summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/[email protected]
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/[email protected]')
-rw-r--r--po/[email protected]109
1 files changed, 60 insertions, 49 deletions
diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected]
index 6785fca..4a21f6f 100644
--- a/po/[email protected]
+++ b/po/[email protected]
@@ -1,18 +1,17 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team
+# This file is distributed under the same license as the libmatekbd package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Ivan Pejić <[email protected]>, 2018
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-14 09:42+0100\n"
+"Project-Id-Version: libmatekbd 1.23.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/libmatekbd\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-06 22:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Pejić <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr@latin/)\n"
@@ -22,16 +21,16 @@ msgstr ""
"Language: sr@latin\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../libmatekbd/matekbd-indicator.c:116 ../libmatekbd/matekbd-status.c:315
+#: libmatekbd/matekbd-indicator.c:116 libmatekbd/matekbd-status.c:315
#, c-format
msgid "There was an error loading an image: %s"
msgstr "Dogodila se greška prilikom učitavanja slike: %s"
-#: ../libmatekbd/matekbd-indicator.c:694 ../libmatekbd/matekbd-status.c:651
+#: libmatekbd/matekbd-indicator.c:694 libmatekbd/matekbd-status.c:651
msgid "XKB initialization error"
msgstr "Ne mogu da pokrenem XKB"
-#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:2501
+#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:2501
#, c-format
msgid ""
"Keyboard layout \"%s\"\n"
@@ -42,16 +41,16 @@ msgstr ""
"Autorska prava &#169; X.Org Foundation i XKeyboardConfig priložnici\n"
"Za uslove licenciranja pogledajte meta podatke paketa"
-#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:2583
+#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:2583
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznat"
-#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:2629
+#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:2629
#, c-format
msgid "Keyboard Layout \"%s\""
msgstr "Raspored tastature „%s“"
-#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:719
+#: libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:719
#, c-format
msgid "layout \"%s\""
msgid_plural "layouts \"%s\""
@@ -59,7 +58,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:737
+#: libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:737
#, c-format
msgid "option \"%s\""
msgid_plural "options \"%s\""
@@ -67,44 +66,45 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:745
+#: libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:745
#, c-format
msgid "model \"%s\", %s and %s"
msgstr "model „%s“, „%s“ i „%s“"
-#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:746
+#: libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:746
msgid "no layout"
msgstr "nema rasporeda"
-#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:747
+#: libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:747
msgid "no options"
msgstr "nema opcija"
-#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:1
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:11
msgid "Keyboard model"
msgstr "Model tastature"
-#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:2
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:12
msgid "keyboard model"
msgstr "model tastature"
-#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:3
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:16
msgid "Keyboard layout"
msgstr "Raspored tastature"
-#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:4
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:17
msgid "keyboard layout"
msgstr "raspored tastature"
-#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:5
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:21
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:22
msgid "Keyboard options"
msgstr "Opcije tastature"
-#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:6
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:28
msgid "Keyboard Update Handlers"
msgstr "Baratanje osvežavanjem tastature:"
-#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:7
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:29
msgid ""
"A collection of scripts to run whenever the keyboard state is reloaded. "
"Useful for re-applying xmodmap based adjustments"
@@ -112,31 +112,34 @@ msgstr ""
"Skup skripti za pokretanje kad god se izmeni stanje tastature. Korisno za "
"ponovno uključivanje xmodmap izmena"
-#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:8
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:33
msgid "modmap file list"
msgstr "spisak modmap datoteka"
-#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:9
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:34
msgid "A list of modmap files available in the $HOME directory."
msgstr "Spisak modmap datoteka dostupnih u $HOME direktorijumu."
-#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:10
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:38
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:39
msgid "Default group, assigned on window creation"
msgstr "Podrazumevana grupa, dodeljena po pravljenju prozora"
-#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:11
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:43
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:44
msgid "Keep and manage separate group per window"
msgstr "Drži i radi sa odvojenom grupom po prozoru"
-#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:12
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:48
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:49
msgid "Save/restore indicators together with layout groups"
msgstr "Sačuvaj/vrati pokazatelje zajedno sa grupama rasporeda"
-#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:13
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:53
msgid "Show layout names instead of group names"
msgstr "Prikaži nazive rasporeda umesto imena grupa"
-#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:14
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:54
msgid ""
"Show layout names instead of group names (only for versions of XFree "
"supporting multiple layouts)"
@@ -144,85 +147,93 @@ msgstr ""
"Prikaži nazive rasporeda umesto imena grupa (samo za XFree izdanja koja "
"podržavaju više rasporeda)"
-#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:15
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:58
msgid "Load extra configuration items"
msgstr "Učitava dodatne stavke za podešavanje"
-#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:16
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:59
msgid "Load exotic, rarely used layouts and options"
msgstr "Učitava čudne, retko korišćenje rasporede i opcije"
-#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:17
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:63
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:64
msgid "Suppress the \"X sysconfig changed\" warning message"
msgstr "Sakrij upozorenje „izmenjena sistemska podešavanja Iksa“"
-#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:18
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:68
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:69
msgid "Allow to disable the keyboard indicator tray icon"
msgstr ""
-#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:19
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:73
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:74
msgid "Show keyboard leds indicator"
msgstr ""
-#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:20
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:80
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:81
msgid "The Keyboard Preview, X offset"
msgstr "Pregled tastature, X pomeraj"
-#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:21
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:85
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:86
msgid "The Keyboard Preview, Y offset"
msgstr "Pregled tastature, Y pomeraj"
-#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:22
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:90
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:91
msgid "The Keyboard Preview, width"
msgstr "Pregled tastature, širina"
-#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:23
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:95
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:96
msgid "The Keyboard Preview, height"
msgstr "Pregled tastature, visina"
-#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:24
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:102
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:103
msgid "Secondary groups"
msgstr "Sekungarne grupe"
-#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:25
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:110
msgid "The font"
msgstr ""
-#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:26
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:111
msgid ""
"The font for the layout indicator. This should be in \"[FAMILY-LIST] [STYLE-"
"OPTIONS] [SIZE]\" format."
msgstr ""
-#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:27
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:115
msgid "The foreground color"
msgstr "Boja fonta"
-#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:28
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:116
msgid ""
"The foreground color for the layout indicator. This should be in \"R G B\" "
"format, for example \"255 0 0\"."
msgstr ""
-#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:29
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:120
msgid "The background color"
msgstr "Boja pozadine"
-#: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:30
+#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:121
msgid ""
"The background color for the layout indicator. This should be in \"R G B\" "
"format, for example \"255 0 0\"."
msgstr ""
-#: ../libmatekbd/show-layout.ui.h:1
+#: libmatekbd/show-layout.ui:9
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "Raspored tastature"
-#: ../test/matekbd-indicator-test.c:55
+#: test/matekbd-indicator-test.c:55
#, c-format
msgid "Keyboard Indicator Test (%s)"
msgstr "Proba pokazivača tastature (%s)"
-#: ../test/matekbd-indicator-test.c:63
+#: test/matekbd-indicator-test.c:63
msgid "Indicator:"
msgstr "Pokazivač:"