diff options
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 13 |
1 files changed, 7 insertions, 6 deletions
@@ -3,15 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Daniel <[email protected]>, 2015-2016 +# Daniel <[email protected]>, 2015-2016 +# Laurentiu Archip, 2016 # Polihron Alexandru (APoliTech) <[email protected]>, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-07-13 16:02+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-29 10:47+0000\n" -"Last-Translator: Polihron Alexandru (APoliTech) <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-12 07:34+0000\n" +"Last-Translator: Laurentiu Archip\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -339,7 +340,7 @@ msgid "" "The color that is used to fill the area behind the image. If the use-" "background-color key is not set, the color is determined by the active GTK+ " "theme instead." -msgstr "" +msgstr "Culoarea care este folosită pentru a umple zona din spatele imaginii. Dacă tasta folosește-culoarea-de-fundal nu este setată, culoarea este determinată în schimb de tema GTK+ activă." #: ../data/org.mate.eom.gschema.xml.in.h:5 msgid "Use a custom background color" @@ -350,7 +351,7 @@ msgid "" "If this is active, the color set by the background-color key will be used to" " fill the area behind the image. If it is not set, the current GTK+ theme " "will determine the fill color." -msgstr "" +msgstr "Dacă acesta este activă, culoarea setată de către tasta culoare-fundal va fi folosită pentru a umple zona din spatele imaginii. Dacă nu este setată, tema GTK+ curentă va determina culoarea de umplere." #: ../data/org.mate.eom.gschema.xml.in.h:7 msgid "Interpolate Image" @@ -360,7 +361,7 @@ msgstr "Interpolează imaginea" msgid "" "Whether the image should be interpolated on zoom-out. This leads to better " "quality but is somewhat slower than non-interpolated images." -msgstr "" +msgstr "Dacă imaginea ar trebui să fie interpolată la micșorare. Aceasta duce la o calitate mai bună dar are o viteză mai scăzută față de imaginile ne-interpolate." #: ../data/org.mate.eom.gschema.xml.in.h:9 msgid "Extrapolate Image" |