diff options
Diffstat (limited to 'help/sr/sr.po')
-rw-r--r-- | help/sr/sr.po | 56 |
1 files changed, 26 insertions, 30 deletions
diff --git a/help/sr/sr.po b/help/sr/sr.po index 924abb7..73b56db 100644 --- a/help/sr/sr.po +++ b/help/sr/sr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-16 10:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:36+0000\n" "Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n" @@ -179,8 +179,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:243 msgid "" -"Run <command>eom</command> at the prompt in a terminal such as <application" -">mate-terminal</application>, or from the <application>Run " +"Run <command>eom</command> at the prompt in a terminal such as " +"<application>mate-terminal</application>, or from the <application>Run " "Application</application> dialog." msgstr "" "Покрените „<command>eom</command>“ у терминалу као што је " @@ -660,21 +660,18 @@ msgid "" "or press <keycap>F11</keycap>. To view them as a slide show, choose " "<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Slideshow</guimenuitem></menuchoice>" " or press <keycap>F5</keycap>. To return to the collection view, press the " -"<keycap>Esc</keycap> key, or " -"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>. For more " -"information about how to customize the slide show, see <xref linkend=\"eom-" -"prefs-slideshow\"/>." -msgstr "" -"Да прикажете све слике фасцикле преко целог екрана, изаберите „<menuchoice> " -"<guimenu>Преглед</guimenu><guimenuitem>Цео екран</guimenuitem> " -"</menuchoice>“ или притисните <keycap>Ф11</keycap>. Да их прикажете у " -"покретном приказу, изаберите " -"„<menuchoice><guimenu>Преглед</guimenu><guimenuitem>Покретни " -"приказ</guimenuitem></menuchoice>“ или притисните <keycap>Ф5</keycap>. Да се" -" вратите на преглед збирке, притисните тастер <keycap>Esc</keycap>, или " -"<keycombo><keycap>Ктрл</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>. За више " -"унформација о томе како да прилагодите покретни приказ, видите <xref linkend" -"=\"eom-prefs-slideshow\"/>." +"<keycap>Esc</keycap> key. For more information about how to customize the " +"slide show, see <xref linkend=\"eom-prefs-slideshow\"/>." +msgstr "" +"Да видите све слике директоријума преко целог екрана, изаберите <menuchoice>" +" <guimenu>Преглед</guimenu><guimenuitem>Преко целог екрана</guimenuitem> " +"</menuchoice> или притисните <keycap>F11</keycap>. Да их видите као покретни" +" приказ, изаберите " +"<menuchoice><guimenu>Преглед</guimenu><guimenuitem>Покретни " +"приказ</guimenuitem></menuchoice> или притисните <keycap>F5</keycap>. Да се " +"вратите на преглед збирке, притисните <keycap>Esc</keycap>. За више о томе " +"како да прилагодите покретни приказ, видите <xref linkend=\"eom-prefs-" +"slideshow\"/>." #. (itstool) path: info/title #: C/index.docbook:450 @@ -831,14 +828,14 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:487 msgid "" "If you have multiple images in your collection you can press " -"<keycap>Space</keycap> or use the right/down cursor keys to advance to the " +"<keycap>Space</keycap> or use the right/left cursor keys to advance to the " "next image. The previous image can be reached by pressing " "<keycap>Backspace</keycap> or using the left/up cursor keys." msgstr "" "Ако имате више слика у вашој збирци можете да притиснете " -"<keycap>Размак</keycap> или да користите десни/на доле тастер курзора да " -"пређете на следећу слику. Да се вратите на претходну слику притисните " -"<keycap>Обриши</keycap> или користите леви/на горе тастер курзора." +"<keycap>Размак</keycap> или да користите десно/лево тастер курзора да " +"пређете на следећу слику. На претходну слику можете да се вратите притиском " +"<keycap>Повратнице</keycap> или да користите тастере курзора лево/горе." #. (itstool) path: section/para #: C/index.docbook:488 @@ -863,8 +860,8 @@ msgstr "" "<keycap>P</keycap>. Да зауставите покретни приказ, притисните " "<keycap>Esc</keycap> или <keycap>Ф5</keycap>, или " "<keycombo><keycap>Ктрл</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>. За више " -"информација о томе како да прилагодите покретни приказ, видите <xref linkend" -"=\"eom-prefs-slideshow\"/>." +"информација о томе како да прилагодите покретни приказ, видите <xref " +"linkend=\"eom-prefs-slideshow\"/>." #. (itstool) path: info/title #: C/index.docbook:494 @@ -1214,13 +1211,12 @@ msgstr "Одређивање поставки странице" #: C/index.docbook:637 msgid "" "Before printing you need to set the page settings you would like to use. To " -"do that choose <menuchoice><guimenu>Image</guimenu><guimenuitem>Page " -"Setup</guimenuitem></menuchoice>." +"do that choose " +"<menuchoice><guimenu>Image</guimenu><guimenuitem>Print</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" -"Пре штампања треба да одредите поставке странице које желите да користите. " -"Да то урадите изаберите " -"„<menuchoice><guimenu>Слика</guimenu><guimenuitem>Поставке " -"странице</guimenuitem></menuchoice>“." +"Пре штампања треба да одредите поставке странице коју желите да користите. " +"Да урадите то изаберите " +"<menuchoice><guimenu>Слика</guimenu><guimenuitem>Штампај</guimenuitem></menuchoice>." #. (itstool) path: section/para #: C/index.docbook:638 |