diff options
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 263 |
1 files changed, 263 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..02b8e97 --- /dev/null +++ b/po/tr.po @@ -0,0 +1,263 @@ +# translation of libmatekbd to Turkish +# Copyright (C) 2008 +# This file is distributed under the same license as the libmatekbd package. +# +# Baris Cicek <[email protected]>, 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libmatekbd\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-10 00:14+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-10 00:14+0300\n" +"Last-Translator: Baris Cicek <[email protected]>\n" +"Language-Team: Turkish <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:2376 +#, c-format +msgid "" +"Keyboard layout \"%s\"\n" +"Copyright © X.Org Foundation and XKeyboardConfig contributors\n" +"For licensing see package metadata" +msgstr "" +"Klavye düzeni \"%s\"\n" +"Telif Hakkı © X.Org Vakfı ve XKeyboardConfig katkıda bulunanları\n" +"Lisans bilgileri için paket temel bilgisine bakın" + +#: ../libmatekbd/matekbd-indicator.c:611 +msgid "XKB initialization error" +msgstr "XKB başlatma hatası" + +#: ../libmatekbd/matekbd-indicator-config.c:161 +#, c-format +msgid "There was an error loading an image: %s" +msgstr "Resim yüklenirken hata oluştu: %s" + +#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:752 +#, c-format +msgid "layout \"%s\"" +msgid_plural "layouts \"%s\"" +msgstr[0] "düzen \"%s\"" + +#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:771 +#, c-format +msgid "option \"%s\"" +msgid_plural "options \"%s\"" +msgstr[0] "seçenek \"%s\"" + +#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:779 +#, c-format +msgid "model \"%s\", %s and %s" +msgstr "model \"%s\", %s ve %s" + +#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:780 +msgid "no layout" +msgstr "düzen yok" + +#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:781 +msgid "no options" +msgstr "seçenek yok" + +#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:1 +msgid "" +"A collection of scripts to run whenever the keyboard state is reloaded. " +"Useful for re-applying xmodmap based adjustments" +msgstr "" +"Klavye durumu tekrar yüklendiğinde çalıştırılacak betikler. xmodmap temelli " +"düzenlemeleri tekrar uygulamak için faydalıdır" + +#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:2 +msgid "A list of modmap files available in the $HOME directory." +msgstr "$HOME dizininde mevcut olan modmap dosyslarının bir listesi." + +#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:3 +msgid "Default group, assigned on window creation" +msgstr "Öntanımlı grup, pencere oluşturulurken atanır" + +#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:4 +msgid "Keep and manage separate group per window" +msgstr "Her pencere için ayrı grup tut ve yönet" + +#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:5 +msgid "Keyboard Update Handlers" +msgstr "Klavye Güncelleme İşleyicileri" + +#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:6 +msgid "Keyboard layout" +msgstr "Klavye düzeni" + +#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:7 +msgid "Keyboard model" +msgstr "Klavye modeli" + +#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:8 +msgid "Keyboard options" +msgstr "Klavye seçenekleri" + +#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:9 +msgid "Load exotic, rarely used layouts and options" +msgstr "Egzotik, çok nadir kullanılan düzenleri ve seçenekleri yükle" + +#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:10 +msgid "Load extra configuration items" +msgstr "Ek yapılandırma öğelerini yükle" + +#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:11 +msgid "Save/restore indicators together with layout groups" +msgstr "Düzen grupları ile birlikte belirteçleri de kaydet/yükle" + +#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:12 +msgid "Secondary groups" +msgstr "İkincil gruplar" + +#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:13 +msgid "Show flags in the applet" +msgstr "Uygulamacıkta bayrakları göster" + +#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:14 +msgid "Show flags in the applet to indicate the current layout" +msgstr "Mevcut düzeni belirtmek için uygulamacıkta bayrakları göster" + +#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:15 +msgid "Show layout names instead of group names" +msgstr "Grup isimleri yerine düzen isimlerini göster" + +#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:16 +msgid "" +"Show layout names instead of group names (only for versions of XFree " +"supporting multiple layouts)" +msgstr "" +"Grup isimleri yerine düzen isimlerini göster (sadece çoklu düzen destekleyen " +"XFree sürümleri için)" + +#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:17 +msgid "Suppress the \"X sysconfig changed\" warning message" +msgstr "\"X sysconfig değişti\" uyarı mesajlarını durdur" + +#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:18 +msgid "The Keyboard Preview, X offset" +msgstr "Klavye Önizlemesi, X ofseti" + +#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:19 +msgid "The Keyboard Preview, Y offset" +msgstr "Klavye Önizlemesi, Y ofseti" + +#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:20 +msgid "The Keyboard Preview, height" +msgstr "Klavye Önizlemesi, yükseklik" + +#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:21 +msgid "The Keyboard Preview, width" +msgstr "Klavye Önizlemesi, genişlik" + +#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:22 +msgid "The list of enabled Keyboard Indicator plugins" +msgstr "Etkin Klavye Belirteç eklentilerinin listesi" + +#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:23 +msgid "keyboard layout" +msgstr "klavye düzeni" + +#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:24 +msgid "keyboard model" +msgstr "klavye modeli" + +#: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:25 +msgid "modmap file list" +msgstr "modmap dosya listesi" + +#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins.ui.h:1 +msgid "Activate more plugins" +msgstr "Daha fazla eklenti etkinleştir" + +#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins.ui.h:2 +msgid "Active _plugins:" +msgstr "Etkin _eklentiler:" + +#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins.ui.h:3 +msgid "Close the dialog" +msgstr "Pencereyi kapat" + +#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins.ui.h:4 +msgid "Configure the selected plugin" +msgstr "Seçili eklentiyi yapılandır" + +#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins.ui.h:5 +msgid "Deactivate selected plugin" +msgstr "Seçili eklentiyi etkinsizleştir" + +#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins.ui.h:6 +msgid "Decrease the plugin priority" +msgstr "Eklenti önceliğini azalt" + +#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins.ui.h:7 +msgid "Increase the plugin priority" +msgstr "Eklenti önceliğini arttır" + +#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins.ui.h:8 +msgid "Keyboard Indicator Plugins" +msgstr "Klavye Belirteç Eklentileri" + +#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins.ui.h:9 +msgid "The list of active plugins" +msgstr "Etkin eklentilerin listesi" + +#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins_add.ui.h:1 +msgid "Add Plugin" +msgstr "Eklenti Ekle" + +#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins_add.ui.h:2 +msgid "_Available plugins:" +msgstr "_Kullanılabilir eklentiler:" + +#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins-capplet.c:118 +#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins-add.c:106 +msgid "No description." +msgstr "Tanım yok." + +#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins-capplet.c:256 +msgid "Unable to open help file" +msgstr "Yardım dosyası açılamadı" + +#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins-capplet.c:372 +#, c-format +msgid "Failed to init MateConf: %s\n" +msgstr "MateConf başlatılırken başarısız olundu: %s\n" + +#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins-capplet.desktop.in.in.h:1 +msgid "Enable/disable installed plugins" +msgstr "Kurulu eklentileri etkinleştir/kapat" + +#: ../capplet/matekbd-indicator-plugins-capplet.desktop.in.in.h:2 +msgid "Keyboard Indicator plugins" +msgstr "Klavye Belirteç eklentileri" + +#: ../test/matekbd-indicator-test.c:57 +#, c-format +msgid "Keyboard Indicator Test (%s)" +msgstr "Klavye Belirteç Sınaması (%s)" + +#: ../test/matekbd-indicator-test.c:66 +msgid "Indicator:" +msgstr "Belirteç:" + +#~ msgid "" +#~ "Keyboard settings in mateconf will be overridden from the system ASAP " +#~ "(deprecated)" +#~ msgstr "" +#~ "Sisteminizdeki klavye seçenekleri mateconf'ta bulunanların yerine hemen " +#~ "geçecek (kullanılmıyor)" + +#~ msgid "" +#~ "Very soon, keyboard settings in mateconf will be overridden (from the system " +#~ "configuration) This key has been deprecated since MATE 2.12, please " +#~ "unset the model, layouts and options keys to get the default system " +#~ "configuration." +#~ msgstr "" +#~ "Çok yakında mateconf içerisindeki klavye ayarları (sistem yapılandırması " +#~ "ile) değişecek. Bu anahtar MATE 2.12'den sonra kullanılmıyor, lütfen " +#~ "öntanımlı yapılandırmayı almak için model, layout ve options " +#~ "anahtarlarının kaldırın." |