diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2023-05-07 11:23:49 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2023-05-07 11:23:49 +0200 |
commit | 51053f000e3c77d96922734e7fc95415bda1d7a0 (patch) | |
tree | 68c3a0641eeae68aed95ff4dccc0cb6fb544b567 /help/ms | |
parent | 4cf7323ff3fbab7b652b7dca2c4fa95abfaf0ce9 (diff) | |
download | eom-51053f000e3c77d96922734e7fc95415bda1d7a0.tar.bz2 eom-51053f000e3c77d96922734e7fc95415bda1d7a0.tar.xz |
tx: pull from transifex
Diffstat (limited to 'help/ms')
-rw-r--r-- | help/ms/ms.po | 51 |
1 files changed, 16 insertions, 35 deletions
diff --git a/help/ms/ms.po b/help/ms/ms.po index 4ed4dce..eabf1ae 100644 --- a/help/ms/ms.po +++ b/help/ms/ms.po @@ -1,14 +1,14 @@ # # Translators: -# abuyop <[email protected]>, 2020 +# abuyop <[email protected]>, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-16 10:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:36+0000\n" -"Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2020\n" -"Language-Team: Malay (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-18 17:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-18 19:23+0000\n" +"Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2021\n" +"Language-Team: Malay (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:243 msgid "" -"Run <command>eom</command> at the prompt in a terminal such as <application" -">mate-terminal</application>, or from the <application>Run " +"Run <command>eom</command> at the prompt in a terminal such as " +"<application>mate-terminal</application>, or from the <application>Run " "Application</application> dialog." msgstr "" "Jalankan <command>eom</command> pada promp dalam terminal seperti " @@ -653,20 +653,9 @@ msgid "" "or press <keycap>F11</keycap>. To view them as a slide show, choose " "<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Slideshow</guimenuitem></menuchoice>" " or press <keycap>F5</keycap>. To return to the collection view, press the " -"<keycap>Esc</keycap> key, or " -"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>. For more " -"information about how to customize the slide show, see <xref linkend=\"eom-" -"prefs-slideshow\"/>." +"<keycap>Esc</keycap> key. For more information about how to customize the " +"slide show, see <xref linkend=\"eom-prefs-slideshow\"/>." msgstr "" -"Untuk melihat semua imej direktori dalam skrin penuh, pilih <menuchoice> " -"<guimenu>Lihat</guimenu><guimenuitem>Skrin Penuh</guimenuitem> </menuchoice>" -" atau ketik <keycap>F11</keycap>. Untuk melihatnya sebagai paparan slaid, " -"pilih <menuchoice><guimenu>Lihat</guimenu><guimenuitem>Paparan " -"Slaid</guimenuitem></menuchoice> atau ketik <keycap>F5</keycap>. Untuk " -"kembali ke paparan koleksi, ketik kekunci <keycap>Esc</keycap>, atau " -"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>. Maklumat " -"lanjut bagaimana hendak suaikan paparan slaid, sila rujuk <xref linkend" -"=\"eom-prefs-slideshow\"/>." #. (itstool) path: info/title #: C/index.docbook:450 @@ -823,14 +812,10 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:487 msgid "" "If you have multiple images in your collection you can press " -"<keycap>Space</keycap> or use the right/down cursor keys to advance to the " +"<keycap>Space</keycap> or use the right/left cursor keys to advance to the " "next image. The previous image can be reached by pressing " "<keycap>Backspace</keycap> or using the left/up cursor keys." msgstr "" -"Jika anda mempunyai banyak imej dalam koleksi, anda boleh ketik " -"<keycap>Space</keycap> atau guna kekunci kursor kanan/bawah untuk maju ke " -"imej berikutnya. Imej terdahulu boleh dicapai semula dengan mengetik " -"<keycap>Backspace</keycap> atau menggunakan kekunci kursor kiri/atas." #. (itstool) path: section/para #: C/index.docbook:488 @@ -855,8 +840,8 @@ msgstr "" "Untuk hentikan paparan slaid, ketik kekunci <keycap>Esc</keycap> atau " "<keycap>F5</keycap>, atau " "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>. Maklumat " -"lanjut bagaimana hendak suaikan paparan slaid, sila rujuk <xref linkend" -"=\"eom-prefs-slideshow\"/>." +"lanjut bagaimana hendak suaikan paparan slaid, sila rujuk <xref " +"linkend=\"eom-prefs-slideshow\"/>." #. (itstool) path: info/title #: C/index.docbook:494 @@ -1210,13 +1195,9 @@ msgstr "Menetapkan Tetapan Halaman anda" #: C/index.docbook:637 msgid "" "Before printing you need to set the page settings you would like to use. To " -"do that choose <menuchoice><guimenu>Image</guimenu><guimenuitem>Page " -"Setup</guimenuitem></menuchoice>." +"do that choose " +"<menuchoice><guimenu>Image</guimenu><guimenuitem>Print</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" -"Sebelum mencetak anda perlu tetapkan tetapan halaman yang mahu digunakan. " -"Untuk melakukannya pilih " -"<menuchoice><guimenu>Imej</guimenu><guimenuitem>Persediaan " -"Halaman</guimenuitem></menuchoice>." #. (itstool) path: section/para #: C/index.docbook:638 @@ -1530,8 +1511,8 @@ msgstr "" "contoh potret diputar ke atas secara automatik. Perhatian fungsi ini " "memerlukan tag orientasi diset dengan baik dalam data meta imej dan tidak " "semestinya berfungsi baik dengan semua imej. Putaran tidak disimpan " -"sehinggalah anda menyimpan imej terputar itu (sila rujuk <xref linkend" -"=\"eom-save-rename\"/>)." +"sehinggalah anda menyimpan imej terputar itu (sila rujuk <xref " +"linkend=\"eom-save-rename\"/>)." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:746 |