diff options
Diffstat (limited to 'po/en_GB.po')
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 1769 |
1 files changed, 1769 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po new file mode 100644 index 0000000..5ab6741 --- /dev/null +++ b/po/en_GB.po @@ -0,0 +1,1769 @@ +# English (British) translation. +# Copyright (C) 2004 The Mate Foundation +# This file is distributed under the same license as the eom package. +# Gareth Owen <[email protected]>, 2004. +# David Lodge <[email protected]>, 2004. +# Alan Horkan <horkana tcd ie>, 2005. +# Philip Withnall <[email protected]>, 2009, 2010. +# Bruce Cowan <[email protected]>, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: eom\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-14 19:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-14 19:08+0100\n" +"Last-Translator: Bruce Cowan <[email protected]>\n" +"Language-Team: British English <[email protected]>\n" +"Language: en_GB\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" + +#. Translaters: This string is for a toggle to display a toolbar. +#. * The name of the toolbar is automatically computed from the widgets +#. * on the toolbar, and is placed at the %s. Note the _ before the %s +#. * which is used to add mnemonics. We know that this is likely to +#. * produce duplicates, but don't worry about it. If your language +#. * normally has a mnemonic at the start, please use the _. If not, +#. * please remove. +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:934 +#, c-format +msgid "Show “_%s”" +msgstr "Show “_%s”" + +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1397 +msgid "_Move on Toolbar" +msgstr "_Move on Toolbar" + +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1398 +msgid "Move the selected item on the toolbar" +msgstr "Move the selected item on the toolbar" + +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1399 +msgid "_Remove from Toolbar" +msgstr "_Remove from Toolbar" + +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1400 +msgid "Remove the selected item from the toolbar" +msgstr "Remove the selected item from the toolbar" + +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1401 +msgid "_Delete Toolbar" +msgstr "_Delete Toolbar" + +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1402 +msgid "Remove the selected toolbar" +msgstr "Remove the selected toolbar" + +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:485 +msgid "Separator" +msgstr "Separator" + +#: ../plugins/fullscreen/fullscreen.eom-plugin.desktop.in.h:1 +msgid "Activate fullscreen mode with double-click" +msgstr "Activate fullscreen mode with double-click" + +#: ../plugins/fullscreen/fullscreen.eom-plugin.desktop.in.h:2 +msgid "Fullscreen with double-click" +msgstr "Fullscreen with double-click" + +#: ../plugins/reload/reload.eom-plugin.desktop.in.h:1 +#: ../plugins/reload/eom-reload-plugin.c:45 +msgid "Reload Image" +msgstr "Reload Image" + +#: ../plugins/reload/reload.eom-plugin.desktop.in.h:2 +#: ../plugins/reload/eom-reload-plugin.c:47 +msgid "Reload current image" +msgstr "Reload current image" + +#: ../plugins/statusbar-date/statusbar-date.eom-plugin.desktop.in.h:1 +msgid "Date in statusbar" +msgstr "Date in statusbar" + +#: ../plugins/statusbar-date/statusbar-date.eom-plugin.desktop.in.h:2 +msgid "Shows the image date in the window statusbar" +msgstr "Shows the image date in the window statusbar" + +#: ../data/eom.desktop.in.in.h:1 +msgid "Browse and rotate images" +msgstr "Browse and rotate images" + +#: ../data/eom.desktop.in.in.h:2 +msgid "Image Viewer" +msgstr "Image Viewer" + +#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:1 +msgid "Aperture Value:" +msgstr "Aperture Value:" + +#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:2 +msgid "Author:" +msgstr "Author:" + +#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:3 +msgid "Bytes:" +msgstr "Bytes:" + +#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:4 +msgid "Camera Model:" +msgstr "Camera Model:" + +#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:5 +msgid "Copyright:" +msgstr "Copyright:" + +#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:6 +msgid "Date/Time:" +msgstr "Date/Time:" + +#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:7 +msgid "Description:" +msgstr "Description:" + +#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:8 +msgid "Details" +msgstr "Details" + +#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:9 +msgid "Exposure Time:" +msgstr "Exposure Time:" + +#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:10 +msgid "Flash:" +msgstr "Flash:" + +#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:11 +msgid "Focal Length:" +msgstr "Focal Length:" + +#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:12 +msgid "General" +msgstr "General" + +#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:13 +msgid "Height:" +msgstr "Height:" + +#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:14 +msgid "ISO Speed Rating:" +msgstr "ISO Speed Rating:" + +#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:15 +msgid "Image Properties" +msgstr "Image Properties" + +#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:16 +msgid "Keywords:" +msgstr "Keywords:" + +#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:17 +msgid "Location:" +msgstr "Location:" + +#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:18 +msgid "Metadata" +msgstr "Metadata" + +#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:19 +msgid "Metering Mode:" +msgstr "Metering Mode:" + +#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:20 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:21 +msgid "Type:" +msgstr "Type:" + +#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:22 +msgid "Width:" +msgstr "Width:" + +#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:23 +msgid "_Next" +msgstr "_Next" + +#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:24 +msgid "_Previous" +msgstr "_Previous" + +#: ../data/eom-multiple-save-as-dialog.ui.h:2 +#, no-c-format +msgid "<b>%f:</b> original filename" +msgstr "<b>%f:</b> original filename" + +#: ../data/eom-multiple-save-as-dialog.ui.h:4 +#, no-c-format +msgid "<b>%n:</b> counter" +msgstr "<b>%n:</b> counter" + +#: ../data/eom-multiple-save-as-dialog.ui.h:5 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Choose a folder" + +#: ../data/eom-multiple-save-as-dialog.ui.h:6 +msgid "Destination folder:" +msgstr "Destination folder:" + +#: ../data/eom-multiple-save-as-dialog.ui.h:7 +msgid "File Name Preview" +msgstr "File Name Preview" + +#: ../data/eom-multiple-save-as-dialog.ui.h:8 +msgid "File Path Specifications" +msgstr "File Path Specifications" + +#: ../data/eom-multiple-save-as-dialog.ui.h:9 +msgid "Filename format:" +msgstr "Filename format:" + +#: ../data/eom-multiple-save-as-dialog.ui.h:10 +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: ../data/eom-multiple-save-as-dialog.ui.h:11 +msgid "Rename from:" +msgstr "Rename from:" + +#: ../data/eom-multiple-save-as-dialog.ui.h:12 +msgid "Replace spaces with underscores" +msgstr "Replace spaces with underscores" + +#: ../data/eom-multiple-save-as-dialog.ui.h:13 +msgid "Save As" +msgstr "Save As" + +#: ../data/eom-multiple-save-as-dialog.ui.h:14 +msgid "Start counter at:" +msgstr "Start counter at:" + +#: ../data/eom-multiple-save-as-dialog.ui.h:15 +msgid "To:" +msgstr "To:" + +#: ../data/eom-preferences-dialog.ui.h:1 +msgid "As _background" +msgstr "As _background" + +#: ../data/eom-preferences-dialog.ui.h:2 +msgid "As check _pattern" +msgstr "As check _pattern" + +#: ../data/eom-preferences-dialog.ui.h:3 +msgid "As custom c_olor:" +msgstr "As custom c_olour:" + +#: ../data/eom-preferences-dialog.ui.h:4 +msgid "As custom color:" +msgstr "As custom colour:" + +#: ../data/eom-preferences-dialog.ui.h:5 +msgid "Background" +msgstr "Background" + +#: ../data/eom-preferences-dialog.ui.h:6 ../data/eom.schemas.in.h:6 +msgid "Background Color" +msgstr "Background Colour" + +#: ../data/eom-preferences-dialog.ui.h:7 +msgid "Color for Transparent Areas" +msgstr "Colour for Transparent Areas" + +#: ../data/eom-preferences-dialog.ui.h:8 +msgid "E_xpand images to fit screen" +msgstr "E_xpand images to fit screen" + +#: ../data/eom-preferences-dialog.ui.h:9 +msgid "Eye of MATE Preferences" +msgstr "Eye of MATE Preferences" + +#: ../data/eom-preferences-dialog.ui.h:10 +msgid "Image Enhancements" +msgstr "Image Enhancements" + +#: ../data/eom-preferences-dialog.ui.h:11 +msgid "Image View" +msgstr "Image View" + +#: ../data/eom-preferences-dialog.ui.h:12 +msgid "Image Zoom" +msgstr "Image Zoom" + +#: ../data/eom-preferences-dialog.ui.h:13 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: ../data/eom-preferences-dialog.ui.h:14 +msgid "Sequence" +msgstr "Sequence" + +#: ../data/eom-preferences-dialog.ui.h:15 +msgid "Slideshow" +msgstr "Slideshow" + +#: ../data/eom-preferences-dialog.ui.h:16 +msgid "Smooth images when zoomed-_in" +msgstr "Smooth images when zoomed-_in" + +#: ../data/eom-preferences-dialog.ui.h:17 +msgid "Smooth images when zoomed-_out" +msgstr "Smooth images when zoomed-_out" + +#: ../data/eom-preferences-dialog.ui.h:18 +msgid "Transparent Parts" +msgstr "Transparent Parts" + +#: ../data/eom-preferences-dialog.ui.h:19 +msgid "_Automatic orientation" +msgstr "_Automatic orientation" + +#: ../data/eom-preferences-dialog.ui.h:20 +msgid "_Loop sequence" +msgstr "_Loop sequence" + +#: ../data/eom-preferences-dialog.ui.h:21 +msgid "_Switch image after:" +msgstr "_Switch image after:" + +#: ../data/eom-preferences-dialog.ui.h:22 +msgid "seconds" +msgstr "seconds" + +#: ../data/eom.schemas.in.h:1 +msgid "" +"A value greater than 0 determines the seconds an image stays on screen until " +"the next one is shown automatically. Zero disables the automatic browsing." +msgstr "" +"A value greater than 0 determines the seconds an image stays on screen until " +"the next one is shown automatically. Zero disables the automatic browsing." + +#: ../data/eom.schemas.in.h:2 +msgid "Active plugins" +msgstr "Active plugins" + +#: ../data/eom.schemas.in.h:4 +#, no-c-format +msgid "Allow zoom greater than 100% initially" +msgstr "Allow zoom greater than 100% initially" + +#: ../data/eom.schemas.in.h:5 +msgid "Automatic orientation" +msgstr "Automatic orientation" + +#: ../data/eom.schemas.in.h:7 +msgid "Delay in seconds until showing the next image" +msgstr "Delay in seconds until showing the next image" + +#: ../data/eom.schemas.in.h:8 +msgid "" +"Determines how transparency should be indicated. Valid values are " +"CHECK_PATTERN, COLOR and NONE. If COLOR is chosen, then the trans-color key " +"determines the color value used." +msgstr "" +"Determines how transparency should be indicated. Valid values are " +"CHECK_PATTERN, COLOR and NONE. If COLOR is chosen, then the trans_color key " +"determines the used colour value." + +#: ../data/eom.schemas.in.h:9 +msgid "Extrapolate Image" +msgstr "Extrapolate Image" + +#: ../data/eom.schemas.in.h:10 +msgid "" +"If activated and no image is loaded in the active window, the file chooser " +"will display the user's pictures folder using the XDG special user " +"directories. If deactivated or the pictures folder has not been set up, it " +"will show the current working directory." +msgstr "" +"If activated and no image is loaded in the active window, the file chooser " +"will display the user's pictures folder using the XDG special user " +"directories. If deactivated or the pictures folder has not been set up, it " +"will show the current working directory." + +#: ../data/eom.schemas.in.h:11 +msgid "" +"If activated, Eye of MATE won't ask for confirmation when moving images to " +"the trash. It will still ask if any of the files cannot be moved to the " +"trash and would be deleted instead." +msgstr "" +"If activated, Eye of MATE won't ask for confirmation when moving images to " +"the wastebasket. It will still ask if any of the files cannot be moved to " +"the wastebasket and would be deleted instead." + +#: ../data/eom.schemas.in.h:12 +msgid "" +"If activated, the detailed metadata list in the properties dialog will be " +"moved to its own page in the dialog. This should make the dialog more usable " +"on smaller screens, e.g. as used by netbooks. If disabled, the widget will " +"be embedded on the \"Metadata\" page." +msgstr "" +"If activated, the detailed metadata list in the properties dialogue will be " +"moved to its own page in the dialogue. This should make the dialogue more " +"usable on smaller screens, e.g. as used by netbooks. If disabled, the widget " +"will be embedded on the \"Metadata\" page." + +#: ../data/eom.schemas.in.h:13 +msgid "" +"If the transparency key has the value COLOR, then this key determines the " +"color which is used for indicating transparency." +msgstr "" +"If the transparency key has the value COLOR, then this key determines the " +"colour which is used for indicating transparency." + +#: ../data/eom.schemas.in.h:14 +msgid "" +"If this is active, the color set by the background-color key will be used to " +"fill the area behind the image. If it is not set, the current GTK+ theme " +"will determine the fill color." +msgstr "" +"If this is active, the colour set by the background-color key will be used " +"to fill the area behind the image. If it is not set, the current GTK+ theme " +"will determine the fill colour." + +#: ../data/eom.schemas.in.h:15 +msgid "" +"If this is set to FALSE small images will not be stretched to fit into the " +"screen initially." +msgstr "" +"If this is set to FALSE small images will not be stretched to fit into the " +"screen initially." + +#: ../data/eom.schemas.in.h:16 +msgid "" +"Image collection pane position. Set to 0 for bottom; 1 for left; 2 for top; " +"3 for right." +msgstr "" +"Image collection pane position. Set to 0 for bottom; 1 for left; 2 for top; " +"3 for right." + +#: ../data/eom.schemas.in.h:17 +msgid "Interpolate Image" +msgstr "Interpolate Image" + +#: ../data/eom.schemas.in.h:18 +msgid "" +"List of active plugins. It doesn't contain the \"Location\" of the active " +"plugins. See the .eom-plugin file for obtaining the \"Location\" of a given " +"plugin." +msgstr "" +"List of active plugins. It doesn't contain the \"Location\" of the active " +"plugins. See the .eom-plugin file for obtaining the \"Location\" of a given " +"plugin." + +#: ../data/eom.schemas.in.h:19 +msgid "Loop through the image sequence" +msgstr "Loop through the image sequence" + +#: ../data/eom.schemas.in.h:20 +msgid "Scroll wheel zoom" +msgstr "Scroll wheel zoom" + +#: ../data/eom.schemas.in.h:21 +msgid "Show/Hide the image collection pane scroll buttons." +msgstr "Show/Hide the image collection pane scroll buttons." + +#: ../data/eom.schemas.in.h:22 +msgid "Show/Hide the image collection pane." +msgstr "Show/Hide the image collection pane." + +#: ../data/eom.schemas.in.h:23 +msgid "Show/Hide the window side pane." +msgstr "Show/Hide the window side pane." + +#: ../data/eom.schemas.in.h:24 +msgid "Show/Hide the window statusbar." +msgstr "Show/Hide the window statusbar." + +#: ../data/eom.schemas.in.h:25 +msgid "Show/Hide the window toolbar." +msgstr "Show/Hide the window toolbar." + +#: ../data/eom.schemas.in.h:26 +msgid "" +"The color that is used to fill the area behind the image. If the use-" +"background-color key is not set, the color is determined by the active GTK+ " +"theme instead." +msgstr "" +"The colour that is used to fill the area behind the image. If the use-" +"background-color key is not set, the colour is determined by the active GTK+ " +"theme instead." + +#: ../data/eom.schemas.in.h:28 +#, no-c-format +msgid "" +"The multiplier to be applied when using the mouse scroll wheel for zooming. " +"This value defines the zooming step used for each scroll event. For example, " +"0.05 results in a 5% zoom increment for each scroll event and 1.00 result in " +"a 100% zoom increment." +msgstr "" +"The multiplier to be applied when using the mouse scroll wheel for zooming. " +"This value defines the zooming step used for each scroll event. For example, " +"0.05 results in a 5% zoom increment for each scroll event and 1.00 result in " +"a 100% zoom increment." + +#: ../data/eom.schemas.in.h:29 +msgid "Transparency color" +msgstr "Transparency colour" + +#: ../data/eom.schemas.in.h:30 +msgid "Transparency indicator" +msgstr "Transparency indicator" + +#: ../data/eom.schemas.in.h:31 +msgid "Trash images without asking" +msgstr "Move images to the wastebasket without asking" + +#: ../data/eom.schemas.in.h:32 +msgid "Use a custom background color" +msgstr "Use a custom background colour" + +#: ../data/eom.schemas.in.h:33 +msgid "" +"Whether the file chooser should show the user's pictures folder if no images " +"are loaded." +msgstr "" +"Whether the file chooser should show the user's pictures folder if no images " +"are loaded." + +#: ../data/eom.schemas.in.h:34 +msgid "Whether the image collection pane should be resizable." +msgstr "Whether the image collection pane should be resizable." + +#: ../data/eom.schemas.in.h:35 +msgid "" +"Whether the image should be extrapolated on zoom-in. This leads to blurry " +"quality and is somewhat slower than non-extrapolated images." +msgstr "" +"Whether the image should be extrapolated on zoom-in. This leads to blurry " +"quality and is somewhat slower than non-extrapolated images." + +#: ../data/eom.schemas.in.h:36 +msgid "" +"Whether the image should be interpolated on zoom-out. This leads to better " +"quality but is somewhat slower than non-interpolated images." +msgstr "" +"Whether the image should be interpolated on zoom-out. This leads to better " +"quality but is somewhat slower than non-interpolated images." + +#: ../data/eom.schemas.in.h:37 +msgid "" +"Whether the image should be rotated automatically based on EXIF orientation." +msgstr "" +"Whether the image should be rotated automatically based on EXIF orientation." + +#: ../data/eom.schemas.in.h:38 +msgid "" +"Whether the metadata list in the properties dialog should have its own page." +msgstr "" +"Whether the metadata list in the properties dialogue should have its own " +"page." + +#: ../data/eom.schemas.in.h:39 +msgid "Whether the scroll wheel should be used for zooming." +msgstr "Whether the scroll wheel should be used for zooming." + +#: ../data/eom.schemas.in.h:40 +msgid "Whether the sequence of images should be shown in an endless loop." +msgstr "Whether the sequence of images should be shown in an endless loop." + +#: ../data/eom.schemas.in.h:41 +msgid "Zoom multiplier" +msgstr "Zoom multiplier" + +#: ../src/eom-application.c:123 +msgid "Running in fullscreen mode" +msgstr "Running in fullscreen mode" + +#: ../src/eom-close-confirmation-dialog.c:159 +msgid "Close _without Saving" +msgstr "Close _without Saving" + +#: ../src/eom-close-confirmation-dialog.c:193 +msgid "Question" +msgstr "Question" + +#: ../src/eom-close-confirmation-dialog.c:374 +msgid "If you don't save, your changes will be lost." +msgstr "If you don't save, your changes will be lost." + +#: ../src/eom-close-confirmation-dialog.c:409 +#, c-format +msgid "Save changes to image \"%s\" before closing?" +msgstr "Save changes to image \"%s\" before closing?" + +#: ../src/eom-close-confirmation-dialog.c:604 +#, c-format +msgid "There is %d image with unsaved changes. Save changes before closing?" +msgid_plural "" +"There are %d images with unsaved changes. Save changes before closing?" +msgstr[0] "" +"There is %d image with unsaved changes. Save changes before closing?" +msgstr[1] "" +"There are %d images with unsaved changes. Save changes before closing?" + +#: ../src/eom-close-confirmation-dialog.c:621 +msgid "S_elect the images you want to save:" +msgstr "S_elect the images you want to save:" + +#. Secondary label +#: ../src/eom-close-confirmation-dialog.c:639 +msgid "If you don't save, all your changes will be lost." +msgstr "If you don't save, all your changes will be lost." + +#: ../src/eom-file-chooser.c:128 +msgid "File format is unknown or unsupported" +msgstr "File format is unknown or unsupported" + +#: ../src/eom-file-chooser.c:133 +msgid "" +"Eye of MATE could not determine a supported writable file format based on " +"the filename." +msgstr "" +"Eye of MATE could not determine a supported writable file format based on " +"the filename." + +#: ../src/eom-file-chooser.c:134 +msgid "Please try a different file extension like .png or .jpg." +msgstr "Please try a different file extension like .png or .jpg." + +#: ../src/eom-file-chooser.c:166 +msgid "All Files" +msgstr "All Files" + +#: ../src/eom-file-chooser.c:171 +msgid "All Images" +msgstr "All Images" + +#. Filter name: First description then file extension, eg. "The PNG-Format (*.png)". +#: ../src/eom-file-chooser.c:192 +#, c-format +msgid "%s (*.%s)" +msgstr "%s (*.%s)" + +#. Pixel size of image: width x height in pixel +#: ../src/eom-file-chooser.c:288 ../src/eom-properties-dialog.c:137 +#: ../src/eom-properties-dialog.c:139 ../src/eom-thumb-view.c:380 +msgid "pixel" +msgid_plural "pixels" +msgstr[0] "pixel" +msgstr[1] "pixels" + +#: ../src/eom-file-chooser.c:437 +msgid "Open Image" +msgstr "Open Image" + +#: ../src/eom-file-chooser.c:445 +msgid "Save Image" +msgstr "Save Image" + +#: ../src/eom-file-chooser.c:453 +msgid "Open Folder" +msgstr "Open Folder" + +#: ../src/eom-image.c:598 +#, c-format +msgid "Transformation on unloaded image." +msgstr "Transformation on unloaded image." + +#: ../src/eom-image.c:626 +#, c-format +msgid "Transformation failed." +msgstr "Transformation failed." + +#: ../src/eom-image.c:1053 +#, c-format +msgid "EXIF not supported for this file format." +msgstr "EXIF not supported for this file format." + +#: ../src/eom-image.c:1180 +#, c-format +msgid "Image loading failed." +msgstr "Image loading failed." + +#: ../src/eom-image.c:1585 ../src/eom-image.c:1687 +#, c-format +msgid "No image loaded." +msgstr "No image loaded." + +#: ../src/eom-image.c:1595 ../src/eom-image.c:1699 +#, c-format +msgid "Temporary file creation failed." +msgstr "Temporary file creation failed." + +#: ../src/eom-image-jpeg.c:364 +#, c-format +msgid "Couldn't create temporary file for saving: %s" +msgstr "Couldn't create temporary file for saving: %s" + +#: ../src/eom-image-jpeg.c:383 +#, c-format +msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" +msgstr "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" + +#: ../src/eom-exif-details.c:68 +msgid "Camera" +msgstr "Camera" + +#: ../src/eom-exif-details.c:69 +msgid "Image Data" +msgstr "Image Data" + +#: ../src/eom-exif-details.c:70 +msgid "Image Taking Conditions" +msgstr "Image Taking Conditions" + +#: ../src/eom-exif-details.c:71 +msgid "Maker Note" +msgstr "Maker Note" + +#: ../src/eom-exif-details.c:72 +msgid "Other" +msgstr "Other" + +#: ../src/eom-exif-details.c:74 +msgid "XMP Exif" +msgstr "XMP Exif" + +#: ../src/eom-exif-details.c:75 +msgid "XMP IPTC" +msgstr "XMP IPTC" + +#: ../src/eom-exif-details.c:76 +msgid "XMP Rights Management" +msgstr "XMP Rights Management" + +#: ../src/eom-exif-details.c:77 +msgid "XMP Other" +msgstr "XMP Other" + +#: ../src/eom-exif-details.c:251 +msgid "Tag" +msgstr "Tag" + +#: ../src/eom-exif-details.c:258 +msgid "Value" +msgstr "Value" + +#. A strftime-formatted string, to display the date the image was taken. +#: ../src/eom-exif-util.c:113 ../src/eom-exif-util.c:153 +msgid "%a, %d %B %Y %X" +msgstr "%a, %d %B %Y %X" + +#. A strftime-formatted string, to display the date the image was taken, for the case we don't have the time. +#: ../src/eom-exif-util.c:147 +msgid "%a, %d %B %Y" +msgstr "%a, %d %B %Y" + +#: ../src/eom-error-message-area.c:107 +msgid "_Retry" +msgstr "_Retry" + +#: ../src/eom-error-message-area.c:141 +#, c-format +msgid "Could not load image '%s'." +msgstr "Could not load image '%s'." + +#: ../src/eom-error-message-area.c:175 +#, c-format +msgid "No images found in '%s'." +msgstr "No images found in '%s'." + +#: ../src/eom-error-message-area.c:182 +msgid "The given locations contain no images." +msgstr "The given locations contain no images." + +#: ../src/eom-print.c:219 +msgid "Image Settings" +msgstr "Image Settings" + +#: ../src/eom-print-image-setup.c:834 +msgid "Image" +msgstr "Image" + +#: ../src/eom-print-image-setup.c:835 +msgid "The image whose printing properties will be set up" +msgstr "The image whose printing properties will be set up" + +#: ../src/eom-print-image-setup.c:841 +msgid "Page Setup" +msgstr "Page Setup" + +#: ../src/eom-print-image-setup.c:842 +msgid "The information for the page where the image will be printed" +msgstr "The information for the page where the image will be printed" + +#: ../src/eom-print-image-setup.c:870 +msgid "Position" +msgstr "Position" + +#: ../src/eom-print-image-setup.c:875 +msgid "_Left:" +msgstr "_Left:" + +#: ../src/eom-print-image-setup.c:876 +msgid "_Right:" +msgstr "_Right:" + +#: ../src/eom-print-image-setup.c:877 +msgid "_Top:" +msgstr "_Top:" + +#: ../src/eom-print-image-setup.c:878 +msgid "_Bottom:" +msgstr "_Bottom:" + +#: ../src/eom-print-image-setup.c:880 +msgid "C_enter:" +msgstr "C_entre:" + +#: ../src/eom-print-image-setup.c:885 +msgid "None" +msgstr "None" + +#: ../src/eom-print-image-setup.c:887 +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontal" + +#: ../src/eom-print-image-setup.c:889 +msgid "Vertical" +msgstr "Vertical" + +#: ../src/eom-print-image-setup.c:891 +msgid "Both" +msgstr "Both" + +#: ../src/eom-print-image-setup.c:907 +msgid "Size" +msgstr "Size" + +#: ../src/eom-print-image-setup.c:912 +msgid "_Width:" +msgstr "_Width:" + +#: ../src/eom-print-image-setup.c:914 +msgid "_Height:" +msgstr "_Height:" + +#: ../src/eom-print-image-setup.c:917 +msgid "_Scaling:" +msgstr "_Scaling:" + +#: ../src/eom-print-image-setup.c:930 +msgid "_Unit:" +msgstr "_Unit:" + +#: ../src/eom-print-image-setup.c:935 +msgid "Millimeters" +msgstr "Millimetres" + +#: ../src/eom-print-image-setup.c:937 +msgid "Inches" +msgstr "Inches" + +#: ../src/eom-print-image-setup.c:967 +msgid "Preview" +msgstr "Preview" + +#: ../src/eom-properties-dialog.c:154 +msgid "Unknown" +msgstr "Unknown" + +#. TRANSLATORS: This is the actual focal length used when +#. the image was taken. +#: ../src/eom-properties-dialog.c:232 +#, c-format +msgid "%.1f (lens)" +msgstr "%.1f (lens)" + +#. Print as float to get a similar look as above. +#. TRANSLATORS: This is the equivalent focal length assuming +#. a 35mm film camera. +#: ../src/eom-properties-dialog.c:243 +#, c-format +msgid "%.1f (35mm film)" +msgstr "%.1f (35mm film)" + +#: ../src/eom-save-as-dialog-helper.c:161 +msgid "as is" +msgstr "as is" + +#. Translators: This string is displayed in the statusbar. +#. * The first token is the image number, the second is total image +#. * count. +#. * +#. * Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or +#. * translate to "%d" otherwise. +#. * +#. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized +#. * digits. That needs support from your system and locale definition +#. * too. +#: ../src/eom-statusbar.c:125 +#, c-format +msgid "%d / %d" +msgstr "%d / %d" + +#: ../src/eom-thumb-view.c:408 +msgid "Taken on" +msgstr "Taken on" + +#: ../src/eom-uri-converter.c:984 +#, c-format +msgid "At least two file names are equal." +msgstr "At least two file names are equal." + +#: ../src/eom-util.c:68 +msgid "Could not display help for Eye of MATE" +msgstr "Could not display help for Eye of MATE" + +#: ../src/eom-util.c:116 +msgid " (invalid Unicode)" +msgstr " (invalid Unicode)" + +#. Translators: This is the string displayed in the statusbar +#. * The tokens are from left to right: +#. * - image width +#. * - image height +#. * - image size in bytes +#. * - zoom in percent +#: ../src/eom-window.c:832 +#, c-format +msgid "%i × %i pixel %s %i%%" +msgid_plural "%i × %i pixels %s %i%%" +msgstr[0] "%i × %i pixel %s %i%%" +msgstr[1] "%i × %i pixels %s %i%%" + +#: ../src/eom-window.c:1138 +msgid "_Reload" +msgstr "_Reload" + +#: ../src/eom-window.c:1140 ../src/eom-window.c:2995 +msgctxt "MessageArea" +msgid "Hi_de" +msgstr "Hi_de" + +#. The newline character is currently necessary due to a problem +#. * with the automatic line break. +#: ../src/eom-window.c:1150 +#, c-format +msgid "" +"The image \"%s\" has been modified by an external application.\n" +"Would you like to reload it?" +msgstr "" +"The image \"%s\" has been modified by an external application.\n" +"Would you like to reload it?" + +#: ../src/eom-window.c:1305 +#, c-format +msgid "Use \"%s\" to open the selected image" +msgstr "Use \"%s\" to open the selected image" + +#. Translators: This string is displayed in the statusbar +#. * while saving images. The tokens are from left to right: +#. * - the original filename +#. * - the current image's position in the queue +#. * - the total number of images queued for saving +#: ../src/eom-window.c:1455 +#, c-format +msgid "Saving image \"%s\" (%u/%u)" +msgstr "Saving image \"%s\" (%u/%u)" + +#: ../src/eom-window.c:1808 +#, c-format +msgid "Opening image \"%s\"" +msgstr "Opening image \"%s\"" + +#: ../src/eom-window.c:2498 +#, c-format +msgid "" +"Error printing file:\n" +"%s" +msgstr "" +"Error printing file:\n" +"%s" + +#: ../src/eom-window.c:2751 +msgid "Toolbar Editor" +msgstr "Toolbar Editor" + +#: ../src/eom-window.c:2754 +msgid "_Reset to Default" +msgstr "_Reset to Default" + +#: ../src/eom-window.c:2840 +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Gareth Owen <[email protected]>\n" +"Alan Horkan <horkana tcd ie>\n" +"David Lodge <[email protected]>\n" +"Philip Withnall <[email protected]>\n" +"Bruce Cowan <[email protected]>" + +#: ../src/eom-window.c:2843 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version.\n" +msgstr "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public Licence as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) " +"any later version.\n" + +#: ../src/eom-window.c:2847 +msgid "" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details.\n" +msgstr "" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public Licence for " +"more details.\n" + +#: ../src/eom-window.c:2851 +msgid "" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " +"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." +msgstr "" +"You should have received a copy of the GNU General Public Licence along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " +"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." + +#: ../src/eom-window.c:2864 +msgid "Eye of MATE" +msgstr "Eye of MATE" + +#: ../src/eom-window.c:2867 +msgid "The MATE image viewer." +msgstr "The MATE image viewer." + +#. I18N: When setting mnemonics for these strings, watch out to not +#. clash with mnemonics from eom's menubar +#: ../src/eom-window.c:2993 +msgid "_Open Background Preferences" +msgstr "_Open Background Preferences" + +#. The newline character is currently necessary due to a problem +#. * with the automatic line break. +#: ../src/eom-window.c:3009 +#, c-format +msgid "" +"The image \"%s\" has been set as Desktop Background.\n" +"Would you like to modify its appearance?" +msgstr "" +"The image \"%s\" has been set as Desktop Background.\n" +"Would you like to modify its appearance?" + +#: ../src/eom-window.c:3405 +msgid "Saving image locally…" +msgstr "Saving image locally…" + +#: ../src/eom-window.c:3487 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to move\n" +"\"%s\" to the trash?" +msgstr "" +"Are you sure you want to move\n" +"\"%s\" to the wastebasket?" + +#: ../src/eom-window.c:3490 +#, c-format +msgid "" +"A trash for \"%s\" couldn't be found. Do you want to remove this image " +"permanently?" +msgstr "" +"A wastebasket for \"%s\" couldn't be found. Do you want to remove this image " +"permanently?" + +#: ../src/eom-window.c:3495 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to move\n" +"the selected image to the trash?" +msgid_plural "" +"Are you sure you want to move\n" +"the %d selected images to the trash?" +msgstr[0] "" +"Are you sure you want to move\n" +"the selected image to the wastebasket?" +msgstr[1] "" +"Are you sure you want to move\n" +"the %d selected images to the wastebasket?" + +#: ../src/eom-window.c:3500 +msgid "" +"Some of the selected images can't be moved to the trash and will be removed " +"permanently. Are you sure you want to proceed?" +msgstr "" +"Some of the selected images can't be moved to the wastebasket and will be " +"removed permanently. Are you sure you want to proceed?" + +#: ../src/eom-window.c:3517 ../src/eom-window.c:3975 ../src/eom-window.c:3999 +msgid "Move to _Trash" +msgstr "Move to Was_tebasket" + +#: ../src/eom-window.c:3519 +msgid "_Do not ask again during this session" +msgstr "_Do not ask again during this session" + +#: ../src/eom-window.c:3564 ../src/eom-window.c:3578 +#, c-format +msgid "Couldn't access trash." +msgstr "Couldn't access wastebasket." + +#: ../src/eom-window.c:3586 +#, c-format +msgid "Couldn't delete file" +msgstr "Couldn't delete file" + +#: ../src/eom-window.c:3657 +#, c-format +msgid "Error on deleting image %s" +msgstr "Error on deleting image %s" + +#: ../src/eom-window.c:3899 +msgid "_Image" +msgstr "_Image" + +#: ../src/eom-window.c:3900 +msgid "_Edit" +msgstr "_Edit" + +#: ../src/eom-window.c:3901 +msgid "_View" +msgstr "_View" + +#: ../src/eom-window.c:3902 +msgid "_Go" +msgstr "_Go" + +#: ../src/eom-window.c:3903 +msgid "_Tools" +msgstr "_Tools" + +#: ../src/eom-window.c:3904 +msgid "_Help" +msgstr "_Help" + +#: ../src/eom-window.c:3906 +msgid "_Open…" +msgstr "_Open…" + +#: ../src/eom-window.c:3907 +msgid "Open a file" +msgstr "Open a file" + +#: ../src/eom-window.c:3909 +msgid "_Close" +msgstr "_Close" + +#: ../src/eom-window.c:3910 +msgid "Close window" +msgstr "Close window" + +#: ../src/eom-window.c:3912 +msgid "T_oolbar" +msgstr "T_oolbar" + +#: ../src/eom-window.c:3913 +msgid "Edit the application toolbar" +msgstr "Edit the application toolbar" + +#: ../src/eom-window.c:3915 +msgid "Prefere_nces" +msgstr "Prefere_nces" + +#: ../src/eom-window.c:3916 +msgid "Preferences for Eye of MATE" +msgstr "Preferences for Eye of MATE" + +#: ../src/eom-window.c:3918 +msgid "_Contents" +msgstr "_Contents" + +#: ../src/eom-window.c:3919 +msgid "Help on this application" +msgstr "Help on this application" + +#: ../src/eom-window.c:3921 ../src/eom-plugin-manager.c:505 +msgid "_About" +msgstr "_About" + +#: ../src/eom-window.c:3922 +msgid "About this application" +msgstr "About this application" + +#: ../src/eom-window.c:3927 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Toolbar" + +#: ../src/eom-window.c:3928 +msgid "Changes the visibility of the toolbar in the current window" +msgstr "Changes the visibility of the toolbar in the current window" + +#: ../src/eom-window.c:3930 +msgid "_Statusbar" +msgstr "_Statusbar" + +#: ../src/eom-window.c:3931 +msgid "Changes the visibility of the statusbar in the current window" +msgstr "Changes the visibility of the statusbar in the current window" + +#: ../src/eom-window.c:3933 +msgid "_Image Collection" +msgstr "_Image Collection" + +#: ../src/eom-window.c:3934 +msgid "" +"Changes the visibility of the image collection pane in the current window" +msgstr "" +"Changes the visibility of the image collection pane in the current window" + +#: ../src/eom-window.c:3936 +msgid "Side _Pane" +msgstr "Side _Pane" + +#: ../src/eom-window.c:3937 +msgid "Changes the visibility of the side pane in the current window" +msgstr "Changes the visibility of the side pane in the current window" + +#: ../src/eom-window.c:3942 +msgid "_Save" +msgstr "_Save" + +#: ../src/eom-window.c:3943 +msgid "Save changes in currently selected images" +msgstr "Save changes in currently selected images" + +#: ../src/eom-window.c:3945 +msgid "Open _with" +msgstr "Open _with" + +#: ../src/eom-window.c:3946 +msgid "Open the selected image with a different application" +msgstr "Open the selected image with a different application" + +#: ../src/eom-window.c:3948 +msgid "Save _As…" +msgstr "Save _As…" + +#: ../src/eom-window.c:3949 +msgid "Save the selected images with a different name" +msgstr "Save the selected images with a different name" + +#: ../src/eom-window.c:3951 +msgid "_Print…" +msgstr "_Print…" + +#: ../src/eom-window.c:3952 +msgid "Print the selected image" +msgstr "Print the selected image" + +#: ../src/eom-window.c:3954 +msgid "Prope_rties" +msgstr "Prope_rties" + +#: ../src/eom-window.c:3955 +msgid "Show the properties and metadata of the selected image" +msgstr "Show the properties and metadata of the selected image" + +#: ../src/eom-window.c:3957 +msgid "_Undo" +msgstr "_Undo" + +#: ../src/eom-window.c:3958 +msgid "Undo the last change in the image" +msgstr "Undo the last change in the image" + +#: ../src/eom-window.c:3960 +msgid "Flip _Horizontal" +msgstr "Flip _Horizontal" + +#: ../src/eom-window.c:3961 +msgid "Mirror the image horizontally" +msgstr "Mirror the image horizontally" + +#: ../src/eom-window.c:3963 +msgid "Flip _Vertical" +msgstr "Flip _Vertical" + +#: ../src/eom-window.c:3964 +msgid "Mirror the image vertically" +msgstr "Mirror the image vertically" + +#: ../src/eom-window.c:3966 +msgid "_Rotate Clockwise" +msgstr "_Rotate Clockwise" + +#: ../src/eom-window.c:3967 +msgid "Rotate the image 90 degrees to the right" +msgstr "Rotate the image 90 degrees to the right" + +#: ../src/eom-window.c:3969 +msgid "Rotate Counterc_lockwise" +msgstr "Rotate Anti-c_lockwise" + +#: ../src/eom-window.c:3970 +msgid "Rotate the image 90 degrees to the left" +msgstr "Rotate the image 90 degrees to the left" + +#: ../src/eom-window.c:3972 +msgid "Set as _Desktop Background" +msgstr "Set as _Desktop Background" + +#: ../src/eom-window.c:3973 +msgid "Set the selected image as the desktop background" +msgstr "Set the selected image as the desktop background" + +#: ../src/eom-window.c:3976 +msgid "Move the selected image to the trash folder" +msgstr "Move the selected image to the wastebasket" + +#: ../src/eom-window.c:3978 ../src/eom-window.c:3990 ../src/eom-window.c:3993 +msgid "_Zoom In" +msgstr "_Zoom In" + +#: ../src/eom-window.c:3979 ../src/eom-window.c:3991 +msgid "Enlarge the image" +msgstr "Enlarge the image" + +#: ../src/eom-window.c:3981 ../src/eom-window.c:3996 +msgid "Zoom _Out" +msgstr "Zoom _Out" + +#: ../src/eom-window.c:3982 ../src/eom-window.c:3994 ../src/eom-window.c:3997 +msgid "Shrink the image" +msgstr "Shrink the image" + +#: ../src/eom-window.c:3984 +msgid "_Normal Size" +msgstr "_Normal Size" + +#: ../src/eom-window.c:3985 +msgid "Show the image at its normal size" +msgstr "Show the image at its normal size" + +#: ../src/eom-window.c:3987 +msgid "Best _Fit" +msgstr "Best _Fit" + +#: ../src/eom-window.c:3988 +msgid "Fit the image to the window" +msgstr "Fit the image to the window" + +#: ../src/eom-window.c:4005 +msgid "_Fullscreen" +msgstr "_Fullscreen" + +#: ../src/eom-window.c:4006 +msgid "Show the current image in fullscreen mode" +msgstr "Show the current image in fullscreen mode" + +#: ../src/eom-window.c:4008 +msgid "Pause Slideshow" +msgstr "Pause Slideshow" + +#: ../src/eom-window.c:4009 +msgid "Pause or resume the slideshow" +msgstr "Pause or resume the slideshow" + +#: ../src/eom-window.c:4014 ../src/eom-window.c:4029 +msgid "_Previous Image" +msgstr "_Previous Image" + +#: ../src/eom-window.c:4015 +msgid "Go to the previous image of the collection" +msgstr "Go to the previous image of the collection" + +#: ../src/eom-window.c:4017 +msgid "_Next Image" +msgstr "_Next Image" + +#: ../src/eom-window.c:4018 +msgid "Go to the next image of the collection" +msgstr "Go to the next image of the collection" + +#: ../src/eom-window.c:4020 ../src/eom-window.c:4032 +msgid "_First Image" +msgstr "_First Image" + +#: ../src/eom-window.c:4021 +msgid "Go to the first image of the collection" +msgstr "Go to the first image of the collection" + +#: ../src/eom-window.c:4023 ../src/eom-window.c:4035 +msgid "_Last Image" +msgstr "_Last Image" + +#: ../src/eom-window.c:4024 +msgid "Go to the last image of the collection" +msgstr "Go to the last image of the collection" + +#: ../src/eom-window.c:4026 +msgid "_Random Image" +msgstr "_Random Image" + +#: ../src/eom-window.c:4027 +msgid "Go to a random image of the collection" +msgstr "Go to a random image of the collection" + +#: ../src/eom-window.c:4041 +msgid "_Slideshow" +msgstr "_Slideshow" + +#: ../src/eom-window.c:4042 +msgid "Start a slideshow view of the images" +msgstr "Start a slideshow view of the images" + +#: ../src/eom-window.c:4108 +msgid "Previous" +msgstr "Previous" + +#: ../src/eom-window.c:4112 +msgid "Next" +msgstr "Next" + +#: ../src/eom-window.c:4116 +msgid "Right" +msgstr "Right" + +#: ../src/eom-window.c:4119 +msgid "Left" +msgstr "Left" + +#: ../src/eom-window.c:4122 +msgid "In" +msgstr "In" + +#: ../src/eom-window.c:4125 +msgid "Out" +msgstr "Out" + +#: ../src/eom-window.c:4128 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: ../src/eom-window.c:4131 +msgid "Fit" +msgstr "Fit" + +#: ../src/eom-window.c:4134 +msgid "Collection" +msgstr "Collection" + +#: ../src/eom-window.c:4137 +msgctxt "action (to trash)" +msgid "Trash" +msgstr "Move to Wastebasket" + +#: ../src/eom-plugin-manager.c:51 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +#: ../src/eom-plugin-manager.c:52 +msgid "Enabled" +msgstr "Enabled" + +#: ../src/eom-plugin-manager.c:513 +msgid "C_onfigure" +msgstr "C_onfigure" + +#: ../src/eom-plugin-manager.c:523 +msgid "A_ctivate" +msgstr "A_ctivate" + +#: ../src/eom-plugin-manager.c:535 +msgid "Ac_tivate All" +msgstr "Ac_tivate All" + +#: ../src/eom-plugin-manager.c:540 +msgid "_Deactivate All" +msgstr "_Deactivate All" + +#: ../src/eom-plugin-manager.c:834 +msgid "Active _Plugins:" +msgstr "Active _Plugins:" + +#: ../src/eom-plugin-manager.c:863 +msgid "_About Plugin" +msgstr "_About Plugin" + +#: ../src/eom-plugin-manager.c:870 +msgid "C_onfigure Plugin" +msgstr "C_onfigure Plugin" + +#: ../src/main.c:66 ../src/main.c:248 +msgid "Eye of MATE Image Viewer" +msgstr "Eye of MATE Image Viewer" + +#: ../src/main.c:73 +msgid "Open in fullscreen mode" +msgstr "Open in fullscreen mode" + +#: ../src/main.c:74 +msgid "Disable image collection" +msgstr "Disable image collection" + +#: ../src/main.c:75 +msgid "Open in slideshow mode" +msgstr "Open in slideshow mode" + +#: ../src/main.c:77 +msgid "Start a new instance instead of reusing an existing one" +msgstr "Start a new instance instead of reusing an existing one" + +#: ../src/main.c:80 +msgid "Show the application's version" +msgstr "Show the application's version" + +#: ../src/main.c:81 +msgid "[FILE…]" +msgstr "[FILE…]" + +#. I18N: The '%s' is replaced with eom's command name. +#: ../src/main.c:207 +#, c-format +msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." +msgstr "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." + +#~ msgid "Load Image" +#~ msgstr "Load Image" + +#~ msgid "_File" +#~ msgstr "_File" + +#~ msgid "Set up the page properties for printing" +#~ msgstr "Set up the page properties for printing" + +#~ msgid "<b>Details</b>" +#~ msgstr "<b>Details</b>" + +#~ msgid "<b>Height:</b>" +#~ msgstr "<b>Height:</b>" + +#~ msgid "<b>Name:</b>" +#~ msgstr "<b>Name:</b>" + +#~ msgid "<b>Type:</b>" +#~ msgstr "<b>Type:</b>" + +#~ msgid "<b>Width:</b>" +#~ msgstr "<b>Width:</b>" + +#~ msgid "_Open..." +#~ msgstr "_Open…" + +#~ msgid "Save _As..." +#~ msgstr "Save _As…" + +#~ msgid "Open with \"%s\"" +#~ msgstr "Open with \"%s\"" + +#~ msgid "Move to Trash" +#~ msgstr "Move to Wastebasket" + +#~ msgid "Only local images can be used as wallpapers" +#~ msgstr "Only local images can be used as wallpapers" + +#~ msgid "" +#~ "To be able to set this image as your wallpaper, please save it locally in " +#~ "your computer" +#~ msgstr "" +#~ "To be able to set this image as your wallpaper, please save it locally in " +#~ "your computer" + +#~ msgid "Page Set_up..." +#~ msgstr "Page Set_up…" + +#~ msgid "Set As _Wallpaper" +#~ msgstr "Set As _Wallpaper" + +#~ msgid "Error loading print settings file: %s" +#~ msgstr "Error loading print settings file: %s" + +#~ msgid "Error saving print settings file: %s" +#~ msgstr "Error saving print settings file: %s" + +#~ msgid "File exists" +#~ msgstr "File exists" + +#~ msgid "" +#~ "Are you sure you want to move\n" +#~ "the selected image to the trash?Are you sure you want to move\n" +#~ "the %d selected images to the trash?" +#~ msgstr "" +#~ "Are you sure you want to move\n" +#~ "the selected image to the wastebasket?Are you sure you want to move\n" +#~ "the %d selected images to the wastebasket?" + +#~ msgid "<b>Location:</b>\t" +#~ msgstr "<b>Location:</b>\t" + +#~ msgid "\n" +#~ msgstr "\n" + +#~ msgid "%f" +#~ msgstr "%f" + +#~ msgid "label" +#~ msgstr "label" + +#~ msgid "Last collection window geometry" +#~ msgstr "Last collection window geometry" + +#~ msgid "Last singleton window geometry" +#~ msgstr "Last singleton window geometry" + +#~ msgid "" +#~ "Whether opening an image should create a new window instead of replacing " +#~ "the image in the current window." +#~ msgstr "" +#~ "Whether opening an image should create a new window instead of replacing " +#~ "the image in the current window." + +#~ msgid "%s x %s pixels" +#~ msgid_plural "%s x %s pixels" +#~ msgstr[0] "%s x %s pixel" +#~ msgstr[1] "%s x %s pixels" + +#~ msgid "The MATE image viewing and cataloging program." +#~ msgstr "The MATE image viewing and cataloguing program." + +#~ msgid "_Browse" +#~ msgstr "_Browse" + +#~ msgid "Show/hide image information for collection." +#~ msgstr "Show/hide image information for collection." + +#~ msgid "Show/hide image information for single image." +#~ msgstr "Show/hide image information for single image." + +#~ msgid "Filename" +#~ msgstr "Filename" + +#~ msgid "Counter" +#~ msgstr "Counter" + +#~ msgid "Comment" +#~ msgstr "Comment" + +#~ msgid "Date" +#~ msgstr "Date" + +#~ msgid "Time" +#~ msgstr "Time" + +#~ msgid "Day" +#~ msgstr "Day" + +#~ msgid "Month" +#~ msgstr "Month" + +#~ msgid "Year" +#~ msgstr "Year" + +#~ msgid "Hour" +#~ msgstr "Hour" + +#~ msgid "Minute" +#~ msgstr "Minute" + +#~ msgid "Second" +#~ msgstr "Second" + +#~ msgid "Option not available." +#~ msgstr "Option not available." + +#~ msgid "" +#~ "To use this function you need the libexif library. Please install libexif " +#~ "(http://libexif.sf.net) and recompile Eye of MATE." +#~ msgstr "" +#~ "To use this function you need the libexif library. Please install libexif " +#~ "(http://libexif.sf.net) and recompile Eye of MATE." + +#~ msgid " " +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Width" + +#~ msgid "Height" +#~ msgstr "Height" + +#~ msgid "Filesize" +#~ msgstr "Filesize" + +#~ msgid "Attribute" +#~ msgstr "Attribute" + +#~ msgid "File" +#~ msgstr "File" + +#~ msgid "EXIF" +#~ msgstr "EXIF" + +#~ msgid "Open in new window" +#~ msgstr "Open in new window" + +#~ msgid "Cancel saving ..." +#~ msgstr "Cancel saving…" + +#~ msgid "" +#~ "Could not display help for Eye of MATE.\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Could not display help for Eye of MATE.\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "Overwrite file %s?" +#~ msgstr "Overwrite file %s?" + +#~ msgid "File exists. Do you want to overwrite it?" +#~ msgstr "File exists. Do you want to overwrite it?" + +#~ msgid "Skip" +#~ msgstr "Skip" + +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "Overwrite" + +#~ msgid "Error on saving %s." +#~ msgstr "Error on saving %s." + +#~ msgid "Couldn't determine destination uri." +#~ msgstr "Couldn't determine destination uri." + +#~ msgid "Please use an appropriate filename suffix or select a file format." +#~ msgstr "Please use an appropriate filename suffix or select a file format." + +#~ msgid "Error on saving images." +#~ msgstr "Error on saving images." + +#~ msgid "Reason: %s" +#~ msgstr "Reason: %s" + +#~ msgid "Image _Information" +#~ msgstr "Image _Information" + +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Close" + +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Save" + +#~ msgid "Undo" +#~ msgstr "Undo" + +#~ msgid "User interface description not found." +#~ msgstr "User interface description not found." + +#~ msgid "Unable to create Eye of MATE user interface" +#~ msgstr "Unable to create Eye of MATE user interface" |