diff options
Diffstat (limited to 'po/ml.po')
-rw-r--r-- | po/ml.po | 332 |
1 files changed, 166 insertions, 166 deletions
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eom 1.25.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-16 10:43+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/eom/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-05 12:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:18+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n" @@ -26,27 +26,27 @@ msgstr "" msgid "Show “_%s”" msgstr "“_%s” കാണിക്കുക" -#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1417 +#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1419 msgid "_Move on Toolbar" msgstr "ടൂള് ബാറില് മാറ്റുക " -#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1418 +#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1420 msgid "Move the selected item on the toolbar" msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത വസ്തുവിനെ ടൂള് ബാറില് മാറ്റുക" -#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1419 +#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1421 msgid "_Remove from Toolbar" msgstr "ടൂള് ബാറില് നിന്നും _നീക്കം ചെയ്യുക" -#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1420 +#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1422 msgid "Remove the selected item from the toolbar" msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത വസ്തുവിനെ ടൂള് ബാറില് നിന്നും നീക്കം ചെയ്യുക" -#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1421 +#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1423 msgid "_Delete Toolbar" msgstr "ടൂള് ബാര് _നീക്കം ചെയ്യുക" -#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1422 +#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1424 msgid "Remove the selected toolbar" msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത ടൂള് ബാര് നീക്കം ചെയ്യുക" @@ -54,22 +54,22 @@ msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത ടൂള് ബാര് ന msgid "Separator" msgstr "വിടവടയാളം" -#: data/eom.appdata.xml.in:6 src/eom-window.c:2638 +#: data/eom.appdata.xml.in.in:6 src/eom-window.c:2629 msgid "Eye of MATE" msgstr "ഗ്നോം മിഴി" -#: data/eom.appdata.xml.in:7 +#: data/eom.appdata.xml.in.in:7 msgid "Simple image viewer" msgstr "" -#: data/eom.appdata.xml.in:9 +#: data/eom.appdata.xml.in.in:9 msgid "" "Eye of MATE is a simple viewer for browsing images on your computer. Once an" " image is loaded, you can zoom and rotate the image, and also view " "subsequent images in the directory the image was loaded from." msgstr "" -#: data/eom.desktop.in.in:3 src/main.c:63 src/main.c:164 +#: data/eom.desktop.in.in:3 src/main.c:63 src/main.c:166 msgid "Eye of MATE Image Viewer" msgstr "ഗ്നോ മിഴിയുടെ ചിത്ര ദര്ശിനി" @@ -87,16 +87,16 @@ msgstr "" msgid "Image Properties" msgstr "ചിത്രത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്" -#: data/eom-image-properties-dialog.ui:39 src/eom-window.c:3992 +#: data/eom-image-properties-dialog.ui:39 src/eom-window.c:3982 msgid "_Previous" msgstr "_മുമ്പുളളത്" -#: data/eom-image-properties-dialog.ui:54 src/eom-window.c:3996 +#: data/eom-image-properties-dialog.ui:54 src/eom-window.c:3986 msgid "_Next" msgstr "_അടുത്തത്" #: data/eom-image-properties-dialog.ui:69 data/eom-preferences-dialog.ui:55 -#: src/eom-window.c:3783 +#: src/eom-window.c:3769 msgid "_Close" msgstr "_അടയ്ക്കു:" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "" msgid "Eye of MATE Preferences" msgstr "ഗ്നോം മിഴിയുടെ മുന്ഗണനകള്" -#: data/eom-preferences-dialog.ui:39 src/eom-window.c:3778 +#: data/eom-preferences-dialog.ui:39 src/eom-window.c:3764 msgid "_Help" msgstr "_സഹായം" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "ഒരോ ചിത്രങ്ങളായി കാണുക" msgid "Plugins" msgstr "സംയോജകങ്ങള്" -#: data/metadata-sidebar.ui:29 src/eom-print-image-setup.c:896 +#: data/metadata-sidebar.ui:29 src/eom-print-image-setup.c:914 msgid "Size" msgstr "വലിപ്പം" @@ -621,12 +621,12 @@ msgstr "" "ഇതിലില്ല. തന്നിരിക്കുന്ന സമ്യോജകത്തിന്റെ \"സ്ഥാനം(Location)\" ലഭിക്കുവാന്. " "eom-plugin (.ഇ.ഒ.ജി-പ്ലഗ്-ഇന്) ഫയല് കാണുക" -#: plugins/fullscreen/fullscreen.plugin.desktop.in:5 +#: plugins/fullscreen/fullscreen.plugin.desktop.in.in:5 msgid "Fullscreen with double-click" msgstr "ഇരട്ട-ക്ലിക്ക് ഉപയോഗിച്ച് ഫുള്(മുഴു) സ്ക്രീന്" #: plugins/reload/eom-reload-plugin.c:45 -#: plugins/reload/reload.plugin.desktop.in:5 +#: plugins/reload/reload.plugin.desktop.in.in:5 msgid "Reload Image" msgstr "ചിത്രം വീണ്ടും ലോഡ് ചെയ്യുക" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "ചിത്രം വീണ്ടും ലോഡ് ചെയ്യു msgid "Reload current image" msgstr "നിലവിലുള്ള ചിത്രം വീണ്ടും ലോഡ് ചെയ്യുക (തുറക്കുക)" -#: plugins/statusbar-date/statusbar-date.plugin.desktop.in:5 +#: plugins/statusbar-date/statusbar-date.plugin.desktop.in.in:5 msgid "Date in statusbar" msgstr "അവസ്ഥപട്ടയിലെ തിയതി" @@ -703,21 +703,21 @@ msgid "%s (*.%s)" msgstr "%s (*.%s)" #: src/eom-file-chooser.c:281 src/eom-properties-dialog.c:163 -#: src/eom-properties-dialog.c:165 src/eom-thumb-view.c:516 +#: src/eom-properties-dialog.c:165 src/eom-thumb-view.c:517 msgid "pixel" msgid_plural "pixels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/eom-file-chooser.c:451 +#: src/eom-file-chooser.c:449 msgid "Open Image" msgstr "" -#: src/eom-file-chooser.c:459 +#: src/eom-file-chooser.c:457 msgid "Save Image" msgstr "ഇമേജ് സൂക്ഷിക്കുക" -#: src/eom-file-chooser.c:467 src/eom-window.c:4006 +#: src/eom-file-chooser.c:465 src/eom-window.c:3996 msgid "Open Folder" msgstr "അറ തുറക്കുക" @@ -729,19 +729,19 @@ msgstr "ലോഡ് ചെയ്യാത്ത ചിത്രത്തില� msgid "Transformation failed." msgstr "പരിവര്ത്തനം പരാജയപ്പെട്ടു." -#: src/eom-image.c:1048 +#: src/eom-image.c:1047 msgid "EXIF not supported for this file format." msgstr "ഈ ഫയല് രീതിയ്ക് EXIF-ന്റെ പിന്തുണയില്ല." -#: src/eom-image.c:1197 +#: src/eom-image.c:1196 msgid "Image loading failed." msgstr "ചിത്രം ലോഡ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമായില്ല." -#: src/eom-image.c:1725 src/eom-image.c:1827 +#: src/eom-image.c:1723 src/eom-image.c:1825 msgid "No image loaded." msgstr "ചിത്രം ഒന്നും ലോഡ് ചെയ്തിട്ടില്ല." -#: src/eom-image.c:1735 src/eom-image.c:1839 +#: src/eom-image.c:1733 src/eom-image.c:1837 msgid "Temporary file creation failed." msgstr "താല്ക്കാലിക ഫയല് നിര്മ്മാണം പരാജയപ്പെട്ടു." @@ -872,87 +872,87 @@ msgstr "" msgid "Image Settings" msgstr "ചിത്രങ്ങളുടെ ക്രമീകരണം" -#: src/eom-print-image-setup.c:824 +#: src/eom-print-image-setup.c:841 msgid "Image" msgstr "ചിത്രം" -#: src/eom-print-image-setup.c:825 +#: src/eom-print-image-setup.c:842 msgid "The image whose printing properties will be set up" msgstr "" -#: src/eom-print-image-setup.c:831 +#: src/eom-print-image-setup.c:848 msgid "Page Setup" msgstr "താളിന്റെ ക്രമികരണം" -#: src/eom-print-image-setup.c:832 +#: src/eom-print-image-setup.c:849 msgid "The information for the page where the image will be printed" msgstr "ചിത്രം അച്ചടിക്കാന് പോകുന്ന പേജിനെ കുറിച്ചുള്ള വിവരം" -#: src/eom-print-image-setup.c:858 +#: src/eom-print-image-setup.c:875 msgid "Position" msgstr "സ്ഥാനം" -#: src/eom-print-image-setup.c:862 +#: src/eom-print-image-setup.c:879 msgid "_Left:" msgstr "_ഇടത്:" -#: src/eom-print-image-setup.c:864 +#: src/eom-print-image-setup.c:881 msgid "_Right:" msgstr "_വലത്:" -#: src/eom-print-image-setup.c:865 +#: src/eom-print-image-setup.c:882 msgid "_Top:" msgstr "_മുകളില്:" -#: src/eom-print-image-setup.c:866 +#: src/eom-print-image-setup.c:883 msgid "_Bottom:" msgstr "_താഴെ:" -#: src/eom-print-image-setup.c:869 +#: src/eom-print-image-setup.c:886 msgid "C_enter:" msgstr "_മദ്ധ്യ ഭാഗം:" -#: src/eom-print-image-setup.c:874 +#: src/eom-print-image-setup.c:891 msgid "None" msgstr "ഒന്നുമില്ല" -#: src/eom-print-image-setup.c:876 +#: src/eom-print-image-setup.c:893 msgid "Horizontal" msgstr "തിരശ്ചീനമായത്" -#: src/eom-print-image-setup.c:878 +#: src/eom-print-image-setup.c:895 msgid "Vertical" msgstr "ലംബമായത്" -#: src/eom-print-image-setup.c:880 +#: src/eom-print-image-setup.c:897 msgid "Both" msgstr "രണ്ടും" -#: src/eom-print-image-setup.c:899 +#: src/eom-print-image-setup.c:917 msgid "_Width:" msgstr "_വീതി:" -#: src/eom-print-image-setup.c:901 +#: src/eom-print-image-setup.c:919 msgid "_Height:" msgstr "_ഉയരം:" -#: src/eom-print-image-setup.c:904 +#: src/eom-print-image-setup.c:922 msgid "_Scaling:" msgstr "_തോതനുസരിച്ചാക്കല്)" -#: src/eom-print-image-setup.c:915 +#: src/eom-print-image-setup.c:933 msgid "_Unit:" msgstr "_യൂണിറ്റ്:" -#: src/eom-print-image-setup.c:920 +#: src/eom-print-image-setup.c:938 msgid "Millimeters" msgstr "മില്ലിമീറ്റര്" -#: src/eom-print-image-setup.c:922 +#: src/eom-print-image-setup.c:940 msgid "Inches" msgstr "ഇഞ്ച്" -#: src/eom-print-image-setup.c:950 +#: src/eom-print-image-setup.c:969 msgid "Preview" msgstr "തിരനോട്ടം" @@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "അതു പോലെ" msgid "%d / %d" msgstr "%d / %d" -#: src/eom-thumb-view.c:544 +#: src/eom-thumb-view.c:545 msgid "Taken on" msgstr "എടുത്ത സമയം" @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr[1] "" msgid "_Reload" msgstr "_വീണ്ടും എടുക്കുക" -#: src/eom-window.c:834 src/eom-window.c:2792 +#: src/eom-window.c:834 src/eom-window.c:2783 msgctxt "MessageArea" msgid "Hi_de" msgstr "" @@ -1030,25 +1030,25 @@ msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത ചിത്രം തുറക്� #. * - the original filename #. * - the current image's position in the queue #. * - the total number of images queued for saving -#: src/eom-window.c:1176 +#: src/eom-window.c:1175 #, c-format msgid "Saving image \"%s\" (%u/%u)" msgstr "ചിത്രം \"%s\" (%u/%u)സംരക്ഷിക്കുന്നു" -#: src/eom-window.c:1543 +#: src/eom-window.c:1535 #, c-format msgid "Opening image \"%s\"" msgstr "" -#: src/eom-window.c:1907 +#: src/eom-window.c:1905 msgid "Leave Fullscreen" msgstr "പൂര്ണ്ണസ്ക്രീനില് നിന്നും പുറത്ത് കടക്കുക" -#: src/eom-window.c:2048 +#: src/eom-window.c:2045 msgid "Viewing a slideshow" msgstr "" -#: src/eom-window.c:2261 +#: src/eom-window.c:2254 #, c-format msgid "" "Error printing file:\n" @@ -1057,15 +1057,15 @@ msgstr "" "ഫയല് അച്ചടിക്കുന്നതില് പിശക്:\n" "%s" -#: src/eom-window.c:2524 +#: src/eom-window.c:2516 msgid "Toolbar Editor" msgstr "ടൂള് ബാര് എഡിറ്റര്" -#: src/eom-window.c:2527 +#: src/eom-window.c:2519 msgid "_Reset to Default" msgstr "സഹജമായതിലേക്ക് _മാറ്റുക" -#: src/eom-window.c:2592 +#: src/eom-window.c:2583 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "" "മാറ്റങ്ങള്വരുത്താവുന്നതുമാണു്; ലൈസന്സിന്റെ ലക്കം 2 അല്ലെങ്കില് (നിങ്ങള് " "തിരഞ്ഞെടുക്കുന്ന) അതിനു് ശേഷമുള്ളഏതെങ്കിലും ലക്കമോ ഉപയോഗിക്കാം.\n" -#: src/eom-window.c:2596 +#: src/eom-window.c:2587 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -1090,55 +1090,55 @@ msgstr "" "പ്രത്യേക കാര്യത്തിനു്ചേരുന്നതാണെന്നോ പരോക്ഷമായി ഉള്ക്കൊള്ളുന്ന വാറണ്ടി " "പോലും ഇല്ല. കൂടുതല് വിവരങ്ങള്ക്കു്ഗ്നു ജനറല് പബ്ലിക് ലൈസന്സ് കാണുക.\n" -#: src/eom-window.c:2600 +#: src/eom-window.c:2591 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" -#: src/eom-window.c:2639 +#: src/eom-window.c:2630 msgid "About Eye of MATE" msgstr "" -#: src/eom-window.c:2641 +#: src/eom-window.c:2632 msgid "" "Copyright © 2000-2010 Free Software Foundation, Inc.\n" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/eom-window.c:2644 +#: src/eom-window.c:2635 msgid "" "Eye of MATE is a simple graphics viewer for the MATE Desktop Environment." msgstr "" -#: src/eom-window.c:2647 +#: src/eom-window.c:2638 msgid "translator-credits" msgstr "" "അനി പീറ്റര് <[email protected]>\n" "പ്രവീണ് അരിമ്പ്രത്തൊടിയില് <[email protected]>" -#: src/eom-window.c:2740 src/eom-window.c:2755 +#: src/eom-window.c:2731 src/eom-window.c:2746 msgid "Error launching appearance preferences dialog: " msgstr "" -#: src/eom-window.c:2790 +#: src/eom-window.c:2781 msgid "_Open Background Preferences" msgstr "" -#: src/eom-window.c:2806 +#: src/eom-window.c:2797 #, c-format msgid "" "The image \"%s\" has been set as Desktop Background.\n" "Would you like to modify its appearance?" msgstr "" -#: src/eom-window.c:3247 +#: src/eom-window.c:3235 msgid "Saving image locally…" msgstr "" -#: src/eom-window.c:3327 +#: src/eom-window.c:3313 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to move\n" @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "" "നിങ്ങള്ക്ക് \"%s\" ചവറ്റുകുട്ടയിലേക്ക്\n" "നീക്കണം എന്നുറപ്പാണോ?" -#: src/eom-window.c:3330 +#: src/eom-window.c:3316 #, c-format msgid "" "A trash for \"%s\" couldn't be found. Do you want to remove this image " @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr "" "\"%s\"-നുള്ള ചവറ്റുകുട്ട ലഭ്യമാക്കുവാന് സാധ്യമായില്ല. നിങ്ങള്ക്കു് ഈ " "ചിത്രം എന്നേക്കുമായി നീക്കം ചെയ്യണമോ?" -#: src/eom-window.c:3335 +#: src/eom-window.c:3321 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to move\n" @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/eom-window.c:3340 +#: src/eom-window.c:3326 msgid "" "Some of the selected images can't be moved to the trash and will be removed " "permanently. Are you sure you want to proceed?" @@ -1176,371 +1176,371 @@ msgstr "" "കൂടാതെ അവ എന്നേക്കുമായി വെട്ടിനീക്കപ്പെടുന്നു. നിങ്ങള്ക്കു് " "തുടരണമെന്നുറപ്പാണോ?" -#: src/eom-window.c:3357 src/eom-window.c:3852 src/eom-window.c:3879 +#: src/eom-window.c:3343 src/eom-window.c:3838 src/eom-window.c:3865 msgid "Move to _Trash" msgstr "_ചവറ്റുകുട്ടയിലേക്ക് നീക്കുക" -#: src/eom-window.c:3359 +#: src/eom-window.c:3345 msgid "_Do not ask again during this session" msgstr "ഈ സെഷനില് ഇനി _ചോദിക്കരുതു്" -#: src/eom-window.c:3404 src/eom-window.c:3418 +#: src/eom-window.c:3390 src/eom-window.c:3404 msgid "Couldn't access trash." msgstr "ചവറ്റുകുട്ട ലഭ്യമാകുന്നില്ല." -#: src/eom-window.c:3426 +#: src/eom-window.c:3412 msgid "Couldn't delete file" msgstr "ഫയല് വെട്ടിനീക്കുവാന് സാധ്യമല്ല" -#: src/eom-window.c:3528 +#: src/eom-window.c:3514 #, c-format msgid "Error on deleting image %s" msgstr "ചിത്രം %s നീക്കം ചെയ്യുന്നതില് പിശക്" -#: src/eom-window.c:3773 +#: src/eom-window.c:3759 msgid "_Image" msgstr "_ചിത്രം" -#: src/eom-window.c:3774 +#: src/eom-window.c:3760 msgid "_Edit" msgstr "_മാറ്റം വരുത്തുക" -#: src/eom-window.c:3775 +#: src/eom-window.c:3761 msgid "_View" msgstr "_കാഴ്ച" -#: src/eom-window.c:3776 +#: src/eom-window.c:3762 msgid "_Go" msgstr "_പോകുക" -#: src/eom-window.c:3777 +#: src/eom-window.c:3763 msgid "_Tools" msgstr "_പണിയായുധങ്ങള്" -#: src/eom-window.c:3780 +#: src/eom-window.c:3766 msgid "_Open…" msgstr "" -#: src/eom-window.c:3781 +#: src/eom-window.c:3767 msgid "Open a file" msgstr "ഒരു ഫയല് തുറക്കുക" -#: src/eom-window.c:3784 +#: src/eom-window.c:3770 msgid "Close window" msgstr "ജാലകം അടയ്ക്കുക" -#: src/eom-window.c:3786 +#: src/eom-window.c:3772 msgid "T_oolbar" msgstr "_ടൂള് ബാര് " -#: src/eom-window.c:3787 +#: src/eom-window.c:3773 msgid "Edit the application toolbar" msgstr "പ്രയോഗത്തിനുള്ള ഉപകരണപ്പട്ടയില് മാറ്റം വരുത്തുക" -#: src/eom-window.c:3789 +#: src/eom-window.c:3775 msgid "Prefere_nces" msgstr "മുന്ഗണനകള്" -#: src/eom-window.c:3790 +#: src/eom-window.c:3776 msgid "Preferences for Eye of MATE" msgstr "ഗ്നോ മിഴിയ്ക്കുള്ള മുന്ഗണനകള്" -#: src/eom-window.c:3792 +#: src/eom-window.c:3778 msgid "_Contents" msgstr "_ഉളളടക്കം" -#: src/eom-window.c:3793 +#: src/eom-window.c:3779 msgid "Help on this application" msgstr "ഈ പ്രയോഗത്തിനുളള സഹായം" -#: src/eom-window.c:3795 +#: src/eom-window.c:3781 msgid "_About" msgstr "_സംബന്ധിച്ച്" -#: src/eom-window.c:3796 +#: src/eom-window.c:3782 msgid "About this application" msgstr "ഈ പ്രയോഗം സംബന്ധിച്ച് " -#: src/eom-window.c:3801 +#: src/eom-window.c:3787 msgid "_Toolbar" msgstr "_ഉപകരണപ്പട്ട" -#: src/eom-window.c:3802 +#: src/eom-window.c:3788 msgid "Changes the visibility of the toolbar in the current window" msgstr "നിലവിലുളള ജാലകത്തിന്റെ ഉപകരണപ്പട്ടയുടെ ദൃശ്യത മാറ്റുന്നു" -#: src/eom-window.c:3804 +#: src/eom-window.c:3790 msgid "_Statusbar" msgstr "_അവസ്ഥാപട്ട" -#: src/eom-window.c:3805 +#: src/eom-window.c:3791 msgid "Changes the visibility of the statusbar in the current window" msgstr "നിലവിലുളള ജാലകത്തിന്റെ അവസ്ഥപട്ടയുടെ ദൃശ്യത മാറ്റുന്നു" -#: src/eom-window.c:3807 +#: src/eom-window.c:3793 msgid "_Image Collection" msgstr "_ചിത്ര ശേഖരം" -#: src/eom-window.c:3808 +#: src/eom-window.c:3794 msgid "" "Changes the visibility of the image collection pane in the current window" msgstr "നിലവിലുള്ള ജാലകത്തിന്റെ ചിത്ര ശേഖരണ പാളിയുടെ ദ്രശ്യത മാറ്റുന്നു" -#: src/eom-window.c:3810 +#: src/eom-window.c:3796 msgid "Side _Pane" msgstr "_പാര്ശ്വപട്ട" -#: src/eom-window.c:3811 +#: src/eom-window.c:3797 msgid "Changes the visibility of the side pane in the current window" msgstr "നിലവിലുളള ജാലകത്തിന്റെ വശത്തുള്ള പാളിയുടെ ദൃശ്യത മാറ്റുന്നു" -#: src/eom-window.c:3816 +#: src/eom-window.c:3802 msgid "_Save" msgstr "സംരക്ഷിക്കുക" -#: src/eom-window.c:3817 +#: src/eom-window.c:3803 msgid "Save changes in currently selected images" msgstr "ഇപ്പോള് തിരഞ്ഞെടുത്ത ചിത്രങ്ങളിലെ വ്യത്യാസങ്ങള് സൂക്ഷിക്കുക" -#: src/eom-window.c:3819 +#: src/eom-window.c:3805 msgid "Open _with" msgstr "ഒരു പ്രയോഗം _ഉപയോഗിച്ച് തുറക്കുക" -#: src/eom-window.c:3820 +#: src/eom-window.c:3806 msgid "Open the selected image with a different application" msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത ചിത്രങ്ങള് വേറെ പ്രയോഗം ഉപയോഗിച്ച് തുറക്കുക" -#: src/eom-window.c:3822 +#: src/eom-window.c:3808 msgid "Save _As…" msgstr "" -#: src/eom-window.c:3823 +#: src/eom-window.c:3809 msgid "Save the selected images with a different name" msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത ചിത്രങ്ങള് വേറെ പേരില് സൂക്ഷിക്കുക" -#: src/eom-window.c:3825 +#: src/eom-window.c:3811 msgid "Open Containing _Folder" msgstr "" -#: src/eom-window.c:3826 +#: src/eom-window.c:3812 msgid "Show the folder which contains this file in the file manager" msgstr "" -#: src/eom-window.c:3828 +#: src/eom-window.c:3814 msgid "_Print…" msgstr "" -#: src/eom-window.c:3829 +#: src/eom-window.c:3815 msgid "Print the selected image" msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത ചിത്രം അച്ചടിക്കുക" -#: src/eom-window.c:3831 +#: src/eom-window.c:3817 msgid "Prope_rties" msgstr "_ഗുണഗണങ്ങള്" -#: src/eom-window.c:3832 +#: src/eom-window.c:3818 msgid "Show the properties and metadata of the selected image" msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത ചിത്രത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങളും മെറ്റാ-ഡാറ്റയും കാണിക്കുക" -#: src/eom-window.c:3834 +#: src/eom-window.c:3820 msgid "_Undo" msgstr "വേണ്ട" -#: src/eom-window.c:3835 +#: src/eom-window.c:3821 msgid "Undo the last change in the image" msgstr "ചിത്രത്തിലേ അവസാന മാറ്റം റദ്ദാക്കുക" -#: src/eom-window.c:3837 +#: src/eom-window.c:3823 msgid "Flip _Horizontal" msgstr "_തിരശ്ചീനമായി ഞൊടിക്കുക" -#: src/eom-window.c:3838 +#: src/eom-window.c:3824 msgid "Mirror the image horizontally" msgstr "ചിത്രം തിരശ്ചീനമായി പ്രതിഫലിപ്പിക്കുക" -#: src/eom-window.c:3840 +#: src/eom-window.c:3826 msgid "Flip _Vertical" msgstr "_ലംബമായി ഞൊടിക്കുക" -#: src/eom-window.c:3841 +#: src/eom-window.c:3827 msgid "Mirror the image vertically" msgstr "ചിത്രം ലംബമായി പ്രതിഫലിപ്പിക്കുക" -#: src/eom-window.c:3843 +#: src/eom-window.c:3829 msgid "_Rotate Clockwise" msgstr "ഘടികാരദിശയില് _തിരിയ്ക്കുക" -#: src/eom-window.c:3844 +#: src/eom-window.c:3830 msgid "Rotate the image 90 degrees to the right" msgstr "ചിത്രം വലത്തേക്ക് 90 ഡിഗ്രി കറക്കുക" -#: src/eom-window.c:3846 +#: src/eom-window.c:3832 msgid "Rotate Counterc_lockwise" msgstr "_ഘടികാരദിശയ്ക്കെതിരെ തിരിയ്ക്കുക" -#: src/eom-window.c:3847 +#: src/eom-window.c:3833 msgid "Rotate the image 90 degrees to the left" msgstr "ചിത്രം ഇടത്തേക്ക് 90 ഡിഗ്രി കറക്കുക" -#: src/eom-window.c:3849 +#: src/eom-window.c:3835 msgid "Set as _Desktop Background" msgstr "_പണിയിട പശ്ചാത്തലമായി സജ്ജമാക്കുക" -#: src/eom-window.c:3850 +#: src/eom-window.c:3836 msgid "Set the selected image as the desktop background" msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത ചിത്രം പണിയിടത്തില് വോള്പേപ്പറായി ഇടുക" -#: src/eom-window.c:3853 +#: src/eom-window.c:3839 msgid "Move the selected image to the trash folder" msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത ചിത്രം ചവറ്റുകുട്ടയിലേക്ക നീക്കുക" -#: src/eom-window.c:3855 +#: src/eom-window.c:3841 msgid "_Copy" msgstr "പകര്ത്തുക (_C)" -#: src/eom-window.c:3856 +#: src/eom-window.c:3842 msgid "Copy the selected image to the clipboard" msgstr "" -#: src/eom-window.c:3858 src/eom-window.c:3870 src/eom-window.c:3873 +#: src/eom-window.c:3844 src/eom-window.c:3856 src/eom-window.c:3859 msgid "_Zoom In" msgstr "_വലുതാക്കുക" -#: src/eom-window.c:3859 src/eom-window.c:3871 +#: src/eom-window.c:3845 src/eom-window.c:3857 msgid "Enlarge the image" msgstr "ചിത്രം വലുതാക്കുക" -#: src/eom-window.c:3861 src/eom-window.c:3876 +#: src/eom-window.c:3847 src/eom-window.c:3862 msgid "Zoom _Out" msgstr "_ചെറുതാക്കുക" -#: src/eom-window.c:3862 src/eom-window.c:3874 src/eom-window.c:3877 +#: src/eom-window.c:3848 src/eom-window.c:3860 src/eom-window.c:3863 msgid "Shrink the image" msgstr "ചിത്രം ചെറുതാക്കുക" -#: src/eom-window.c:3864 +#: src/eom-window.c:3850 msgid "_Normal Size" msgstr "_സാധാരണ വലിപ്പം" -#: src/eom-window.c:3865 +#: src/eom-window.c:3851 msgid "Show the image at its normal size" msgstr "ചിത്രം തനതായ വലിപ്പത്തില് കാണിക്കുക" -#: src/eom-window.c:3867 +#: src/eom-window.c:3853 msgid "_Best Fit" msgstr "_അനുയോജ്യമായ വലുപ്പം" -#: src/eom-window.c:3868 +#: src/eom-window.c:3854 msgid "Fit the image to the window" msgstr "ചിത്രം പുതിയ ജാലകത്തിനു പാകമാക്കുക" -#: src/eom-window.c:3885 +#: src/eom-window.c:3871 msgid "_Fullscreen" msgstr "_പരമാവധി വലുപ്പത്തിലുളള സ്ക്രീന്" -#: src/eom-window.c:3886 +#: src/eom-window.c:3872 msgid "Show the current image in fullscreen mode" msgstr "നിലവിലുള്ള ചിത്രം മുഴുവന് സ്ക്രീനില് കാണിക്കുക" -#: src/eom-window.c:3888 +#: src/eom-window.c:3874 msgid "Pause Slideshow" msgstr "" -#: src/eom-window.c:3889 +#: src/eom-window.c:3875 msgid "Pause or resume the slideshow" msgstr "" -#: src/eom-window.c:3894 src/eom-window.c:3909 +#: src/eom-window.c:3880 src/eom-window.c:3895 msgid "_Previous Image" msgstr "_മുമ്പത്തെ ചിത്രം" -#: src/eom-window.c:3895 +#: src/eom-window.c:3881 msgid "Go to the previous image of the collection" msgstr "ശേഖരണത്തില് ഇതിനു മുമ്പുള്ള ചിത്രത്തിലേക്ക് പോവുക" -#: src/eom-window.c:3897 +#: src/eom-window.c:3883 msgid "_Next Image" msgstr "_അടുത്ത ചിത്രം" -#: src/eom-window.c:3898 +#: src/eom-window.c:3884 msgid "Go to the next image of the collection" msgstr "ശേഖരത്തിലെ അടുത്ത ചിത്രത്തിലേക്ക് പോവുക" -#: src/eom-window.c:3900 src/eom-window.c:3912 +#: src/eom-window.c:3886 src/eom-window.c:3898 msgid "_First Image" msgstr "_ആദ്യത്തെ ചിത്രം" -#: src/eom-window.c:3901 +#: src/eom-window.c:3887 msgid "Go to the first image of the collection" msgstr "ശേഖരത്തിലെ ആദ്യത്തെ ചിത്രത്തിലേക്ക് പോവുക" -#: src/eom-window.c:3903 src/eom-window.c:3915 +#: src/eom-window.c:3889 src/eom-window.c:3901 msgid "_Last Image" msgstr "_അവസാനത്തെ ചിത്രം" -#: src/eom-window.c:3904 +#: src/eom-window.c:3890 msgid "Go to the last image of the collection" msgstr "ശേഖരത്തിലെ അവസാനത്തെ ചിത്രത്തിലേക്ക് പോവുക" -#: src/eom-window.c:3906 +#: src/eom-window.c:3892 msgid "_Random Image" msgstr "" -#: src/eom-window.c:3907 +#: src/eom-window.c:3893 msgid "Go to a random image of the collection" msgstr "" -#: src/eom-window.c:3921 +#: src/eom-window.c:3907 msgid "S_lideshow" msgstr "" -#: src/eom-window.c:3922 +#: src/eom-window.c:3908 msgid "Start a slideshow view of the images" msgstr "ചിത്രങ്ങളുടെ ഒരു സ്ലൈഡ്-ഷോ കാണിക്കാന് തുടങ്ങുക" -#: src/eom-window.c:4000 +#: src/eom-window.c:3990 msgid "Right" msgstr "വലത്" -#: src/eom-window.c:4003 +#: src/eom-window.c:3993 msgid "Left" msgstr "ഇടത്" -#: src/eom-window.c:4009 +#: src/eom-window.c:3999 msgid "In" msgstr "അകത്ത്" -#: src/eom-window.c:4012 +#: src/eom-window.c:4002 msgid "Out" msgstr "പുറത്ത്" -#: src/eom-window.c:4015 +#: src/eom-window.c:4005 msgid "Normal" msgstr "സാധാരണ" -#: src/eom-window.c:4018 +#: src/eom-window.c:4008 msgid "Fit" msgstr "ചേര്ച്ച" -#: src/eom-window.c:4021 +#: src/eom-window.c:4011 msgid "Collection" msgstr "ശേഖരം " -#: src/eom-window.c:4024 +#: src/eom-window.c:4014 msgctxt "action (to trash)" msgid "Trash" msgstr "ട്രാഷ്" -#: src/eom-window.c:4381 +#: src/eom-window.c:4371 #, c-format msgid "Edit the current image using %s" msgstr "" -#: src/eom-window.c:4384 +#: src/eom-window.c:4374 msgid "Edit Image" msgstr "" -#: src/eom-window.c:4608 +#: src/eom-window.c:4606 msgid "Properties" msgstr "ഗുണഗണങ്ങള്" @@ -1564,11 +1564,11 @@ msgstr "ഒരു പുതിയ ഇന്സ്റ്റെന്സ് msgid "Show the application's version" msgstr "പ്രയോഗത്തിന്റെ പതിപ്പു് കാണിക്കുക" -#: src/main.c:106 +#: src/main.c:108 msgid "[FILE…]" msgstr "" -#: src/main.c:119 +#: src/main.c:121 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "ലഭ്യമായ കമാന്ഡ് ലൈന് ഉപാധികള്ക്കായി '%s --help' കാണുക." |