summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2018-12-15 15:01:46 +0100
committerraveit65 <[email protected]>2018-12-15 15:01:46 +0100
commita93a3e798f6eafe8fc0017e20244ec4a011d9125 (patch)
tree937b49de5fe2abbda2f806c27d7b0ccba4c7a989 /po/ca.po
parent98a063e9394753a280993e76c909c38e3f0838dc (diff)
downloadeom-a93a3e798f6eafe8fc0017e20244ec4a011d9125.tar.bz2
eom-a93a3e798f6eafe8fc0017e20244ec4a011d9125.tar.xz
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po70
1 files changed, 48 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index b98ffb7..574da3a 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -3,14 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators:
+# Daniel <[email protected]>, 2018
+# Pere O. <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-14 09:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Pere O. <[email protected]>, 2018\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-17 22:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:17+0000\n"
+"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -205,11 +211,11 @@ msgstr "Carpeta de destinació:"
#: ../data/eom-multiple-save-as-dialog.ui.h:8
msgid "Filename format:"
-msgstr "Format del nom del fitxer:"
+msgstr "Format del nom de fitxer:"
#: ../data/eom-multiple-save-as-dialog.ui.h:9
msgid "File Path Specifications"
-msgstr "Especificacions del camí dels fitxers"
+msgstr "Definició del camí dels fitxers"
#: ../data/eom-multiple-save-as-dialog.ui.h:10
msgid "Start counter at:"
@@ -217,7 +223,7 @@ msgstr "Inicia el comptador a:"
#: ../data/eom-multiple-save-as-dialog.ui.h:11
msgid "Replace spaces with underscores"
-msgstr "Substitueix els espais amb subratllats"
+msgstr "Substitueix els espais amb guions baixos"
#: ../data/eom-multiple-save-as-dialog.ui.h:12
msgid "Options"
@@ -233,7 +239,7 @@ msgstr "A:"
#: ../data/eom-multiple-save-as-dialog.ui.h:15
msgid "File Name Preview"
-msgstr "La visualització preliminar del nom del fitxer"
+msgstr "Vista prèvia del nom de fitxer"
#: ../data/eom-preferences-dialog.ui.h:1
msgid "Eye of MATE Preferences"
@@ -774,50 +780,70 @@ msgstr "No s'ha trobat cap imatge a «%s»."
msgid "The given locations contain no images."
msgstr "Les ubicacions donades no contenen cap imatge."
-#: ../src/eom-exif-details.c:68
+#: ../src/eom-exif-details.c:69
msgid "Camera"
msgstr "Càmera"
-#: ../src/eom-exif-details.c:69
+#: ../src/eom-exif-details.c:70
msgid "Image Data"
msgstr "Dades de la imatge"
-#: ../src/eom-exif-details.c:70
+#: ../src/eom-exif-details.c:71
msgid "Image Taking Conditions"
msgstr "Condicions de captura de la imatge"
-#: ../src/eom-exif-details.c:71
+#: ../src/eom-exif-details.c:72
+msgid "GPS Data"
+msgstr "Dades GPS"
+
+#: ../src/eom-exif-details.c:73
msgid "Maker Note"
msgstr "Nota de l'autor"
-#: ../src/eom-exif-details.c:72
+#: ../src/eom-exif-details.c:74
msgid "Other"
msgstr "Altres"
-#: ../src/eom-exif-details.c:74
+#: ../src/eom-exif-details.c:76
msgid "XMP Exif"
msgstr "XMP EXIF"
-#: ../src/eom-exif-details.c:75
+#: ../src/eom-exif-details.c:77
msgid "XMP IPTC"
msgstr "XMP IPTC"
-#: ../src/eom-exif-details.c:76
+#: ../src/eom-exif-details.c:78
msgid "XMP Rights Management"
msgstr "Gestió de drets XMP"
-#: ../src/eom-exif-details.c:77
+#: ../src/eom-exif-details.c:79
msgid "XMP Other"
msgstr "Altres XMP"
-#: ../src/eom-exif-details.c:251
+#: ../src/eom-exif-details.c:253
msgid "Tag"
msgstr "Etiqueta"
-#: ../src/eom-exif-details.c:258
+#: ../src/eom-exif-details.c:263
msgid "Value"
msgstr "Valor"
+#: ../src/eom-exif-details.c:422
+msgid "North"
+msgstr "Migjorn"
+
+#: ../src/eom-exif-details.c:425
+msgid "East"
+msgstr "Ponent"
+
+#: ../src/eom-exif-details.c:428
+msgid "West"
+msgstr "Llevant"
+
+#: ../src/eom-exif-details.c:431
+msgid "South"
+msgstr "Tramuntana"
+
#. A strftime-formatted string, to display the date the image was taken.
#: ../src/eom-exif-util.c:121 ../src/eom-exif-util.c:161
msgid "%a, %d %B %Y %X"
@@ -942,7 +968,7 @@ msgstr "%.1f (film de 35 mm)"
#: ../src/eom-save-as-dialog-helper.c:161
msgid "as is"
-msgstr "com està"
+msgstr "actual"
#. Translators: This string is displayed in the statusbar.
#. * The first token is the image number, the second is total image
@@ -1073,8 +1099,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Aquest programa es distribueix amb l'esperança que serà útil, però SENSE CAP"
" GARANTIA; ni tan sols amb la garantia de COMERCIALITZACIÓ o APTITUD PER A "
-"PROPÒSITS DETERMINATS. Vegeu la Llicència general pública de GNU per a més "
-"detalls.\n"
+"PROPÒSITS DETERMINATS. Per obtenir més informació, consulteu la Llicència "
+"Pública General de GNU.\n"
#: ../src/eom-window.c:2541
msgid ""
@@ -1234,7 +1260,7 @@ msgstr "Preferències d'Eye of MATE"
#: ../src/eom-window.c:3620
msgid "_Contents"
-msgstr "_Continguts"
+msgstr "_Contingut"
#: ../src/eom-window.c:3621
msgid "Help on this application"