diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2016-05-21 02:19:33 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2016-05-21 02:19:33 +0200 |
commit | 1c832909b5268806339359fbf095bb2e48917a6d (patch) | |
tree | 33bb86ccb66d5c1fcf46aac8655485825f415264 /po/ca.po | |
parent | bf0a1627b391a75b1f707aaef9c7dcf0c7c389a2 (diff) | |
download | libmatekbd-1c832909b5268806339359fbf095bb2e48917a6d.tar.bz2 libmatekbd-1c832909b5268806339359fbf095bb2e48917a6d.tar.xz |
sync with transiflex
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
@@ -4,13 +4,13 @@ # # Translators: # Gil Forcada <[email protected]>, 2007, 2008, 2009, 2010 -# Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>, 2015 +# Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>, 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-09-09 12:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-24 10:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-05 10:12+0000\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -180,27 +180,27 @@ msgstr "La lletra" msgid "" "The font for the layout indicator. This should be in \"[FAMILY-LIST] [STYLE-" "OPTIONS] [SIZE]\" format." -msgstr "" +msgstr "La lletra per a l'indicador de disposició. Ha d'estar en format \"[FAMILY-LIST] [STYLE-OPTIONS] [SIZE]\"." #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:27 msgid "The foreground color" -msgstr "El color del primer pla de les lletres" +msgstr "El color de la lletra" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:28 msgid "" "The foreground color for the layout indicator. This should be in \"R G B\" " "format, for example \"255 0 0\"." -msgstr "" +msgstr "El color de la lletra per a l'indicador de disposició. Ha d'estar en format \"R G B\", per exemple \"255 0 0\"." #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:29 msgid "The background color" -msgstr "El color de fons" +msgstr "El color del fons" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:30 msgid "" "The background color for the layout indicator. This should be in \"R G B\" " "format, for example \"255 0 0\"." -msgstr "" +msgstr "El color del fons per a l'indicador de disposició. Ha d'estar en format \"R G B\", per exemple \"255 0 0\"." #: ../libmatekbd/show-layout.ui.h:1 msgid "Keyboard Layout" |