summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/be.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/be.po')
-rw-r--r--po/be.po52
1 files changed, 38 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index af57ae8..c5a0934 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -3,14 +3,18 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators:
+# Mihail Varantsou <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-14 09:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Mihail Varantsou <[email protected]>, 2018\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-17 22:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:17+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -729,50 +733,70 @@ msgstr "Не знойдзена выяў у '%s'."
msgid "The given locations contain no images."
msgstr "Пададзеныя каталогі не змяшчаюць выяў."
-#: ../src/eom-exif-details.c:68
+#: ../src/eom-exif-details.c:69
msgid "Camera"
msgstr "Камера"
-#: ../src/eom-exif-details.c:69
+#: ../src/eom-exif-details.c:70
msgid "Image Data"
msgstr "Даныя выявы"
-#: ../src/eom-exif-details.c:70
+#: ../src/eom-exif-details.c:71
msgid "Image Taking Conditions"
msgstr "Умовы здымання выявы"
-#: ../src/eom-exif-details.c:71
+#: ../src/eom-exif-details.c:72
+msgid "GPS Data"
+msgstr ""
+
+#: ../src/eom-exif-details.c:73
msgid "Maker Note"
msgstr "Нататка стваральніка"
-#: ../src/eom-exif-details.c:72
+#: ../src/eom-exif-details.c:74
msgid "Other"
msgstr "Іншыя"
-#: ../src/eom-exif-details.c:74
+#: ../src/eom-exif-details.c:76
msgid "XMP Exif"
msgstr "XMP Exif"
-#: ../src/eom-exif-details.c:75
+#: ../src/eom-exif-details.c:77
msgid "XMP IPTC"
msgstr "XMP IPTC"
-#: ../src/eom-exif-details.c:76
+#: ../src/eom-exif-details.c:78
msgid "XMP Rights Management"
msgstr "Кіраванні дазволамі ў XMP"
-#: ../src/eom-exif-details.c:77
+#: ../src/eom-exif-details.c:79
msgid "XMP Other"
msgstr "Іншыя палі XMP"
-#: ../src/eom-exif-details.c:251
+#: ../src/eom-exif-details.c:253
msgid "Tag"
msgstr "Тэг"
-#: ../src/eom-exif-details.c:258
+#: ../src/eom-exif-details.c:263
msgid "Value"
msgstr "Значэнне"
+#: ../src/eom-exif-details.c:422
+msgid "North"
+msgstr "Паўночны"
+
+#: ../src/eom-exif-details.c:425
+msgid "East"
+msgstr "Усходні"
+
+#: ../src/eom-exif-details.c:428
+msgid "West"
+msgstr "Заходні"
+
+#: ../src/eom-exif-details.c:431
+msgid "South"
+msgstr "Паўднёвы"
+
#. A strftime-formatted string, to display the date the image was taken.
#: ../src/eom-exif-util.c:121 ../src/eom-exif-util.c:161
msgid "%a, %d %B %Y %X"