summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/bn_IN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/bn_IN.po')
-rw-r--r--po/bn_IN.po288
1 files changed, 127 insertions, 161 deletions
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 2f3c3f8..3af7ac8 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -1,251 +1,217 @@
-# translation of bn_IN.po to Bengali INDIA
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Runa Bhattacharjee <[email protected]>, 2007.
-# Runa Bhattacharjee <[email protected]>, 2008.
-# Runa Bhattacharjee <[email protected]>, 2008, 2009.
+#
+# Translators:
+# Runa Bhattacharjee <[email protected]>, 2008
+# runa <[email protected]>, 2007
+# runab <[email protected]>, 2008, 2009
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: bn_IN\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libmatekbd&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-16 20:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-26 18:02+0530\n"
-"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Bengali INDIA <[email protected]>\n"
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-09 12:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-06 18:41+0000\n"
+"Last-Translator: infirit <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bn_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: bn_IN\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:2376
+#: ../libmatekbd/matekbd-indicator.c:116 ../libmatekbd/matekbd-status.c:310
+#, c-format
+msgid "There was an error loading an image: %s"
+msgstr "ছবি লোড করতে সমস্যা: %s"
+
+#: ../libmatekbd/matekbd-indicator.c:699 ../libmatekbd/matekbd-status.c:645
+msgid "XKB initialization error"
+msgstr "XKB প্রারম্ভ সংক্রান্ত সমস্যা"
+
+#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:2460
#, c-format
msgid ""
"Keyboard layout \"%s\"\n"
"Copyright &#169; X.Org Foundation and XKeyboardConfig contributors\n"
"For licensing see package metadata"
-msgstr ""
-"কি-বোর্ড বিন্যাস \"%s\"\n"
-"স্বত্বাধিকার &#169; X.Org Foundation ও XKeyboardConfig নির্মাতাবৃন্দ\n"
-"লাইসেন্স সংক্রান্ত তথ্য জানার জন্য অনুগ্রহ করে প্যাকেজের মিটাডাটা দেখুন"
+msgstr "কি-বোর্ড বিন্যাস \"%s\"\nস্বত্বাধিকার &#169; X.Org Foundation ও XKeyboardConfig নির্মাতাবৃন্দ\nলাইসেন্স সংক্রান্ত তথ্য জানার জন্য অনুগ্রহ করে প্যাকেজের মিটাডাটা দেখুন"
-#: ../libmatekbd/matekbd-indicator.c:611
-msgid "XKB initialization error"
-msgstr "XKB প্রারম্ভ সংক্রান্ত সমস্যা"
+#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:2542
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
-#: ../libmatekbd/matekbd-indicator-config.c:161
+#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:2587
#, c-format
-msgid "There was an error loading an image: %s"
-msgstr "ছবি লোড করতে সমস্যা: %s"
+msgid "Keyboard Layout \"%s\""
+msgstr ""
-#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:752
+#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:719
#, c-format
msgid "layout \"%s\""
msgid_plural "layouts \"%s\""
msgstr[0] "বিন্যাস \"%s\""
msgstr[1] "বিন্যাস \"%s\""
-#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:771
+#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:737
#, c-format
msgid "option \"%s\""
msgid_plural "options \"%s\""
msgstr[0] "বিকল্প \"%s\""
msgstr[1] "বিকল্প \"%s\""
-#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:779
+#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:745
#, c-format
msgid "model \"%s\", %s and %s"
msgstr "মডেল \"%s\", %s এবং %s"
-#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:780
+#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:746
msgid "no layout"
msgstr "কোনো বিন্যাস উপস্থিত নেই"
-#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:781
+#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:747
msgid "no options"
msgstr "কোনো বিকল্প উপস্থিত নেই"
-#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:1
+#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Keyboard model"
+msgstr "কি-বোর্ডের মডেল"
+
+#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:2
+msgid "keyboard model"
+msgstr "কি-বোর্ডের মডেল"
+
+#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Keyboard layout"
+msgstr "কি-বোর্ডের বিন্যাস"
+
+#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:4
+msgid "keyboard layout"
+msgstr "কি-বোর্ডের বিন্যাস"
+
+#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Keyboard options"
+msgstr "কি-বোর্ড সংক্রান্ত বিকল্প"
+
+#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Keyboard Update Handlers"
+msgstr "কি-বোর্ড আপডেটের হ্যান্ডলার"
+
+#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:7
msgid ""
"A collection of scripts to run whenever the keyboard state is reloaded. "
"Useful for re-applying xmodmap based adjustments"
-msgstr ""
-"কি-বোর্ডের অবস্থান লোড করার পরে সঞ্চালনের উদ্দেশ্যে স্ক্রিপ্টের সংকলন। xmodmap "
-"ভিত্তিক পরিবর্তন পুনরায় প্রয়োগ করতে সহায়ক।"
+msgstr "কি-বোর্ডের অবস্থান লোড করার পরে সঞ্চালনের উদ্দেশ্যে স্ক্রিপ্টের সংকলন। xmodmap ভিত্তিক পরিবর্তন পুনরায় প্রয়োগ করতে সহায়ক।"
-#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:2
+#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:8
+msgid "modmap file list"
+msgstr "modmap ফাইলের তালিকা"
+
+#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:9
msgid "A list of modmap files available in the $HOME directory."
msgstr "$HOME ডিরেক্টির মধ্যে উপলব্ধ modmap ফাইলের তালিকা।"
-#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:3
+#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:10
msgid "Default group, assigned on window creation"
msgstr "ডিফল্ট দল, উইন্ডো নির্মাণকালে নির্ধারিত"
-#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:4
+#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:11
msgid "Keep and manage separate group per window"
msgstr "প্রতিটি উইন্ডোর জন্য পৃথক সংকলন নির্ধারণ ও পরিচালনা করুন"
-#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:5
-msgid "Keyboard Update Handlers"
-msgstr "কি-বোর্ড আপডেটের হ্যান্ডলার"
-
-#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:6
-msgid "Keyboard layout"
-msgstr "কি-বোর্ডের বিন্যাস"
-
-#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:7
-msgid "Keyboard model"
-msgstr "কি-বোর্ডের মডেল"
-
-#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:8
-msgid "Keyboard options"
-msgstr "কি-বোর্ড সংক্রান্ত বিকল্প"
-
-#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:9
-msgid "Load exotic, rarely used layouts and options"
-msgstr "বিরল ও কম ব্যবহৃত বিন্যাস ও বিকল্প লোড করা হবে"
-
-#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:10
-msgid "Load extra configuration items"
-msgstr "কনফিগারেশনের অতিরিক্ত সামগ্রী লোড করা হবে"
-
-#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:11
+#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:12
msgid "Save/restore indicators together with layout groups"
msgstr "বিন্যাসের সংকলনের সাথে সংরক্ষণ/পুনরুদ্ধার নির্দেশক"
-#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:12
-msgid "Secondary groups"
-msgstr "দ্বিতীয় সংকলন"
-
-#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:13
-msgid "Show flags in the applet"
-msgstr "অ্যাপ্লেটে ফ্ল্যাগ প্রদর্শিত হবে"
-
-#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:14
-msgid "Show flags in the applet to indicate the current layout"
-msgstr "বর্তমানে ব্যবহৃত বিন্যাস নির্দেশের জন্য অ্যাপ্লেটে ফ্ল্যাগ প্রদর্শন করা হবে"
-
-#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:15
+#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:13
msgid "Show layout names instead of group names"
msgstr "সংকলনের নামের পরিবর্তে বিন্যাসের নাম প্রদর্শন করা হবে"
-#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:16
+#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:14
msgid ""
"Show layout names instead of group names (only for versions of XFree "
"supporting multiple layouts)"
-msgstr ""
-"সংকলনের নামের পরিবর্তে বিন্যাসের নাম প্রদর্শন করা হবে (শুধুমাত্র একাধিক বিন্যাস "
-"বিশিষ্ট XFree-র সংস্করণের জন্য)"
+msgstr "সংকলনের নামের পরিবর্তে বিন্যাসের নাম প্রদর্শন করা হবে (শুধুমাত্র একাধিক বিন্যাস বিশিষ্ট XFree-র সংস্করণের জন্য)"
-#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:17
+#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Load extra configuration items"
+msgstr "কনফিগারেশনের অতিরিক্ত সামগ্রী লোড করা হবে"
+
+#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:16
+msgid "Load exotic, rarely used layouts and options"
+msgstr "বিরল ও কম ব্যবহৃত বিন্যাস ও বিকল্প লোড করা হবে"
+
+#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:17
msgid "Suppress the \"X sysconfig changed\" warning message"
msgstr "\"X sysconfig changed\" সতর্কবার্তা রোধ করা হবে"
-#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:18
+#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:18
+msgid "Allow to disable the keyboard indicator tray icon"
+msgstr ""
+
+#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:19
+msgid "Show keyboard leds indicator"
+msgstr ""
+
+#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:20
msgid "The Keyboard Preview, X offset"
msgstr "কি-বোর্ডের পূর্বপ্রদর্শন, X অফ-সেট"
-#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:19
+#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:21
msgid "The Keyboard Preview, Y offset"
msgstr "কি-বোর্ডের পূর্বপ্রদর্শন, Y অফ-সেট"
-#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:20
-msgid "The Keyboard Preview, height"
-msgstr "কি-বোর্ডের পূর্বপ্রদর্শন, উচ্চতা"
-
-#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:21
+#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:22
msgid "The Keyboard Preview, width"
msgstr "কি-বোর্ডের পূর্বপ্রদর্শন, প্রস্থ"
-#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:22
-msgid "The list of enabled Keyboard Indicator plugins"
-msgstr "সক্রিয় কি-বোর্ড নির্দেশক প্লাগ-ইনের তালিকা"
-
-#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:23
-msgid "keyboard layout"
-msgstr "কি-বোর্ডের বিন্যাস"
-
-#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:24
-msgid "keyboard model"
-msgstr "কি-বোর্ডের মডেল"
-
-#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:25
-msgid "modmap file list"
-msgstr "modmap ফাইলের তালিকা"
-
-#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins.ui.h:1
-msgid "Activate more plugins"
-msgstr "অতিরিক্ত প্লাগ-ইন সক্রিয় করুন"
-
-#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins.ui.h:2
-msgid "Active _plugins:"
-msgstr "প্লাগ-ইন সক্রিয় করুন: (_p)"
-
-#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins.ui.h:3
-msgid "Close the dialog"
-msgstr "ডায়লগ বন্ধ করুন"
-
-#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins.ui.h:4
-msgid "Configure the selected plugin"
-msgstr "নির্বাচিত প্লাগ-ইন কনফিগার করুন"
-
-#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins.ui.h:5
-msgid "Deactivate selected plugin"
-msgstr "নির্বাচিত প্লাগ-ইন নিষ্ক্রিয় করুন"
-
-#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins.ui.h:6
-msgid "Decrease the plugin priority"
-msgstr "প্লাগ-ইনের গুরুত্ব হ্রাস করুন"
-
-#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins.ui.h:7
-msgid "Increase the plugin priority"
-msgstr "প্লাগ-ইনের গুরুত্ব বৃদ্ধি করুন"
-
-#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins.ui.h:8
-msgid "Keyboard Indicator Plugins"
-msgstr "কি-বোর্ড নির্দেশক প্লাগ-ইন"
+#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:23
+msgid "The Keyboard Preview, height"
+msgstr "কি-বোর্ডের পূর্বপ্রদর্শন, উচ্চতা"
-#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins.ui.h:9
-msgid "The list of active plugins"
-msgstr "সব সক্রিয় প্লাগ-ইনের তালিকা"
+#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:24
+msgid "Secondary groups"
+msgstr "দ্বিতীয় সংকলন"
-#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins_add.ui.h:1
-msgid "Add Plugin"
-msgstr "প্লাগ-ইন যোগ করুন"
+#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:25
+msgid "The font"
+msgstr ""
-#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins_add.ui.h:2
-msgid "_Available plugins:"
-msgstr "উপলব্ধ প্লাগ-ইন: (_A)"
+#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:26
+msgid ""
+"The font for the layout indicator. This should be in \"[FAMILY-LIST] [STYLE-"
+"OPTIONS] [SIZE]\" format."
+msgstr ""
-#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins-capplet.c:118
-#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins-add.c:106
-msgid "No description."
-msgstr "কোনো বিবরণ উপস্থিত নেই।"
+#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:27
+msgid "The foreground color"
+msgstr ""
-#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins-capplet.c:256
-msgid "Unable to open help file"
-msgstr "সহায়িকার ফাইল খুলতে ব্যর্থ"
+#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:28
+msgid ""
+"The foreground color for the layout indicator. This should be in \"R G B\" "
+"format, for example \"255 0 0\"."
+msgstr ""
-#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins-capplet.c:372
-#, c-format
-msgid "Failed to init MateConf: %s\n"
-msgstr "MateConf init করতে ব্যর্থ: %s\n"
+#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:29
+msgid "The background color"
+msgstr ""
-#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins-capplet.desktop.in.in.h:1
-msgid "Enable/disable installed plugins"
-msgstr "ইনস্টল করা প্লাগ-ইন সক্রিয়/নিষ্ক্রিয় করুন"
+#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:30
+msgid ""
+"The background color for the layout indicator. This should be in \"R G B\" "
+"format, for example \"255 0 0\"."
+msgstr ""
-#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins-capplet.desktop.in.in.h:2
-msgid "Keyboard Indicator plugins"
-msgstr "কি-বোর্ড নির্দেশকারী প্লাগ-ইন"
+#: ../libmatekbd/show-layout.ui.h:1
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../test/matekbd-indicator-test.c:57
+#: ../test/matekbd-indicator-test.c:55
#, c-format
msgid "Keyboard Indicator Test (%s)"
msgstr "কি-বোর্ড নির্দেশক পরীক্ষা (%s)"
-#: ../test/matekbd-indicator-test.c:66
+#: ../test/matekbd-indicator-test.c:63
msgid "Indicator:"
msgstr "নির্দেশক:"
-