diff options
author | infirit <[email protected]> | 2013-07-31 22:21:05 +0200 |
---|---|---|
committer | infirit <[email protected]> | 2013-07-31 22:21:05 +0200 |
commit | 66e4a0a58e316b8703eecabf91a67647b1b45023 (patch) | |
tree | 49f623e8cb3cbaf869a3dc9a8833a81709ca3a3e /help/fi | |
parent | 1147056ef7143075d9e3156dc6a4dae0e7e562ca (diff) | |
download | eom-66e4a0a58e316b8703eecabf91a67647b1b45023.tar.bz2 eom-66e4a0a58e316b8703eecabf91a67647b1b45023.tar.xz |
Use yelp-tools instead of mate-doc-utils
Diffstat (limited to 'help/fi')
-rw-r--r-- | help/fi/fi.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/help/fi/fi.po b/help/fi/fi.po index 85c6eca..b39321e 100644 --- a/help/fi/fi.po +++ b/help/fi/fi.po @@ -98,14 +98,14 @@ msgid "" "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " "Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy " -"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> or " +"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " "in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" "Tätä asiakirjaa saa kopioida, jakaa edelleen ja/tai muokata Free Software " "Foundationin julkaiseman GNU Free Documentation Licensen (GFDL) version 1.1 " "tai valinnaisesti myöhemmän version mukaisesti, ilman vaatimuksia " "muuttamattomista osioista ja etu- tai takakansiteksteistä. Kopion GFDL:stä " -"voi nähdä napsauttamalla <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">tätä " +"voi nähdä napsauttamalla <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">tätä " "linkkiä</ulink>, tai lukemalla ohjeen mukana toimitetun COPYING-DOCS-nimisen " "tiedoston." @@ -342,12 +342,12 @@ msgstr "Palaute" #: C/eom.xml:212(para) msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Image Viewer application " -"or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"ghelp:user-guide?" +"or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help:user-guide?" "feedback-bugs\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>." msgstr "" "Voit ilmoittaa vioista tai tehdä ehdotuksia koskien Kuvakatselin-sovellusta " "tai tätä käyttöohjetta, seuraamalla ohjeita <ulink " -"url=\"ghelp:user-guide?feedback-bugs\" type=\"help\">Maten palautesivuilta<" +"url=\"help:user-guide?feedback-bugs\" type=\"help\">Maten palautesivuilta<" "/ulink>." #: C/eom.xml:217(para) @@ -1039,11 +1039,11 @@ msgid "" "To restore an image from the Trash, open the Trash folder in " "<application>Caja</application> file manager and move the image file to " "another folder. To delete the image permanently, empty the Trash. To find " -"out more about using the Trash, see the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:" +"out more about using the Trash, see the <ulink type=\"help\" url=\"help:" "user-guide?caja-trash\">User Guide</ulink>." msgstr "" "Voit palauttaa kuvan roskakorista avaamalla roskakori-kansion <application>Caja</application>-tiedostonhallinnassa ja siirtämällä kuvan toiseen kansioon. Poista kuva lopullisesti tyhjentämällä roskakori. Lisätietoja roskakorin käytöstä löydät roskakorin <ulink type=\"help\" " -"url=\"ghelp:user-guide?caja-trash\">käyttöohjeesta</ulink>." +"url=\"help:user-guide?caja-trash\">käyttöohjeesta</ulink>." #: C/eom.xml:560(para) msgid "" |