, 2020\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1305,7 +1306,7 @@ msgstr "サイド・ペインの表示/非表示を切り替えます"
#: src/eom-window.c:3819
msgid "_Save"
-msgstr "サーバ(_S)"
+msgstr "保存(_S)"
#: src/eom-window.c:3820
msgid "Save changes in currently selected images"
diff --git a/po/kab.po b/po/kab.po
index eeea32d..8bf2a53 100644
--- a/po/kab.po
+++ b/po/kab.po
@@ -4,7 +4,7 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Selyan Sliman Ɛmiri <[email protected]>, 2020
+# Slimane Selyan AMIRI <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 14:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:18+0000\n"
-"Last-Translator: Selyan Sliman Ɛmiri <[email protected]>, 2020\n"
+"Last-Translator: Slimane Selyan AMIRI <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Kabyle (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
#: data/eom-image-properties-dialog.ui:253
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Anaw:"
#: data/eom-image-properties-dialog.ui:271
msgid "Bytes:"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
#: data/eom-image-properties-dialog.ui:289
#: data/eom-image-properties-dialog.ui:614
msgid "Location:"
-msgstr ""
+msgstr "Emplacement :"
#: data/eom-image-properties-dialog.ui:422
msgid "General"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr ""
#: data/eom-preferences-dialog.ui:231
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "Arrière-plan"
#: data/eom-preferences-dialog.ui:250
msgid "As custom color:"
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr ""
#: data/metadata-sidebar.ui:29 src/eom-print-image-setup.c:896
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Taille"
#: data/metadata-sidebar.ui:46
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Anaw"
#: data/metadata-sidebar.ui:63
msgid "File Size"
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr ""
#: src/eom-print-image-setup.c:824
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Tugna"
#: src/eom-print-image-setup.c:825
msgid "The image whose printing properties will be set up"
@@ -889,7 +889,7 @@ msgstr ""
#: src/eom-print-image-setup.c:874
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Ula yiwen"
#: src/eom-print-image-setup.c:876
msgid "Horizontal"
@@ -929,7 +929,7 @@ msgstr ""
#: src/eom-print-image-setup.c:950
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Aperçu"
#: src/eom-save-as-dialog-helper.c:161
msgid "as is"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr ""
#: src/eom-util.c:116
msgid " (invalid Unicode)"
-msgstr ""
+msgstr " (Unicode arameɣtu)"
#. Translators: This is the string displayed in the statusbar
#. * The tokens are from left to right:
@@ -981,7 +981,7 @@ msgstr[1] ""
#: src/eom-window.c:832
msgid "_Reload"
-msgstr ""
+msgstr "_Smiren"
#: src/eom-window.c:834 src/eom-window.c:2794
msgctxt "MessageArea"
@@ -1079,6 +1079,9 @@ msgstr ""
#: src/eom-window.c:2649
msgid "translator-credits"
msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Belkacem Mohammed https://launchpad.net/~belkacem77\n"
+" Slimane Amiri https://launchpad.net/~slimaneamiri"
#: src/eom-window.c:2742 src/eom-window.c:2757
msgid "Error launching appearance preferences dialog: "
@@ -1157,15 +1160,15 @@ msgstr ""
#: src/eom-window.c:3777
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_Ẓreg"
#: src/eom-window.c:3778
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "Sk_en"
#: src/eom-window.c:3779
msgid "_Go"
-msgstr ""
+msgstr "_Ddu"
#: src/eom-window.c:3780
msgid "_Tools"
@@ -1173,7 +1176,7 @@ msgstr ""
#: src/eom-window.c:3781
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "Ta_llalt"
#: src/eom-window.c:3783
msgid "_Open…"
@@ -1185,7 +1188,7 @@ msgstr ""
#: src/eom-window.c:3786
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_Mdel"
#: src/eom-window.c:3787
msgid "Close window"
@@ -1217,7 +1220,7 @@ msgstr ""
#: src/eom-window.c:3798
msgid "_About"
-msgstr ""
+msgstr "_Ɣef"
#: src/eom-window.c:3799
msgid "About this application"
@@ -1358,7 +1361,7 @@ msgstr ""
#: src/eom-window.c:3858
msgid "_Copy"
-msgstr ""
+msgstr "_Suken"
#: src/eom-window.c:3859
msgid "Copy the selected image to the clipboard"
@@ -1374,7 +1377,7 @@ msgstr ""
#: src/eom-window.c:3864 src/eom-window.c:3879
msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
+msgstr "_Semẓi"
#: src/eom-window.c:3865 src/eom-window.c:3877 src/eom-window.c:3880
msgid "Shrink the image"
@@ -1499,7 +1502,7 @@ msgstr ""
#: src/eom-window.c:4027
msgctxt "action (to trash)"
msgid "Trash"
-msgstr ""
+msgstr "Iḍumman"
#: src/eom-window.c:4385
#, c-format
@@ -1512,7 +1515,7 @@ msgstr ""
#: src/eom-window.c:4612
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Tulmisin"
#: src/main.c:72
msgid "Open in fullscreen mode"
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index 22ba89d..eaa7977 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -5,7 +5,7 @@
#
# Translators:
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
-# chingis, 2018
+# 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2018
# ballpen, 2018
#
msgid ""
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index fbc9738..a7eb257 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -5,7 +5,7 @@
#
# Translators:
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
-# ciba43 <[email protected]>, 2018
+# duck <[email protected]>, 2018
# Rihards Priedītis <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Imants Liepiņš <[email protected]>, 2018
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 03cceb8..aa894d4 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -6,7 +6,7 @@
# Translators:
# Puretech <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# abuyop <[email protected]>, 2019
+# abuyop <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 14:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:18+0000\n"
-"Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Malay (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1134,6 +1134,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2011 Perberos\n"
"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Hak Cipta © 2000-2010 Free Software Foundation, Inc.\n"
+"Hak Cipta © 2011 Perberos\n"
+"Hak Cipta © 2012-2020 Pembangun MATE"
#: src/eom-window.c:2646
msgid "The MATE image viewer."
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index a6a65dc..bbe0237 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Fullskjerm med dobbeltklikk"
#: plugins/fullscreen/fullscreen.plugin.desktop.in:6
msgid "view-fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "view-fullscreen"
#: plugins/reload/eom-reload-plugin.c:45
#: plugins/reload/reload.plugin.desktop.in:5
@@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Les dette bildet på nytt"
#: plugins/reload/reload.plugin.desktop.in:6
msgid "view-refresh"
-msgstr ""
+msgstr "view-refresh"
#: plugins/statusbar-date/statusbar-date.plugin.desktop.in:5
msgid "Date in statusbar"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index e937690..a90bcc0 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -4,7 +4,7 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# infirit <[email protected]>, 2018
+# 8c3c560621f92e66455793da7b85eff0_8989672 <0e181aafae430e5c919398b6a7bba462_109266>, 2018
# Michael Steenbeek <[email protected]>, 2018
# Erik Bent <[email protected]>, 2018
# dragnadh, 2018
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 8c6c487..63583d6 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -4,9 +4,9 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# infirit <[email protected]>, 2018
+# 8c3c560621f92e66455793da7b85eff0_8989672 <0e181aafae430e5c919398b6a7bba462_109266>, 2018
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
-# Øystein Steffensen-Alværvik <[email protected]>, 2018
+# Øystein Steffensen-Alværvik, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 6b1590f..d5e4285 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -4,9 +4,10 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Cfpo Miègjorn-Pirenèus <[email protected]>, 2018
+# 48c2de07903ce5a77a8e90265f95c4c2_8909374 <837c8d0ab97b27e737893c19f79bd4de_348476>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Cédric Valmary <[email protected]>, 2018
+# Quentin PAGÈS, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -14,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 14:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:18+0000\n"
-"Last-Translator: Cédric Valmary <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2020\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "Eye of MATE"
#: data/eom.appdata.xml.in:7
msgid "Simple image viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Visualizaira d'imatges"
#: data/eom.appdata.xml.in:9
msgid ""
@@ -69,6 +70,10 @@ msgid ""
" image is loaded, you can zoom and rotate the image, and also view "
"subsequent images in the directory the image was loaded from."
msgstr ""
+"Eye of MATE es una visualizaira d'imatges simpla per percórrer los imatges "
+"de vòstre ordenador. Un còp un imatge es cargat, podètz agrandir o far virar"
+" l’imatge, e tanben veire los imatges contenguts dins lo repertòri d’ont es "
+"cargat l’imatge."
#: data/eom.desktop.in.in:3 src/main.c:65 src/main.c:166
msgid "Eye of MATE Image Viewer"
@@ -82,13 +87,14 @@ msgstr "Percórrer e pivotar los imatges"
#. file name)!
#: data/eom.desktop.in.in:8
msgid "eom"
-msgstr ""
+msgstr "eom"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/eom.desktop.in.in:14
msgid "image;viewer;JPEG;PNG;TIFF;SVG;MATE;photos;browse;thumbnails;rotate;"
msgstr ""
+"image;viewer;JPEG;PNG;TIFF;SVG;MATE;photos;thumbnails;rotate;imatge;foto:fòto;"
#: data/eom-image-properties-dialog.ui:8
msgid "Image Properties"
@@ -318,7 +324,7 @@ msgstr "segondas"
#: data/eom-preferences-dialog.ui:628
msgid "_Random sequence"
-msgstr ""
+msgstr "_Sequéncia aleatòria"
#: data/eom-preferences-dialog.ui:644
msgid "_Loop sequence"
@@ -330,7 +336,7 @@ msgstr "Diaporama"
#: data/eom-preferences-dialog.ui:722
msgid "Plugins"
-msgstr "Empeutons"
+msgstr "Extensions"
#: data/metadata-sidebar.ui:29 src/eom-print-image-setup.c:896
msgid "Size"
@@ -342,7 +348,7 @@ msgstr "Tipe"
#: data/metadata-sidebar.ui:63
msgid "File Size"
-msgstr ""
+msgstr "Talha del fichièr"
#: data/metadata-sidebar.ui:82
msgid "Folder"
@@ -354,11 +360,11 @@ msgstr ""
#: data/metadata-sidebar.ui:116
msgid "Exposure"
-msgstr ""
+msgstr "Durada d'exposicion"
#: data/metadata-sidebar.ui:133
msgid "ISO"
-msgstr ""
+msgstr "ISO"
#: data/metadata-sidebar.ui:151
msgid "Metering"
@@ -490,7 +496,7 @@ msgstr ""
#: data/org.mate.eom.gschema.xml.in:58
msgid "Randomize the image sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Far venir aleatòria la sequéncia d’imatges"
#: data/org.mate.eom.gschema.xml.in:59
msgid "Whether the sequence of images should be shown in an random loop."
@@ -599,7 +605,7 @@ msgstr ""
#: data/org.mate.eom.gschema.xml.in:122
msgid "External program to use for editing images"
-msgstr ""
+msgstr "Programa extèrn a utilizar per modificar las imatges"
#: data/org.mate.eom.gschema.xml.in:123
msgid ""
@@ -631,7 +637,7 @@ msgstr ""
#: data/org.mate.eom.gschema.xml.in:134
msgid "Active plugins"
-msgstr "Empeutons actius"
+msgstr "Extensions activas"
#: data/org.mate.eom.gschema.xml.in:135
msgid ""
@@ -639,8 +645,9 @@ msgid ""
"plugins. See the .eom-plugin file for obtaining the \"Location\" of a given "
"plugin."
msgstr ""
-"Tièra dels apondons actius. Conten pas l'emplaçament dels apondons actius. "
-"Legissètz lo fichièr .eom-plugin per obténer l'emplaçament d'un apondon."
+"Lista de las extensions activas. Conten pas l'emplaçament del las extensions"
+" activas. Legissètz lo fichièr .eom-plugin per obténer l'emplaçament d'una "
+"extension."
#: plugins/fullscreen/fullscreen.plugin.desktop.in:5
msgid "Fullscreen with double-click"
@@ -692,7 +699,11 @@ msgid "There is %d image with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgid_plural ""
"There are %d images with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgstr[0] ""
+"I a %d imatge amb de modificacions pas enregistradas. Volètz enregistrar las"
+" modificacions abans de tampar ?"
msgstr[1] ""
+"I a %d imatges amb de modificacions pas enregistradas. Volètz enregistrar "
+"las modificacions abans de tampar ?"
#: src/eom-close-confirmation-dialog.c:614
msgid "S_elect the images you want to save:"
@@ -735,8 +746,8 @@ msgstr "%s (*.%s)"
#: src/eom-properties-dialog.c:165 src/eom-thumb-view.c:516
msgid "pixel"
msgid_plural "pixels"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "pixèl"
+msgstr[1] "pixèls"
#: src/eom-file-chooser.c:451
msgid "Open Image"
@@ -790,12 +801,12 @@ msgstr "_Tornar ensajar"
#: src/eom-error-message-area.c:151
#, c-format
msgid "Could not load image '%s'."
-msgstr "Impossible de cargar l'imatge '%s'."
+msgstr "Impossible de cargar l'imatge « %s »."
#: src/eom-error-message-area.c:193
#, c-format
msgid "No images found in '%s'."
-msgstr "Pas cap d'imatge trobat dins '%s'."
+msgstr "Cap d'imatge pas trobat dins « %s »."
#: src/eom-error-message-area.c:200
msgid "The given locations contain no images."
@@ -811,7 +822,7 @@ msgstr "Condicions de la presa d'imatge"
#: src/eom-metadata-details.c:68
msgid "GPS Data"
-msgstr ""
+msgstr "Donadas GPS"
#: src/eom-metadata-details.c:69
msgid "Maker Note"
@@ -879,8 +890,8 @@ msgstr "%.1f (filme 35 mm)"
#, c-format
msgid "%i × %i pixel"
msgid_plural "%i × %i pixels"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%i × %i pixèl"
+msgstr[1] "%i × %i pixèls"
#: src/eom-metadata-sidebar.c:164 src/eom-properties-dialog.c:180
msgid "Unknown"
@@ -893,7 +904,7 @@ msgstr "%a %e %B %Y"
#: src/eom-metadata-sidebar.c:233
#, c-format
msgid "%X"
-msgstr ""
+msgstr "%X"
#: src/eom-print.c:371
msgid "Image Settings"
@@ -1028,8 +1039,8 @@ msgstr " (Unicode invalid)"
#, c-format
msgid "%i × %i pixel %s %i%%"
msgid_plural "%i × %i pixels %s %i%%"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%i × %i pixèl %s %i %%"
+msgstr[1] "%i × %i pixèls %s %i %%"
#: src/eom-window.c:832
msgid "_Reload"
@@ -1067,15 +1078,15 @@ msgstr "Enregistrament de l'imatge \"%s\" (%u/%u)"
#: src/eom-window.c:1543
#, c-format
msgid "Opening image \"%s\""
-msgstr "Dobrir l'imatge \"%s\""
+msgstr "Dobrir l'imatge « %s »"
#: src/eom-window.c:1909
msgid "Leave Fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "Quitar lo plen ecran"
#: src/eom-window.c:2050
msgid "Viewing a slideshow"
-msgstr ""
+msgstr "Visualizacion d’un diaporama"
#: src/eom-window.c:2263
#, c-format
@@ -1124,10 +1135,13 @@ msgid ""
" this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
+"Deuriatz aver recebut una còpia de la licéncia GNU GPL amb aqueste programa "
+"; s'es pas lo cas, escrivètz a Free Software Foundation, Inc., 551 Franklin "
+"St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: src/eom-window.c:2641
msgid "About Eye of MATE"
-msgstr ""
+msgstr "A prepaus d’Eye of MATE"
#: src/eom-window.c:2643
msgid ""
@@ -1135,6 +1149,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2011 Perberos\n"
"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 2000-2010 Free Software Foundation, Inc.\n"
+"Copyright © 2011 Perberos\n"
+"Copyright © 2012-2020 Les desvolopaires de MATE"
#: src/eom-window.c:2646
msgid "The MATE image viewer."
@@ -1173,8 +1190,8 @@ msgid ""
"Are you sure you want to move\n"
"\"%s\" to the trash?"
msgstr ""
-"Sètz segur que volètz desplaçar\n"
-"\"%s\" dins la banasta ?"
+"Volètz vertadièrament desplaçar\n"
+"« %s » a l’escobilhièr ?"
#: src/eom-window.c:3332
#, c-format
@@ -1194,7 +1211,11 @@ msgid_plural ""
"Are you sure you want to move\n"
"the %d selected images to the trash?"
msgstr[0] ""
+"Volètz vertadièrament desplaçar\n"
+"lo %d imatge seleccionat a l’escobilhièr ?"
msgstr[1] ""
+"Volètz vertadièrament desplaçar\n"
+"los %d imatges seleccionats a l’escobilhièr ?"
#: src/eom-window.c:3342
msgid ""
@@ -1206,7 +1227,7 @@ msgstr ""
#: src/eom-window.c:3359 src/eom-window.c:3855 src/eom-window.c:3882
msgid "Move to _Trash"
-msgstr "Desplaçar dins l' _escobilhièr"
+msgstr "Desplaçar dins l’_escobilhièr"
#: src/eom-window.c:3361
msgid "_Do not ask again during this session"
@@ -1360,7 +1381,7 @@ msgstr "Enregistrar los imatges seleccionats jos un autre nom"
#: src/eom-window.c:3828
msgid "Open Containing _Folder"
-msgstr ""
+msgstr "_Dobrir lo dossièr contenent"
#: src/eom-window.c:3829
msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
@@ -1432,7 +1453,7 @@ msgstr "Definir l'imatge seleccionat coma fons de burèu"
#: src/eom-window.c:3856
msgid "Move the selected image to the trash folder"
-msgstr "Desplaçar l'imatge seleccionat dins lo repertòri de la banasta"
+msgstr "Desplaçar l'imatge seleccionat dins lo repertòri de l’escobilhièr"
#: src/eom-window.c:3858
msgid "_Copy"
@@ -1440,7 +1461,7 @@ msgstr "_Copiar"
#: src/eom-window.c:3859
msgid "Copy the selected image to the clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Copiar l’imatge seleccionat dins lo quichapapièr"
#: src/eom-window.c:3861 src/eom-window.c:3873 src/eom-window.c:3876
msgid "_Zoom In"
@@ -1582,11 +1603,11 @@ msgstr "Escobilhièr"
#: src/eom-window.c:4385
#, c-format
msgid "Edit the current image using %s"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar l’imatge actual en utilizant %s"
#: src/eom-window.c:4388
msgid "Edit Image"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar l’imatge"
#: src/eom-window.c:4612
msgid "Properties"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index e1b9d53..7e61151 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -15,6 +15,8 @@
# Kajetan Rosiak <[email protected]>, 2018
# pietrasagh <[email protected]>, 2018
# Przemek P <[email protected]>, 2019
+# Daniel Tokarzewski <[email protected]>, 2020
+# Dominik Adrian Grzywak, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -22,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 14:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:18+0000\n"
-"Last-Translator: Przemek P <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Dominik Adrian Grzywak, 2020\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -77,6 +79,8 @@ msgid ""
" image is loaded, you can zoom and rotate the image, and also view "
"subsequent images in the directory the image was loaded from."
msgstr ""
+" \n"
+"Oko z MATE to prosta przeglądarka zdjęć na komputerze. Po załadowaniu obrazu można powiększać i obracać obraz, a także przeglądać kolejne obrazy w katalogu, z którego obraz został załadowany."
#: data/eom.desktop.in.in:3 src/main.c:65 src/main.c:166
msgid "Eye of MATE Image Viewer"
@@ -90,13 +94,13 @@ msgstr "Przeglądanie i obracanie obrazów"
#. file name)!
#: data/eom.desktop.in.in:8
msgid "eom"
-msgstr ""
+msgstr "eom"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/eom.desktop.in.in:14
msgid "image;viewer;JPEG;PNG;TIFF;SVG;MATE;photos;browse;thumbnails;rotate;"
-msgstr ""
+msgstr "image;viewer;JPEG;PNG;TIFF;SVG;MATE;photos;browse;thumbnails;rotate;"
#: data/eom-image-properties-dialog.ui:8
msgid "Image Properties"
@@ -656,7 +660,7 @@ msgstr "Pełny ekran za pomocą dwukrotnego kliknięcia"
#: plugins/fullscreen/fullscreen.plugin.desktop.in:6
msgid "view-fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "view-fullscreen"
#: plugins/reload/eom-reload-plugin.c:45
#: plugins/reload/reload.plugin.desktop.in:5
@@ -669,7 +673,7 @@ msgstr "Wczytuje bieżący obraz ponownie"
#: plugins/reload/reload.plugin.desktop.in:6
msgid "view-refresh"
-msgstr ""
+msgstr "view-refresh"
#: plugins/statusbar-date/statusbar-date.plugin.desktop.in:5
msgid "Date in statusbar"
@@ -1161,6 +1165,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2011 Perberos\n"
"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Prawa autorskie © 2000-2010 Free Software Foundation, Inc.\n"
+"Prawa autorskie © 2011 Perberos\n"
+"Prawa autorskie © 2012-2020 Programiści MATE"
#: src/eom-window.c:2646
msgid "The MATE image viewer."
@@ -1225,9 +1232,17 @@ msgid_plural ""
"Are you sure you want to move\n"
"the %d selected images to the trash?"
msgstr[0] ""
+"Na pewno przenieść\n"
+"%d zaznaczony obraz do kosza?"
msgstr[1] ""
+"Na pewno przenieść\n"
+"%d zaznaczone obrazy do kosza?"
msgstr[2] ""
+"Na pewno przenieść\n"
+"%d zaznaczonych obrazów do kosza?"
msgstr[3] ""
+"Na pewno przenieść\n"
+"%d zaznaczonych obrazów do kosza?"
#: src/eom-window.c:3342
msgid ""
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 4908d8d..12c9773 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -4,7 +4,7 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# alfalb_mansil, 2018
+# fc2d9c36d73e741383fbbf46a4aac49f_013445b, 2018
# Sérgio Marques <[email protected]>, 2018
# Luis Filipe Teixeira <[email protected]>, 2018
# Diogo Oliveira <[email protected]>, 2018
@@ -15,6 +15,7 @@
# Manuela Silva <[email protected]>, 2019
# José Vieira <[email protected]>, 2019
# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2019
+# Guilherme Campos <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 14:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:18+0000\n"
-"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Guilherme Campos <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -77,6 +78,10 @@ msgid ""
" image is loaded, you can zoom and rotate the image, and also view "
"subsequent images in the directory the image was loaded from."
msgstr ""
+"Eye of MATE é um visualizador simples para navegar imagens no seu "
+"computador. Quando uma imagem é carregada, pode ampliar e rodar a imagem, "
+"assim como ver imagens subsequentes no directório de onde a imagem foi "
+"carregada."
#: data/eom.desktop.in.in:3 src/main.c:65 src/main.c:166
msgid "Eye of MATE Image Viewer"
@@ -90,13 +95,14 @@ msgstr "Explorar e rodar imagens"
#. file name)!
#: data/eom.desktop.in.in:8
msgid "eom"
-msgstr ""
+msgstr "eom"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/eom.desktop.in.in:14
msgid "image;viewer;JPEG;PNG;TIFF;SVG;MATE;photos;browse;thumbnails;rotate;"
msgstr ""
+"imagem;visualizador;JPEG;PNG;TIFF;SVG;MATE;fotos;navegar;miniaturas;rodar;"
#: data/eom-image-properties-dialog.ui:8
msgid "Image Properties"
@@ -1153,6 +1159,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2011 Perberos\n"
"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Direitos de Autor © 2000-2010 Free Software Foundation, Inc.\n"
+"Direitos de Autor © 2011 Perberos\n"
+"Direitos de Autor © 2012-2020 Programadores do MATE"
#: src/eom-window.c:2646
msgid "The MATE image viewer."
@@ -1210,7 +1219,11 @@ msgid_plural ""
"Are you sure you want to move\n"
"the %d selected images to the trash?"
msgstr[0] ""
+"Tem a certeza que quer mover\n"
+"a %d imagem seleccionada para o lixo?"
msgstr[1] ""
+"Tem a certeza que quer mover\n"
+"as %d imagens seleccionadas para o lixo?"
#: src/eom-window.c:3342
msgid ""
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 887ec64..95dd76d 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -12,7 +12,7 @@
# Herick Vinicius <[email protected]>, 2018
# Jonatas da Silva Teixeira <[email protected]>, 2018
# Aldo Oliveira <[email protected]>, 2018
-# Marcus Vinícius Marques, 2018
+# 65f2af3cfa184c075942a0418b98d2de_d688669, 2018
# Willian Nunes de Oliveira <[email protected]>, 2018
# Lucas Dias <[email protected]>, 2018
# 58fae44c6c4ff84516f8c8656a7fb14d, 2018
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 70d4093..ade72ef 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -12,13 +12,14 @@
# Victor Kukshiev <[email protected]>, 2018
# Sergey Kolosov <[email protected]>, 2018
# theirix <[email protected]>, 2018
-# Alexei Sorokin <[email protected]>, 2018
+# Alexei Sorokin, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# AlexL <[email protected]>, 2018
# Lazybones Nightowl <[email protected]>, 2018
# Alex Putz, 2018
# Александр Кураченко <[email protected]>, 2019
# monsta <[email protected]>, 2019
+# Anna Vyalkova <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -26,7 +27,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 14:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:18+0000\n"
-"Last-Translator: monsta <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Anna Vyalkova <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -81,6 +82,10 @@ msgid ""
" image is loaded, you can zoom and rotate the image, and also view "
"subsequent images in the directory the image was loaded from."
msgstr ""
+"Глаз MATE – это простой просмотрщик изображений на вашем компьютере. После "
+"загрузки изображения его можно увеличить или уменьшить, а также "
+"просматривать следующие изображения в каталоге, с которого изображение было "
+"загружено."
#: data/eom.desktop.in.in:3 src/main.c:65 src/main.c:166
msgid "Eye of MATE Image Viewer"
@@ -94,13 +99,14 @@ msgstr "Просмотр и вращение изображений"
#. file name)!
#: data/eom.desktop.in.in:8
msgid "eom"
-msgstr ""
+msgstr "eom"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/eom.desktop.in.in:14
msgid "image;viewer;JPEG;PNG;TIFF;SVG;MATE;photos;browse;thumbnails;rotate;"
msgstr ""
+"изображение;просмотр;JPEG;PNG;TIFF;SVG;MATE;фото;обозреватель;tпредпросмотр;повернуть;"
#: data/eom-image-properties-dialog.ui:8
msgid "Image Properties"
@@ -665,7 +671,7 @@ msgstr "Полноэкранный режим по двойному щелчку
#: plugins/fullscreen/fullscreen.plugin.desktop.in:6
msgid "view-fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "view-fullscreen"
#: plugins/reload/eom-reload-plugin.c:45
#: plugins/reload/reload.plugin.desktop.in:5
@@ -678,7 +684,7 @@ msgstr "Перезагрузить текущее изображение"
#: plugins/reload/reload.plugin.desktop.in:6
msgid "view-refresh"
-msgstr ""
+msgstr "view-refresh"
#: plugins/statusbar-date/statusbar-date.plugin.desktop.in:5
msgid "Date in statusbar"
@@ -1169,6 +1175,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2011 Perberos\n"
"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 2000-2010 Free Software Foundation, Inc.\n"
+"Copyright © 2011 Perberos\n"
+"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
#: src/eom-window.c:2646
msgid "The MATE image viewer."
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 44b4a1c..888a884 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,12 +6,12 @@
# Translators:
# Michal Slovák <[email protected]>, 2018
# Pavol Šimo <[email protected]>, 2018
-# Juraj Oravec, 2018
-# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2018
+# 32442f8bc5cc500b59f161d95078a28a_525ed04, 2018
# Tibor Kaputa <[email protected]>, 2018
-# Dušan Kazik <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Vendelín Slezák <[email protected]>, 2018
+# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2020
+# Dušan Kazik <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 14:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:18+0000\n"
-"Last-Translator: Vendelín Slezák <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Dušan Kazik <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Prehliadať a otáčať obrázky"
#. file name)!
#: data/eom.desktop.in.in:8
msgid "eom"
-msgstr ""
+msgstr "eom"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Typ"
#: data/metadata-sidebar.ui:63
msgid "File Size"
-msgstr ""
+msgstr "Veľkosť súboru"
#: data/metadata-sidebar.ui:82
msgid "Folder"
@@ -355,19 +355,19 @@ msgstr "Priečinok"
#: data/metadata-sidebar.ui:99
msgid "Aperture"
-msgstr ""
+msgstr "Clona"
#: data/metadata-sidebar.ui:116
msgid "Exposure"
-msgstr ""
+msgstr "Expozícia"
#: data/metadata-sidebar.ui:133
msgid "ISO"
-msgstr ""
+msgstr "ISO"
#: data/metadata-sidebar.ui:151
msgid "Metering"
-msgstr ""
+msgstr "Meranie"
#: data/metadata-sidebar.ui:169 src/eom-metadata-details.c:65
msgid "Camera"
@@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "Celá obrazovka dvojklikom"
#: plugins/fullscreen/fullscreen.plugin.desktop.in:6
msgid "view-fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "view-fullscreen"
#: plugins/reload/eom-reload-plugin.c:45
#: plugins/reload/reload.plugin.desktop.in:5
@@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Znovu načítať aktuálny obrázok"
#: plugins/reload/reload.plugin.desktop.in:6
msgid "view-refresh"
-msgstr ""
+msgstr "view-refresh"
#: plugins/statusbar-date/statusbar-date.plugin.desktop.in:5
msgid "Date in statusbar"
@@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "Nenašli sa žiadne obrázky v „%s“."
#: src/eom-error-message-area.c:200
msgid "The given locations contain no images."
-msgstr "Zadané miesto neobsahuje obrázky."
+msgstr "Zadané umiestnenie neobsahuje obrázky."
#: src/eom-metadata-details.c:66
msgid "Image Data"
@@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "%a, %d %B %Y"
#: src/eom-metadata-sidebar.c:233
#, c-format
msgid "%X"
-msgstr ""
+msgstr "%X"
#: src/eom-print.c:371
msgid "Image Settings"
@@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "Opustiť režim celej obrazovky"
#: src/eom-window.c:2050
msgid "Viewing a slideshow"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazenie prezentácie"
#: src/eom-window.c:2263
#, c-format
@@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr ""
#: src/eom-window.c:2641
msgid "About Eye of MATE"
-msgstr ""
+msgstr "O aplikácii Oko prostredia MATE"
#: src/eom-window.c:2643
msgid ""
@@ -1146,6 +1146,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2011 Perberos\n"
"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Autorské práva © 2000-2010 Free Software Foundation, Inc.\n"
+"Autorské práva © 2011 Perberos\n"
+"Autorské práva © 2012-2020 Vývojári prostredia MATE"
#: src/eom-window.c:2646
msgid "The MATE image viewer."
@@ -1158,7 +1161,8 @@ msgstr ""
"Stanislav Višňovský\n"
"Marcel Telka <[email protected]>\n"
"Tibor Kaputa <[email protected]>\n"
-"Dušan Kazik <[email protected]>"
+"Dušan Kazik <[email protected]>\n"
+"Ján Ďanovský <[email protected]>"
#: src/eom-window.c:2742 src/eom-window.c:2757
msgid "Error launching appearance preferences dialog: "
@@ -1247,7 +1251,7 @@ msgstr "_Upraviť"
#: src/eom-window.c:3778
msgid "_View"
-msgstr "Z_obrazenie"
+msgstr "_Zobraziť"
#: src/eom-window.c:3779
msgid "_Go"
@@ -1259,7 +1263,7 @@ msgstr "Nás_troje"
#: src/eom-window.c:3781
msgid "_Help"
-msgstr "_Pomocník"
+msgstr "_Nápoveda"
#: src/eom-window.c:3783
msgid "_Open…"
@@ -1295,7 +1299,7 @@ msgstr "Nastavenia pre Oko MATE"
#: src/eom-window.c:3795
msgid "_Contents"
-msgstr "Ob_sah"
+msgstr "_Pomocník"
#: src/eom-window.c:3796
msgid "Help on this application"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 22812fc..007444c 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -72,6 +72,9 @@ msgid ""
" image is loaded, you can zoom and rotate the image, and also view "
"subsequent images in the directory the image was loaded from."
msgstr ""
+"Eye of MATE je preprost pregledovalnik za brskanje slik na računalniku. Ko "
+"je slika naložena, jo lahko povečate in zavrtite. Ogledate si lahko tudi "
+"naslednje slike iz iste mape."
#: data/eom.desktop.in.in:3 src/main.c:65 src/main.c:166
msgid "Eye of MATE Image Viewer"
@@ -1579,7 +1582,7 @@ msgstr "Zbirka"
#: src/eom-window.c:4027
msgctxt "action (to trash)"
msgid "Trash"
-msgstr "Smeti:"
+msgstr "Smeti"
#: src/eom-window.c:4385
#, c-format
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 57bccd7..b8c6b37 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -4,8 +4,8 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Мирослав Николић <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Мирослав Николић <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 14:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:18+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -68,6 +68,9 @@ msgid ""
" image is loaded, you can zoom and rotate the image, and also view "
"subsequent images in the directory the image was loaded from."
msgstr ""
+"Мејтово око је једноставан прегледач за разгледање слика на вашем рачунару. "
+"Након учитавања слике, можете да је увећате и окренете, а такође и да видите"
+" преостале слике у директоријуму из ког сте ту слику учитали."
#: data/eom.desktop.in.in:3 src/main.c:65 src/main.c:166
msgid "Eye of MATE Image Viewer"
@@ -81,13 +84,14 @@ msgstr "Прегледајте и окрените слике"
#. file name)!
#: data/eom.desktop.in.in:8
msgid "eom"
-msgstr ""
+msgstr "eom"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/eom.desktop.in.in:14
msgid "image;viewer;JPEG;PNG;TIFF;SVG;MATE;photos;browse;thumbnails;rotate;"
msgstr ""
+"слика;прегледач;ЈПЕГ;ПНГ;ТИФФ;СВГ;Мејт;фотографије;разгледај;сличице;заокрени;"
#: data/eom-image-properties-dialog.ui:8
msgid "Image Properties"
@@ -341,7 +345,7 @@ msgstr "Врста"
#: data/metadata-sidebar.ui:63
msgid "File Size"
-msgstr ""
+msgstr "Величина датотеке"
#: data/metadata-sidebar.ui:82
msgid "Folder"
@@ -349,19 +353,19 @@ msgstr "Фасцикла"
#: data/metadata-sidebar.ui:99
msgid "Aperture"
-msgstr ""
+msgstr "Отвор бленде"
#: data/metadata-sidebar.ui:116
msgid "Exposure"
-msgstr ""
+msgstr "Изложеност"
#: data/metadata-sidebar.ui:133
msgid "ISO"
-msgstr ""
+msgstr "ИСО"
#: data/metadata-sidebar.ui:151
msgid "Metering"
-msgstr ""
+msgstr "Мерење светла"
#: data/metadata-sidebar.ui:169 src/eom-metadata-details.c:65
msgid "Camera"
@@ -646,7 +650,7 @@ msgstr "Цео екран на двоструки клик"
#: plugins/fullscreen/fullscreen.plugin.desktop.in:6
msgid "view-fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "view-fullscreen"
#: plugins/reload/eom-reload-plugin.c:45
#: plugins/reload/reload.plugin.desktop.in:5
@@ -659,7 +663,7 @@ msgstr "Поново учитава текућу слику"
#: plugins/reload/reload.plugin.desktop.in:6
msgid "view-refresh"
-msgstr ""
+msgstr "view-refresh"
#: plugins/statusbar-date/statusbar-date.plugin.desktop.in:5
msgid "Date in statusbar"
@@ -688,8 +692,11 @@ msgid "There is %d image with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgid_plural ""
"There are %d images with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgstr[0] ""
+"Постоји %d слика са несачуваним изменама. Да сачувам измене пре затварања?"
msgstr[1] ""
+"Постоје %d слике са несачуваним изменама. Да сачувам измене пре затварања?"
msgstr[2] ""
+"Постоји %d слика са несачуваним изменама. Да сачувам измене пре затварања?"
#: src/eom-close-confirmation-dialog.c:614
msgid "S_elect the images you want to save:"
@@ -732,9 +739,9 @@ msgstr "%s (*.%s)"
#: src/eom-properties-dialog.c:165 src/eom-thumb-view.c:516
msgid "pixel"
msgid_plural "pixels"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "тачкица"
+msgstr[1] "тачкице"
+msgstr[2] "тачкица"
#: src/eom-file-chooser.c:451
msgid "Open Image"
@@ -809,7 +816,7 @@ msgstr "Услови при снимању слике"
#: src/eom-metadata-details.c:68
msgid "GPS Data"
-msgstr ""
+msgstr "ГПС подаци"
#: src/eom-metadata-details.c:69
msgid "Maker Note"
@@ -877,9 +884,9 @@ msgstr "%.1f (35mm филм)"
#, c-format
msgid "%i × %i pixel"
msgid_plural "%i × %i pixels"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "%i × %i пиксел"
+msgstr[1] "%i × %i пиксела"
+msgstr[2] "%i × %i пиксела"
#: src/eom-metadata-sidebar.c:164 src/eom-properties-dialog.c:180
msgid "Unknown"
@@ -892,7 +899,7 @@ msgstr "%a, %d. %B %Y."
#: src/eom-metadata-sidebar.c:233
#, c-format
msgid "%X"
-msgstr ""
+msgstr "%X"
#: src/eom-print.c:371
msgid "Image Settings"
@@ -1027,9 +1034,9 @@ msgstr " (неисправан Уникод)"
#, c-format
msgid "%i × %i pixel %s %i%%"
msgid_plural "%i × %i pixels %s %i%%"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "%i × %i пиксел %s %i%%"
+msgstr[1] "%i × %i пиксела %s %i%%"
+msgstr[2] "%i × %i пиксела %s %i%%"
#: src/eom-window.c:832
msgid "_Reload"
@@ -1075,7 +1082,7 @@ msgstr "Напусти цео екран"
#: src/eom-window.c:2050
msgid "Viewing a slideshow"
-msgstr ""
+msgstr "Прегледање у покретном приказу"
#: src/eom-window.c:2263
#, c-format
@@ -1129,7 +1136,7 @@ msgstr ""
#: src/eom-window.c:2641
msgid "About Eye of MATE"
-msgstr ""
+msgstr "О Мејтовом оку"
#: src/eom-window.c:2643
msgid ""
@@ -1137,6 +1144,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2011 Perberos\n"
"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Ауторска права © 2000-2010 Фондација слободног софтвера, Доо.\n"
+"Ауторска права © 2011 Перберос\n"
+"Ауторска права © 2012-2020 Програмери Мејта"
#: src/eom-window.c:2646
msgid "The MATE image viewer."
@@ -1148,7 +1158,7 @@ msgstr "Мирослав Николић <[email protected]>"
#: src/eom-window.c:2742 src/eom-window.c:2757
msgid "Error launching appearance preferences dialog: "
-msgstr ""
+msgstr "Грешка приликом покретања прозорчета поставки изгледа: "
#: src/eom-window.c:2792
msgid "_Open Background Preferences"
@@ -1193,8 +1203,14 @@ msgid_plural ""
"Are you sure you want to move\n"
"the %d selected images to the trash?"
msgstr[0] ""
+"Да ли заиста желите да преместите\n"
+"„%s“ изабрану слику у смеће?"
msgstr[1] ""
+"Да ли заиста желите да преместите\n"
+"„%s“ изабране слике у смеће?"
msgstr[2] ""
+"Да ли заиста желите да преместите\n"
+"„%s“ изабраних слика у смеће?"
#: src/eom-window.c:3342
msgid ""
@@ -1360,7 +1376,7 @@ msgstr "Отвори садржајну _фасциклу"
#: src/eom-window.c:3829
msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
-msgstr ""
+msgstr "Прикажите фасциклу која садржи овај документ у управнику датотека"
#: src/eom-window.c:3831
msgid "_Print…"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index f7e97df..f872442 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -5,15 +5,16 @@
#
# Translators:
# Patrik Nilsson <[email protected]>, 2018
-# Jonatan Nyberg, 2018
-# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2018
+# Jonatan Nyberg <[email protected]>, 2018
+# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2018
# 6a42dd6e7ca9a813693714b0d9aa1ad8, 2018
# Henrik Mattsson-Mårn <[email protected]>, 2018
# cb445fb3dfd1fe3c2b9f58ac5638f478, 2018
# Claes-Göran Nydahl <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Tobias Lekare <[email protected]>, 2018
-# Philip Andersen <[email protected]>, 2018
+# Luna Jernberg <[email protected]>, 2020
+# Philip Andersen <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 14:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:18+0000\n"
-"Last-Translator: Philip Andersen <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Philip Andersen <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -76,6 +77,9 @@ msgid ""
" image is loaded, you can zoom and rotate the image, and also view "
"subsequent images in the directory the image was loaded from."
msgstr ""
+"Eye of MATE är en enkel visare för bläddring av bilder på din dator. Efter "
+"att en bild har laddats kan du zooma, rotera och visa påföljande bilder i "
+"mappen bilden laddades från."
#: data/eom.desktop.in.in:3 src/main.c:65 src/main.c:166
msgid "Eye of MATE Image Viewer"
@@ -89,13 +93,14 @@ msgstr "Bläddra och rotera bilder"
#. file name)!
#: data/eom.desktop.in.in:8
msgid "eom"
-msgstr ""
+msgstr "eom"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/eom.desktop.in.in:14
msgid "image;viewer;JPEG;PNG;TIFF;SVG;MATE;photos;browse;thumbnails;rotate;"
msgstr ""
+"bild;visare;JPEG;PNG;TIFF;SVG;MATE;bilder;bläddrare;miniatyrer;rotera;"
#: data/eom-image-properties-dialog.ui:8
msgid "Image Properties"
@@ -652,7 +657,7 @@ msgstr "Helskärm med dubbelklick"
#: plugins/fullscreen/fullscreen.plugin.desktop.in:6
msgid "view-fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "Visa fullskärm"
#: plugins/reload/eom-reload-plugin.c:45
#: plugins/reload/reload.plugin.desktop.in:5
@@ -665,7 +670,7 @@ msgstr "Läs om aktuell bild"
#: plugins/reload/reload.plugin.desktop.in:6
msgid "view-refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Visa uppdatering"
#: plugins/statusbar-date/statusbar-date.plugin.desktop.in:5
msgid "Date in statusbar"
@@ -1135,7 +1140,7 @@ msgstr ""
#: src/eom-window.c:2641
msgid "About Eye of MATE"
-msgstr ""
+msgstr "Om Eye of MATE"
#: src/eom-window.c:2643
msgid ""
@@ -1143,6 +1148,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2011 Perberos\n"
"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 2000-2010 Free Software Foundation, Inc.\n"
+"Copyright © 2011 Perberos\n"
+"Copyright © 2012-2020 MATE-utvecklarna"
#: src/eom-window.c:2646
msgid "The MATE image viewer."
@@ -1200,7 +1208,11 @@ msgid_plural ""
"Are you sure you want to move\n"
"the %d selected images to the trash?"
msgstr[0] ""
+"Är du säker att du vill flytta\n"
+"den markerade bilden %d till papperskorgen?"
msgstr[1] ""
+"Är du säker att du vill flytta\n"
+"de markerade bilderna %d till papperskorgen?"
#: src/eom-window.c:3342
msgid ""
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 25daca0..73cd8b2 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -13,12 +13,12 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 14:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:18+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Uighur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n"
+"Language-Team: Uyghur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ug\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:946
#, c-format
@@ -642,6 +642,7 @@ msgid "There is %d image with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgid_plural ""
"There are %d images with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/eom-close-confirmation-dialog.c:614
msgid "S_elect the images you want to save:"
@@ -683,6 +684,7 @@ msgstr "%s (*.%s)"
msgid "pixel"
msgid_plural "pixels"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/eom-file-chooser.c:451
msgid "Open Image"
@@ -828,6 +830,7 @@ msgstr ""
msgid "%i × %i pixel"
msgid_plural "%i × %i pixels"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/eom-metadata-sidebar.c:164 src/eom-properties-dialog.c:180
msgid "Unknown"
@@ -976,6 +979,7 @@ msgstr " (ئىناۋەتسىز يۇنىكود)"
msgid "%i × %i pixel %s %i%%"
msgid_plural "%i × %i pixels %s %i%%"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/eom-window.c:832
msgid "_Reload"
@@ -1129,6 +1133,7 @@ msgid_plural ""
"Are you sure you want to move\n"
"the %d selected images to the trash?"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/eom-window.c:3342
msgid ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index a87f014..994f5fb 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,9 +8,10 @@
# Rax Garfield <[email protected]>, 2018
# zubr139, 2018
# Шаповалов Анатолій Романович <[email protected]>, 2018
-# Oleh, 2018
+# 8368efb4263ae7005ba7cc0c0f943bdd_16f29c1, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Микола Ткач <[email protected]>, 2019
+# Oleksii Khalikov <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 14:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:18+0000\n"
-"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Oleksii Khalikov <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -835,7 +836,7 @@ msgstr "Нотатка автора"
#: src/eom-metadata-details.c:70
msgid "Other"
-msgstr "Инше"
+msgstr "Інше"
#: src/eom-metadata-details.c:72
msgid "XMP Exif"
@@ -851,7 +852,7 @@ msgstr "Керування правами XMP"
#: src/eom-metadata-details.c:75
msgid "XMP Other"
-msgstr "Инше XMP"
+msgstr "Інше XMP"
#: src/eom-metadata-details.c:251
msgid "Tag"
@@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "Відкрити _у програмі"
#: src/eom-window.c:3823
msgid "Open the selected image with a different application"
-msgstr "Відкрити виділене зображення у иншій програмі"
+msgstr "Відкрити виділене зображення у іншій програмі"
#: src/eom-window.c:3825
msgid "Save _As…"
@@ -1385,7 +1386,7 @@ msgstr "Зберегти _як…"
#: src/eom-window.c:3826
msgid "Save the selected images with a different name"
-msgstr "Зберегти виділене зображення з иншою назвою"
+msgstr "Зберегти виділене зображення з іншою назвою"
#: src/eom-window.c:3828
msgid "Open Containing _Folder"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 506084e..8bcc2cf 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -6,13 +6,14 @@
# Translators:
# Christopher M <[email protected]>, 2018
# Dianjin Wang <[email protected]>, 2018
-# 玉堂白鹤 <[email protected]>, 2018
-# Wylmer Wang, 2018
+# e0c668032ced196bd60f2b6a070d982d_8f72ae0, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# liushuyu011 <[email protected]>, 2018
# zhangxianwei8 <[email protected]>, 2018
# Mingcong Bai <[email protected]>, 2019
# Wenbin Lv <[email protected]>, 2019
+# liulitchi <[email protected]>, 2020
+# 玉堂白鹤 <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 14:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:18+0000\n"
-"Last-Translator: Wenbin Lv <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: 玉堂白鹤 <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -74,7 +75,7 @@ msgid ""
"Eye of MATE is a simple viewer for browsing images on your computer. Once an"
" image is loaded, you can zoom and rotate the image, and also view "
"subsequent images in the directory the image was loaded from."
-msgstr ""
+msgstr "MATE之眼(EoM)为一款简易的图像查看器。 加载图像后,可以缩放或旋转图像,还可以继续查看后续图像。"
#: data/eom.desktop.in.in:3 src/main.c:65 src/main.c:166
msgid "Eye of MATE Image Viewer"
@@ -88,13 +89,13 @@ msgstr "浏览及旋转图像"
#. file name)!
#: data/eom.desktop.in.in:8
msgid "eom"
-msgstr ""
+msgstr "eom"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/eom.desktop.in.in:14
msgid "image;viewer;JPEG;PNG;TIFF;SVG;MATE;photos;browse;thumbnails;rotate;"
-msgstr ""
+msgstr "图像;查看器;JPEG;PNG;TIFF;SVG;MATE;照片;浏览;缩略图;旋转;"
#: data/eom-image-properties-dialog.ui:8
msgid "Image Properties"
@@ -614,7 +615,7 @@ msgstr "双击切换全屏"
#: plugins/fullscreen/fullscreen.plugin.desktop.in:6
msgid "view-fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "全屏"
#: plugins/reload/eom-reload-plugin.c:45
#: plugins/reload/reload.plugin.desktop.in:5
@@ -627,7 +628,7 @@ msgstr "重新装入当前图像"
#: plugins/reload/reload.plugin.desktop.in:6
msgid "view-refresh"
-msgstr ""
+msgstr "刷新"
#: plugins/statusbar-date/statusbar-date.plugin.desktop.in:5
msgid "Date in statusbar"
@@ -1091,6 +1092,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2011 Perberos\n"
"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 2001–2010 自由软件基金会\n"
+"Copyright © 2011 Perberos\n"
+"Copyright © 2012-2020 MATE 开发者"
#: src/eom-window.c:2646
msgid "The MATE image viewer."
@@ -1156,6 +1160,8 @@ msgid_plural ""
"Are you sure you want to move\n"
"the %d selected images to the trash?"
msgstr[0] ""
+"确认要将选中的 %d 张图片\n"
+"移至回收站吗?"
#: src/eom-window.c:3342
msgid ""