diff options
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 34 |
1 files changed, 18 insertions, 16 deletions
@@ -3,14 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2015 +# Marco Bartolucci <[email protected]>, 2016 # Milo Casagrande <[email protected]>, 2009, 2010 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-09-09 12:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-06 18:41+0000\n" -"Last-Translator: infirit <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-25 18:11+0000\n" +"Last-Translator: Marco Bartolucci <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -42,7 +44,7 @@ msgstr "Sconosciuta" #: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:2587 #, c-format msgid "Keyboard Layout \"%s\"" -msgstr "Disposizione tastiera «%s»" +msgstr "Disposizione Tastiera «%s»" #: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:719 #, c-format @@ -77,7 +79,7 @@ msgstr "Modello tastiera" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:2 msgid "keyboard model" -msgstr "Modello tastiera" +msgstr "modello tastiera" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:3 msgid "Keyboard layout" @@ -85,7 +87,7 @@ msgstr "Disposizione tastiera" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:4 msgid "keyboard layout" -msgstr "Disposizione tastiera" +msgstr "disposizione tastiera" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:5 msgid "Keyboard options" @@ -93,13 +95,13 @@ msgstr "Opzioni tastiera" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:6 msgid "Keyboard Update Handlers" -msgstr "Gestori aggiornamento tastiera" +msgstr "Gestori Aggiornamento Tastiera" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:7 msgid "" "A collection of scripts to run whenever the keyboard state is reloaded. " "Useful for re-applying xmodmap based adjustments" -msgstr "Una raccolta di script da eseguire quando lo stato della tastiera viene ricaricato. Utile per ri-applicare regolazioni basate su xmodmap" +msgstr "Una raccolta di script da eseguire quando lo stato della tastiera viene ricaricato. Utile per riapplicare regolazioni basate su xmodmap" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:8 msgid "modmap file list" @@ -145,11 +147,11 @@ msgstr "Sopprime il messaggio di avvertimento \"configurazione di sistema di X c #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:18 msgid "Allow to disable the keyboard indicator tray icon" -msgstr "" +msgstr "Consente di disabilitare l'icona dell'indicatore della tastiera nell'area di notifica" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:19 msgid "Show keyboard leds indicator" -msgstr "" +msgstr "Visualizza indicatore led della tastiera" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:20 msgid "The Keyboard Preview, X offset" @@ -169,17 +171,17 @@ msgstr "L'anteprima di tastiera, altezza" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:24 msgid "Secondary groups" -msgstr "Gruppo secondario" +msgstr "Gruppi secondari" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:25 msgid "The font" -msgstr "" +msgstr "Il carattere" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "The font for the layout indicator. This should be in \"[FAMILY-LIST] [STYLE-" "OPTIONS] [SIZE]\" format." -msgstr "" +msgstr "Il carattere per l'indicatore della disposizione. Deve essere nel formato \"[FAMILY-LIST] [STYLE-OPTIONS] [SIZE]\"." #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:27 msgid "The foreground color" @@ -189,7 +191,7 @@ msgstr "Il colore di primo piano" msgid "" "The foreground color for the layout indicator. This should be in \"R G B\" " "format, for example \"255 0 0\"." -msgstr "" +msgstr "Il colore di primo piano per l'indicatore della disposizione. Deve essere nel formato \"R G B\", ad esempio \"255 0 0\"." #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:29 msgid "The background color" @@ -199,16 +201,16 @@ msgstr "Il colore di sfondo" msgid "" "The background color for the layout indicator. This should be in \"R G B\" " "format, for example \"255 0 0\"." -msgstr "" +msgstr "Il colore di sfondo per l'indicatore della disposizione. Deve essere nel formato \"R G B\", ad esempio \"255 0 0\"." #: ../libmatekbd/show-layout.ui.h:1 msgid "Keyboard Layout" -msgstr "Disposizione tastiera" +msgstr "Disposizione Tastiera" #: ../test/matekbd-indicator-test.c:55 #, c-format msgid "Keyboard Indicator Test (%s)" -msgstr "Test indicatore tastiera (%s)" +msgstr "Test Indicatore Tastiera (%s)" #: ../test/matekbd-indicator-test.c:63 msgid "Indicator:" |