diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 103 |
1 files changed, 49 insertions, 54 deletions
@@ -4,29 +4,31 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Дмитрий Михирев, 2018 -# Aleksey Kabanov <[email protected]>, 2018 -# Валентин Сайков <[email protected]>, 2018 -# Dmitry Mandryk <[email protected]>, 2018 -# Dmitriy Kulikov <[email protected]>, 2018 -# Victor Kukshiev <[email protected]>, 2018 -# Sergey Kolosov <[email protected]>, 2018 -# theirix <[email protected]>, 2018 -# Alexei Sorokin <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# AlexL <[email protected]>, 2018 -# Lazybones Nightowl <[email protected]>, 2018 -# Alex Putz, 2018 -# Александр Кураченко <[email protected]>, 2019 -# monsta <[email protected]>, 2019 +# Дмитрий Михирев, 2020 +# Aleksey Kabanov <[email protected]>, 2020 +# Валентин Сайков <[email protected]>, 2020 +# Dmitry Mandryk <[email protected]>, 2020 +# Dmitriy Kulikov <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Alexei Sorokin, 2020 +# Victor Kukshiev <[email protected]>, 2020 +# clefebvre <[email protected]>, 2020 +# AlexL <[email protected]>, 2020 +# Sergey Kolosov <[email protected]>, 2020 +# theirix <[email protected]>, 2020 +# Lazybones Nightowl <[email protected]>, 2020 +# Alex Putz, 2020 +# Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2020 +# Александр Кураченко <[email protected]>, 2020 +# Anna Vyalkova <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eom 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 14:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:18+0000\n" -"Last-Translator: monsta <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 12:07+0000\n" +"Last-Translator: Anna Vyalkova <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -81,6 +83,10 @@ msgid "" " image is loaded, you can zoom and rotate the image, and also view " "subsequent images in the directory the image was loaded from." msgstr "" +"Глаз MATE – это простой просмотрщик изображений на вашем компьютере. После " +"загрузки изображения его можно увеличить или уменьшить, а также " +"просматривать следующие изображения в каталоге, с которого изображение было " +"загружено." #: data/eom.desktop.in.in:3 src/main.c:65 src/main.c:166 msgid "Eye of MATE Image Viewer" @@ -94,13 +100,14 @@ msgstr "Просмотр и вращение изображений" #. file name)! #: data/eom.desktop.in.in:8 msgid "eom" -msgstr "" +msgstr "eom" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/eom.desktop.in.in:14 msgid "image;viewer;JPEG;PNG;TIFF;SVG;MATE;photos;browse;thumbnails;rotate;" msgstr "" +"изображение;просмотр;JPEG;PNG;TIFF;SVG;MATE;фото;обозреватель;tпредпросмотр;повернуть;" #: data/eom-image-properties-dialog.ui:8 msgid "Image Properties" @@ -342,7 +349,7 @@ msgstr "Слайд-шоу" #: data/eom-preferences-dialog.ui:722 msgid "Plugins" -msgstr "Плагины" +msgstr "Модули" #: data/metadata-sidebar.ui:29 src/eom-print-image-setup.c:896 msgid "Size" @@ -665,7 +672,7 @@ msgstr "Полноэкранный режим по двойному щелчку #: plugins/fullscreen/fullscreen.plugin.desktop.in:6 msgid "view-fullscreen" -msgstr "" +msgstr "view-fullscreen" #: plugins/reload/eom-reload-plugin.c:45 #: plugins/reload/reload.plugin.desktop.in:5 @@ -678,7 +685,7 @@ msgstr "Перезагрузить текущее изображение" #: plugins/reload/reload.plugin.desktop.in:6 msgid "view-refresh" -msgstr "" +msgstr "view-refresh" #: plugins/statusbar-date/statusbar-date.plugin.desktop.in:5 msgid "Date in statusbar" @@ -707,17 +714,9 @@ msgid "There is %d image with unsaved changes. Save changes before closing?" msgid_plural "" "There are %d images with unsaved changes. Save changes before closing?" msgstr[0] "" -"Есть %d изображение с несохранёнными изменениями. Сохранить изменения перед " -"закрытием?" msgstr[1] "" -"Есть %d изображений с несохранёнными изменениями. Сохранить изменения перед " -"закрытием?" msgstr[2] "" -"Есть %d изображений с несохранёнными изменениями. Сохранить изменения перед " -"закрытием?" msgstr[3] "" -"Есть %d изображений с несохранёнными изменениями. Сохранить изменения перед " -"закрытием?" #: src/eom-close-confirmation-dialog.c:614 msgid "S_elect the images you want to save:" @@ -760,10 +759,10 @@ msgstr "%s (*.%s)" #: src/eom-properties-dialog.c:165 src/eom-thumb-view.c:516 msgid "pixel" msgid_plural "pixels" -msgstr[0] "пиксель" -msgstr[1] "пикселей" -msgstr[2] "пикселей" -msgstr[3] "пикселей" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: src/eom-file-chooser.c:451 msgid "Open Image" @@ -906,14 +905,14 @@ msgstr "%.1f (эквивалент в 35 мм)" #, c-format msgid "%i × %i pixel" msgid_plural "%i × %i pixels" -msgstr[0] "%i×%iпиксель" -msgstr[1] "%i×%iпикселей" -msgstr[2] "%i×%iпикселей" -msgstr[3] "%i×%iпикселей" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: src/eom-metadata-sidebar.c:164 src/eom-properties-dialog.c:180 msgid "Unknown" -msgstr "Неизвестный" +msgstr "Неизвестная" #: src/eom-metadata-sidebar.c:229 msgid "%a, %d %B %Y" @@ -970,7 +969,7 @@ msgstr "_Центрировать:" #: src/eom-print-image-setup.c:874 msgid "None" -msgstr "Отсутствует" +msgstr "Нет" #: src/eom-print-image-setup.c:876 msgid "Horizontal" @@ -1057,10 +1056,10 @@ msgstr " (неверный Юникод)" #, c-format msgid "%i × %i pixel %s %i%%" msgid_plural "%i × %i pixels %s %i%%" -msgstr[0] "%i × %i пиксель %s %i%%" -msgstr[1] "%i × %i пикселей %s %i%%" -msgstr[2] "%i × %i пикселей %s %i%%" -msgstr[3] "%i × %i пикселей %s %i%%" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: src/eom-window.c:832 msgid "_Reload" @@ -1119,7 +1118,7 @@ msgstr "" #: src/eom-window.c:2526 msgid "Toolbar Editor" -msgstr "Редактор панели инструментов" +msgstr "Настройка панели инструментов" #: src/eom-window.c:2529 msgid "_Reset to Default" @@ -1169,6 +1168,9 @@ msgid "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2020 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 2000-2010 Free Software Foundation, Inc.\n" +"Copyright © 2011 Perberos\n" +"Copyright © 2012-2020 MATE developers" #: src/eom-window.c:2646 msgid "The MATE image viewer." @@ -1202,6 +1204,7 @@ msgstr "" "Константин Гусев <[email protected]>\n" "Леонид Кантер <[email protected]>\n" "Макс Валянский <[email protected]>\n" +"Олеся Герасименко <[email protected]>\n" "Павел Жовнер <[email protected]>\n" "Сергей Колосов <[email protected]>\n" "Сергей Панов <[email protected]>\n" @@ -1255,17 +1258,9 @@ msgid_plural "" "Are you sure you want to move\n" "the %d selected images to the trash?" msgstr[0] "" -"Действительно хотите переместить\n" -"%d выбранное изображение в корзину?" msgstr[1] "" -"Действительно хотите переместить\n" -"%d выбранных изображения в корзину?" msgstr[2] "" -"Действительно хотите переместить\n" -"%d выбранных изображений в корзину?" msgstr[3] "" -"Действительно хотите переместить\n" -"%d выбранных изображений в корзину?" #: src/eom-window.c:3342 msgid "" @@ -1318,7 +1313,7 @@ msgstr "С_ервис" #: src/eom-window.c:3781 msgid "_Help" -msgstr "_Помощь" +msgstr "_Справка" #: src/eom-window.c:3783 msgid "_Open…" @@ -1362,7 +1357,7 @@ msgstr "Справка по этому приложению" #: src/eom-window.c:3798 msgid "_About" -msgstr "_Об апплете" +msgstr "_О программе" #: src/eom-window.c:3799 msgid "About this application" |